Led TV : Owner'S Manual
Led TV : Owner'S Manual
Led TV : Owner'S Manual
LED TV*
* LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting.
Please read this manual carefully before operating your set and retain it
for future reference.
32LB580B 32LB580D
42LB5800 42LB580T
47LB5800 47LB580T
55LB5800 55LB580T
60LB5800 60LB580T
*MFL68027814* www.lg.com
P/NO : MFL68027814 (1408-REV03)
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
alert the user to the presence of yyClean only with a dry cloth.
uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
WARNING
If you ignore the warning message, you may be
seriously injured or there is a possibility of accident
yyDo not defeat the safety purpose of the polarized
or death.
or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding
CAUTION type plug has two blades and a third grounding
If you ignore the caution message, you may be
prong. The wide blade or the third prong are
slightly injured or the product may be damaged.
provided for your safety. If the provided plug does
not fit into your outlet, consult an electrician for
NOTE replacement of the obsolete outlet (Can differ by
The note helps you understand and use the
country).
product safely. Please read the note carefully
before using the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3
yyDo not press strongly upon the panel with a hand yyKeep the packing anti-moisture material or vinyl
Power Supply
or a sharp object such asShort-circuit
a nail, pencil or pen, or packing out of the reach of children. Anti-moisture
Breaker
make a scratch on it. material is harmful if swallowed. If swallowed
by mistake, force the patient to vomit and visit
the nearest hospital. Additionally, vinyl packing
can cause suffocation. Keep it out of the reach of
children.
yyCAUTION concerning the Power Cord
yyProtect the power cord from being walked on (Can differ by country):
or pinched particularly at plugs, convenience Check the specification page of this owner’s
receptacles, and the point where they exit from manual to be certain. Do not connect too many
the apparatus. appliances to the same AC power outlet as
this could result in fire or electric shock. Do not
overload wall outlets. Overloaded wall outlets,
loose or damaged wall outlets, extension cords,
frayed power cords, or damaged or cracked wire
insulation are dangerous. Any of these conditions
yyOnly use attachments/accessories specified by
could result in electric shock or fire. Periodically
the manufacturer.
examine the cord of your appliance, and if its
appearance indicates damage or deterioration,
unplug it, discontinue use of the appliance, and
have the cord replaced with an exact replacement
part by an authorized service. Protect the power
yyUse only with a cart, stand, tripod, bracket, or cord from physical or mechanical abuse, such
table specified by the manufacturer, or sold with as being twisted, kinked, pinched, closed in a
ENGLISH
the apparatus. When a cart is used, use caution door, or walked upon. Pay particular attention to
ENG
when moving the cart/apparatus combination to plugs, wall outlets, and the point where the cord
avoid injury from tip-over. exits the appliance. Do not move the TV with the
power cord plugged in. Do not use a damaged
or loose power cord. Be sure do grasp the plug
Power Supply
Short-circuit when unplugging the power cord. Do not pull on
Power Supply
Breaker
Short-circuit
Breaker
the power cord to unplug the TV.
Breaker
shock, do not expose this product to rain,
Power Supply
Short-circuit moisture or other liquids. Do not touch the TV
Breaker
with wet hands. Do not install this product near
yyRefer all servicing to qualified service personnel. flammable objects such as gasoline or candles, or
Servicing is required when the apparatus has expose the TV to direct air conditioning.
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,Short-circuit Power Supply
Power Supply
Short-circuit
Breaker
yyDo not expose to dripping or splashing and do Antenna grounding according to the National
not place objects filled with liquids, such as Electrical Code, ANSI/NFPA 70
vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g. on
shelves above the unit).
Antenna Lead in Wire
Ground Clamp
Antenna Discharge Unit
Electric Service (NEC Section 810-20)
Equipment
Grounding Conductor
Ground Clamp (NEC Section 810-21)
yyGrounding Power Service Grounding
Electrode System
(Except for devices which are not grounded.) NEC: National Electrical Code (NEC Art 250, Part H)
Ensure that you connect the earth ground wire to yyCleaning
prevent possible electricShort-circuit
shock (i.e. a TV
Power with a
Supply When cleaning, unplug the power cord and wipe
three-prong grounded AC Breaker
plug must be connected gently with a soft cloth to prevent scratching. Do
to a three-prong grounded AC outlet). If grounding not spray water or other liquids directly on the TV
methods are not possible, have a qualified as electric shock may occur. Do not clean with
electrician install a separate circuit breaker. Do chemicals such as alcohol, thinners, or benzine.
not try to ground the unit by connecting it to yyMoving
telephone wires, lightening rods, or gas pipes. Make sure the product is turned off, unplugged,
and all cables have been removed. It may take 2
or more people to carry larger TVs. Do not press
Power Supply or put stress on the front panel of the TV.
