LALITHA SAHASRANAMAM - With Meaning
LALITHA SAHASRANAMAM - With Meaning
LALITHA SAHASRANAMAM - With Meaning
rg
; yAs, ;
a-y FlEltAshúnAm-to/mAlA m/-y .
vEfyAEdvA`d
vtA qy, .
.o
an£p^ Cd, .
FlEltAprm rF dvtA .
ts
FmA`BvkVEt bFjm^ .
mykVEt fE?t, .
en
fE?tkVEt kFlkm^ .
FlEltAmhAE/prsdrF-þsAdEsEArA
E
EttPlAvA=(yT
jp
EvEnyog, .
; yAnm^ ;
m
EsdrAzZ Evg}hA\ E/nynA\ mAEZ?ymOEl -Prt^
cu
tArA nAyk f KrA\ E-mtmKF mApFn v"ozhAm^ .
pAEZ<yAmElpZ
r(n
qk\ r?to(pl\ EbB}tF\
sOMyA\ r(n GV-T r?t
rZA\ yAy t^ prAmEMbkAm^ ;
do
1
From http://sanskritdocuments.org
yAy
t^ pAsn-TA\ EvkEstvdnA\ pp/AytA"F\
hmABA\ pFtv-/A\ krkEltls mpA\ vrA½Fm^ .
svA
l¬Ar y?tA\ stt mBydA\ B?tnm}A\ BvAnF\
rg
FEvA\ fAt mEt
\ skl srntA\ sv
sMp(þdA/Fm^ ;
The Divine Goddess is to be meditated upon
as seated on the lotus with petal eyes.
.o
She is golden hued, and has lotus flowers in Her hand.
She dispels fear of the devotees who bow before Her.
She is the embodiment of peace, knowledge
ts
(vidyA), is praised by gods and grants
every kind of wealth wished for.
en
sk¬m EvlpnAmElk
EMb k-tErkA\
smd hEst
"ZA\ sfr
Ap pAfA¬fAm^ .
af
qjn moEhnF\ azZ mASy BqAMbrA\
jpAksm BAsrA\ jpEvDO -mr m
dEMbkAm^ ;
I meditate on the Mother, whose eyes
are smiling, who holds the arrow, bow,
cu
noose and the goad in Her hand. She is
glittering with red garlands and ornaments.
She is painted with kumkuma on her forehead
and is red and tender like the japa flower.
do
MpkAfok-pàAg-sOgEDk-ls(k
A .
kzEvdmEZ- ZF-kn(koVFr-mEXtA ; 4;
a£mF
dý-EvB}Aj-dElk-Tl-foEBtA .
sa
mK
dý-kl¬AB-mgnAEB-Evf qkA ; 5;
vdn-mr-mA½Sy-ghtorZ-E
ESlkA .
v?/l#mF-prFvAh-
lmFnAB-lo
nA ; 6;
nv
Mpk-p pAB-nAsAdX-EvrAEjtA .
tArAkAEt-Etr-kAEr-nAsABrZ-BAsrA ; 7;
2
From http://sanskritdocuments.org
kdMbmjrF-k=t-kZ
pr-mnohrA .
tAV¬-yglF-Bt-tpnoXp-mXlA ; 8;
prAg-EflAdf
-pErBAEv-kpolB, .
nvEvdým-EbMbF-y?kAEr-rdnQCdA ; 9; or dfnQCdA
rg
f-EvA¬rAkAr-EjpE¬^t-yo>>vlA .
kp
r-vFEVkAmod-smAkEq
-EdgtrA ; 10;
Enj-sSlAp-mADy
-EvEnB
E(s
t-kQCpF . or Enj-s\lAp
.o
mdE-mt-þBApr-m>j(kAm f-mAnsA ; 11;
anAkElt-sAd[y-E
bkF-EvrAEjtA . or
bkF
ts
kAm f-b-mA½Sy-s/-foEBt-kDrA ; 12;
knkA½d-kyr-kmnFy-BjAEvtA .
r(ng {}vy-E
tAk-lol-m?tA-PlAEvtA ; 13;
en
kAm r-þmr(n-mEZ-þEtpZ--tnF .
