Ihateshakespeare PDF
Ihateshakespeare PDF
Ihateshakespeare PDF
08) - ihateshakespeare8jr
Copyright © 2008 Steph DeFerie
Copyright Protection. This play (the “Play”) is fully protected under the copyright laws of the United States
of America and all countries with which the United States has reciprocal copyright relations, whether
through bilateral or multilateral treaties or otherwise, and including, but not limited to, all countries covered
by the Pan-American Copyright Convention, the Universal Copyright Convention, and the Berne Conven-
tion.
Reservation of Rights. All rights to this Play are strictly reserved, including, without limitation, professional
and amateur stage performance rights; motion picture, recitation, lecturing, public reading, radio broadcast-
ing, television, video, and sound recording rights; rights to all other forms of mechanical or electronic repro-
duction now known or yet to be invented, such as CD-ROM, CD-I, DVD, photocopying, and information
storage and retrieval systems; and the rights of translation into non-English languages.
Performance Licensing and Royalty Payments. Amateur and stock performance rights to this Play are
controlled exclusively by Playscripts, Inc. (“Playscripts”). No amateur or stock production groups or indi-
viduals may perform this Play without obtaining advance written permission from Playscripts. Required roy-
alty fees for performing this Play are specified online at the Playscripts website (www.playscripts.com).
Such royalty fees may be subject to change without notice. Although this book may have been obtained for a
particular licensed performance, such performance rights, if any, are not transferable. Required royalties
must be paid every time the Play is performed before any audience, whether or not it is presented for profit
and whether or not admission is charged. All licensing requests and inquiries concerning amateur and stock
performance rights should be addressed to Playscripts (see contact information on opposite page).
Inquiries concerning all other rights should be addressed to Playscripts, as well; such inquiries will be com-
municated to the author and the author's agent, as applicable.
Restriction of Alterations. There shall be no deletions, alterations, or changes of any kind made to the Play,
including the changing of character gender, the cutting of dialogue, or the alteration of objectionable lan-
guage, unless directly authorized by Playscripts. The title of the Play shall not be altered.
Author Credit. Any individual or group receiving permission to produce this Play is required to give credit
to the author as the sole and exclusive author of the Play. This obligation applies to the title page of every
program distributed in connection with performances of the Play, and in any instance that the title of the Play
appears for purposes of advertising, publicizing, or otherwise exploiting the Play and/or a production thereof.
The name of the author must appear on a separate line, in which no other name appears, immediately beneath
the title and of a font size at least 50% as large as the largest letter used in the title of the Play. No person,
firm, or entity may receive credit larger or more prominent than that accorded the author. The name of the
author may not be abbreviated or otherwise altered from the form in which it appears in this Play.
Publisher Attribution. All programs, advertisements, and other printed material distributed or published in
connection with the amateur or stock production of the Play shall include the following notice:
Prohibition of Unauthorized Copying. Any unauthorized copying of this book or excerpts from this book
is strictly forbidden by law. Except as otherwise permitted by applicable law, no part of this book may be
reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form, by any means now known or yet to be
invented, including, without limitation, photocopying or scanning, without prior permission from Playscripts.
Statement of Non-affiliation. This Play may include references to brand names and trademarks owned by
third parties, and may include references to public figures. Playscripts is not necessarily affiliated with these
public figures, or with the owners of such trademarks and brand names. Such references are included solely
for parody, political comment, or other permitted purposes.
Permissions for Sound Recordings and Musical Works. This Play may contain directions calling for the
performance of a portion, or all, of a musical work, or performance of a sound recording of a musical work.
Playscripts has not obtained permissions to perform such works. The producer of this Play is advised to ob-
tain such permissions, if required in the context of the production. The producer is directed to the websites of
the U.S. Copyright Office (www.copyright.gov), ASCAP (www.ascap.com), BMI (www.bmi.com), and
NMPA (www.nmpa.org) for further information on the need to obtain permissions, and on procedures for
obtaining such permissions.
The Rules in Brief
1) Do NOT perform this Play without obtaining prior permission
from Playscripts, and without paying the required royalty.
2) Do NOT photocopy, scan, or otherwise duplicate any part of
this book.
