In IULM si è tenuta una mock conference di interpretariato nel Metaverso!
Nelle scorse settimane gli studenti del Corso di Laurea Magistrale in Traduzione Specialistica e Interpretariato di conferenza, attraverso l'utilizzo di visori per la realtà virtuale, si sono cimentati nell'interpretazione simultanea inglese-tedesco-italiano.
In questa occasione abbiamo intervistato Francesco Laurenti, prof. IULM e direttore dell'International Center for Research on Collaborative Translation | IULM, Valentina Baselli - International Center for Research on Collaborative Translation, e Elena Zappini, laureanda IULM.
Outreach, communications, public relations and marketing
Inclure un artiste dans un laboratoire peut-il donner des idées aux scientifiques?
L'idée peut sembler saugrenue, pourtant c'est le pari fait par Mark Pauly, professeur de la Faculté informatique et communication de l'EPFL. Si la démarche est parfois évoquée par les artistes eux-mêmes dans leur processus créatif, il est plus rare d'entendre des scientifiques dire qu'ils ont eu de nouvelles idées en collaborant avec des artistes.
Pourtant c'est ce qui s'est produit lors de la résidence de Josua Putzke. L'artiste travaille notamment avec des éléments en mouvement pour produire des sculptures géométriques. Une association inspirante aux dire du chercheur: «L’un des nouveaux domaines que nous commençons à étudier de plus près est la composante mouvement elle-même.»
Le dialogue entre sciences et société implique de partager les résultats scientifiques, mais également d'écouter ce que la société peut aussi apporter à la science, même abstraite. Si les scientifiques et artistes à la Léonard de Vinci restent peu nombreux, cela ne devrait pas empêcher les scientifiques de pouvoir s'émerveiller et de faire des liens créatifs.
Laissez-vous hypnotiser par une des créations de Josua Putzke: https://lnkd.in/eKWaqtCW
Cet exemple illustre ce qui fait le cœur de l'engagement public: aller à la découverte de l'autre.
Pour en savoir plus sur cette rencontre en particulier, l'article «Créer ensemble quelque chose que nous ne pourrions créer seuls» assouvira votre curiosité: https://lnkd.in/epq5Jb6H#public#engagement#arts#science
📢 La Société française des traducteurs (SFT), syndicat professionnel des métiers de la traduction et de l’interprétation, se fait la porte-parole des mises en garde des professions qu’elle représente pour que l’humain reste au cœur de la technologie et que le développement non encadré de solutions d’intelligence artificielle générative à des fins de traduction et d’interprétation ne conduise pas à l’appauvrissement de la langue et de la pensée critique, qui sont l’essence même de la communication et de notre Humanité.
> https://lnkd.in/e_ZAK8ay
En ce sens, la SFT émet plusieurs revendications :
️‼️ respect de la création et du savoir-faire humain
‼️ plus de transparence sur l’origine et la production des contenus
‼️ partage équitable de la valeur créée par les services linguistiques
La SFT dénonce la baisse de rémunération et la dégradation des conditions de travail. Elle alerte également sur le risque de disparition des professions des langues.
La technologie doit rester un outil au service des métiers de la traduction et de l’interprétation, un art millénaire qu’il devient urgent de préserver pour poursuivre le dialogue et les échanges entre les peuples.
#lhumainaucoeurdelatechnologie#traductionhumaine#interpretationhumaine#IA#intelligenceartificielle#prisedeposition#SFTsyndicat#xl8#traduction#interpretation
¡Ya está aquí el aftermovie de los XV años de MUTEK Barcelona 2024!
Cerramos así una edición épica, demostrando una vez más que las artes digitales y la electrónica en su vertiente más experimental están en plena forma.
Gracias a toda la comunidad MUTEK y os esperamos en la próxima 🧡
--
Ja està aquí l'aftermovie dels XV anys de MUTEK Barcelona 2024!
Tanquem així una edició èpica, demostrant una vegada més que les arts digitals i l'electrònica en la seva vessant més experimental estan en plena forma.
Gràcies a tota la comunitat MUTEK i us esperem a la propera 🧡
--
The aftermovie of the XV years of MUTEK Barcelona 2024 is here!
We close an epic edition, proving once again that digital arts and electronics in its most experimental side are in great shape.
Thanks to all the MUTEK community and see you in the next one 🧡
📹 Cesc Maymó
🎵 Quiero Todo Regala'o - Amantra
# Cesc MaymóMUTEK #MUTEKBarcelona#MUTEKBarcelona2024#MUTEKAftermovie
➡️ In this video we introduce you to Giuseppe Libero Bufi, PhD student at Universitat Politècnica de València (UPV) .
Giuseppe Libero Bufi shares his passion for photonics and the vibrant ecosystem of Valencia.
Find out how his experience and dedication are helping to train the next generation of photonics experts through the new UPV PIC Chair master's degree that is designed to train future leaders in the field of photonics, offering a combination of academic training and hands-on experience in collaboration with industry 🎯
https://lnkd.in/d5tY_eRY#photonics#Chair#integratedphotonics
#OrgulloUDLA | 🎓 Presentamos con entusiasmo #UDLAarena, el lugar donde los sueños se hacen realidad. 🏟️🌟 No te pierdas el video de lanzamiento y sé parte de esta emocionante nueva etapa en la Universidad de Las Américas.
Carlos Larreategui
How far are BRAIN-COMPUTER INTERFACES #bci from offering a real immersive experience in #metaverse scenarios?
A roundtable with professionals from the clinical and research world, the commercial industry and the military & national defense sector is giving insights on this, and other critical issues regarding neurotechnologies and human evolution.