nA<yAlvAl-romAEl-ltA-Pl-k
yF ; 14;
l#yrom-ltADArtA-smà y-mymA .
m
-tnBAr-dlmy-pÓbD-vEl/yA ; 15;
azZAzZ-kOsMB-v-/-BA-vt^-kVFtVF .
cu
r(n-EkE¬EZkA-rMy-rfnA-dAm-BEqtA ; 16;
kAm f-âAt-sOBA`y-mAd
voz-yAEvtA .
mAEZ?y-mkVAkAr-jAny-EvrAEjtA ; 17;
idýgop-pErE"=t--mrtZAB-jE¿kA .
do
EsjAn-mEZmjFr-mEXt-F-pdAMbjA . or EfjAn
mrAlF-mdgmnA mhAlAvy-f vED, ; 20;
svA
zZA_nvA½F svA
BrZ-BEqtA .
k
3
From http://sanskritdocuments.org
rAj-rTA!Y-svA
yD-pEr ktA .
g y
-rTA!Y-mE/ZF-pErs EvtA ; 26;
EkEr
-rTA!Y-dXnATA-pr-ktA .
>vAlA-mAElEnkAE"=t-vE¡þAkAr-mygA ; 27;
rg
BXs { y-vDo?t-fE?t-Evm-hEq
tA .
En(yA-prAmAVop-EnrF"Z-sm(skA ; 28;
BXp/-vDo?t-bAlA-Evm-nEdtA .
.o
mE/yMbA-EvrE
t-Evq½-vD-toEqtA ; 29;
Evf-þAZhrZ-vArAhF-vFy
-nEdtA .
ts
kAm r-mKAlok-kESpt-FgZ rA ; 30;
mhAgZ f-EnEB
à-Ev℄ny/-þhEq
tA .
BXAsrdý-Enm
?t-f-/-þ(y-/-vEq
ZF ; 31;
en
krA½El-nKo(pà-nArAyZ-dfAkEt, .
mhA-pAfptA-/AE`n-End
`DAsr-s { EnkA ; 32;
kAm rA-/-End
`D-sBXAsr-fykA .
b}op dý-mh
m
dýAEd-dv-s\-tt-{vBvA ; 33;
hr-n/AE`n-s\d`D-kAm-sjFvnOqED, .
cu
FmA`Bv-k{Vk--v!p-mK-p¬jA ; 34;
kWAD,-kEV-py
t-mykV--v!EpZF .
fE?t-k{VktApà-kÔDoBAg-DAErZF ; 35;
ml-m/AE(mkA mlkV/y-kl brA .
do
4
From http://sanskritdocuments.org
Enl
pA Enm
lA En(yA EnrAkArA EnrAklA .
Eng
ZA En klA fAtA En kAmA Enzp=lvA ; 44;
En(ym?tA EnEv
kArA En þp
A EnrAyA .
En(yfA En(ybA EnrvA EnrtrA ; 45;
rg
En kArZA En kl¬A EnzpAEDr^ EnrFrA .
nFrAgA rAgmTnF Enm
dA mdnAEfnF ; 46;
EnEtA Enrh\kArA Enmo
hA mohnAEfnF .
.o
Enm
mA mmtAh/F En pApA pApnAEfnF ; 47;
En oDA oDfmnF Enlo
BA loBnAEfnF .
ts
En,s\fyA s\fy℄nF EnB
vA BvnAEfnF ; 48; or En-s\fyA
EnEv
kSpA EnrAbADA EnB
dA B
dnAEfnF .
EnnA
fA m(ymTnF EnE yA En pErg}hA ; 49;
en
En-tlA nFlE
krA EnrpAyA Enr(yyA .
dl
BA dg
mA dgA
d,Kh/F sKþdA ; 50;
d£drA drA
Ar-fmnF doqvEj
tA .
m
sv
âA sAdýkzZA smAnAEDk-vEj
tA ; 51;
sv
fE?tmyF sv
-m½lA sEtþdA .
cu
sv
rF sv
myF sv
m/--v!EpZF ; 52;
sv
-y/AE(mkA sv
-t/!pA mnomnF .
mAh rF mhAd
vF mhAl#mFr^ mXEþyA ; 53;
mhA!pA mhAp>yA mhApAtk-nAEfnF .
do
5
From http://sanskritdocuments.org
yAn-yAt-y y!pA DmA
Dm
-EvvEj
tA .
