Alizee User Manual
Alizee User Manual
Alizee User Manual
OPERATION MANUAL
AW09H1/I
AW12H1/I
AW18H1/I
AW24H1/I
Please read this operation manual before using the air conditioner.
Keep this operation manual for future reference
This appliance is filled with R32.
Read the precautions in this manual
This appliance is filled with R32.
carefully before operating the unit.
WARNING:
· Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those
·
recommended by the manufacturer.
The appliance must be stored in a room without continuously operating ignition sources (for
··
example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater).
Do not pierce or burn.
·
Be aware that refrigerants may not contain an odour.
The appliance must be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than
·
3 .
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,its service agent or
·
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mentao capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given superivision or instruction concering use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and
·
user maintenance shall not be made by children without supervision.
The wiring method should be in line with the local wiring standard.
·
All the cables shall have got the European authentication certificate. During installation, when the
connecting cables break off, it must be assured that the grouding wire is the last one to be broken off.
The explosion-proof breaker of the air conditioner should be all-pole switch. Distance between its two
contacts should not be no less than 3mm. Such means for disconnection must be incorporated in the
··wiring.
Make sure installation is done according to local wiring regulation by professional persons.
Make sure ground connection is correct and reliable.
·
A leakage explosion-proof breaker must be installed.
Do not use a refrigerant other than the one indicated on the outdoor unit(R32) when installing,
moving or repairing. Using other refrigerants may cause trouble or damage to the unit, and
·
personal injury.
The type of connecting wire is H07RN-F.
Contents
PARTS AND FUNCTIONS 1
OPERATION 2
INDOOR UNIT INSTALLATION 5
MAINTENANCE 8
CAUTIONS 9
TROUBLE SHOOTING 10
Parts and Functions
Wi-Fi function description
The system architecture diagram
Configuration method
Scan the QR code below to download “Intelligent Air” APP
OtherDownload options: Please search Intelligent Air APP on:
· App Store (IOS)
· Google Play (Android)
After App Download, please register, connect the air conditioner and enjoy using “Intelligent Air” APP
to manage your device.
Parts and Functions
Indoor Unit Remote controller
1 6 5. LOCK display
1 Inlet 4 Air Purifying Filter 2 6. TIMER OFF display
(inside) 7 TIMER ON display
3 7. TEMP display
4 8. Additional functions display
2 Inlet grille
8 5 8 Operation mode QUIET SLEEP
Supplemented
electrical
heating
HEALTH TURBO
3 Outlet Switch 15
9. TURBO/QUIET button
17 10. HEAT button
5 Anion generator 6 Vertical blade
(inside) (adjust left and
13 FAN TIMER
14 11. COOL button
7 Horizontal flap right air flow) Display board 12. SMART button
(adjust up and down air flow 12 SMART
CONFIRM
CANCEL 20 13. FAN SPEED button
Don't adjust it manually)
10 14. TIMER button
11
COOL HEAT DRY
16 15. POWER ON/OFF button
16. DRY button
17. TEMP/HOUR button
EXTRA
21 SLEEP FUNCTION SWING
18
19 18. SWING button
Display board 9 TURBO/QUIET
swing
2. Signal sending display
3. SWING display 20.CANCEL/CONFIRM button
4. FAN SPEED display Function: Setting and cancel to the
timer and other additional functions.
Actual inlet grille may vary from the one shown in the Display
circulated
manual according to the product purchased LO MED HI AUTO 21. SLEEP button
1
Operation
Base Operation Emergency operation and test operation
Emergency Operation:
1 Use this operation only when the remote controller is defective
or lost, and with function of emergency running, air conditoner
Remote controller FAN TIMER can run automatically for a while.
4 When the emergency operation switch is pressed, the " Pi "
3
CONFIRM
sound is heard once, which means the start of this operation.
When power switch is turning on for the first time and
SMART CANCEL
o o
TURBO/QUIET Above 23 C 26 C No AUTO COOL
o o
Below 23 C 23 C No AUTO HEAT
COOL
Cooling only unit do not have displays and functions When adjusting the flap by hand,turn off the unit.
related with heating
When humidity is high,condensate water might occur
In DRY mode , when room temperature becomes lower
DRY than temp.setting+2 o C, unit will run intermittently at LOW adjusted to left or at air outlet if all vertical louvers are right.
speed regardless of FAN setting.
It is advisable not to keep horizontal flap at downward
In HEAT mode, warm air will blow out after a short
HEAT period of the time due to cold - draft prevention function. position for a long time in COOLor DRY mode ,
When FAN is set to AUTO, the air conditioner automatically
adjusts the fan speed according to room temperature. otherwise, condensate water might occur.
In FAN operation mode , the unit will not operate in COOL or Note:
HEAT mode but only in FAN mode, AUTO is not available in
FAN FAN mode. And temp. setting is disabled. In FAN mode, When restart after remote turning off, the remote controller
sleep operation is not available. controller will automatically memorize the previous set swing position.
2
Operation
Sleep Operation
4. In FAN mode
Press
Pre SLEEP button to enter sleep function It has no SLEEP function.
5.Set the wind speed change when sleeping
If the wind speed is high or middle before setting for the
sleep, set for lowing the wind speed after sleeping.
If it is low wind, no change.
Note
When TIMER function is set, the sleeping function can’t be
set up .After the sleeping function is set up , if user resets
TIMER function, the sleeping function will be cancelled; the
machine will be in the state of timing-on.
TURBO/QUIET Operation
When you need rapid heating or cooling, you can use TURBO function.
Operation Mode When silence is needed for rest or reading,you can use QUIET function
1. In COOL,DRY mode
1 hours after SLEEP mode starts,temp.will become 1OC Press TURBO/QUIET button, the remote controller will show ,
higher than temp.setting.After another 1 hours,temp.rises and then achieve to the TURBO function. Press again this
by 1OC futher.The unit will run for further 6 hours then stops TURBO/QUIET button, th
the remote controller will show
Temp. is higher than temp.setting so that room temperature
won’t be too low for your sleep. and then achieve to the QUIET function. Press again this
TURBO/QUIET button , the QUIET function will be cancelled.
Approx.6hrs
Note
1 hr Rises 1OC During TURBO operation, in rapid HEAT or COOL mode ,
the room will show inhomogeneous temperature distribution.
Rises 1OC
1 hr Long period QUIET operation will cause effect of not too
cool or not too warm.
Temp.setting Unit stop
In COOL, DRY mode
1 hr Decreases 2OC
The anion generator in the airconditioner can generate
a lot of anion effectively balance the quantity of position
1 hr
Decreases 2OC
and anion in the air and a lso to kill bacteria and speed
●
SLEEP SLEEP
operation starts operation stops
In HEAT mode
3. In SMART mode
The unit operaters in corresponding sleep mode
adapted to the automatically selected operation mode.