3) Do NOT alter the text of the Play, change a character’s gender,
delete any dialogue, or alter any objectionable language, unless
explicitly authorized by Playscripts.
4) DO provide the required credit to the author and the required
attribution to Playscripts in all programs and promotional
literature associated with any performance of this Play.
For more details on these and other rules, see the opposite page.
Copyright Basics
This Play is protected by United States and international copyright law.
These laws ensure that playwrights are rewarded for creating new and vital
dramatic work, and protect them against theft and abuse of their work.
A play is a piece of property, fully owned by the playwright, just like a
house or car. You must obtain permission to use this property, and must
pay a royalty fee for the privilege—whether or not you charge an admission fee.
Playscripts collects these required payments on behalf of the author.
Anyone who violates an author’s copyright is liable as a copyright
infringer under United States and international law. Playscripts and the
author are entitled to institute legal action for any such infringement, which
can subject the infringer to actual damages, statutory damages, and attor-
neys’ fees. A court may impose statutory damages of up to $150,000 for
willful copyright infringements. U.S. copyright law also provides for possi-
ble criminal sanctions. Visit the website of the U.S. Copyright Office
(www.copyright.gov) for more information.
THE BOTTOM LINE: If you break copyright law, you are robbing a
playwright and opening yourself to expensive legal action. Follow the
rules, and when in doubt, ask us.
6
Acknowledgments
I Hate Shakespeare! was originally staged by the Chatham Middle
School Drama Club on Cape Cod, Massachusetts on May 9, 2008,
with the following cast and staff:
HAMLET ...........................................................Michael Couto
ANGRY GIRL .................................................Michaela Ryder
GERTRUDE......................................................... Chloe Walter
CLAUDIUS ....................................................... Max Arvidson
OPHELIA ..................................................... Brooke Meservey
LAERTES.......................................................John Mulholland
MODERN JULIET ........................................ Makayla Cussen
TRADITIONAL JULIET ..................................Molly Pelletier
PUCK ..............................................................Courtney Milley
OTHELLO ............................................................ Kevin Couto
MISS PURDIE ..............................................Brianna Donahue
DUNCAN............................................................ Lucas Parada
WITCH.................................................................Cloe Murphy
PARIS............................................................... Michael Sequin
JERRY SPRINGER............................................ Marissa Doyle
DESDEMONA ............................................... Connie LaMotte
IAGO......................................................... Mackenzie Barnard
SPIRIT ...............................................................Caroline Couto
BILL....................................................................... Liam Phelan
WITCH..................................................................... Susan Hart
MACBETH .................................................... Jonas Greenblatt
SHEILA............................................................. Taylor Wilkins
COW............................................................ Madison Lucarelli
LADY MACBETH.....................................Laura Wanamaker
FLEANCE.........................................................Meredith Biron
Director........................................................ Karen McPherson
Costumes ...........................................................Betty Marshall
Props ................................................................ Marie Williams
Sets ............................................................................. John Kaar
7
I HATE SHAKESPEARE!
by Steph DeFerie
ACT I
(A bare stage.)
(A spotlight. Silence.)
(A musical fanfare.)
(An ACTOR steps into the light. Black tights, black doublet, a
crown, a medallion, sword at his side and a skull in one hand.)
(It must be…HAMLET!)
(HAMLET takes a moment to prepare. Then…)
HAMLET. To be, or not to be: that is the question:
(A pause.)
UNHAPPY PERSON IN AUDIENCE. Boo!
HAMLET.
Whether ’is nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune…
UNHAPPY PERSON. Bor-ring!
HAMLET. Or to take arms against a sea of troubles…
UNHAPPY PERSON. This stinks!
HAMLET. And by opposing end them?
UNHAPPY PERSON. Get off the stage!
HAMLET. Be quiet or I’ll throw my skull at you!
“To be or not to be…”
UNHAPPY PERSON. You did that already!
HAMLET. (Shading his eyes and looking out into the audience:) Hey,
buddy! What’s your problem?
UNHAPPY PERSON. Pretentious crap.
9
10 Steph DeFerie
loved you just before he died and your uncle took his bathrobe. Oh,
did you want it?