Ev!pA jAgErZF -vptF {tjsAE(mkA ; 62;
s=tA þAâAE(mkA tyA
svA
v-TA-EvvEj
tA .
sE£k/F
b}!pA go=/F goEvd!EpZF ; 63;
rg
s\hAErZF zdý!pA EtroDAn-krFrF .
sdAEfvA_ng}hdA p
k(y-prAyZA ; 64;
BAnmXl-my-TA B { rvF BgmAElnF .
.o
pAsnA BgvtF pnAB-shodrF ; 65;
um q-EnEmqo(pà-Evpà-BvnAvlF .
ts
shú-fFq
vdnA shúA"F shúpAt^ ; 66;
aAb}-kFV-jnnF vZA
m-EvDAEynF .
EnjAâA!p-EngmA pyApy-PlþdA ; 67;
en
Et-sFmt-EsdrF-kt-pAdANj-DElkA .
sklAgm-sdoh-fE?t-sMpV-mOE?tkA ; 68;
pzqAT
þdA pZA
BoEgnF Bvn rF .
aEMbkA_nAEd-EnDnA hErb}
m
dý-s
nArAyZF nAd!pA nAm!p-EvvEj
tA .
EvtA ; 69;
cu
F\kArF FmtF ãA hyopAd y-vEj
tA ; 70;
rAjrAjAE
tA rAâF rMyA rAjFvlo
nA .
rjnF rmZF r-yA rZE(kE¬EZ-m KlA ; 71;
rmA rAk dvdnA rEt!pA rEtEþyA .
do
"
/-v!pA " /fF " /- "
/â-pAElnF .
"yvE-EvEnm
?tA " /pAl-smE
tA ; 76;
EvjyA EvmlA vA vdAz-jn-v(slA .
sa
6
From http://sanskritdocuments.org
E
Et-t(pd-l#yATA
E
d krs-!EpZF .
-vA(mAnd-lvFBt-b}AAnd-stEt, ; 80;
prA þ(yE?
tF!pA p[ytF prd vtA .
mymA {vKrF!pA B?t-mAns-h\EskA ; 81;
rg
kAm r-þAZnAXF ktâA kAmpEjtA .
f½Ar-rs-sMpZA
jyA jAlDr-E-TtA ; 82;
ao·AZpFW-EnlyA Ebd-mXlvAEsnF .
.o
rhoyAg-mArAyA rh-tp
Z-tEp
tA ; 83;
s,þsAEdnF Ev-sAE"ZF sAE"vEj
tA .
ts
qX½d vtA-y?tA qA³y-pErpErtA ; 84;
En(yE?làA EnzpmA EnvA
Z-sK-dAEynF .
En(yA-qoXEfkA-!pA FkWAD
-frFErZF ; 85;
en
þBAvtF þBA!pA þEsA prm rF .
mlþkEtr^ a&y?tA &y?tA&y?t--v!EpZF ; 86;
&yAEpnF EvEvDAkArA EvAEvA--v!EpZF .
mhAkAm
m
f-nyn-kmdAAd-kOmdF ; 87;
B?t-hAd
-tmoB d-BAnmAn-stEt, .
cu
EfvdtF EfvArAyA EfvmEt
, Efv¬rF ; 88;
EfvEþyA EfvprA Ef£ £A Ef£pEjtA .
aþm yA -vþkAfA mnovA
Amgo
rA ; 89;
E
QCE?tf^
tnA!pA jXfE?tr^ jXAE(mkA .
do
7
From http://sanskritdocuments.org
EvfE
-EnlyA__r?tvZA
E/lo
nA .
KV^vA½AEd-þhrZA vdn { k-smEvtA ; 98;
pAysAàEþyA (v?-TA pflok-By¬rF .
amtAEd-mhAfE?t-s\vtA XAEknFrF ; 99;
rg
anAhtANj-EnlyA [yAmABA vdnyA .
d\ V~o>>vlA_"-mAlAEd-DrA zEDrs\E-TtA ; 100;
kAlrAìyAEd-f?(yOG-vtA E-n`DOdnEþyA .