3
Operation EUROPEAN REGULATIONS
CONFORMITY FOR THE MODELS
Climate:T1 Voltage:230V
Timer On/Off On-Off Operation
CE
1.After unit starts, select your desired operation mode. All the products are in conformity with the following
2.Press TIMER button to change TIMER mode. Every European provision:
time the button is pressed, display changes as follows: 2014/53/EU(RED) 2014/517/EU(F-GAS) 2010/30/EU(ENERGY)
Remote controller: 2009/125/EC(ENERGY) 2006/1907/EC(REACH)
BLANK
0.5h 0.5h 0.5h 0.5h RoHS
TIMER ON TIMER OFF TIMER ON-OFF TIMER OFF-ON The products are fulfilled with the requirements in the
Then select your desired TIMER mode (TIMER ON or directive 2011/65/EU of the European p arliament and of
TIMER OFF or TIMER ON-OFF). " "or " "will flash. council on the Restriction of the use of Certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment (EU
3.Press / button to set time. RoHS Directive)
Press the button for each time, setting time in the first WEEE
12 hours increased by 0.5 hour every time, after 12 In accordance with the directive 2012/19/EU of the European
hours,increased by 1 hour every time.
parliament, herewith we inform the consumer about the dis-
Press the button for each time, settiing time in the first posal requirements of the electrical and electronic products.
12 hours decreased by 0.5 hour every time, after 12 DISPOSAL REQUIREMENTS:
hours,decreased by 1 hour every time. Your air conditioning product is marked with this
It can be adjusted within 24 hours.
4.Confirm timer setting symbol.This means that electrical and electronic
CONFIRM products shall not be mixed with unsorted
After adjust the time,press CANCEL button and confirm the household waste. Do not try to dismantle the
time ON or OFF button will not flash any more. system yourself : the dismantling of the air
5.Cancel timer setting conditioning system,treatment of the refrigerant, of oil and of
Press the timer button by times until the time display other part must be done by a qualified installer in accordance
eliminated. with relevant local and national legislation. Air conditioners
Hints: must be treated at a specialized treatment facility for reuse,
After replacing batteries or a power failure happens, time recycling and recovery. By ensuring this product is disposed
setting should be reset. of correctly, you will help to prevent potential negative cons-
According to the Time setting sequence of TIMER ON or equences for the environment and humen health. Please
TIMER OFF, either Start-Stop or Stop-Start can be achieved. contact the installer or local authority for more information.
Battery must be removed from the remote controller and dis-
Healthy airflow Operation posed of separately in accordance with relevant local and
1.Press to starting nationl legislation.
Setting the comfort work conditions. Wi-Fi
2.The setting of healthy airflow function -Wireless maximum transmit power (20dBm)
EXTRA -Wireless operating frequency range (2400~2483.5MHz)
Press FUNCTION button to enter additional options,Press this
button continuously, the louvers location will cycle between
in the following three locations, to choose the swing location IMPORTANT INFORMATION REGARDING
what you needed,and then press CONFIRMCANCEL button to confirm. THE REFRIGERANT USED
Healthy Healthy Present
airflow airflow position Contains fluorinated greenhouse gases
upwarder downwarder covered by the Kyoto Protocol A
Arrangement of piping
directions
Rear left
more than Left Rear
10cm right
Right
Below
The distance between the indoor unit and the floor should be more than 2m.
Please be subject to the actual product purchased,the above picture is just for your reference.
If using the left side drain pipe, make sure the hole is got through.
5
Indoor Unit Installation
[ Left Left-rear piping ]
Fitting of the Mounting Plate and Positioning of the wall Hole In case of left side piping, cut away, with a nipper, the lid for left
piping.
When the mounting plate is first fixed In case of left-rear piping, bend the pipes according to the piping
direction to the mark of hole for left-rear piping which is marked on
heat insulation materials.
1. Carry out, based on the neighboring pillars or lintels, a proper leveling 1. Insert the drain hose into the dent of heat insulation materials of
for the plate to be fixed against the wall, then temporarily fasten the plate indoor unit.
2. Insert the indoor/outdoor electric cable from backside of indoor
with one steel nail.
unit, and pull it out on the front side, then connect them.
2. Make sure once more the proper level of the plate, by hanging a thread 3. Coat the flaring seal face with refrigerant oil and connect pipes.
with a weight from the central top of the plate, then fasten securely the Cover the connection part with heat insulation materials closely,
plate with the attachment steel nail. and make sure fixing with adhesive tape
3. Find the wall hole location A/C using a measuring tape
Indoor/outdoor electric cable
Heat insulation
material Piping
B=Ø60mm B=Ø60mm
Lid for right Pipe supporting
piping plate
Lid for left piping Drain hose
35mm
35mm
AW09H1/I Indoor/outdoor electric cable and drain hose must be bound with
AW12H1/I efrigerant piping by protecting tape.
[ Other direction piping ]
C=77mm
Cut away, with a nipper, the lid for piping according to the piping
A=140mm
B=Ø60mm B=Ø60mm direction and then bend the pipe according to theposition of wall
hole. When bending, be careful not to crash pipes.
Connect beforehand the indoor/outdoor electric cable, and then
35mm
35mm
AW18H1/I
pull out the connected to the heat insulation of connecting part
specially.
Making a Hole on the Wall and Fitting the Piping Hole Cover
Make a hole of 60 mm in diameter, slightly descending to outside the wall
Install piping hole cover and seal it off with putty after installation
Wall hole
(Section of wall hole) G Piping hole pipe Removing the wiring cover
Installation of the Indoor Unit Remove terminal cover at right bottom corner of
indoor unit, then take off wiring cover by removing
its screws.
Drawing of pipe
[ Rear piping ]
Draw pipes and the drain hose, then fasten them with the adhesive tape
6
Correct Incorrect
When connecting the cable after installing the indoor unit
1. Insert from outside the room cable into left side of the wall
Lean Damage of flare Crack Partial Too outside
hole, in which the pipe has already existed.
2. Pull out the cable on the front side, and connect the cable
making a loop. On Drainage
To Outdoor unit
On Drainage
Note:
When connecting the cable, confirm the terminal number of indoor and C ode
T rouble description A nalyze and diagnose
outdoor units carefully. If wiring is not correct, proper operation can not indication
be carried out and will cause defect. Room temperature
E1 F aulty connector connection;
sensor failure
2 F aulty therm istor;
4G1.0mm (Other models)
H eat-exc hange
E2 F aulty P C B ;
Connecting wiring sensor failure
2
4G1.5mm (AW12H1/I)
F aulty E E P R O M data;
Indoor E E P R O M
E4 F aulty E E P R O M ;
1. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer error
F aulty P C B ;
or its service agent or a similar qualified person. The type of connecting
wire is H07RN-F.