HAMLET. See, that’s what I wanted to ask you about. Something’s
rotten in the state of Denmark and a little ghostie told me that you
know all about it.
QUEEN. How can you say such a thing to your own mother? Are
you crazy?
HAMLET. (With a look to the GHOST:) Yes! Yes, I am crazy and I say
Uncle Claudius murdered father and you knew all about it! How do
you like them apples?
(HAMLET quickly crosses to QUEEN.)
QUEEN. Help! Help! My crazy son’s attacking me!
POLONIUS. (From behind wall:) I’ll save you!
HAMLET. I think not, Uncle Claudius! Thus I avenge my father!
(HAMLET crosses to wall and without looking, stabs down.
POLONIUS [played by actor who played CLAUDIUS in a new wig
and costume] falls out from behind the wall.)
POLONIUS. Aargggh!
HAMLET. Hey! You’re not Uncle Claudius! You’re Polonius,
Ophelia’s father.
POLONIUS. And I can tell you she is not going to take this well.
(Dies.)
HAMLET. But I thought…didn’t Uncle Claudius duck down there
before…?
QUEEN. Help! Help!
(QUEEN exits at a run dragging POLONIUS.)
GHOST. Nice going, brainiac. You killed the wrong guy.
HAMLET. I don’t believe this! I finally get up the nerve to do it and
it’s not even him! What’re the odds?
(Enter OPHELIA.)
16 Steph DeFerie
HAMLET. I know.
UNHAPPY PERSON. …because you wouldn’t kill your uncle right
at the beginning.
HAMLET. Haven’t you ever put off doing something difficult and
unpleasant?
UNHAPPY PERSON. Oh, no! Don’t you go dragging me into this.
Shakespeare has nothing to do with me.
(Enter CHEERLEADER.)
CHEERLEADER. (Cheering:) I-R-R! E-L-E! V-A-N-T! Irrelevant! Ir-
relevant! Shakespeare’s so irrelevant! Whoo!
(CHEERLEADER exits.)
HAMLET. He’s not irrelevant. The things he wrote about are still
going on today. He’s timeless. That’s what makes him brilliant.
UNHAPPY PERSON. Well, I wouldn’t know about that because
the stupid words keep getting in the way. All those “slings and ar-
rows of outrageous fortune…” What the heck does that mean?
HAMLET. You just have to take it slow and pay attention. Here,
let’s translate a speech of his into modern English.
(Lights up on TRADITIONAL JULIET up on a balcony [or perhaps
a small ladder or stepping stool].)
(Opposite, lights up on MODERN JULIET.)
TRADITIONAL JULIET.
O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
MODERN JULIET. (Dialing cell phone and looking at her watch:) Ro-
meo! Of all the guys I could go out with, why does it have to be
you, king of problems? (Talking into phone:) Look, where are you?
I’m in front of the Limited just like I said I’d be and you’re not here!
TRADITIONAL JULIET.
Deny thy father and refuse thy name;
Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
And I’ll no longer be a Capulet.
20 Steph DeFerie
MODERN JULIET. Okay, I know you’re all freaked out about how
my dad makes fun of your name. Get over it! How many times do I
have to tell you it doesn’t matter what your name is? So your
name’s Romeo, big deal! I don’t care! It could be worse. What about
that girl in Biology Class whose name is Rainbow? Just go by your
middle name. If it makes you feel any better, I’ll go by my middle
name, and we’ll be Theodore and Marguerite. How’s that?
TRADITIONAL JULIET.
’Tis but thy name that is my enemy;
MODERN JULIET. What’re you getting so freaked out about for,
anyway? It’s just, like, a name! It’s not like some deformed face they
can’t fix or something. You know I’d like you no matter what you’re
called.
TRADITIONAL JULIET.
Thou art thyself, though not a Montague.
What’s Montague? it is nor hand, nor foot,
Nor arm, nor face, nor any other part
Belonging to a man.
MODERN JULIET. Romeo! I don’t have time to text this so pick
up! I know you’re there! Look, nobody cares about your name but
you and my dad and he’s not dating you—I am and I don’t care! It
doesn’t have anything to do with how cool your hair is or how ex-
cellent your tattoo is or how totally wicked your pierced tongue is.