.o
mhAvFr dý-vrdA rAEkyMbA--v!EpZF ; 101;
mEZprANj-EnlyA vdn/y-s\ytA .
ts
v
AEdkAyDop tA XAmyA
EdEBrAvtA ; 102;
r?tvZA
mA\sEn¤A gXAà-þFt-mAnsA .
sm-tB?t-sKdA lAEkyMbA--v!EpZF ; 103;
en
-vAED¤AnAMbj-gtA
tv
?/-mnohrA .
flAAyD-sMpàA pFtvZA
_EtgEv
tA ; 104;
m
doEn¤A mDþFtA bEDyAEd-smEvtA .
m
dyàAs?t-ãdyA kAEknF-!p-DAErZF ; 105;
mlADArAMbjA!YA p
-v?/A_E-T-s\E-TtA .
cu
a¬fAEd-þhrZA vrdAEd-Enq EvtA ; 106;
mOdnAs?t-E
A sAEkyMbA--v!EpZF .
aAâA-
ANj-EnlyA f?lvZA
qXAnnA ; 107;
m>jAs\-TA h\svtF-mHy-fE?t-smEvtA .
do
bb
rAlkA
Evmf
!EpZF EvA EvydAEd-jg(þs, .
sv
&yAED-þfmnF sv
m(y-EnvAErZF ; 112;
sa
8
From http://sanskritdocuments.org
m
{ ìyAEd-vAsnAl<yA mhAþly-sAE"ZF ; 115;
prA fE?t, prA En¤A þâAnGn-!EpZF .
mAvFpAnAlsA mA mAtkA-vZ
-!EpZF ; 116;
mhAk{ lAs-EnlyA mZAl-md-dol
tA .
rg
mhnFyA dyAmEt
r^ mhAsAm}A>y-fAElnF ; 117;
aA(mEvA mhAEvA FEvA kAms EvtA .
F-qoXfA"rF-EvA E/kVA kAmkoEVkA ; 118;
.o
kVA"-Ek¬rF-Bt-kmlA-koEV-s EvtA .
Efr,E-TtA
dýEnBA BAl-T dý-Dn,þBA ; 119;
ts
ãdy-TA rEvþHyA E/koZAtr-dFEpkA .
dA"AyZF {d(yh/F d"yâ-EvnAEfnF ; 120;
drAdoElt-dFGA
"F dr-hAso>>vln^-mKF .
en
gzmEt
r^ gZEnEDr^ gomAtA ghjmB, ; 121;
dvfF dXnFEt-TA dhrAkAf-!EpZF .
þEtpmHy-rAkAt-EtET-mXl-pEjtA ; 122;
s
Amr-rmA-vAZF-s&y-dE"Z-s
m
klAE(mkA klAnATA kA&yAlAp-EvnoEdnF . or EvmoEdnF
EvtA ; 123;
cu
aAEdfE?tr^ am yA__(mA prmA pAvnAkEt, .
an kkoEV-b}AX-jnnF Ed&yEvg}hA ; 124;
?lF\kArF kvlA gA {kvSy-pddAEynF .
E/prA E/jgA E/mEt
s^ E/df rF ; 125;
do
9
From http://sanskritdocuments.org
sKArAyA fBkrF foBnA slBA gEt, ; 133;
rAj-rAj rF rA>y-dAEynF rA>y-vSlBA .
rAj(kpA rAjpFW-Env Eft-EnjAEtA ; 134;
rA>yl#mF, kofnATA
tr½-bl rF .
rg
sAm}A>y-dAEynF s(ysDA sAgrm KlA ; 135;
dFE"tA {d(yfmnF sv
lok-vf¬rF .
svA
T
dA/F sAEv/F sEQ
dAnd-!EpZF ; 136;
.o
df-kAlApErEQCàA sv
gA sv
moEhnF .
sr-vtF fA-/myF ghAMbA g!EpZF ; 137;
ts
svo
pAED-EvEnm
?tA sdAEfv-pEtv}tA .
sMþdAy rF sAvF gzmXl-!EpZF ; 138;
kloFZA
BgArAyA mAyA mDmtF mhF .