Short-circuit
Breaker
yyVentilation
Install your TV where there is proper ventilation. Do
yyAs long as this unit is connected to the AC wall not install in a confined space such as a bookcase.
outlet, it is not disconnected from the AC power
ENGLISH
source even if the unit is turned off. materials while plugged. Do not install in excessively
yyDo not attempt to modify this product in any way dusty places.
without written authorization from LG Electronics. yyIf you smell smoke or other odors coming from
Unauthorized modification could void the user’s the TV, unplug the power cord and contact an
authority to operate this product. authorized service center.
yyOutdoor Antenna Grounding yyKeep the product away from direct sunlight.
(Can differ by country): yyNever touch this apparatus or antenna during a
If an outdoor antenna is installed, follow the thunder or lightning storm.
precautions below. An outdoor antenna system yyWhen mounting a TV on the wall, make sure not
should not be located in the vicinity of overhead to install the TV by hanging the power and signal
power lines or other electric light or power cables on the back of the TV.
circuits, or where it can come in contact with yyDo not allow an impact shock or any objects to fall
such power lines or circuits as death or serious into the product, and do not drop anything onto
injury can occur. Be sure the antenna system the screen.
is grounded to provide some protection against yyDISCONNECTING THE DEVICE FROM THE MAIN
voltage surges and built-up static charges. Section POWER
810 of the National Electrical Code (NEC) in the The Power Plug is the disconnecting device. In
U.S.A. provides information with respect to proper case of an emergency, the Power Plug must
grounding of the mast and supporting structure, remain readily accessible.
grounding of the lead-in wire to an antenna yyBatteries
discharge unit, size of grounding conductors, Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location of antenna discharge unit, connection to location out of the reach of children.
grounding electrodes and requirements for the yyThis apparatus use batteries. In your community
grounding electrode. there might be regulations that require you
to dispose of these batteries properly due to
environmental considerations. Please contact
your local authorities for disposal or recycling
information.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5
ENGLISH
performance of the product or cause defects in the
ENG
product.
yyDo not install this product on a wall if it could be
exposed to oil or oil mist. This may damage the product
and cause it to fall.
yyIf the TV feels cold to the touch, there may be a small
flicker when it is turned on. This is normal, there is
nothing wrong with TV. Some minute dot defects may
be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or
blue spots. However, they have no adverse effect on
the TV’s performance. Avoid touching the LCD screen
or holding your finger(s) against it for long periods of
time. Doing so may produce some temporary distortion
effects on the screen.
6 LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
LICENSES
Supported licenses may differ by model.
For more information about licenses, visit www.lg.com .
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices
ENG
NOTE
yyImage shown may differ from your TV.
yyYour TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
yyThe available menus and options may differ from the input source or product model that you are
using.
yyNew features may be added to this TV in the future.
ASSEMBLING AND PREPARING 7
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual
product and item.
(For 42/47/55
(For 32LB580B, /60LB5800, 42/47/55 (For 42LB5800,
32LB580D) /60LB580T) 42LB580T)
ENGLISH
ENG
Stand Screws Stand Screws Wall Mount Spacer Stand Holder
4 EA, M4 x L20 4 EA, M4 x L14 2 EA 2 EA
Cable Holder
8 ASSEMBLING AND PREPARING
CAUTION
yyDo not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
yyAny damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.
yyIn case of some model, the thin film on screen is a part of TV, So don’t take it off.
NOTE
yyThe items supplied with your product may vary depending upon the model.
yyProduct specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
yyFor an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm
thick and 18 mm width.
yyUse an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB FLASH DRIVE does not
fit into your TV’s USB port.
B B
A A
*A 10 mm
*B 18 mm
ENGLISH
ENG
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any notification.
Contact your dealer for buying these items. These devices only work with certain models.
The model name or design may be changed manufacturer’s circumstances or policies.