C om m unication Indoor unit- outdoor unit signal
fault betw een transm ission error du e to w iring
2. If the fuse on PC board is broken please change it with the type of E7
T.3.15A/250VAC (Indoor). indoor and outdoor error;
3. The wiring method should be in line with the local wiring standard. units F aulty P C B ;
4. After installation, the power plug should be easily reached. O peration halt due to breaking
5. A breaker should be incorporated into fixed wiring. The breaker should of w ire inside the fan m otor;
be all-pole switch and the distance between its two contacts should be
not less than 3mm. Indoor fan m otor O peration halt due to breaking
E 14
m alfunction of the fan m otor lead w ires;
D etection error due to faulty
indoor unit P C B ;
Power Source Installation
ƽThe power source must be exclusively used for air conditioner.
ƽ In the case of installing an air conditioner in a moist place, please install
Check for Installation and Test Run
an earth leakage breaker.
ƽ For installation in other places, use a circuit breaker as far as possible. Ƶ Please kindly explain to our customers how to
operate through the instruction manual.
Cutting and Flaring Work of Piping
Check Items for Test Run
ƽ Pipe cutting is carried out with a pipe cutter and burs must be removed.
ƽ After inserting the flare nut, flaring work is carried out. Put check mark in boxes
Gas leak from pipe connecting?
Flare tool for R410A Conventional flare tool
Heat insulation of pipe connecting?
Clutch-type clutch-type(Rigid-type) Wing-nut type (Imperial-type) Are the connecting wirings of indoor and outdoor firmly
A 0~0.5mm 1.0~1.5mm 1.5~2.0mm inserted to the terminal block?
Is the connecting wiring of indoor and outdoor firmly fixed?
1.Cut pipe 2.Remove burs
Flare tooling die Is drainage securely carried out?
Is the earth line securely connected?
Is the indoor unit securely fixed?
Is power source voltage abided by the code?
4.Flare pipe Is there any noise?
3.Insert the flare nut Is the lamp normally lighting?
Are cooling and heating (when in heat pump) performed normally?
Is the operation of room temperature regulator normal?
7
Maintenance
For Smart Use of The Air Conditioner
Setting of proper room Do not block the air inlet Remote Controller Indoor Body
temperature or outlet
NOTE:
Detach old Air Purifying Filter The photocatalyst air purifying filter will be solarized in fixed
time. In normal family, it will be solarized every 6 months.
8
Cautions
WARNING
Please call Sales/Service Shop for the Installation.
Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works
may cause electric shock, fire, water leakage.
WARNING
When abnormality such as burnt-small found, Use an exclusive Check proper
immediately stop the operation button and power source installation of the
contact sales shop. with a circuit drainage securely
breaker
Do not start or stop the Do not channel the air flow directly Do not try to repair or Connect the earth
operation by disconnecting at people, especially at infants or reconstruct by yourself.
the aged. cable.
the power supply cord
and so on.
earthing
PROHIBITION PROHIBITION
CAUTION
Do not use for the purpose of storage of Take fresh air occasionally especially Do not operate the switch with
food, art work, precise equipment, when gas appliance is running at the wet hand.
breeding, or cultivation. same time.
STRICT
PROHIBITION ENFORCEMENT PROHIBITION
Do not install the unit near a fireplace Check good condition of the Do not pour water onto the unit
or other heating apparatus. installation stand for cleaning
9
Trouble shooting Cautions
Before asking for service, check the following
first.
Do not obstruct or cover the ventilation grille of the air
conditoner.Do not put fingers or any other things into the
inlet/outlet and swing louver.
Phenomenon Cause or check points This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physiced, sensory or mental capabilities or lack of
The system When unit is stopped, it won't restart
experience and knowledge, unless they have been given supervision
does not restart immediately until 3 minutes have
immediately. elapsed to protect the system. or instruction concerning use of appliance by person responsible for
When the electric plug is pulled out their safety. Children should be supervised to ensure that they do not
and reinserted, the protection circuit play with the appliance.
will work for 3 minutes to protect the
air conditioner. Specifications
During unit operation or at stop,
The refrigerating circuit is leak-proof.
a swishing or gurgling noise may
Noise is heard be heard.At first 2-3 minutes after
unit start, this noise is more noticeable.
The machine is adaptive in following situation
(This noise is generated by 1.Applicable ambient temperature range:
refrigerant flowing in the system.)
During unit operation, a cracking Maximum:D.B 35oC
noise may be heard.This noise is Indoor Minimum:D.B 21oC
generated by the casing expanding
Normal Cooling Maximum:D.B 43oC
or shrinking because of
Performance temperature changes. Outdoor Minimum: D.B -10 oC
inspection Should there be a big noise from Maximum:D.B 27oC
air flow in unit operation, air Indoor Minimum: D.B 10oC
filter may be too dirty.
Heating
This is because the system Outdoor Maximum:D.B 24oC
Smells are circulates smells from the interior Minimum:D.B -15oC
generated. air such as the smell of furniture,
paint, cigarettes.
Mist or steam are
blown out. During COOL or DRY operation,
indoor unit may blow out mist. 2. If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the
This is due to the sudden cooling manufacturer or its service agent or a similar qualified person.
of indoor air.
3.If the fuse of indoor unit on PC board is broken,please change
it with the type of T. 3.15A/ 250V. If the fuse of outdoor unit is
In DRY mode, when room temperature
In dry mode, fan broken,change it with the type of T.25A/250V
becomes lower than temp.
speed can’t be setting+2 oC,unit will run 4. The wiring method should be in line with the local wiring standard.
changed. intermittently at LOW speed
regardless of FAN setting. 5. After installation, the power plug should be easily reached.
Is power plug inserted? 6. The waste battery should be disposed properly.
Is there a power failure?
Is fuse blownout? 7. The appliance is not intended for use by young children or infirm
persons without supervision.
Is the air filter dirty?
Poor cooling
Normally it should be cleaned 8. Young children should be supervised to ensure that they do not play
Multiple every 15 days. with the appliance.
check Are there any obstacles before
inlet and outlet? 9. Please employ the proper power plug, which fit into the power supply
Is temperature set correctly? cord.