TRADITIONAL JULIET.
What’s in a name? that which we call a rose
By any other name would smell as sweet;
So Romeo would, were he not Romeo call’d,
Retain that dear perfection which he owes
Without that title.
MODERN JULIET. It’s like when we got our dog, right? And my
mom wanted to call him “Arfy?” Well, even if we had called him
“Arfy” instead of Gandalf, I’d still love him just as much as I do
now. So even if your mom had named you something even stupider
than Romeo, you’d still be like, the hottest boy in school.
TRADITIONAL JULIET.
Romeo, doff thy name,
I Hate Shakespeare! 21
NARRATOR. No it hasn’t!
BRITISH LITERARY HISTORIAN. It’s impossible to answer these
questions definitively but one thing is certain—whether he was
named William Shakespeare or Lulu Von Glükensteen, he is indeed
credited with writing some simply smashing plays.
(He shows a final drawing—“All hail Lulu Von Glükensteen!”)
BRITISH LITERARY HISTORIAN. Thank you and good night!
NARRATOR. (Exiting:) What the heck was that? I don’t think
you’re a proper British Literary Historian at all…
(NARRATOR and BRITISH LITERARY HISTORIAN exit, tak-
ing easel and drawings with them.)
(Enter JERRY SPRINGER. He sets up three chairs. If desired,
JERRY SPRINGER can have an on-stage audience.)
JERRY. Hello, audience. I’m Jerry Springer…
VOICES. (Off:) Jer-ry! Jer-ry! Jer-ry!
JERRY. And on a very special program today, we have two men
who used to be good, good friends but now something has come
between them and we’re going to try to get to the bottom of it.
VOICES. (Off:) Whoo! Whoo! Whoo!
JERRY. First, we have a military man, General Othello. Come on
out here, General!
(Enter OTHELLO. He sits in a chair.)
VOICES. (Off:) Whoo! Whoo! Whoo!
JERRY. And now, we have Othello’s very good friend, he’s also in
the military, please welcome Iago.
(Enter IAGO. He sits in a chair so that there is an empty chair be-
tween them.)
VOICES. (Off:) Whoo! Whoo! Whoo!
JERRY. And I think you know who that empty chair is for. When a
friendship between two men goes this wrong, there’s got to be a
woman involved! Let’s meet her. Here she is—Desdemona!
I Hate Shakespeare! 25
DICK. …that you’re forced to spend the day with such a diminu-
tive, irresolute, pathetic washout!
SHEILA. Well, I never!
DICK. Wouldn’t you rather be spending your time with a well-
spoken, erudite scholar like myself?
SHEILA. Ted! Say something!
TED. (Sputtering:) That is really very…uhm…uncalled for…
SHEILA. Is that the best you can do?
(TED gives her an unhappy look and shrugs his shoulders.)
DICK. (To SHEILA, offering his arm:) Well?
SHEILA. I’m sorry, Ted. I like a man with a strong vocabulary and
well…he really has it.
(DICK and SHEILA exit.)
TED. Darn!
TV MAN. Don’t you wish you could think of the right words to cut
those bullies down to size?
TED. I sure do!
TV MAN. Don’t you wish you had one of the world’s greatest writ-
ers with you here right now to supply you with insults that would
impress the ladies?
TED. You said it!
TV MAN. Then, you need “Shakespeare in a Can!”
(TV MAN holds out a can to TED who takes it.)
TED. “Shakespeare in a Can?” What’s that?
TV MAN. It’s the revolutionary new product that provides you
with the right words at the right time. Now, let’s see that again.
(SHEILA, DICK, and TED “rewind” themselves back to the begin-
ning of the scene so that TED and SHEILA are sitting down again.)
TED. It was swell of you to suggest a picnic.
30 Steph DeFerie
TED. Now leave, thou lump of foul deformity! You are a qualling
pox-marked varlet and you are not worth another word, else I’d call
you knave.
(DICK runs off crying.)
SHEILA. Ted! I’ve never seen this side of you! (She snuggles up to
him:) Say another one.