AN-WF500
Wi-Fi/Bluetooth DONGLE
ASSEMBLING AND PREPARING 9
Screen
Speakers
Power Indicator
ENGLISH
ENG
NOTE
yyJoystick button is located
below the screen of TV.
NOTE
yyYou can set the Power indicator Light to on or off by selecting OPTION in the main menus.
(Depending upon model)
10 ASSEMBLING AND PREPARING
Basic functions
When the TV is turned off, place your finger on the joystick button and
Power On
press it once and release it.
When the TV is turned on, place your finger on the joystick button and
press it once for a few seconds and release it.
Power Off
(However, if the Menu button is on the screen, pressing and holding the
joystick button will let you exit the Menu.)
If you place your finger over the joystick button and move it left or right,
Volume Control
you can adjust the volume level you want.
If you place your finger over the joystick button and move it up or down,
Channels Control
you can scrolls through the saved channels you want.
NOTE
yyWhen your finger over the joystick button and push it to the up, down, left, or right, be careful
not to press the joystick button. If you press the joystick button first, you may not be able to
adjust the volume level and/or scroll through saved channels.
ENGLISH
When the TV is turned on, press the joystick button one time.
You can adjust the Menu items ( , , , ) moving the joystick button up, down, left or right.
TV off Turns the power off.
Settings Accesses the main menu.
Close Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
Input List Changes the input source.
ASSEMBLING AND PREPARING 11
Lifting and moving the TV yyUse at least two people to move a large TV.
yyWhen transporting the TV by hand, hold the
TV as shown in the following illustration.
When moving or lifting the TV, read the following
to prevent the TV from being scratched or
damaged and for safe transportation regardless
of its type and size.
CAUTION
yyAvoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen. yyWhen handling the TV, be careful not to
yyDo not place the product on the floor with damage the protruding joystick button.
its front facing down without padding. yyWhen transporting the TV, do not expose
Failure to do so may result in damage to the TV to jolts or excessive vibration.
the screen. yyWhen transporting the TV, keep the TV
upright; never turn the TV on its side or tilt
yyIt is recommended to move the TV in the towards the left or right.
box or packing material that the TV originally
came in.
yyBefore moving or lifting the TV, disconnect
the power cord and all cables.
yyWhen holding the TV, the screen should
face away from you to avoid damage.
ENGLISH
ENG
yyHold the top and bottom of the TV frame
firmly. Make sure not to hold the transparent
part, speaker, or speaker grill area.
12 ASSEMBLING AND PREPARING
Setting up the TV 2
You can mount your TV to a wall or attach
the stand if you wish to place the TV on an (For 32LB580B, 32LB580D)
entertainment center or other furniture.
4 EA
Attaching the stand M4 x L20
(For 42/47/55/60LB5800,
If you are not mounting the TV to a wall, use the
42/47/55/60LB580T)
following instructions to attach the stand.
4 EA
M4 x L14
CAUTION
yyWhen attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect
the screen from scratches.
A stand base
1
B stand
ENGLISH
ENG
base
Mounting on a table
10 cm
10 cm
10 cm
m
10 c
CAUTION
yyDo not place the TV near or on sources
of heat, as this may result in fire or other
damage.
ASSEMBLING AND PREPARING 13
ENGLISH
position, remove the bolts first. 10 cm
ENG
10 cm
2 Mount the wall brackets with the bolts
to the wall.
Match the location of the wall bracket and 10 cm
the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets Make sure to use screws and wall mounts that
tightly with a sturdy rope or cable. meet the VESA standard. Standard dimensions
Make sure to keep the rope parallel to the for the wall mount kits are described in the
flat surface. following table.
MAKING CONNECTIONS
You can connect various external devices to the TV. Supported external devices are: HD receivers,
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external
devices. For more information on external device’s connection, refer to the manual provided with
each device.
NOTE
yyIf you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal
input cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information of recording, refer
to the manual provided with the connected device.
yyThe external device connections shown may differ slightly from illustrations in this manual.
yyConnect external devices to the TV regardless of the order of the TV port.
ANTENNA
yyIf you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied withIN the gaming device.
yyRefer to the external equipment’s manual for operating instructions.
ENGLISH
ENG
VHF Antenna
UHF Antenna
Antenna
ANTENNA
IN
or CABLE
Wall Jack
Coaxial (75Ω) IN Coaxial (75Ω)
Terminal
CAUTION
yyMake sure not to bend the copper wire of
the RF cable.