Are there some doors or
windows left open? 10. The power plug and connecting cable must have acquired the local
Is there any direct sunlight attestation.
through the window during the
cooling operation?(Use curtain) 11.In order to protect the units,please turn off the A/C first, and at least
Are there too much heat sources 30 seconds later, cutting off the power.
or too many people in the room
during cooling operation?
10
MANUAL DE UTILIZARE A
APARATULUI DE AER CONDIȚIONAT
DE CAMERĂ DE TIP SPLIT
AVERTISMENT:
· Nu utilizați modalități diferite pentru a accelera procesul de dezghețare sau pentru a curăța, altele
·
decât cele recomandate de producător.
Aparatul trebuie să fie depozitat într-o încăpere fără surse de aprindere continuă (de exemplu: flăcări
deschise, un aparat de funcționare cu gaz sau o instalație de funcționare pe bază de încălzitor
··
electric).
Nu-l găuriți sau ardeți.
·
Vă rugăm să rețineți că agenții frigorifici pot fi inodori.
Aparatul trebuie instalat, operat și depozitat într-o încăpere cu o suprafață mai mare de 3 .
·În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit de producător, de
·
agentul de service al acestuia sau de persoane calificate similar, pentru evitarea unui pericol.
Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta mai mare de 8 ani și de către persoane cu capacități
fizice, senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experiență și cunoștințe, dacă acestea sunt
supravegheate sau li s-a făcut instructajul referitor la utilizarea în siguranță a aparatului și înțeleg
care sunt pericolele. Nu permiteți copiilor să se joace cu aparatul. Este interzisă efectuarea
operațiilor de curățire și întreținere care intră în responsabilitatea utilizatorului, de către copii
··
nesupravegheați.
Metoda de cablare trebuie să fie în conformitate cu standardul de cablare local.
Toate cablurile trebuie să dețină certificat european de autentificare. În timpul instalării, atunci când
cablurile de conectare sunt întrerupte, trebuie să vă asigurați ultimul care urmează să fie întrerupt
este cablul de împământare. Dispozitivul de protecție antiexplozivă al aparatului de aer condiționa ar
trebui să fie un întreruptor tripolar. Distanța dintre cele două contacte nu trebuie să fie mai mică de
··
3 mm. Astfel de mijloace de deconectare trebuie încorporate în cablaj.
Asigurați-vă că instalarea se face conform reglementărilor locale de cablare, de către profesioniști.
Asigurați-vă că legarea la împământare este corectă și fiabilă. Trebuie instalat un întreruptor cu
·
protectie antiexplozivă.
Nu folosiți alt agent frigorific decât cel indicat pe unitatea exterioară (R32) atunci când instalați,
mutați sau reparați aparatul. Utilizarea altor agenți frigorifici poate cauza probleme sau deteriorări ale
·Cuprins
aparatului și vătămări corporale.
Tipul cablului de conectare este H07RN-F.
PIESE ȘI FUNCȚII 1
FUNCȚIONARE 2
INSTALAREA UNITĂȚII INTERIOARE 5
ÎNTREȚINERE 8
ATENȚIONĂRI 9
DEPANARE 10
Piese și funcții
Descriere functie Wi-Fi
Diagrama arhitecturii de sistem
Control Interactiune
Interogare
Serviciu cloud
AC inteligent
Service Aplicatie
Memento
Router
Mediu de functionare
Metoda de configurare
Scanati codul QR de mai jos pentru a descarca aplicatia “Intelligent Air”.
Optiuni de descarcare a aplicatiei:
Va rugam, cautati aplicatia "Intelligent Air" pe:
- App Store (IOS)
- Google Play (Android)
urgență 15
3 Evacuare 9. Buton TURBO/ QUIET
17 10. Buton HEAT
5 Generator de anioni 6 Deflectoare verticale
(interior)
13 FAN TIMER
14 11. Buton COOL
(reglați fluxul de
7 Flaps orizontal aer spre stânga și Panou de afișare 12. Buton SMART
13. Buton FAN SPEED
CONFIRM
12 SMART
20
(reglați fluxul de aer în spre dreapta)
CANCEL
1
Funcționare
Funcționarea de bază Funcționarea de urgență și funcționarea de test
Funcționarea de urgență:
Utilizați acest mod de funcționare numai atunci când telecomanda este
1 defectă sau pierdută, ținând cont de faptul că aparatul de aer condiționat
Telecomandă poate funcționa doar temporar în regimul de funcționare de urgență.
În momentul apăsării comutatorului de funcționare de urgență, se aude o
FAN TIMER
EXTRA
Temp Temp Modul ventila funcționa
camerei dorită
SLEEP SWING
FUNCTION
Timer torului re
o o
TURBO/QUIET Peste 23 C 26 C Nu AUTO COOL
o o
Sub 23 C 23 C Nu AUTO HEAT
2
Funcționare
Funcționarea în modul Sleep (somn)
4. În modul FAN
Apăsați butonul SLEEP pentru a intra în modul de Funcția SLEEP nu este disponibilă
funcționare pentru somn 5. Setați modificarea vitezei ventilatorului, în timpul
somnului
Dacă viteza ventilatorului este mare sau medie înainte de a
activa modul SLEEP, aparatul este configurat să
reducă viteza după ce adormiți. Dacă viteza este redusă,
nu se va produce nici o modificare.
Notă
Când este configurată funcția TIMER, modul SLEEP nu
poate fi configurat. După configurarea modului SLEEP,
dacă utilizatorul setează din nou funcția TIMER, modul
SLEEP va fi anulat; aparatul va fi în starea de pornire
programată.
Mod de funcționare Funcționare TURBO / QUIET
1. În modul COOL (RĂCIRE), DRY (DEZUMIDIFICARE)
La 1 oră după pornirea modului SLEEP, temperatura va Când aveți nevoie de încălzire sau răcire rapidă, puteți utiliza funcția TURBO.
crește cu 1oC mai mult decât temperatura selectată. După Atunci când doriți liniște pentru odihnă sau lectură, puteți utiliza funcția QUIET
încă 1 oră, temperatura crește cu încă 1oC. Unitatea va
funcționa încă 6 ore, apoi se oprește. Temperatura este mai Apăsați butonul TURBO/QUIET , telecomanda va afișa ,
mare decât temperatura setată, astfel încât temperatura și apoi va selecta funcția TURBO. Apăsați din nou acest
camerei să nu fie prea scăzută în timpul somnului.
buton TURBO/QUIET , telecomanda va afișa și apoi
Începerea modului SLEEP Finalizarea modului SLEEP
Aprox.6 ore
va selecta funcția QUIET. Apăsați din nou acest buton
TURBO/QUIET , funcția QUIET va fi anulată.