𝐍𝐄𝐔𝐑𝐎𝐓𝐄𝐂𝐍𝐎𝐋𝐎𝐆Í𝐀𝐒: ¿𝐮𝐧 𝐜𝐚𝐦𝐛𝐢𝐨 𝐝𝐞 𝐫𝐢𝐭𝐦𝐨 𝐞𝐧 𝐥𝐚 𝐞𝐯𝐨𝐥𝐮𝐜𝐢ó𝐧 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧𝐚?
¿Debemos redefinir el significado del ser humano ante los avances de las #Neurotecnologias? ¿Estamos sentando las bases de un 𝐝𝐢𝐬𝐞ñ𝐨 𝐩𝐨𝐬𝐭-𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧𝐨? ¿Qué hay de #hype en todo ello?
A través de distintas perspectivas -𝐢𝐧𝐯𝐞𝐬𝐭𝐢𝐠𝐚𝐜𝐢ó𝐧, 𝐜𝐥í𝐧𝐢𝐜𝐚, 𝐢𝐧𝐝𝐮𝐬𝐭𝐫𝐢𝐚 𝐜𝐨𝐦𝐞𝐫𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐲 𝐦𝐢𝐥𝐢𝐭𝐚𝐫-, conoceremos de forma rigurosa el estado actual de la aplicación de la 𝐜𝐨𝐧𝐯𝐞𝐫𝐠𝐞𝐧𝐜𝐢𝐚 𝐭𝐞𝐜𝐧𝐨𝐥ó𝐠𝐢𝐜𝐚 𝐞𝐧 𝐥𝐚 𝐦𝐨𝐝𝐢𝐟𝐢𝐜𝐚𝐜𝐢ó𝐧 𝐜𝐞𝐫𝐞𝐛𝐫𝐚𝐥.
¿Qué sucede con dispositivos como el #bci, interfaz humano-máquina, cuando abandonan el ámbito clínico y de investigación? Abordaremos cómo las competencias y características humanas vienen experimentando cambios, que responden a los deseos atemporales de mejoramiento.
Desde Metaverse for Good estamos interesados también en dar respuesta a ¿cómo media la neurotecnología en nuestra relación con los otros y con el mundo #phygital que nos rodea? Nos acercaremos a las implicaciones #eticas, #sociales y #cientificas de esta #evolución ¿acelerada?
Muy agradecida y encantada de contar con el talante personal y profesional de perfiles como:
- El Dr. Alberto Cique, Coronel Veterinario del Estado Mayor de la Defensa, órgano del Ministerio de Defensa.
- Vanesa Soto León, Neuroscience Research Engineer en SESCAM y en National Paraplegics Hospital of Toledo
- Sergio Colado García, Director General en Nechi Group
This semester at Università degli Studi di Salerno has been enlightening, introducing me to a variety of fascinating subjects. One very interesting course is Decision Making, which has broadened my perspective on corporate decision making and various analytical models used to assess companies.
📣 Che Bello!
📚 Si è concluso oggi il Corso di #DecisionMaking, in lingua inglese, presso il Dipartimento DISA-MIS dell’Università degli Studi di Salerno tenuto anche quest’anno dal prof. Luca Carrubbo
🗓️ È stata l’occasione per capire un po’ di più come e quando prendere decisioni complesse, soprattutto in termini di strategie di impresa, nelle condizioni di grande incertezza del nostro tempo.
📌 È stato un corso super affollato, con new-comers ogni settimana, frequentato quasi solo da studenti stranieri, che hanno avuto l’opportunità di conoscersi e confrontarsi, apprezzando (forse per la prima volta) le diversità strutturali e culturali dei loro Paesi di provenienza in tema di decision making.
Ben il 30% degli studenti provenienti dalla Spagna 🇪🇸 ; Turchia 🇹🇷 20% ; Germania 🇩🇪 14% ; Croazia 🇭🇷 11% ; Iran 🇮🇷 e Repubblica Ceca 🇨🇿 5% ; Cile 🇨🇱 , Finlandia 🇫🇮 , Paesi Bassi 🇳🇱 , Ungheria 🇭🇺 e Romania 🇷🇴 2% ; Italia 🇮🇹 5%.
🎙️ Durante quest’ultima lezione, i ragazzi hanno avuto l’occasione di presentare i propri lavori di Gruppo, nel tentativo di collegare realmente teoria e pratica, ma soprattutto di vivere un’esperienza inedita di team-work a cui non tutti, nei rispettivi Paesi, erano abituati.
È stato per me un momento di crescita importante, di forte contaminazione, che certamente non dimenticherò!
#viviUniSA; #academiclife; #nonsoloteoria
📢 La Société française des traducteurs (SFT), syndicat professionnel des métiers de la traduction et de l’interprétation, se fait la porte-parole des mises en garde des professions qu’elle représente pour que l’humain reste au cœur de la technologie et que le développement non encadré de solutions d’intelligence artificielle générative à des fins de traduction et d’interprétation ne conduise pas à l’appauvrissement de la langue et de la pensée critique, qui sont l’essence même de la communication et de notre Humanité.
> https://lnkd.in/e_ZAK8ay
En ce sens, la SFT émet plusieurs revendications :
️‼️ respect de la création et du savoir-faire humain
‼️ plus de transparence sur l’origine et la production des contenus
‼️ partage équitable de la valeur créée par les services linguistiques
La SFT dénonce la baisse de rémunération et la dégradation des conditions de travail. Elle alerte également sur le risque de disparition des professions des langues.
La technologie doit rester un outil au service des métiers de la traduction et de l’interprétation, un art millénaire qu’il devient urgent de préserver pour poursuivre le dialogue et les échanges entre les peuples.
#lhumainaucoeurdelatechnologie#traductionhumaine#interpretationhumaine#IA#intelligenceartificielle#prisedeposition#SFTsyndicat#xl8#traduction#interpretation