Modals Verbs

Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
You are on page 1of 22

Modals verbs

Category no accion verbs

• Can
• Could
• May
• Might
• Will
• Would
• Must
• Shall
• Should
• Ought to
Modals are different from normal verbs:

• 1: They don't use an 's' for the third person


singular.
• 2: They make questions by inversion ('she can
go' becomes 'can she go?').
• 3: They are followed directly by the infinitive
of another verb (without 'to').
May and Might are modal verbs
• They can normally be interchanged without a
significant difference in meaning however
Might often implies a smaller chance of
something happening (when expressing
possibility).
May and Might
• 1. To express (future) possibility

that there is a possibility of something happening.


Note: Might is used more frequently than May in spoken English.

• It might rain later (= it is possible that it will rain)


• I might go to the movies tonight. (Though I'm not sure)
• .
• ..
When do you use maybe and when do you
use may be?
This is a common mistake for students learning
English

The simplest explanation is:


• Maybe = perhaps
• May be = is possibly
• Our boss was sick yesterday so he may be
absent from work today. Maybe our meeting
will be postponed until he comes back.

• He may be creative or maybe he is just crazy.


MAYBE
Maybe is an adverb that means perhaps.

• Maybe it will stop raining soon. = Perhaps it


will stop raining soon.

• A: I thought Suzy would be here by now. B:


Maybe she forgot.
MAY BE
May is a modal verb which indicates possibility.

• He may be lost = It is possible that he is lost


• This may be the best website = This is
possibly the best website
• After may be we usually have an adjective, a
noun or a verb (in ING form)

• He may be crazy. (may be + adjective)


• He may be a genius. (may be + article + noun)
• He may be trying too hard. (may be + verb ING
form)
Remember that May is similar to Might

He may be late = He might be late


Can
• Este verbo puede tener diversas traducciones, dependiendo
de su contexto, pero las más comunes son puedes, pueden,
puedo, sé, sabe, sabes. Un ejemplo de esto lo vemos en las
siguientes frases:

• Forgive me, can you tell me what time is?


Disculpa, ¿puedes decirme qué hora es?
• I can cook pizza.
Yo sé cocinar pizza.
• He can’t speak of my nervousness
No puedo hablar de mi nerviosismo.
Could
Este verbo (pasado de “can”) puede traducirse como podía o
podías. Igualmente, establece posibilidad como podríamos.
Algunos ejemplos:

• We could meet up today.


Podríamos encontrarnos hoy.
• Could you call your mom, please?
¿Podrías llamar a tu mamá, por favor?
May
Sus traducciones son puede, puede que, puedes
o puedo. Se utiliza de la siguiente forma:

• May I speak now?


¿Puedo hablar ahora?
• We may go to the college tomorrow.
Puede que vayamos mañana a la universidad.
Might
También es una variación o sinónimo del verbo “may”, y su uso
va a variar en el contexto. Esencialmente, sus traducciones son
puede que, podría o podrías.

• He might come tonight.


Puede que él venga esta noche.
• You might as well try to open and get in the car
Podrías intentar abrirlo y subir al coche.
Will

• Se utiliza para expresar algo que deberíamos hacer, esperar,


etc. en un tiempo futuro. Su traducción dependerá mucho del
contexto y del verbo. Pero, por ejemplo, puede traducirse
como:

• You will find it.


Lo encontrarás.
• We will listen to the next time.
Vamos a escuchar la siguiente vez.
• Will you marry me?
¿Te casarías conmigo?
Would
• Se traduce de múltiples formas para disponer o comentar
sobre una conducta recurrente en el pasado, y pedir que
alguien realice una acción. Se emplea del siguiente modo:

• Would you please close our windows?


¿Podrías por favor cerrar nuestras ventanas?
• When I was in Spain, I would speak Spanish.
Cuando estaba en España, hablaba español.
• I would like you to know the truth.
Me gustaría que supieras la verdad.
Must

• Su traducción literal sería necesito o tengo qué. Sin embargo,


dependerá mucho del verbo que acompañe ya que puede
implicar suposiciones, como puedes ver aquí:

• You must be joking.


Debes estar bromeando.
• Maybe, she must have done something.
Quizás, ella debió hacer algo.
Shall
• No es un verbo modal muy común por su formalismo. Su
traducción es idéntica a la del verbo Will. Veamos cómo se
aplica:

• We shall dance together soon, my lady.


Pronto bailaremos juntos, señorita.
Should

• La traducción más común para este verbo modal es debería o


deberías. Algunos ejemplos de cómo se utiliza:

• You should listen to me.


Deberías escucharme.
• Should she doesn’t back?
¿Ella no debería volver?
Ought to

• Este es un sinónimo del verbo modal Should, y su traducción


es la misma. A continuación, un ejemplo:

• I ought to practice more piano.


• Debería practicar más el piano.

You might also like