1 hr Crește cu 1OC
Crește cu 1OC
1 hr Notă:
În timpul funcționării TURBO, în modul HEAT sau COOL, în
Temperatura configurată Unitatea se oprește
cameră va fi o distribuție neomogenă a temperaturii. O
În modul COOL (RĂCIRE), DRY (DEZUMIDIFICARE)
perioadă lungă de funcționare în modul QUIET va face ca
2. În modul HEAT răcirea sau încălzirea să fie insuficiente.
La 1 oră după începerea modului SLEEP, temperatura va
scădea cu 2oC mai puțin decât temperatura selectată. Modul de operare HEALTH (SĂNĂTATE)
După încă 1 oră, temperatura scade cu încă 2oC. După mai (Această funcție nu este disponibilă pe unele modele.)
multe alte 3 ore, temperatura crește cu încă 1oC. Unitatea
va funcționa timp de încă 3 ore, apoi se oprește. EXTRA
Apăsați butonul FUNCTION pentru a introduce opțiuni
Temperatura este mai mică decât temperatura configurată, suplimentare, când afișajul ciclului clipește cu
astfel încât temperatura camerei să nu fie prea ridicată în
simbolurile , . Și apoi apăsați CONFIRM pentru a
timpul somnului. CANCEL
accesa funcția de sănătate.
Temp configurată Unitatea se oprește
Generatorul de anioni al aparatului de aer condiționat
1 hr Scade cu 2OC poate genera o cantitate mare de anioni, pentru a
1 hr
echilibra efectiv cantitatea de ioni pozitivi și de anioni din
Scade cu 2OC aer și, de asemenea, pentru a elimina bacteriile și a
3 ore
accelera depunerea prafului din cameră și, în cele din
urmă, pentru a curăța aerul din cameră.
3 ore Crește cu 1OC
3
Funcționare CONFORMAREA LA NORMELE
EUROPENE ALE UNOR MODELE
Timer On/Off - pornire/ oprire programată Climat; T1 Tensiune:220-240V
ƽ Locație care nu este afectată de căldura sau aburul generat în apropiere, unde fanta de admisie și cea de evacuare a unității nu
sunt perturbate.
ƽ Locație din care este posibil ca condensul să poată fi eliminat cu ușurință, unde conductele pot fi conectate la unitatea
exterioară.
ƽ Locație din care aerul rece poate fi dispersat în întreaga cameră.
ƽ Locație în apropiere de o priză de alimentare, cu suficient spațiu în jur.
ƽ Locație în care poate fi lăsată o distanța mai mare de 1 m față de televizoare, aparate de radio, aparate fără fir și lămpi
fluorescente.
ƽ În cazul fixării telecomenzii pe un perete, locație în care unitatea interioară poate primi semnale atunci când lămpile
fluorescente din cameră sunt aprinse.
Spate stânga
mai mult de Stânga Spate
10cm dreapta
Dreapta
În jos
Distanța dintre unitatea interioară și podea ar trebui să fie mai mare de 2m.
Vă rugăm să consultați produsele achiziționate, imaginea de mai sus este doar pentru referință.
Dacă utilizați conducta de scurgere din partea stângă, asigurați-vă că predecuparea
este străpunsă.
5
Instalarea unității interioare
[ Stânga • Conductă stânga-spate ]
Montarea plăcii de montare și poziționarea găurii din perete În cazul amplasării conductelor spre stângă, tăiați predecuparea,
cu ajutorul unui clește, pentru a permite trecerea conductelor.
În cazul amplasării conductelor spre stângă-spate, îndoiți
Când placa de montare este fixată pentru prima dată
conductele în direcția locației găurii, conform marcajelor de pe
materialele termoizolatoare.
1. Efectuați, pe baza stâlpilor sau buiandrugilor din apropiere, o nivelare 1. Introduceți furtunul de scurgere în materialul termoizolant al
unității interioare.
adecvată pentru placa care trebuie fixată de perete, apoi fixați temporar
2. Introduceți cablul electric de conectare a unității interioare /
placa cu un cui de oțel.
exterioare prin partea din spate a unității interioare și trageți-l în
2. Asigurați-vă încă o dată că placa este poziționată corespunzător, prin față, apoi conectați-l.
agățarea unui fir cu o greutate de partea superioară centrală a plăcii, 3. Acoperiți gulerul evazat de etanșare cu ulei frigorific și
apoi fixați placa bine cu cuiul de oțel de fixare. conectați conductele. Acoperiți cu atenție partea de conectare
cu materiale termoizolante și fixați bine cu bandă adezivă
3. Identificați pe perete poziția găurii pentru conductele de aer condiționat,
Cablu electric de conectare interior / exterior
cu ajutorul unei rulete
Material izolator
termic Tubulatură
35mm
35mm
AW18H1/I
interioare / exterioare, apoi scoateți cablul conectat în izolația
termică prin piesa de conectare.
Ø60mm
Pe conducta de scurgere
Către unitatea exterioară
Notă: Indicarea
Când conectați cablul, confirmați cu atenție numărul bornei unităților Descrierea Analiză și
interioare și exterioare. Dacă cablarea nu este corectă, nu se poate codului problemelor diagnoză
realiza o funcționare corectă, iar acest lucru va cauza defecte. Defecțiune a Conexiune defectă a conectorului;
E1 senzorului de temp a
camerei Termistor defect;
2
4G1.0mm (Alte modele) Senzor defect al Circuit electronic defect;
Conectarea cablajului E2 schimbătorului de
2 căldură
4G1.5mm (AW12H1/I) Date eronate în EEPROM;
Eroare a procesorului
E4 EEPROM defect;
EEPROM al unității
Circuit electronic defect;
1. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie interioare
înlocuit de producător, de agentul de service al acestuia, sau de o Eroare de comunicare Eroare de transmisie a semnalului
persoană calificată similară. Tipul cablului de conectare este H07RN-F. între unitățile interioare între unitatea interioară - exterioare
2. Dacă siguranța unității interioare de pe placa PC este arsă, vă rugăm să o E7 și exterioare datorată unei erori de cablare;
înlocuiți cu una de tipul de T. 3,15A / 250V. (interior). Circuit electronic defect;
3. Metoda de cablare trebuie să fie în conformitate cu standardul de
cablare local. Oprirea funcționării datorită ruperii
4. După instalare, priza de alimentare trebuie să fie ușor accesibilă. cablului din interiorul motorului
5. Pe cablajul fix trebuie instalat un întreruptor tripolar, iar distanța dintre Defecțiune a
ventilatorului; Oprirea funcționării
E14 motorului
cele două contacte ale acestuia să nu fie mai mică de 3 mm. datorită întreruperii alimentaării a
ventilatorului unității
motorului ventilatorului; Eroare de
interioare
Instalarea sursei de alimentare detectare datorită circuitului
electronic defect al unității interioare;
ƽS ursa de alimentare trebuie utilizată exclusiv pentru aparatul de aer
condiționat.