en
gZAMbA gkArAyA komlA½F gzEþyA ; 139;
-vt/A sv
t/ fF dE"ZAmEt
-!EpZF .
snkAEd-smArAyA EfvâAn-þdAEynF ; 140;
nAmpArAyZ-þFtA nEdEvA nV
m
E
(klA__nd-kElkA þm!pA Eþy¬rF .
rF ; 141;
cu
EmLyA-jgdED¤AnA mE?tdA mE?t!EpZF .
lA-yEþyA lykrF l>jA rMBAEdvEdtA ; 142;
BvdAv-sDAvE£, pApAry-dvAnlA .
dOBA
`y-tlvAtlA jrAvAt-rEvþBA ; 143;
do
10
From http://sanskritdocuments.org
kpEd
nF klAmAlA kAmDk^ kAm!EpZF ; 151;
klAEnED, kA&yklA rsâA rsf vED, .
p£A prAtnA p>yA p krA p kr "ZA ; 152;
pr\>yoEt, pr\DAm prmAZ, prA(prA .
rg
pAfh-tA pAfh/F prm/-EvB EdnF ; 153;
mtA
_mtA
_En(yt=tA mEnmAns-h\EskA .
s(yv}tA s(y!pA svA
tyA
EmnF stF ; 154;
.o
b}AZF b}jnnF bh!pA bDAE
tA .
þsEv/F þ
XA__âA þEt¤A þkVAkEt, ; 155;
ts
rF þAZdA/F p
Af(pFW-!EpZF .
þAZ
Evf²lA EvEv?t-TA vFrmAtA Evy(þs, ; 156;
mkdA mE?tEnlyA mlEvg}h-!EpZF .
en
BAvâA Bvrog℄nF Bv
-þvEt
nF ; 157;
Cd,sArA fA-/sArA m/sArA tlodrF .
udArkFEt
r^ uAmv { BvA vZ
!EpZF ; 158;
m
jmm(y-jrAt=t-jnEvAEt-dAEynF .
svo
pEnq-dd^-G£A fA(ytFt-klAE(mkA ; 159;
cu
gMBFrA ggnAt-TA gEv
tA gAnlolpA .
kSpnA-rEhtA kA¤A_kAtA kAtAD
-Evg}hA ; 160;
kAy
kArZ-Enm
?tA kAmk El-trE½tA .
kn(knktA-V¬A lFlA-Evg}h-DAErZF ; 161;
do
11
From http://sanskritdocuments.org
-v-TA -vBAvmDrA DFrA DFrsmE
tA ; 169;
{ tyA℄y
-smArAyA
{ ty-ksmEþyA .
sdoEdtA sdAt£A tzZAEd(y-pAVlA ; 170;
dE"ZA-dE"ZArAyA dr-m r-mKAMbjA .
rg
kOElnF-kvlA_n℄y
-{kvSy-pddAEynF ; 171;
-to/EþyA -tEtmtF Et-s\-tt-{vBvA .
mnE-vnF mAnvtF mh fF m½lAkEt, ; 172;
.o
EvmAtA jgA/F EvfAlA"F EvrAEgZF .
þgSBA prmodArA prAmodA mnomyF ; 173;
ts
&yomk
fF EvmAn-TA vE
ZF vAmk rF .
p
yâ-EþyA p
-þt-m
AEDfAEynF ; 174;
p
mF p
BtfF p
-s\Hyop
AErZF .
en
fAtF fAt { yA
fm
dA fMBmoEhnF ; 175;
DrA DrstA DyA DEm
ZF Dm
vED
nF .
lokAtFtA gZAtFtA svA
tFtA fmAE(mkA ; 176;
bDk-ksmþHyA bAlA lFlAEvnoEdnF .
sm½lF sKkrF svqAäA svAEsnF ; 177;
m
cu
svAEsy
n-þFtA__foBnA fmAnsA .
Ebd-tp
Z-st£A pv
jA E/prAEMbkA ; 178;
dfmdýA-smArAyA E/prAF-vf¬rF .
âAnmdýA âAngMyA âAnâ y--v!EpZF ; 179;
do
12
From http://sanskritdocuments.org
This introduction deals with the background on
lalitAsahasranAma (the purANa etc) and the importance of
Shri Chakra, the diagrammitical form for meditation.