NOTE
yyTo improve the picture quality in a poor
Copper wire signal area, please purchase a signal
amplifier and install properly.
yyUse a signal splitter to use 2 TVs or more.
yyComplete
CABLE
all connections between yyIf the antenna is not installed properly,
devices,INand then connect the power cord contact your dealer for assistance.
to the power outlet to prevent damage to yyDTV Audio Supported Codec: MPEG,
your TV. Dolby digital, AAC, HE-AAC
16 MAKING CONNECTIONS
Other connections
yyImage shown may differ from your TV.
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external
device and the TV with the HDMI cable as shown. Depending upon the model, a cable may not be
provided.
Digital Audio System
Headphone
OPTICAL AUDIO IN
ERVICE
ENGLISH
ONLY
ENG
LAN OPTICAL
DIGITAL
H/P OUT AUDIO OUT
IN IN
/AV IN
PC-AUDIO IN
GREEN
WHITE
BLUE
RED
RED
WHITE
YELLOW
RED
GREEN
YELLOW
WHITE
WHITE
RED
RED
RED
BLUE
Y PB PR L R
USB IN 3
USB
USB IN 2
USB HUB
Mobile phone
IN 2
HDMI
IN 1(ARC)
HDMI
DVD / Blu-Ray /
HD Cable Box / HD STB
ENGLISH
ENG
PC
HDMI
HDMI
18 REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Please read this manual carefully and use the TV correctly. To install batteries, open
the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label
inside the compartment, and close the battery cover. Failure to match the correct polarities
of the battery may cause the battery to burst or leak, resulting in fire, personal injury, or
ambient pollution.To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
yyDo not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote
sensor.
repeatedly).
ENG
SUPPORT
Picture Test
Sound Test
Signal Test
Product/Service Info.
Initialization of App
Legal Documents
ENGLISH
ENG
User Guide
20 SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
32LB580B 42LB5800
(32LB580B-DB) (42LB5800-DB)
MODELS
32LB580D 42LB580T
ENGLISH
(32LB580D-DB) (42LB580T-DB)
ENG
Dimensions With stand 732 x 481 x 207 (mm) 961 x 610 x 218 (mm)
(W x H x D) Without stand 732 x 431 x 55.5 (mm) 961 x 567 x 55.5 (mm)
With stand 6.2 kg 9.5 kg
Weight
Without stand 6.0 kg 9.2 kg
Current Value / Power consumption 1.25 A / 75 W 1.1 A / 110 W
47LB5800 55LB5800
(47LB5800-DB) (55LB5800-DB)
MODELS
47LB580T 55LB580T
(47LB580T-DB) (55LB580T-DB)
Dimensions With stand 1073 x 676 x 255 (mm) 1243 x 772 x 255 (mm)
(W x H x D) Without stand 1073 x 629 x 55.8 (mm) 1243 x 725 x 56.8 (mm)
With stand 12.7 kg 17.7 kg
Weight
Without stand 12.3 kg 17.3 kg
Current Value / Power consumption 1.2 A / 120 W 1.4 A / 140 W
60LB5800
(60LB5800-DB)
MODELS
60LB580T
(60LB580T-DB)
Dimensions With stand 1373 x 848 x 280 (mm)
(W x H x D) Without stand 1373 x 801 x 58.8 (mm)
With stand 23.5 kg
Weight
Without stand 23.0 kg
Current Value / Power consumption 1.5 A / 150 W
SPECIFICATIONS / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 21
ENGLISH
ENG
To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com .
22 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING
MAINTENANCE
Cleaning Your TV
Clean your TV regularly to keep it at peak performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
yyMake sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
yyWhen the TV is left unattended or unused for a long time, disconnect the power cord from the
wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
CAUTION
yyDo not push, rub, or hit the surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches on the screen and image distortions.
ENGLISH
ENG
yyDo not use any chemicals, such as waxes, benzene, alcohol, thinners, insecticides, air
fresheners, or lubricants, as these may damage the screen’s finish and cause discoloration.
yyDo not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock,
or malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
yyCheck the remote control sensor on the product and try again.
Cannot control the TV yyCheck if there is any obstacle between the product and the remote control.
with the remote control.
yyCheck if the batteries are still working and properly installed ( to , to ).
yyCheck if the product is turned on.
No image display and no
yyCheck if the power cord is connected to a wall outlet.
sound is produced.
yyCheck if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
yyCheck the power control settings. The power supply may be interrupted.