(TED takes another sip.)
TED. (Impressive English accent:) He was a churlish dismal-dreaming
puttock that hast no more brain than I have in mine elbows.
SHEILA. Oh, Ted!
TED. (Letting out an impressive burp:) Forsooth! And it tastes good,
too! (To TV MAN:) Thanks, Shakespeare in a Can!
(TED and TV MAN give each other a thumbs-up.)
TV MAN. “Shakespeare in a Can!” Get yours today!
(Lights on TED, TV MAN, and SHEILA. They exit.)
(Enter DIRECTOR and COW who is dressed as a cow with horns
and an udder. The COW has a robe on. The DIRECTOR pushes in a
small cart or table with snacks and a cream pie on it and parks it on
the tarp.)
DIRECTOR. (Looking out at the audience:) How do you think it’s
going?
COW. Pretty good, I guess. They seem to like it.
DIRECTOR. (Taking a bite of a snack from the table:) It’s a nice house.
I guess we’re all set for the intermission bake sale.
COW. Stay away from the brownies. Mrs. McPherson made them.
DIRECTOR. Bleah! Thanks for the tip. So, you all ready to go on?
You know all your lines?
COW. How hard is it to say “moo?”
DIRECTOR. Why would you say moo?
32 Steph DeFerie
COW. (Taking off his robe and revealing the cow costume:) Because I’m
a cow.
DIRECTOR. Wait. Why’re you dressed like a cow? You’re not a
cow. You’re a clown. Why would Shakespeare put a talking cow in
“King Lear?”
COW. Why does Shakespeare do anything?
DIRECTOR. You’re the comic relief not a barnyard animal. Why
did you think you were a cow?
COW. (Pointing to his horns:) You told me I was wearing the horns.
DIRECTOR. You are!
COW. So I figured that meant I was a cow.
DIRECTOR. Those are supposed to be funny.
COW. They are?
DIRECTOR. It’s supposed to show that your wife is cheating on
you.
COW. What?!
DIRECTOR. Those are the horns of the cuckold. Your wife’s fool-
ing around behind your back with another man so you’re (does an
air apostrophe:) “wearing the horns.” It’s funny.
COW. Why is it funny?
DIRECTOR. I don’t know. It just is.
COW. Why would you make fun of a man whose wife is cheating
on him? That’s not funny, that’s sad.
DIRECTOR. You can’t criticize Shakespeare! He’s…Shakespeare!
COW. So what? People always pretend that Shakespeare is funny
because he’s “Shakespeare” but admit it. Nobody gets the jokes any
more.
DIRECTOR. Look, I’m the director…
COW. Like, that line I have—“If a man’s brains were in’s heels,
were’t not in danger of kibes?”
I Hate Shakespeare! 33
35
36 Steph DeFerie
HAMLET. They do. The guards get blamed and Mac pretends to go
crazy with grief and kills them before they can protest their inno-
cence.
UNHAPPY PERSON. And what about the King’s sons?
HAMLET. They get scared and leave the country so Mac becomes
King, just as the witches predicted.
UNHAPPY PERSON. But we all know that crime does not pay.
HAMLET. Exactly. He feels guilty and afraid. Remember what the
witches said to his friend Banquo?
(Enter WITCH with puppets.)
WITCH. I’ll get you, my pretty! And your little dog, too!
HAMLET. Wrong story.
WITCH. I mean— You won’t be king yourself, sweetie, but your
kids will.
(Exit WITCH, a bit embarrassed.)
HAMLET. So he’s worried that Banquo will somehow depose him
so he invites Banquo and his son Fleance to his castle for a banquet.
(Enter BANQUO and FLEANCE.)
UNHAPPY PERSON. Wait. “Fleance?” (Sarcastic:) Great name!
FLEANCE. At least I’ve got a name. Check the program, smart guy.
You’re listed as “Unhappy Person In Audience.”
HAMLET. And Mac arranges to have them killed as they’re riding
to the castle.
(A MURDERER jumps out and attacks BANQUO.)
MURDERER. (To BANQUO:) Take that!
HAMLET. And Banquo is murdered.