(Only a brief description is provided here since it
has been extensively described by Adi Shankara in the text of
rg
SaundaryalaharI. A detailed description of Lalita yantra (Shri
Chakra) is given in the Hindu Tantrik page
http://www.shivashakti.com/)
.o
Among the 18 purANas, brahmANDa-purANa is well known for the
extolation of Lalita. It explains in detail the appearance of
the Goddess Lalita to save the world from the clutches of the
ts
demon bhaNDAsura. There are three important sub-texts in this
purANa.
en
The first of these texts is LalitopAkhyAna, consisting of 45
chapters and is found in the last section of the purANa. The
last five chapters are especially well known. They extol the
greatness of the Divine mother, the significance of the mantra
m
of the goddess (shoDashAkSharI-vidyA), the various mudras and
postures to be practiced, meditations, initiations etc., and
the mystical placement of the deities involved in Shri Chakra.
cu
The next text is the lalitA trishati in which 300 names of the
goddess is featured. There is a well known commentary on this
work by Adi ShankarAchArya.
do
13
From http://sanskritdocuments.org
celestial heavens(one of the seven Rishi-s, saptarshhi or Ursa Major).
He is the patron saint of Tamilnadu being a
founder of a system of medicine called Siddha, and also having
drunk the whole ocean in his kamaNDalum. According to yAska’s
Nirukta, Agastya is the half-brother of the great sage,
rg
VasishTha.
.o
given in the lalitopAkhyAna and is quite interesting. Agastya
was visiting several places of pilgrimage and was sad to see
many people steeped in ignorance and involved in only sensual
pleasures. He came to kA nchi and worshipped kAmAkShI and sought
ts
a solution for the masses. Pleased with the devotion and his
caring for the society, Lord VishhNu appeared before Agastya
and provided the sage Agastya with the solution of ‘curing’ the
en
worldly folk from ignorance. He explained that He is the
primordial principle, and the source and the end of everything.
Though He is above forms and guNas, He involves himself in
them. He goes on to explain that a person should recognize that
m
He is the pradhAna (primordial) transformed into the universe,
and that He is also the purushha (conscious spirit) who is
transcendental and beyond all qualities(guNa-s) and forms. However to
cu
recognize this, one has to perform severe penance,
self-discipline etc. If (since) this is difficult, Lord VishhNu
advises that the worship of the goddess will achieve the
purpose of life, given as liberation from bondage,
very easily. He points out that even
do
other Gods like Shiva and Brahma have worshiped the goddess
TripurA. VishhNu concludes his discourse saying that this was
revealed to Agastya so that he (Agastya) can spread the message
to god, sages, and humans. VishhNu requests Agastya to approach
rit
14
From http://sanskritdocuments.org
Chakra itself knowing the significance of the triangles and
circles. These forms respresent the various transformations of
the Reality. One can realize that the universe has evolved through
the undifferentiated consciousness and has eventually
become the universe as
rg
we know it. The recitation of sahasranAma and trishati are
used in the worship of Shri Chakra. The correspondence
between Shri Chakra as a yantra and the fifteen letter mantra
.o
of the goddess (pa nchadashIvidyA, pronounced panchadashIvidyA)
is achieved by carefully studying the Shri Chakra which is
constructed using the symbolism of the three kUTa-s and the
significance of the fifteen letters of the shrIvidyA. It is
ts
said that if meditation on Shri Chakra is not possible,
recitation of the sahasranAma with utmost devotion
would confer the same benefits, perhaps in longer time-frame.
en
The sahasranAma also mentions how to meditate on the various
centres of consciousness (chakras) in one’s body. Kundalini, meaning
coiled up, ordinarly resides in the muladhAra chakra,
m
at the base of spine, and when it rises
to the sahasrAra chakra at the top of the head, one becomes
aware of the ultimate reality.
cu
Before reciting the sahasranAma, it is advised that
the divine mother be meditated upon according to the dhyAna
shloka-s, given in the beginning of the text.
do
May the Divine Mother guide us in our every action and thought,
and may She confer upon us the greatest gift of all, mokSha,
the liberation.
rit
http://sanskritdocuments.org
sa
15
From http://sanskritdocuments.org