ƽ În cazul instalării unui aparat de aer condiționat într-un loc umed, vă
Consultați lucrările de instalare și testare
rugăm să instalați un întreruptor de împământare.
ƽPentru instalare în alte locuri, utilizați o siguranță în limita posibilităților. Ƶ Vă rugăm să explicați cu amabilitate clienților noștri modul
de funcționare, cu ajutorul manualului de instrucțiuni.
Operații de tăiere și evazare a conductelor
Elemente de verificat în timpul funcționării pentru testare
ƽ Tăierea țevilor se realizează cu ajutorul unui clește de tăiat de țevi, iar
bavura trebuie să fie îndepărtată.
Puneți bifa în căsuțe
ƽ După introducerea piuliței de etanșare, trebuie realizate operațiile de lărgire.
Unealtă de lărgire Scurgere de gaz prin racordul conductei?
pentru R32 Unealtă convențională de lărgire
Izolarea termică a racordului conductei?
Tip de prindere tip de prindere (tip Rigid) Tipul piuliței fluture (Tip Imperial) Cablurile de conectare din interior și exterior sunt fixate ferm în blocul
A 0~0,5mm 1.0~1.5mm 1.5~2.0mm de terminale?
Cablajul de conectare a unității interioare și a celei exterioare este
Matrița instrumentului 1. Tăiați conducta 2.Îndepărtați bavura bine fixat?
de evazare Scurgerea se realizează în siguranță?
Cablul de împământare este conectat în mod sigur?
Unitatea interioară este fixată în mod sigur?
Tensiunea sursei de alimentare respectă cerințele?
3.Introduceți piulița 4.Conducta lărgită Există zgomot?
conică Afișajul se aprinde în mod normal?
Răcirea și încălzirea (când funcționează în regim de pompă de
căldură) sunt realizate normal?
Funcționarea regulatorului de temperatură a camerei este normală?
7
Întreținere
Pentru utilizarea inteligentă a aparatului de aer condiționat
Reglarea temperaturii Nu blocați fantele de Telecomanda Corpul unității interioare
corespunzătoare a admisie și de evacuare a
camerei aerului
Temperatura
corespunzătoare Ștergeți aparatul de aer condiționat
folosind o cârpă moale și uscată.
Nu folosiți apă, ștergeți telecomanda Pentru pete persistente, utilizați un
cu o cârpă uscată. Nu utilizați detergent neutru diluat cu apă.
substanțe pentru curățarea sticlei Stoarceți cârpa înainte de a șterge,
sau lavetă îmbibată cu chimicale. apoi ștergeți detergentul complet.
Benzina, diluantul sau anumite produse Apa fierbinte peste 40oC (104oF) poate
de curățare pot deteriora carcasa unității. provoca decolorarea sau deformarea.
În timpul funcționării în regim
de răcire, împiedicați Curățarea filtrului de aer
pătrunderea razelor directe ale
soarelui cu ajutorul unei
draperii sau jaluzele
Deschideți grila de admisie trăgând-o în sus.
Scoateţi filtrul.
Împingeți ușor fila centrală a filtrului până când
este eliberat din opritor și scoateți filtrul în jos.
Curățați filtrul.
În cazul în care unitatea nu va Utilizați flapsul în mod eficient Folosiți un aspirator pentru a îndepărta praful sau spălați filtrul cu apă.
fi utilizată pentru o perioadă După spălare, uscați filtrul la loc ferit de razele directe ale soarelui.
lungă de timp, decuplați Fixați filtrul.
întreruptorul principal al sursei
Fixați filtrul corect, astfel încât indicația „FRONT” să fie
de alimentare.
orientată spre față. Asigurați-vă că filtrul este
complet fixat în spatele suportului. Dacă filtrele din La fiecare 2
dreapta și din stânga nu sunt atașate corect, săptămâni
OFF acest lucru poate cauza defecte.
Închideți grila de admisie.
8
Atenționări
AVERTISMENT
Vă rugăm să apelați magazinul de vânzări / service pentru instalare.
Nu încercați să instalați singur aparatul de aer condiționat, deoarece lucrările
necorespunzătoare pot cauza electrocutare, incendiu, scurgeri de apă.
AVERTISMENT
Când se constată o anomalie, cum ar fi cea de Folosiți un circuit Verificați dacă
miros de ars, acționați imediat butonul de oprire exclusiv de conducta este
și contactați magazinul de vânzări. alimentare instalată în mod
prevăzut cu o corect și sigur
siguranță
OFF APLICARE APLICARE
STRICTĂ STRICTĂ
Conectați complet cablul de Folosiți tensiunea adecvată 1. Nu utilizați un prelungitor de alimentare extins
alimentare la priză sau un cablu prelungit
2. Nu instalați în locul în care există vreo posibilitate
de scurgere a unor gaze inflamabile în jurul
unității.
APLICARE APLICARE 3. Nu expuneți unitatea la vapori sau
STRICTĂ STRICTĂ aburi de ulei. INTERZICERE
Nu utilizați cablul de alimentare Aveți grijă să nu deteriorați cablul Nu introduceți obiecte în fanta de admisie
încolăcit. de alimentare. sau de evacuare a aerului.
Nu porniți sau opriți aparatul Nu canalizați fluxul de aer direct Nu încercați să reparați
către oameni, în special către Conectați cablul
conectând și deconectând cablul sau să remontați singuri de împământare.
sugari sau persoane vârstnice. aparatul.
de alimentare sau prin alte
operațiuni similare.
împământare
INTERZICERE INTERZICERE
ATENȚIE
Nu utilizați aparatul pentru a depozita Aerisiți ocazional, mai ales când Nu acționați comutatorul cu
alimente, lucrărilor de artă, echipamente aparatul pe gaz funcționează în mâna udă.
de precizie, reproduceri sau plante. același timp.
APLICARE
INTERZICERE STRICTĂ INTERZICERE
Nu instalați unitatea lângă un șemineu Verificați starea corespunzătoare a Nu turnați apă pe unitate pentru
sau alte aparate de încălzire. suportului de instalare curățare
9
Depanare Atenționări
Înainte de a solicita repararea, verificați mai
Nu obstrucționați sau acoperiți grila de ventilație a aerului condiționat.
întâi următoarele. Nu introduceți degetele sau orice alte lucruri în orificiul de admisie /
evacuare și în flapsul oscilant.