MURDERER. (To FLEANCE:) And that!
(The MURDERER is about to attack FLEANCE but FLEANCE
runs off.)
44 Steph DeFerie
(BILL sits.)
BURBAGE. So how’re you doing?
BILL. I’m fine. What’s the good word on “Coriolanus?”
BURBAGE. Not bad, not bad.
BILL. (Putting his head in his hands:) Why do you always say “not
bad” when it’s very, very bad?
BURBAGE. No, no! It’s really not bad. It did better than “Pericles,
Prince of Tyre.”
BILL. That show of Marlowe’s with the dancing pig in it did better
than “Pericles, Prince of Tyre.”
BURBAGE. Oh, I loved that show! If you had a dancing pig in one
of your plays, it’d be boffo! Is there a dancing pig in your new
one…what’s it called?
BILL. “Titus Andronicus.” No, it doesn’t have a dancing pig.
BURBAGE. But you could you put one in, couldn’t you? Just sort of
slip it in somewhere?
BILL. I don’t know…
BURBAGE. Just as a bit of comic relief. It doesn’t have to be an in-
trinsic part of the plot or anything.
BILL. I’ll see what I can do.
BURBAGE. It’s just that “Titus” has got to be a blockbuster. We
need a hit.
BILL. So, no pressure.
BURBAGE. Look. How about a change of pace? You’ve done three
light pieces in a row—“Much Ado About Nothing,” “Midsummer
Nights Dream,” and “Merry Wives of Windsor.” (With a heavy sigh:)
And before that, we had those seven King Henry plays and the two
Richards.
BILL. I was thinking of doing one about King John…
I Hate Shakespeare! 51
BURBAGE. No, no, no! Bill, you know I love you. But let’s shake
things up a little. Say, another Scottish Play? People like thrills and
chills, blood and guts, passion and rage. What do you think?
BILL. I guess. It’s just that “Titus” isn’t really like that.
BURBAGE. I’m sure we can spice it up a little. Let’s see what you
got.
(BILL takes out some sheets of parchment and a quill.)
BILL. Okay. There’s this fellow, Titus Andronicus and he’s the
mayor of a town in Italy.
BURBAGE. We need something bigger. Could he be, I don’t know,
a general? A Roman general, doesn’t that sound good?
BILL. Uh, yeah, that might work. (He writes.) And he’s been out of
town on business for a few months…
BURBAGE. He’s been away fighting wars against…who were
those barbarians, lots of black eye liner, very depressed?
BILL. The Goths?
BURBAGE. That’s it—the Goths. He’s been fighting the Goths. And
it’s been years, ten years.
BILL. And he has these four sons…
BURBAGE. (Warningly:) This isn’t going to be another “King Lear,”
is it?
BILL. No, no. He brings back a woman he wants to marry—Ta-
mora, and her sons and her lover who is disguised as her servant.
BURBAGE. That’s good, that’s good. Let’s just make Tamora the
Queen of the Goths. More dramatic—a conquered enemy.
BILL. Okay. So custom demands that Titus defeat Tamora’s eldest
son in a contest to win her hand.
BURBAGE. Wait, he has to…he has to kill her son to avenge his
sons that died in the war!
BILL. Really? Won’t that make her awfully mad?
BURBAGE. Exactly! She’ll plot some horrible revenge!
52 Steph DeFerie
JIM LANGE. And now it’s time to play everyone’s favorite game
show—“The Dating Game!” Hello, everybody, I’m your host Jim
Lange and now let’s bring out our three lucky Bachelors!
(Enter ROMEO, PARIS, BOB. They sit in the three chairs in that
order. ROMEO and PARIS are dressed in classic “Shakespearean”
costumes. BOB is dressed in normal, modern clothes.)
JIM LANGE. Bachelor Number One, please tell us your name and a
little something about yourself.
ROMEO. Dude! My name is Romeo Montague and I live in Verona
Beach and I like dueling, surfing and skateboarding and I hate the
Capulets! Montagues Rule! Whoo!
JIM LANGE. Bachelor Number Two.
PARIS. Hello, Jim. My name is Paris, I’m a Count, I also live in Ve-
rona and I’m looking to get married.