The TV turns off yyCheck if the Sleep Timer/Off Time is activated in the TIME settings.
suddenly. yyIf there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15
minutes of inactivity.
The model and serial numbers of the TV are
located on the back and one side of the TV.
Record it below should you ever need service.
MODEL
SERIAL
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
32LB580B 32LB580D
42LB5800 42LB580T
47LB5800 47LB580T
55LB5800 55LB580T
60LB5800 60LB580T
www.lg.com
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL (incluidos los amplificadores).
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir
lesiones graves, accidentes o la muerte. yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
PRECAUCIÓN polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un
Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha
heridas leves o provocar daños en el producto. o el terminal de puesta a tierra se proveen para
proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no
NOTA entra en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según el
La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto país).
de forma segura. Lea la nota cuidadosamente antes
de utilizar el producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3
Power Supply
yyNo ejerza demasiada presión sobre el panel con
Short-circuit yyMantenga el material de embalaje contra la
Breaker
la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance
una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie. de los niños. El material contra la humedad es
dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente,
obligue a la persona a vomitarlo y acuda al
hospital más cercano. Además, el embalaje de
vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera
del alcance de los niños.
yyPRECAUCIÓN con respecto al cable de
yyAsegúrese de que el cable de alimentación alimentación (puede variar según el país):
esté protegido para evitar que lo pisen o Consulte la página de especificaciones en el
aplasten, especialmente en los enchufes, los manual del usuario. No conecte demasiados
tomacorrientes o el punto de salida desde el aparatos a la misma toma de ca, dado que podría
aparato. provocar incendios o descargas eléctricas. No
sobrecargue los tomacorrientes de la pared.
Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared
no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y
que los alargues, los cables de alimentación y el
aislamiento de los cables no estén desgastados,
yyUse únicamente los accesorios recomendados ya que estas condiciones son peligrosas.
por el fabricante. Cualquiera de estos casos podría provocar
incendios o descargas eléctricas. Examine
regularmente el cable del aparato; si le parece
que está dañado o deteriorado, desenchúfelo
y no use más ese cable. Llame al personal de
servicio técnico autorizado para que lo reemplace
yyUse el producto únicamente en mesas portátiles, por uno exactamente igual. Proteja el cable de
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el alimentación de daños físicos o mecánicos, es
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo
el aparato encima, para evitar daños por caídas. pisen. Preste especial atención a los enchufes,
tomacorrientes de la pared y al punto de salida
del cable en el aparato. No mueva el televisor
con el cable de alimentación enchufado. No
use un cable de alimentación que esté suelto o
ESPAÑOL
Short-circuit dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de
Power Supply
ENG
Breaker hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para
yyDesenchufe el aparato durante tormentas desenchufar el televisor.
eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo
prolongado.
Power Supply
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Short-circuit
Breaker
yyAdvertencia - para disminuir los riesgos de
yyConsulte todas las cuestiones de servicio de incendio o descargas eléctricas, no exponga el
mantenimiento al personal de servicio calificado. producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de
El servicio es necesario cuando el aparato sufre líquidos. No toque el televisor con las manos
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un mojadas. No instale el producto cerca de objetos
cable de suministro eléctrico o un conector está inflamables como combustible o velas, ni lo
dañado, se derrama líquido o se cae un objeto exponga al aire acondicionado directo.
Power Supply
Short-circuit
dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia
Breaker
o a la humedad, no funciona en forma normal o
sufre una caída.
Power Supply
Short-circuit
yyNo inserte objetos de metal u otro material Breaker
conductor en el cable de alimentación. No toque
el extremo del cable de alimentación mientras
esté enchufado.
Power Supply
Short-circuit
Breaker
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
yyNo exponga el producto a ningún tipo de goteo ni Puesta a tierra de la antena según el Código
salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70
televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran
encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de
objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, Cable de entrada de la
etc. antena
Abrazadera de
puesta a tierra Unidad de descarga de la
Equipo de servi- antena
cio eléctrico (NEC, Sección 810-20)
Conductor de puesta a
tierra
Abrazadera de (NEC, Sección 810-21)
puesta a tierra
Sistema de electrodos
yyPuesta a tierra NEC: National Electrical Code
(Código nacional de electricidad)
de conexión a tierra del
servicio de energía (NEC,
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Artículo 250, Parte H)
Asegúrese de que el Short-circuit
cable de puesta a tierra
Power Supply
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin No lo instale en lugares con demasiado polvo.