Fenomen Cauză sau puncte de verificare Acest aparat nu este adecvat pentru utilizarea de către persoane
(inclusiv copii) cu dizabilități fizice, senzoriale sau mintale sau care
Sistemul nu Când unitatea este oprită, nu va reporni nu au experiență relevantă sau cunoștințe de utilizare a aparatului,
repornește imediat. imediat, ci doar atunci când s-au scurs 3
minute pentru a proteja sistemul.
cu excepția cazului când acestea sunt sub supraveghere sau după
Când ștecărul electric este scos și apoi ce au primit instrucțiuni de utilizare a aparatului de la o persoană
reintrodus, circuitul de protecție va care este responsabilă pentru siguranța lor. Copiii ar trebui să fie
funcționa 3 minute pentru a proteja supravegheați pentru a nu se juca cu aparatul.
aparatul de aer condiționat.
Specificații
În timpul funcționării unității sau la oprire, se Circuitul de răcire este etanș.
poate auzi un zgomot de suflare sau o
Se aude zgomot bolboroseală. În primele 2-3 minute după
pornirea unității, acest zgomot este mai
Aparatul poate fi utilizat în următoarele cazuri
pronunțat. (Acest zgomot este generat de 1. Gama de temperatură ambientală aplicabilă:
agentul frigorific care circulă în sistem.)
În timpul funcționării unității, se poate auzi
35oC
un zgomot de fisurare. Acest zgomot este Interior Maximum:D.B
generat de dilatarea sau contracția carcasei Minimum:D.B 21oC
Inspecție datorată schimbărilor de temperatură. Răcire 43oC
Dacă există un zgomot puternic generat de Maximum:D.B
normală a Exterior
fluxul de aer în timpul funcționării unității, Minimum:D.B -10 oC
funcționării filtrul de aer poate fi foarte murdar. Maximum:D.B 27oC
Interior
Minimum:D.B 10oC
Încălzire Maximum:D.B
Acest lucru se datorează faptului că Exterior 24oC
Sunt emanate sistemul circulă mirosuri din aerul interior, Minimum:D.B -15oC
mirosuri. cum ar fi mirosul de mobilier, vopsea,
țigări.
10
CERTIFICAT DE GARANTIE
□ AW12H1
□ AW24H1
Telefon/Fax/E-mail:
Semnatura/ Stampila:
Telefon/Fax/E-mail:
Adresa (judet, localitate, strada, numar, bloc, apartament): Nume complet al persoanei care
a efectuat instalarea:
Telefon/Fax/E-mail:
Semnatura/ Stampila:
Data instalare:
DISPECERAT NATIONAL SERVICE: (+40) 728.231.200 sau accesati www.alizee.ro, sectiunea SUPORT / SESIZARI
Cumparatorului nu i se ingradeste dreptul de a alege instalatorul, casuta destinata acestora fiind completata dupa achizitie, conform preferintelor
Cumparatorului, dupa consultarea listelor puse la dispozitie la locul de achizitie. Prin ratificarea prezentului Certificat, Cumparatorul declara ca i-a fost probata
functionarea corespunzatoare a produsului si i s-a explicat modul de utilizare. In cazul achizitiei directe (din magazin/ punct de vanzare), Cumparatorului i-a
fost inmanat Certificatul de Garantie al produsului livrat, completat si stampilat de Vanzator. De asemenea, pentru a facilita preluarea sesizarilor si a furniza
servicii in garantie conform normelor in vigoare, Cumparatorului i se pune la dispozitie un portal online prin intermediul caruia acesta poate transmite orice
sesizare service.
Adresa Centru Service: Comuna Dragomiresti Vale, Sat Dragomiresti Deal, Tarla 51/2, Centrul Service, Parter, Jud. Ilfov
Date firma (denumire persoana juridica, CUI, telefon/ e-mail): Constatare (data, semnatura, stampila):
Date responsabil lucrare (nume complet angajat, telefon): Remediere (data, semnatura, stampila):
Date firma (denumire persoana juridica, CUI, telefon/ e-mail): Constatare (data, semnatura, stampila):
Date responsabil lucrare (nume complet angajat, telefon): Remediere (data, semnatura, stampila):
Date firma (denumire persoana juridica, CUI, telefon/ e-mail): Constatare (data, semnatura, stampila):
Date responsabil lucrare (nume complet angajat, telefon): Remediere (data, semnatura, stampila):
CONDITII DE GARANTIE
Conditiile garantiei sunt redactate in conformitate cu prevederile OG 21/1992 modificata si Legea 449/12.11.2003 republicata si completata prin OG 9/2016.
Termenul garantiei curge de la data inscrisa pe factura de achizitie a produsului.
Definitii:
Garantia comerciala: orice angajament asumat de vanzator fata de consumator, fara solicitarea unor costuri suplimentare, de restituire a pretului platit de
consumator, de reparare sau de inlocuire a produsului cumparat, in cazul in care acesta nu corespunde conditiilor enuntate in declaratiile referitoare la
garantie sau in publicitatea aferenta.
Garantia legala de conformitate: protectia juridica a consumatorului rezultata prin efectul legii in raport cu lipsa de conformitate, reprezentand obligatia
legala a vanzatorului fata de consumator ca, fara solicitarea unor costuri suplimentare, sa aduca produsul la conformitate, incluzand restituirea pretului platit
de consumator, repararea sau inlocuirea produsului, daca acesta nu corespunde conditiilor enuntate in declaratiile referitoare la garantie sau in publicitatea
aferenta.
1. Produsele au fost proiectate si fabricate pentru a fi utilizate exclusiv in scopul prevazut in documentatia tehnica, distribuita odata cu acestea. Sub nici o
forma produsele destinate a fi utilizate in scopuri casnice (acolo unde este cazul) nu pot fi utilizate in scopuri industriale, semiindustriale sau profesionale, sub
sanctiunea pierderii garantiei.
2. Garantia nu este acordata in cazul in care nu se vor respecta datele obtinute in urma calculului termic la alegerea echipamentului de aer conditionat. Acest
calcul se refera la capacitatea echipamentului exprimata in BTU/hr, care trebuie sa fie mai mare sau egala cu: volumul incintei in mc x 120-150 BTU/hr (in
functie de asezare si aport termic) + aportul de caldura al surselor calde din incinta (de exemplu: frigider, calculator, televizor, lampi de iluminat). Echipamentul
de aer conditionat nu reprezinta o sursa de caldura pentru un spatiu neincalzit.
3. Cumparatorul are obligatia de a pastra Certificatul de Garantie, acesta fiind documentul care atesta dreptul la garantie si va fi prezentat impreuna cu factura
de achizitie si documentul de plata, la solicitarea unei interventii de service in garantie.
4. Echipamentul indeplineste toate cerintele esentiale de securitate prevazute in HG 409/2016. Echipamentul este conform cu standardelor romanesti in
vigoare si normele CE. Echipamentul este produs cu respectarea integrala a noilor reguli RoHS (ecologice).
5. Conformitatea echipamentului de aer conditionat este certificata prin Declaratia de Conformitate.
6. Durata medie de utilizare a produsului este de 5 ani.
7. In cazul vanzarii directe (din magazin/ punct de vanzare), explicarea modului de utilizare a echipamentului va fi facuta Cumparatorului in mod obligatoriu de
catre Vanzator, la momentul vanzarii.
8. Produsul livrat are in componenta elemente frigorifice si electrice care necesita respectarea cu strictete a conditiilor de manipulare, transport, depozitare,
punere in functiune – instalare, exploatare, intretinere si reparatie, prevazute in manualul de utilizare. Defectarea produsului avand drept cauza unul din aceste
motive atrage dupa sine scoaterea produsului din garantie.
9. Urmatoarele situatii duc in mod expres la pierderea garantiei:
- interventii sau reparatii executate de persoane neautorizate de Vanzator;
- deteriorarea termica, mecanica si plastica a produsului cauzate de incendii;
- accidente, intemperii (traznet, inundatii) sau neglijarea tensiunii electrice de alimentare utilizata;
- schimbarea starii originale a aparatului;
- instalarea de catre o firma sau persoana neautorizata de Vanzator sau necalificata;
- neasigurarea intretinerii periodice de catre Cumparator sau firma specializata contractata de acesta, in conformitate cu prevederile producatorului.
10. Vanzatorul va asigura Cumparatorului atat pe durata de fabricatie, cat si dupa incetarea acesteia, pentru o perioada de 5 ani calculata de la data vanzarii
ultimului lot de produse, direct sau prin terti abilitati, piesele de schimb aferente si service-ul. Realizarea garantiei se face prin modalitatea reparatiei in primul
rand; in cazul in care aceasta este imposibila sau ar duce la costuri prea mari pentru producator, cea de-a doua modalitate de asigurare a garantiei este
schimbarea produsului cu unul identic sau cu unul similar, daca nu mai exista un produs identic pe stoc.
11. Vanzatorul se obliga sa asigure garantia pentru conformitate prin repararea produselor, in primul rand, sau inlocuirea gratuita a echipamentelor, acolo unde
reparatia este imposibila sau impovaratoare pentru Vanzator. De asemenea, cand durata cumulata de nefunctionare din cauza deficientelor aparute in
termenul de garantie legala de conformitate depaşeşte 10% din durata acestui termen, la cererea consumatorului, vor fi inlocuite de vanzator gratuit cu acelasi
produs sau cu un produs similar. In acest caz, cheltuielile aferente vor fi suportate de Vanzator. Vanzatorul va asigura Cumparatorului servicii de intretinere
contra-cost sau reparare a echipamentului in garantie, numai pe baza Certificatului emis de acesta, pe perioada in care echipamentul este in garantie.
12. In cazul vanzarii directe (din magazin/ punct de vanzare), necompletarea sau completarea incorecta a Certificatului de Garantie atrage raspunderea
Vanzatorului si a angajatului acestuia.
13. Garantia nu se acorda daca seria produsului a fost stearsa, modificata sau ilizibila; sau in cazul in care eticheta de identificare a produsului lipseste.
14. Durata termenului de garantie se prelungeste cu timpul scurs de la data la care Cumparatorul a reclamat defectarea echipamentului si pana la data
repunerii acestuia in stare de functionare (prelungirea termenului de garantie se va inscrie in Certificatul de Garantie de catre unitatile service abilitate). In
cazul in care sunt inlocuite produsele, acestea beneficiaza de o noua perioada de garantie, Vanzatorul avand aceleaşi obligatii pentru produsul inlocuit ca şi
pentru produsul vandut initial. Termenul de remediere a defectiunilor este de 15 zile calendaristice de la data sesizarii inregistrata de catre centrul service sau
de catre Vanzator. In cazul in care acest termen nu poate fi respectat din ratiuni independente de centrul service sau de catre Vanzator, Cumparatorul va fi
notificat cu privire la termenul cel mai apropiat de remediere si la motivele care au dus la prelungirea acestuia.
15. Vanzatorul asigura contra cost piese de schimb, precum si posibilitatea de intretinere si reparare a echipamentelor in afara perioadei de garantie, pe toata
durata medie de utilizare a acestora, in baza unui contract de service post garantie cu prestari de servicii autorizate de catre Vanzator.
16. Cererile de service in urma carora se vor constata urmatoarele situatii: echipament nealimentat, baterii de la telecomanda lipsa sau consumate, alegerea
unui regim de lucru necorespunzator pentru echipament, interventii asupra furtunului de scurgere a condensului, se vor considerea ca interventii pentru
sesizari nefondate. Cumparatorul va achita costul intereventiei pentru sesizarea nefondata. Costul interventiei pentru sesizare nefondata este stabilit conform
listei de preturi a firmei care efectueaza interventia.
17. Intretinerea periodica in garantie se face de catre Cumparator, conform instructiunilor de utilizare (curatarea filtrelor unitatii interioare si a unitatii exterioare,
atunci cand este cazul, este in sarcina Cumparatorului si se face pe cheltuiala acestuia).
18. Garantia acordata de catre Vanzator este precizata in preambul, iar garantia pentru montaj este de 1 an de la data la care echipamentul a fost instalat.
19. In perioada de garantie, interventiile service asupra echipamentului se executa numai de catre societatea care a efectuat instalarea.
20. Prin prezenta, Vanzatorul precizeaza ca prezentul Certificat de Garantie cuprinde mentiunile prevazute de lege cu privire la drepturile Cumparatorului,
aceste drepturi nefiind afectate de garantia oferita.
21. Vanzatorul ofera Cumparatorului minim garantia legala. Totusi, in cazul in care partile convin asupra acordarii unei garantii comerciale, trebuie precizat ca
drepturile cosumatorului ce decurg din lege nu pot fi afectate sau inlaturate odata cu oferirea garantiei comerciale.
此框内由厂家印说明书专用号一维码(厂
CLIMA STUDIO S.R.L.
于定位,实际印刷时删掉。
CTP Park, Bucuresti-Pitesti KM13, Sat Dragomiresti
Deal, Comuna Dragomiresti Vale, Ilfov, Romania
0011522346