JIM LANGE. Wow, so you’re pretty serious about this.
PARIS. I am.
JIM LANGE. And Bachelor Number Three.
BOB. Uh, I’m Bob, I’m a claims adjuster for a major insurance com-
pany and… (He looks at the other two.) …uh…I think I’m in the
wrong…
JIM LANGE. That’s great! And now, let’s meet our lovely Bachelo-
rette!
(Enter JULIET, classically dressed. She is quite chatty. She stands to
one side with JIM so that she is facing the audience but is unable to
see the men.)
JIM LANGE. Her name is Juliet, she’s also from Verona and why
don’t you tell us something about yourself, Juliet.
JULIET. Jim, my parents are trying to make me marry some awful
guy that I don’t even know, can you believe it? It’s really bumming
me out so I’m trying to find someone who can take me away from
all their parental tyranny.
I Hate Shakespeare! 55
JIM LANGE. You know this is just for fun, right? We just send you
to Van Nuys for the weekend…
JULIET. We’ll fall deeply, madly in love and he’ll make all my
dreams come true and we’ll live happily ever after!
JIM LANGE. That’s an awful lot of pressure to be…
JULIET. (Who just won’t shut up:) I’ll show them I can make my own
decisions and live my own life and I don’t need their help, thank
you very much! God!
JIM LANGE. Well, that’s great. So let’s get started! Juliet, you know
how the game is played so why don’t you ask your first question.
JULIET. (Looking at a card:) Bachelor Number One, I’m thinking of
getting a tattoo. Which one would you pick out for me and why?
ROMEO. I would get you a bitchin’ skull on fire with a sword go-
ing through it and a snake coming out through the mouth.
JULIET. But I was thinking of a teddy bear!
ROMEO. Okay, okay, I see where you’re going. So change it to a
pink teddy bear…
JULIET. Okay…
ROMEO. And it’s on fire with a sword going through it and a
snake coming out through the mouth!
JULIET. Ew! Why would I like that?
ROMEO. Because it’s radical and all the skater chicks I know have
’em. You’d look totally shredded.
JULIET. But maybe I don’t want to look totally shredded.
ROMEO. If you want to be with me, you got to be shredded,
dudette!
JULIET. (To JIM LANGE:) I don’t even know what that means.
Bachelor Number Two, my friend Tiffany has tickets to see Pink but
it’s a school night and my parents won’t let me go. How would you
help me sneak out?
56 Steph DeFerie
JULIET.
O true apothecary!
Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die.
(JULIET dies quite suddenly.)
BOB. Do I still get that weekend in Van Nuys?
JIM LANGE. I’m afraid that’s all we have time for! Goodbye, eve-
rybody, we’ll see you next time on “The Dating Game!”
(JIM LANGE and BOB “throw a kiss” to the audience and exit,
taking JULIET with them.)
(Enter UNHAPPY PERSON and HAMLET.)
HAMLET. So, did you enjoy yourself?
UNHAPPY PERSON. I guess it’s not as bad as I thought.
HAMLET. Come on! Some of that was pretty funny.
UNHAPPY PERSON. Yeah, I liked the zombies. And the pie. Is
there any pie left backstage?
HAMLET. We can check.
(HAMLET and UNHAPPY PERSON begin to exit.)
UNHAPPY PERSON. So are we all done?
HAMLET. We just have one more bit to do. You always have to end
a Shakespeare play with this speech from “Midsummer Night’s
Dream.”
(UNHAPPY PERSON and HAMLET stand to one side.)
(Enter PUCK into a spotlight.)
PUCK.
If we shadows have offended,
Think but this, and all is mended,
That you have but slumber’d here
While these visions did appear.
And this weak and idle theme,
No more yielding but a dream,
Gentles, do not reprehend:
60 Steph DeFerie
Note: At curtain call, if so desired, the cast can join in one final cheer,
perhaps lead by the CHEERLEADER herself: “We like Shakespeare, yes
we do! We like Shakespeare, how ’bout you?” The cast divides itself in half
and first one half cheers to the other half, vice versa, and then all join in to
cheer to the audience.