ENG
autorización previa podría anular la autoridad del yySi huele humo u otros olores que provienen de
usuario para usar el producto. la TV, desconecte el cable de alimentación y
yyPuesta a tierra con una antena exterior comuníquese con un centro de servicio autorizado.
(puede variar según el país): yyMantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
Si instala una antena exterior, tome las siguientes yyNunca toque el aparato o la antena durante una
precauciones. No se debe instalar el sistema tormenta eléctrica o con truenos.
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de yyAl montar el televisor en la pared, asegúrese de
transmisión de energía, de ningún circuito o luz que los cables de alimentación y de señal no
eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar queden colgando en la parte posterior.
en contacto con este tipo de cables eléctricos o yyNo permita que se golpee el producto o que algún
circuitos, dado que podría provocar daños graves objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la
o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema pantalla.
de antena tenga una puesta a tierra para proteger yyDESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA
contra sobretensiones y acumulaciones de cargas ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
estáticas. La Sección 810 del Código nacional El enchufe de alimentación se desconecta del
de electricidad (NEC) de los Estados Unidos dispositivo. En caso de una emergencia, el
establece la forma de realizar una puesta a tierra enchufe debe estar siempre accesible.
correcta del mástil, de la estructura de soporte, yyBaterías
del cable de bajada a una unidad de descarga Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
de la antena, el tamaño de los conductores seguro lejos del alcance de los niños.
de puesta a tierra, la ubicación de la unidad yyEste aparato usa baterías. Puede ser que en su
de descarga de la antena, y la conexión y los comunidad existan normativas que requieren que
requisitos de los electrodos de puesta a tierra deseche estas baterías de forma correcta debido
a las consideraciones ambientales. Póngase
en contacto con la autoridad local para obtener
información acerca del desecho o reciclaje.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5
ESPAÑOL
es posible que aparezcan pequeños puntos en la
ENG
pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo,
no afectan el rendimiento del televisor. No toque
la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella
durante mucho tiempo. Esto podría producir
algunos efectos de distorsión temporales en la
pantalla.
6 LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo.
Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com .
previa solicitud vía correo electrónico a [email protected] . Esta oferta es válida por tres (3) años
ENG
NOTA
yyLa imagen puede ser diferente a la de su televisor.
yyEl OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
yyLos menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice.
yyEs posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 7
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desempacar
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio,
comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este
manual pueden diferir del producto que usted adquirió.
(Para 42/47/55
(Para 32LB580B, /60LB5800, 42/47/55 (Para 42LB5800,
32LB580D) /60LB580T) 42LB580T)
ESPAÑOL
ENG
Tornillos de soporte Tornillos de soporte Separador interno Soporte para
4 PZ, M4 x L20 4 PZ, M4 x L14 2 PZ sostener
2 PZ
Sujetacables
8 MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
yyNo use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
yyNingun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la
garantía.
yyAlgunos modelos parecen tener una película fina sobre la pantalla. Esta forma parte de la
pantalla, así que no la retire.
NOTA
yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo
aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener
biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho.
yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en caso de que el cable USB o
la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
B B
A A
*A 10 mm
*B 18 mm
ESPAÑOL
ENG
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad
de aviso previo.
Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor.
Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos.
Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o
políticas del fabricante.
AN-WF500
Dongle Wi-Fi/Bluetooth
MONTAJE Y PREPARACIÓN 9
Componentes y botones
Pantalla
Bocinas
Indicador de encendido
NOTA
yyEl botón de control se
encuentra debajo de la
pantalla del TV.
ESPAÑOL
ENG
NOTA
yyPuede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús
principales. (Según el modelo)
10 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Funciones Básicas
Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón de control y presione
Encendido
una vez y suéltelo.
Cuando la TV está encendida, coloque el dedo en el botón de control y
presione unos segundos y suéltelo.
Apagado
(Sin embargo, si el Menú del botón está en la pantalla, presione y mantenga
pulsado el botón de control, esto le permitirá salir del Menú.)
Control de Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia la izquierda o la
Volumen derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee.
Control de Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o abajo,
Canales puede desplazarse a través de los canales guardados que desee.
