Edeng Leo Powerpoint Final Final

Download as ppt, pdf, or txt
Download as ppt, pdf, or txt
You are on page 1of 11

LEO C.

PILAYAN

18 January 2020| MCRM 1, HTC, General Santos City


OBJECTIVE:

To explain the


intercultural space of
English language
teaching.
THE ECOLOGY OF LEADERSHIP IN ENGLISH
LANGUAGE EDUCATION

The Intercultural Space of


English Language
Teaching.
INTRODUCTION
 Culture is emerging as one of the
concerns for language teaching at the
moment. However, there is a wide
range of approaches to culture and to
the teaching of culture as a part of
language learning.
 INTERCULTURAL LANGUAGE= learning means
moving well beyond a state approach to learning
isolated facts about analysing and understanding the
self communicating and understanding
communitions and developing skills for ongoing
learning .
INTERCULTURAL COMPETENCE

 THESE ideas all raise the issue of how language


competence should be described and what teaching
should aim to develop we have a a number of very
good description of communicative competence
which seek to outline what language skills need to be
acquired in order to communicate however
communicative competence is not really the goal we
should be aiming for
 I ntercultural language users are aware that cultures
are relative and that differentpeople use language in
different ways to achieve similar goals.
 Intercultural language users know some of the
common cultural convention in the language they
are learning
 Intercultural language users have strategies for
learning more about culture as they interact.
 Intercultural language users have the capacity to
reflect on their own linguistic behaviour and that of
their interlocutors.
 Explicit instruction in linguistic codes and text types
for success
 Explicit instruction in the arbitrariness of and power
attributed to different codes and text types.
 Presentation of authentic culturally-specific
language
 Focusing on intercultural communication rather
than multicultural education
 Explicit instruction in the relationship between the
culture of the first and second languages.
 Learning how to relate to otherness
CONCLUSIONS

 The large teaching profession has


consistently argued that languages
education is important for developing
intercultural understanding. However ,
when language teaching has focused only on
learning the language code, students have
few opportunity to develop such
understanding.
REFERENCES

Bbolten J, (1993). Imteraktiv-interkulturelles frremdsprach- lemen. In H.P.


Kelz(ed.)Internationale kommunikation und sprachkomptenz(pp.99-139). Bonn:diimmler.

Byram, M,. & Zarate G.(1994).Definition, objectifs et evaluation de la competence socio-


cultural, Strasbourg: report for the council of Europe.

Crozet, C. (1996). Teaching verbal interaction and cultural in the language classroom.
Australian review. Of applied linguistics, 19(2)37-58

Crozet, C. (1996). Teaching verbal interaction and culture. Unpublishes master of arts
Australian national university, Canberra

Crozet, C. & Liddicoat, A J. (1999). The challenge of intercultural language teaching.


Engaging with culture in the classroom. In J. Lo Bianco A. J. Liddicoat & C. Crozet (eds).
Striving for the third culturra: Language Australia.

You might also like