NOTA
yyCon el dedo sobre el botón de control, muévalo hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga
cuidado de no presionar el botón de control. Si pulsa el botón de control primero, no podrá
ajustar el nivel de volumen o desplazarse por los canales guardados.
Ajustar el Menú
Cuando la TV está encendida, presione el botón de control una vez. Puede ajustar los elementos del
menú ( , , , ) moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
Apagar TV Apagar alimentación.
ESPAÑOL
ENG
PRECAUCIÓN
yyNo toque la pantalla. De lo contrario, yyAl transportar la TV, tenga cuidado de no
podría dañarla. dañar el botón de control que sobresale.
yyNo coloque el producto en el piso con yyAl transportar el televisor, no lo someta a
la parte frontal hacia abajo sin una sacudones o vibración excesiva.
almohadilla. Al hacerlo puede causar yyAl transportar el televisor manténgalo en
daños a la pantalla. posición vertical, nunca lo apoye sobre
uno de los costados, ni lo incline hacia la
yySe recomienda trasladar el televisor en la derecha o la izquierda.
caja o el material de embalaje en el que lo
recibió al comprarlo.
yyAntes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el
resto de los cables.
yyCuando sostenga el televisor, la pantalla
debe quedar alejada de usted para evitar
algun daño.
ESPAÑOL
ENG
yySostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese
de no sostenerlo por la parte transparente,
por la bocina o por el área de rejillas de las
bocinas.
12 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Configurar el televisor 3
Puede instalar su TV en la pared o si desea (Para 32LB580B, 32LB580D)
colocar la TV en un centro de entretenimiento u
otro mueble, colóquele la base. 4 PZ
M4 x L20
Colocar la base de la televisión (Para 42/47/55/60LB5800,
42/47/55/60LB580T)
Si no instala el televisor en una pared, siga
estas instrucciones para colocar la base de la 4 PZ
televisión. M4 x L14
PRECAUCIÓN
yyAl instalar la base del televisor, ponga
la pantalla hacia abajo sobre una mesa
acolchada o una superficie plana para
evitar rayas.
Base de soporte A
1
Montar sobre una mesa
Base de
soporte B 1 Levante el televisor y déjelo en posición
vertical sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre
el televisor y la pared para asegurar una
ESPAÑOL
ventilación adecuada.
ENG
10 cm
2
10 cm
10 cm
m
10 c
PRECAUCIÓN
yyNo colocar la television cerca de fuentes
de calor, puede resultar quemada u
ocasionar otro daño.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 13
ESPAÑOL
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes
ENG
con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en 10 cm
posición horizontal a la superficie plana.
Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de tornillos 4 4
Soporte de pared LSW240B LSW440B
(opcional) MSW240 MSW240
14 MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESTABLECER CONEXIONES
Conecte varios dispositivos externos al televisor y cambie los modos de entrada para seleccionar
un dispositivo externo. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos,
consulte sus respectivos manuales. Entre los dispositivos externos disponibles pueden mencionarse
los siguientes: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de
almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc.
NOTA
yySi graba un programa de TV en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable
de entrada de señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
yyLas conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de
las ilustraciones en este manual. ANTENNA
IN
yyConecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.
yySi conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el cable que se proporciona con dicho dispositivo.
yyConsulte el manual del equipo externo para conocer las instrucciones de funcionamiento.
ESPAÑOL
ENG
Antena
Enchufe
ANTENNA o CABLE de pared
IN Coaxial (75Ω) IN Coaxial (75Ω)
Terminal
PRECAUCIÓN NOTA
yyAsegúrese de no doblar el alambre de yyPara mejorar la calidad de imagen en
cobre del cable de RF. un area de baja señal, favor de comprar
un amplificador de señal e instalar
adecucadamente.
Alambre de cobre yyUtilice un divisor de señal para más de 2
televisores.
yySi la antena no está correctamente
yyPrimero conecte todos los dispositivos
CABLE
instalada, póngase en contacto con su
entre síINy luego conecte el cable de distribuidor.
alimentación al tomacorriente, para que yyCódec de audio DTV compatible: MPEG,
el televisor no resulte dañado. Dolby digital, AAC, HE-AAC
16 ESTABLECER CONEXIONES
Otras conexiones
yyLa imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte
el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. El cable puede ser
proporcionado. Dependiendo del modelo.
Auricular
OPTICAL AUDIO IN
VICE
NLY
LAN OPTICAL
DIGITAL
H/P OUT AUDIO OUT
ESPAÑOL
ENG
IN IN
/AV IN
PC-AUDIO IN
BLANCO
ROJO
ROJO
VERDE
AZUL
AMARILLO
BLANCO
ROJO
AMARILLO
BLANCO
BLANCO
ROJO
ROJO
ROJO
VERDE
AZUL
Y PB PR L R
USB IN 3
USB
USB IN 2
USB HUB
Teléfono móvil
IN 2
HDMI
IN 1(ARC)
HDMI
DVD / Blu-Ray /
Caja de cable HD / HD STB
PC
ESPAÑOL
ENG
HDMI
HDMI
18 CONTROL REMOTO
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control
remoto.
Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para reemplazar las
baterías, abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir
la polaridad y en el compartimiento, luego cierre la tapa. Asegúrese de apuntar
con control remoto al sensor de control remoto en el televisor.
PRECAUCIÓN
yyNo use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto puede dañar el control remoto.
Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor
remoto del TV.
CÓMO UTILIZAR LA
GUÍA DEL USUARIO
La Guía del usuario le permite acceder de forma
más sencilla a la información detallada del TV.
SOPORTE
Prueba de imagen
Prueba de sonido
Prueba de señal
Inform. producto/servicio
Inicio de la aplicación
Documentos Legales
Guía del Usuario
ESPAÑOL
ENG
20 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de
las funciones de los productos,
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
(Para 32LB580B, LB5800 serie) (Para 32LB580D, LB580T serie)
Sistema de televisión Análogo : NTSC - M, PAL - M/N Análogo : NTSC - M, PAL - M/N
Digital : DVB - T Digital : DVB - T2
VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, VHF 2 - 13, UHF 14 - 69,
Cobertura de programas
DTV 2 - 69, CATV 1 - 125 DTV 2 - 69, CATV 1 - 125
Impedancia de antena externa 75 Ω
Temperatura de funcionamiento 0 a 40 °C
32LB580B 42LB5800
(32LB580B-DB) (42LB5800-DB)
MODELOS
32LB580D 42LB580T
(32LB580D-DB) (42LB580T-DB)
Dimensiones Con base 732 x 481 x 207 (mm) 961 x 610 x 218 (mm)
(Ancho x altura x
profundidad) Sin base 732 x 431 x 55,5 (mm) 961 x 567 x 55,5 (mm)
47LB5800 55LB5800
(47LB5800-DB) (55LB5800-DB)
MODELOS
47LB580T 55LB580T
(47LB580T-DB) (55LB580T-DB)
Dimensiones Con base 1 073 x 676 x 255 (mm) 1 243 x 772 x 255 (mm)
(Ancho x altura x
profundidad) Sin base 1 073 x 629 x 55,8 (mm) 1 243 x 725 x 56,8 (mm)
60LB5800
(60LB5800-DB)
MODELOS
60LB580T
(60LB580T-DB)
Dimensiones Con base 1 373 x 848 x 280 (mm)
(Ancho x altura x
profundidad) Sin base 1 373 x 801 x 58,8 (mm)
ESPAÑOL
DISPOSITIVO EXTERNO
ENG
Para obtener la información de el control de dispositivo externo de configuración, por favor visite
www.lg.com .
22 MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN
yyPrimero asegúrese de apagar la energía y de desconectar el cable de alimentación y todos los
demás cables.
yyCuando no se utilice el televisor durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación
de la toma de la pared para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.
PRECAUCIÓN
yyNo ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas o un objeto punzante, dado
que puede rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen.
yyNo utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de
ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración.
yyNo rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el televisor, puede ocasionar incendios,
descargas eléctricas o mal funcionamiento.
ESPAÑOL
ENG
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de alimentación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución
yyCompruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo.
No se puede controlar el
yyCompruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.
televisor con el control
yyCompruebe que las baterías sigan funcionando y estén instaladas como
remoto.
corresponde ( con , con ).
No se muestra ninguna yyCompruebe si el producto está encendido.
imagen ni se emite yyCompruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.
sonido. yyConecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared.
yyCompruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro
eléctrico se interrumpa.
El televisor se apaga de yyCompruebe si Hora de Apagado/Temporizador no está activada en la
repente. configuración de HORA.
yySi no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará
automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Los números de modelo y de serie del televisor se
encuentran ubicados en la parte posterior del
aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE