Pandora px3 Manuel
Pandora px3 Manuel
Pandora px3 Manuel
6
Conserver le manuel • Veiller à ce qu’aucun objet métallique ne
Après avoir lu attentivement le présent ma- tombe dans l’instrument. Si un corps étran-
nuel, veuillez le conserver pour pouvoir le ger a pénétré dans l’équipement, débrancher
consulter ultérieurement. l’adaptateur de la prise secteur puis contac-
ter le représentant Korg le plus proche ou le
Tenir tout corps étranger à l’écart de
magasin où l’équipement a été acheté.
l’instrument:
• Ne jamais poser de récipient contenant du
liquide à proximité de l’instrument. La pé-
nétration de liquide dans l’instrument ris-
querait de provoquer une panne, un incen-
die ou un court-circuit.
1. Select the effect that you wish to edit Preset-program list ...................... 40
.................................................. 30
Rhythm pattern list ...................... 41
2. Editing each effect ....................... 30
1) DRIVE ........................................... 30 Specifications .............................. 42
2) TONE ............................................ 31
3) MOD (modulation) ......................... 31
4) AMB (ambience) ............................ 31
5) CR (cabinet resonator) ................... 32
6) NR (noise reduction) ...................... 32
7) LEVEL ............................................ 32
9
Inhalt 3. Bypass/Mute ................................. 50
4. Tuner (Stimmfunktion) ................ 51
Einleitung ...................................... 44
Kalibrierung (Frequenz des Referenz-
Hauptmerkmale ............................ 44 tons A) .............................................. 51
Einschalten .................................... 45 5. HBB (Hyper Bass Boost) ............. 52
Batterieanzeige ................................. 45 6. Festlegen der Funktion des Endlos-
reglers ............................................ 52
Bedienelemente und Anschlüsse .. 46
Der Rhythm & Bass-Modus ......... 54
LCD-Display ................................. 47
1. Rhythm Pattern ............................ 54
Herstellen der Anschlüsse ............ 48
2. Tempo ............................................ 54
Ausprobieren ................................. 49
3. Bass On/Off & Bass-Tonart ......... 55
Play-Modus ................................... 50
4. Rhythm & Bass Level .................. 55
1. Auswahl eines Programms .......... 50
AUX Effect-Modus ....................... 56
2. MASTER LEVEL (Gesamtlautstär-
ke) .................................................. 50
10
Phrase Trainer-Modus.................. 57 6) NR (Noise Reduction/Rauschunter-
drückung) ........................................ 62
1. Auswahl des Aufzeichnungsmodus .
7) LEVEL (Pegel) ............................... 63
........................................................ 57
8) RENAME (Umbenennung) ........... 63
2. Aufzeichnung ................................ 58 9) WRITE (Speichern) ....................... 63
3. Wiedergabe ................................... 58 3. Wiederherstellen der Werkspro-
4. Pausenfunktion ............................. 59 gramme ......................................... 64
Neuaufzeichnen einer Phrase ............ 59 Fehlersuche .................................... 65
Edit-Modus .................................... 60 Effektparameterliste ..................... 67
1. Auswählen des zu bearbeitenden Ef- Der „Intelligente Pitchshifter“ .......... 69
fekts ............................................... 60
Parameterliste der Preset-Program-
2. Effektbearbeitung ........................ 60 me ................................................... 71
1) DRIVE (Drive) ................................ 60
Auflistung der Rhythmus-Patterns .
2) TONE (Tone) ................................... 61 ........................................................ 72
3) MOD (Modulation) ........................ 61
4) AMB (Ambience) ............................ 61
Technische Daten .......................... 73
5) CR (Cabinet Resonator) ................ 62 11
Table des matière 3. Contournement/Assourdissement
(Bypass/Mute) ............................... 80
Introduction .................................. 74
4. Accordeur ..................................... 81
Caractéristiques principales ........ 74 Calibrage (fréquence de la hauteur du
La standard) ................................... 82
Mise sous tension .......................... 75
5. HBB (Accentuation des extrêmes
Affichage de pile épuisée ................. 75
graves) ........................................... 82
Commandes et connecteurs ......... 76
6. Définition de la fonction du disque
Ecran LCD .................................... 77 de valeurs ...................................... 82
Raccordements .............................. 78 Mode de rythmes et de basses ...... 84
Premier essai ................................. 79 1. Motif rythmique ........................... 84
Mode de jeu Play .......................... 80 2. Tempo ............................................ 84
15
Controls and connectors 3 Value dial 9 EDIT √ [ ]/® [HOLD]
Use this to adjust master level, buttons
edit effects, and select programs. Use these buttons to select the
4 OUTPUT jack parameter that you wish to edit,
Connect this jack to your guitar and to operate the Phrase Train-
amp or headphones etc. er function.
17
Making connections *1 Connecting cables are sold separately.
For all equipment being connected, turn the pow- *2 PANDORA’s output jack is stereo. If you use
er OFF and lower the volume. a standard mono cable to connect it to a gui-
tar amp etc., only the L (left) output will be
heard.
*3 If a CD player or other audio source is con-
nected to AUX jack, you can play along on
your guitar with a tape, etc. However the vol-
ume must be adjusted on the connected de-
vice.
*4 Be sure to use only the specified AC adapter
(DC9V ).
*5 PANDORA’s output level and sound quality
will vary depending on which headphones are
used. We recommend using good quality low
impedance headphones, 32 Ohms or less with
a sensitivity rating near 100dB/mW or above.
Many headphones sold for use with portable
CD or cassette players will work just fine.
18
Try it out H: Guitars with a high output level (humbuck-
ing pickups) or basses
1 When you finish making connections, set L: Guitars with a low output level (single coil
the power switch in the “ON” position. (This pickups)
setting is referred to as Play mode.)
Use the +/- buttons to select a program. 3 Set the volume control of the guitar to its
Select a clean-type program that will be suit- usual position.
able for setting the volume. (As an example Use the Value dial to adjust the master level.
here, we will select Program 5 “WES”.)
Value dial
Master level
Program name Program number
19
Play mode 2. Master level
Play mode is the mode in which you will normal- When MASTER LEVEL is lit, the master level is
ly use PANDORA. shown in the value display.
Value dial
1. Selecting a program
You can select programs (types of sound) from
50 user programs and 50 preset programs. Use Value display
the +/- buttons to select a program.
Immediately after the power is turned on, you
If a user program is selected, the display will in-
will be able to adjust the master level using the
dicate “ ” above the program number.
Value dial. You can also use the +/- buttons to
adjust the master level. (☞ p.22)
The master level is remembered even when the
power is turned off.
20
blinking 4. Tuner
The tuner will operate when you bypass or mute
in Play mode.
meter
If you press and hold the BYPASS·TUNE but- sharp
ton for longer than one second, the output sig- note name
nal will be muted. calibration
The effect chain will blink rapidly, and the dis- center mark
play will indicate “MUTE” for approximately one
second. Play a single string on your guitar. The LCD will
show the note name and the calibration. If the
rapid blinking
pitch is more than a semitone higher than the
note name, a sharp symbol will appear at the
upper left of the note name.
The display area will act as a meter to show the
Bypass/mute will be turned off when you either pitch deviation.
press the BYPASS·TUNE button once again, Tune the string of your guitar so that the indica-
or change the program. tor above the center mark is lit.
The tuner (bypass/mute) will be turned off when
you either press the BYPASS·TUNE button or
change the program.
21
Calibration (frequency of the standard A pitch) 6. Specifying the function of the Value Dial
You can use the Value dial to adjust calibration You can specify the function that the Value dial
in the range of A = 438 Hz–445 Hz. will perform in Play mode.
The calibration setting you make will be valid until In Play mode, hold down the EXIT button and
the power is turned off. Once the power is turned press either the EDIT √ button, the EDIT ® but-
off, calibration will be reset to A = 440 Hz the ton, or the BYPASS·TUNE button to assign the
next time the power is turned on. following functions.
This setting cannot be changed during by-
5. HBB (Hyper Bass Boost) pass/mute.
This function boosts the low-frequency range that
is often insufficient when using small head- ● Hold down the EXIT button and press the
phones. This function is also effective when the EDIT √ button.
Pandora is connected to a guitar amp or mixer. The LCD will indicate “MASTER” for approx-
Use the HBB button to switch HBB on/off. When imately one second.
HBB is on, the HBB icon ( ) will light in the
screen.
The HBB on/off setting is remembered even
when the power is turned off. The same setting hold down
will still be in effect the next time the power is The Value dial will adjust the master level, and
turned on. the +/- buttons will select programs. You can use
It is not possible to switch this function on/off the Value dial to adjust the master level quickly.
when the PANDORA is bypassed or muted. Each time the power is turned on, this setting
22 will be in effect.
● Hold down the EXIT button and press the the only operation you can perform, which can
EDIT ® button. help prevent inadvertent operation during a live
The LCD will indicate “PROGRAM” for approx- performance etc.
imately one second. To change the setting, hold down the EXIT but-
ton and press the button for the desired setting.
hold down
hold down
24
3. Bass On/Off & Bass Key 4. Rhythm & Bass Level
Here you can switch the bass on/off, and specify Here you can set the level of the Rhythm & Bass
the key in which the bass will play. sound. The bass note will be affected only if Bass
If you press the BYPASS·TUNE button in this is turned on.
screen, the bass will play in time with the rhythm.
Depending on the rhythm pattern that you have
selected, some bass lines will include a chord
progression.
level indication
The bass notes can be set to play in any key
using the Value dial. • Value dial: Set the level of the Rhythm &
For bass lines that include a chord progression, Bass sound
you can play notes in the selected key to prac-
tice soloing along with the bass line.
key display
27
2. Recording 3. Playback
When you press the [ ] button to begin re- The recording phrase will playback as a loop.
cording, the recording time will be shown as a During playback or while paused, you can use
numerical value and in the value display. the +/- buttons to select programs.
When you wish to stop recording, press the [ ] Rotating the Value dial toward the left will slow
button or the [ ] button. down the playback speed without affecting the
When recording ends, loop playback will begin pitch.
automatically. The playback speed can be adjusted in 5% steps
Unless you manually stop recording, recording over a range of 100%, 95%, 90%…25%.
will continue as long as permitted for the select- During playback, you can press the [HOLD] button
ed recording mode. to hold the sound at that moment (Hold function).
The phrase will be recorded and played back in • [ ] button: Pause/playback
mono.
• [ ] button: Re-record
• [ ] button/[ ] button: End recording • [ ] button: Rewind
and begin playback • [HOLD] button: Switch the Hold function on/
off
• Value dial: Set the playback speed
28
If you press the EXIT button or the RHYTHM/ If you wish to re-record
AUX EFFECT button, the recorded phrase To re-record the phrase, press the [ ] button
will be erased. to pause the playback. While paused, the sound
from the device connected to the AUX jack will
4. Pause be output. Now set your input source to the be-
ginning of the desired phrase.
Start the CD or other source, and press the [ ]
button at the beginning of the desired phrase.
29
Edit mode 2. Editing each effect
Here you can switch each effect on/off, select For each effect, you can select the effect type
the effect type, modify the parameter values, etc. and set its parameter values. For details on ef-
In Play mode, press the EDIT ® button to enter fect types and their parameters, refer to the Ef-
Edit mode. fect Parameter List (☞ p.36).
1) DRIVE
1. Select the effect that you wish to edit This provides effects such as compressor, and
Use the EDIT √/® buttons to select the effect a variety of overdrives and distortions.
that you wish to edit.
Each time you press an EDIT √/® button, you
will cycle through the effects in the order shown
below. When an effect is selected, its icon will
blink.
• BYPASS·TUNE button: Turn the effect on/
off
• +/- buttons: Select the effect type
• Value dial: Specify the parameter value.
Effects that are turned off cannot be edited.
To turn an effect on, use the EDIT √/® buttons
to select the effect, and press the BYPASS·TUNE
button.
30
2) TONE • +/- buttons: Select the effect type
This provides effects which adjust the tonal char- • Value dial: Specify the parameter value.
acter.
4) AMB (ambience)
This provides spatial effects such as reverb and
delay.
34
Troubleshooting • Is the volume of your guitar turned down?
If the PANDORA does not operate as you ex- 3. The volume from the device connected to
pect, please check the following points first. If the AUX jack is too loud or too soft, or can-
this does not resolve the problem, contact your not be heard.
dealer or a Korg service center. Adjust the output level of the connected de-
1. Power does not turn on. vice.
Make connections to the headphone jack of
• Are batteries installed? Alternatively, is the AC the device, instead of to its line output.
adapter connected to an AC outlet?
• Are you in Phrase Trainer mode?
2. No sound Exit Phrase Trainer mode.
• Are your guitar, amp and headphones con- 4. Effects do not apply
nected to the correct jacks?
• Is the PANDORA bypassed? (the effect chain
• Is your amp turned on and set correctly? will be blinking)
• Are any cables broken? • Are the effects used in the program turned
• Is the master level of the PANDORA set to “0” on?
or to a low level? There are limitations on the effect types that
• Is the program level of the PANDORA set to can be used simultaneously.
“0” or to a low level? In some modes, certain effects (MOD, AMB)
are not available.
• Is the PANDORA muted?
Be aware that if all effects are off, the chain 5. Tuner does not work.
display will disappear, and it will not be possi- • Is the PANDORA bypassed or muted?
ble to distinguish Bypass or Mute from the
LCD display. 35
Effect parameter list
DRIVE
TONE
36
MOD
The PANDORA provides seven types of intelligent pitch shifting, with intervals of a 3rd, 4th, 5th,
and 6th. (For the 3rd, you can select either the upper or lower part, and a major or minor key.)
38
If your instrument is not tuned correctly, the results may not be as you expect. In this case, re-
tune your instrument.
The intelligent pitch shifter will function when you play individual notes. It cannot produce the
effect for chords.
AMB
CR (Cabinet Resonator)
Preset-program list
No. Name No. Name No. Name No. Name No. Name
1 SUMMER 11 ANGUS 21 RASTA 31 CHORUS 41 OV-DRV
2 S´R´V 12 EDDIE 22 FUNKY 32 FLANGE 42 DIRT
3 OZRIC 13 FLOYD 23 R´N´B 33 PHASED 43 C MAJ3U
4 GOO GOO 14 ROTARY 24 BLUES 34 ARENA 44 C MAJ3D
5 WES 15 HOTROD 25 POP 35 60´S 45 A MIN3U
6 J´B 16 SMOKE 26 ROCK 36 70´S 46 A MIN3D
7 E´C 17 GARGLE 27 THRASH 37 80´S 47 E PER 4
8 HILLAGE 18 SURF 28 SUBHARM 38 90´S 48 E PER 5
9 JIMI 19 COUNTRY 29 FLOWER 39 COMBO 49 A MAJ 6
10 B´B 20 JAZZ 30 FZ WAH 40 STACK 50 OCTAVE
40
Rhythm pattern list
No. Name No. Name No. Name No. Name
1 METRONM 11 16 BEAT 4 21 ROCK3 31 MOTOWN2
2 8BEAT1 12 16 SHFL 22 THRASH 32 SURF1
3 8BEAT2 13 3/4 23 *R´N´B 33 *SURF2
4 *8BEAT3 14 3/4 SHFL 24 *BLUES 34 REGGAE 1
5 8BEAT4 15 *6/8 1 25 COUNTRY 35 *REGGAE 2
6 8 BEAT 5 16 *6/8 2 26 JAZZ 1 36 DANCE 1
7 8 SHFL 17 POP1 27 *JAZZ 2 37 DANCE 2
8 16 BEAT 1 18 POP2 28 FUNK1 38 EURO
9 16 BEAT 2 19 ROCK1 29 FUNK 2 39 BOSSA
10 16 BEAT 3 20 ROCK2 30 *MOTOWN1 40 SAMBA
* The bass line of these rhythm patterns follow the chord progressions (Bass Key = E) shown below.
6 8BEAT5 Em – A
15 6/8 1 E – C#m – A – B
16 6/8 2 Em – G – A – C
17 POP1 E–A–B–E
18 POP2 E – C#m – A – B
23 R´N´B E – A – Am – E – B – A – E – B
24 BLUES E–A–E–B–A–E–B
27 JAZZ2 E – G# – C#m – B – E – A – Am – G#m – G – F#m – B
30 MOTOWN1 E–A
33 SURF2 E – C#m – A – B
35 REGGAE2 Em – D – C – D
41
Specifications
• Effects: 56 types (Maximum number of effects available simultaneously: 7)
• Number of programs:
· User: 50
· Preset: 50
• Inputs:
· guitar input (1/4” jack)
· AUX (mini stereo jack)
• Output: line/headphone dual-purpose output (stereo phone jack)
• Tuner section:
· detection range: 27.5 Hz–2,093 Hz (A0–C7)
· calibration: A = 438 Hz–445 Hz
• Rhythm & Bass section: 40–208 bpm
• Power supply:
· four AAA alkaline batteries: Battery life is 9 hours of continuous use. (Backlit off)
· separately sold AC adapter (DC9V)
• Dimensions (W x D x H): 4.7” x 3.0” x 1.1” (119.5 mm x 75.7 mm x 26.9 mm)
• Weight (not including batteries): 0.3 lbs (138g)
Appearance and specifications are subject to change without notice for product improvement.
42
43
Einleitung Auto Tuner-Funktion
Für den Kauf des Korg Tone Works PANDORA Diese Funktion erlaubt einfaches und schnelles
PX3 Personal Multi Effect Processor möchten wir Stimmen der Gitarre. Das Stimmen kann auch bei
uns bedanken. stummgeschalteter Audioausgabe (also unhörbar)
Um einen langjährigen problemlosen Betrieb des vorgenommen werden.
Gerätes sicherzustellen, sollten Sie dieses Bedie- LCD-Anzeige mit LED-Hintergrundbeleuchtung
nungshandbuch lesen und das Produkt korrekt ver- Die Anzeige ist selbst in dunkler Umgebung lesbar.
wenden. Bewahren Sie das Handbuch für den spä-
teren Gebrauch sicher auf. Rhythm & Bass Funktion
Es lassen sich vierzig verschiedene Rhythmus- und
Baß-Patterns wiedergeben.
Hauptmerkmale
PANDORA ist ein kompaktes Multifunktions-
AUX Effect-Funktion
Effektgerät. Das Signal eines CD-Players oder einer anderen
Klangquelle, die an den AUX-Eingang angeschlos-
56 Effektvariationstypen sen ist, läßt sich transponieren, oder seine Stereo-
Maximal sieben Effekte lassen sich gleichzeitig mitte kann unterdrückt werden.
nutzen.
Phrase Trainer-Funktion
50 User- und 50 Preset-Programme Eine maximal 16 Sekunden lange Audiophrase
IPE-System (integrierte Parametereditierung) kann aufgezeichnet und dann in einer Endlosschlei-
einfach vorzunehmende Effekteinstellungen. fe wiedergegeben werden. Die Geschwindigkeit
der aufgezeichneten Phrase läßt sich sogar verrin-
44 gern, ohne daß ihre Tonhöhe beeinflußt wird.
Cabinet Resonator
Sie können eine Simulation des akustischen Ver-
haltens von Gitarrenverstärkern hinzuschalten.
Dabei haben Sie die Auswahl zwischen sechs ver-
schiedenen Verstärkertypen.
Batterieanzeige
HBB (Hyper Bass Boost)
Wenn die Batterie nahezu erschöpft ist, leuchtet
Diese Funktion hebt die Baßfrequenzen stark an
die Battery Low-Anzeige ( ). Ersetzen Sie in die-
und erzeugt auf diese Weise Druck.
sem Falle die Batterie möglichst umgehend. Pro-
Endlosregler gramme und andere Daten (außer den gerade edi-
Mit diesem Regler können Sie Programme direkt tierten Daten) gehen im Falle eines Batterieaus-
aufrufen und Effekte zügig editieren. tausches nicht verloren.
Leere Batterien dürfen nicht im PANDORA
Einschalten verbleiben. Wenn Sie eine solche Batterie län-
Batteriedeckel an der Unterseite der Bodenplatte gere Zeit im Gerät lassen, können Fehlfunk-
entfernen, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schie- tionen (z. B. aufgrund einer ausgelaufenen
ben. Legen Sie entsprechend der Abbildung vier Batterie) auftreten. Sie sollten Batterien auch
Alkali-Mignonzellen (separat erhältlich) ein. Ach- entnehmen, wenn Sie den PANDORAfür län-
ten Sie auf die korrekte Polung der Batterien. gere Zeit nicht benutzen.
Batterien und Wechselstromadapter gehören
nicht zum Lieferumfang. Sie sind separat er-
hältlich. 45
Bedienelemente und hältlichen Netzteiladapter (DC9V 9 EDIT√ [ ]/ ® [HOLD]-
) an. Tasten
Anschlüsse Mit diesen Tasten k önnen Sie die
3 Endlosregler
Mit diesem Regler stellen Sie den Parameter selektieren, die Sie editie-
Ausgangspegel und die Eff ekte ein ren w ollen, und die Phr ase Trainer-
und w ählen die Prog ramme aus . Funktionbedienen.
4 OUTPUT - Buchse 0 HBB (Hyper Bass Boost)-Taste
Schließen Sie hier Ihren Gitarren ver- Mit dieser Taste schalten Sie die
stär ker, einen K opfhörer o . ä. an. HBB-Funktion ein und aus.
5 AUX-Buchse (stereo) A PHRASE TRAINER [ ]-Ta-
Hier können Sie einen CD-Pla yer ste
1 Netzschalter / Hinter grundbe- Betätigen Sie diese Taste , um den
o. ä.anschließen.
leuchtungsschalter Phr ase Trainer-Modus aufzur ufen.
Mit diesem Schalter K önnen Sie das 6 INPUT-Buchse
Auch der Beginn einer A ufzeichn ung
Ger ät als auch die Hinterg rundbe- Schließen Sie hier Ihre Gitarre an.
im Phr ase Trainer wird mit dieser
leuchtungein-/ausschalten. 7 +/–-Tasten Tasteausgelöst.
Wenn das Ger ät mit Batter ien Mit diesen Tasten können Sie Program-
B BYPASS • TUNE [ ]-Taste
me selektieren, Effekte bearbeiten und
betr ieben wird, v erkürzt der Be- Betätigen Sie diese Taste , wenn Sie
trieb der Hinterg rundbeleuch- die Ausgangslautstärke einstellen.
Ihr Instrument im Play-Modus stim-
tung über längere Zeit die Le- 8 Regler für den Eingangspegel men w ollen (in diesem F all wird das
bensdauerderBatterie. Stellen Sie diesen Regler entspre- PANDORAstummgeschaltet). Die
chend der A usgangslautstär ke Ihrer Taste wird außerdem v erwendet, um
2 DC9V-Buchse
Gitarre ein. die Effekte ein- und auszuschalten
Schließen Sie hier den optional er-
46
und die Wiedergabe der Phr ase Trai- 1 Effektkette 5 Aux Effect Modus Symbol
ner-Aufzeichn ung zu star ten bzw .zu Zeigt Ihnen an, ob die Sektionen Dieses Symbol blinkt auf, wenn der
unterbrechen. Drive, Modulation, Ambience , Cabi- Aux Effect Modus aktivier t ist.
C RHYTHM/AUX EFFECT -Ta- net, Resonator ,undHBBanoderaus- 6 Rhythm & Bass Modus Symbol
ste geschaltetsind. Dieses Symbol blinkt auf, wenn der
Über diese Taste r ufen Sie den 2 Value Anzeige Rhythm & Bass Modus aktivier t ist.
Rhythm & Bass- oder den A UX Ef- Dieses Feld zeigt Ihnen die einge- 7 Batteriezustandsanzeige
fect-Modus auf. stellten Wer te der Gesamtlautstär ke DiesesSymbolleuchtetauf,wenndie
D EXIT - Taste undder Parameter ,so wohlgraphisch Batter iespann ungabf ällt.
Wenn Sie diese Taste betätigen, ge- als auch numerisch an.
8 Programm Name / Ef fekt Typ
langen Sie aus jedem beliebigen (Wenn die Gesamtlautstär ke ange-
Anzeige
Modus zurück in den Play-Modus. zeigt, wird leuchtet das Master Le-
Dieser Bereich zeigt Ihnen den Pro-
Außerdem kann mit Hilf e dieser Ta- vel Symbol auf .)
gramm Namen oder den Eff ekt Typ
ste dem Endlosregler eine Funktion 3 Programm Nummern Anzeige an. Im Bypass oder Mute Modus wird
zuge wiesenw erden. Zeigt Ihnen die ge wählte Prog ramm diesesF eldzurAnz eigedesinteg rier-
Nummer an. (Wenn ein User Pro- ten Stimmgerätesbenutzt.
LCD-Display gramm ausge wählt wurde , leuchtet
9 Edit Mode Symbol
diese Anz eige )
DiesesSymbolleuchtetauf,wennSie
4 Phrase Trainer Modus Symbol sich im Edit Modus befinden.
Dieses Symbol blinkt auf, wenn der
Phr ase Trainer Modus aktivier t ist.
47
Herstellen der Anschlüsse *2Die Ausgangs-/Kopfhörerbuchse des PANDO-
Schalten Sie alle anzuschließenden Geräte aus, und RA ist in Stereo ausgelegt. Wenn Sie die Ver-
stellen Sie die Lautstärke auf das Minimum ein. bindung zu einem Gitarrenverstärker usw. Mit
einem üblichen Monokabel herstellen, ist nur
der linke Ausgang (L) hörbar.
*3Wenn Sie einen Cassettenrecorder oder CD-
Player an die AUX IN-Buchse anschließen, kön-
nen Sie zu der Musik vom Band usw. Gitarre
spielen. Die Lautstärke muß jedoch am ange-
schlossenen Gerät geregelt werden.
*4Verwenden Sie nur den empfohlenen Wechsel-
stromadapter. (DC9V ).
*5 Ausgangspegel und Klangverhalten des PAN-
DORAkönnen von der Qualität des verwende-
ten Kopfhörers abhängen. Wir empfehlen hoch-
wertige niederohmige Kopfhörer ( 32 Ohm) mit
einer Empfindlichkeit von 100 dB/mW oder
besser. Mit tragbaren CD-Playern oder Kasset-
tenrekordern mitgelieferte Kopfhörer sind oft-
*1 Die Anschlußkabel sind separat erhältlich. mals schon ausreichend.
48
Ausprobieren H: Geeignet für Gitarren mit hohem Ausgangs-
pegel (Humbucker-Abnehmer) und Baßgitar-
1 Nachdem Sie alle Anschlüsse her gestellt ha- ren.
ben, stellen Sie den Netzschalter auf „ON”. L: Geeignet für Gitarren mit niedrigem Aus-
(Dies wird als Play-Modus bezeichnet.) gangspegel („Single-Coil“-Abnehmer):
Wählen Sie mit der +/–-Tasten ein relativ un-
verzerrt klingendes Programm, bei dem sich die 3 Stellen Sie die Lautstärke an der Gitarre wie
Lautstärke problemlos ein-stellen läßt. (Für das gewohnt ein.
folgende Beispiel wählen wir Programm 5 Stellen Sie die Gesamtlautstärke mit dem End-
„WES”.) losregler ein.
Endlosregler
Eingangspegel-Schalter
49
Play-Modus Endlosregler
Der Play-Modus ist die Betriebsart, in der Sie den
PANDORAnormalerweise verwenden.
Werteanzeige
1. Auswahl eines Programms Unmittelbar nach dem Einschalten des Gerätes
Sie können aus den 100 Programmen (jeweils 50 können Sie die Gesamtlautstärke mit dem End-
User- und Preset-Programme) mit Hilfe der +/–- losregler einstellen. Sie können dies alternativ
Tasten eines auswählen. Wenn Sie ein User-Pro- auch mit den +/–-Tasten tun (☞ S. 52). Diese Laut-
gramm selektieren, erscheint im Display das Zei- stärkeeinstellung bleibt auch nach dem Ausschal-
chen „ ” über der Programmnummer. ten erhalten.
3. Bypass/Mute
Wenn Sie die BYPASS·TUNE-T a ste betätigen,
wird das PANDORA in den Bypass-Modus ver-
setzt, und das anliegende Eingangssignal wird nicht
Programme lassen sich auch in den Modi Rhythm
durch die Effekte bearbeitet. Die Effekt-LEDs blin-
& Bass, AUX Effect und Phrase Trainer aktivieren.
ken, und im Display erscheint für etwa eine Se-
kunde die Aufschrift „BYPASS”.
2. MASTER LEVEL (Gesamtlautstärke)
Wenn MASTER LEVEL leuchtet, wird die Ge- blinken
samtlautstärke im Wertedisplay angezeigt.
50
Wenn Sie die BYPASS·TUNE-T aste für längerSpielen Sie eine einzelne Saite auf Ihrer Gitarre.
als eine Sekunde gedrückt halten, wird das Aus- Im Display werden der Notenname und die Stim-
gangssignal stummgeschaltet. Die Effektkette mung angezeigt. Liegt die Tonhöhe mehr als ei-
blinkt schnell, und im Display wird für etwa eine
nen Halbton über der nominellen Tonhöhe, so er-
Sekunde die Meldung „MUTE “ angezeigt. scheint das #-Zeichen links oberhalb des Noten-
schnell blinkend namens. Das Display stellt die Tonhöhenabwei-
chung dar. Stimmen Sie die Saite so, daß die An-
zeige über der Mittelmarkierung leuchtet.
Der Tuner (Bypass/Stummschaltung) wird entwe-
der durch Betätigung der BYPASS·TUNE-T aste
Die Stummschaltung wird abgeschaltet, wenn Sie
die BYPASS·TUNE-T aste erneut betätigen oder oder durch Aufrufen eines anderen Programms
abgeschaltet.
das Programm wechseln.
Kalibrierung (Frequenz des Referenztons A)
4. Tuner (Stimmfunktion) Sie können mit dem Endlosregler die Frequenz
Die Stimmfunktion wird aktiviert, wenn im Play- für den Referenzton A (Kalibrierung) in einem Be-
Modus die Bypass-Funktion bzw. Stummschaltung reiche zwischen A = 438 Hz–445 Hz einstellen.
aktiv ist. Die Kalibrierungseinstellung wird gespeichert, bis
Tonhöhenanzeige #-Zeichen
das Gerät abgeschaltet wird. Beim nächsten Ein-
schalten wird die Kalibrierung auf A = 440 Hz
Notenname zurückgesetzt.
Kalibrierung
Mittelmarkierung 51
5. HBB (Hyper Bass Boost) 6. Festlegen der Funktion des Endlosreg-
Diese Funktion hebt den Baßbereich des Audiosi- lers
gnals an, da dieser oft nicht ausreichend wieder- Sie können die Funktion einstellen, die der End-
gegeben wird, wenn man beispielsweise einen klei- losregler im Play-Modus hat. Halten Sie im Play-
nen Kopfhörer benutzt. Die Funktion ist jedoch Modus die EXIT -Taste gedrückt und betätigen Sie
auch dann effektiv, wenn man den PANDORAmit wahlweise die Tasten EDIT√ , EDIT® , oder
einem Gitarrenverstärker oder Mischpult verbin- BYPASS·TUNE, um eine der nachfolgend be-
det. Mit der HBB-T a ste können Sie die HBB- schriebenen Funktionen zuzuweisen.
Funktion ein- und ausschalten. Wenn die Funkti-
on aktiv ist, wird im Display das HBB-Zeichen Die Einstellung kann nicht geändert werden,
( ) angezeigt. wenn das Gerät sich im Bypass-Modus befin-
Die Einstellung für diese Funktion (ein/aus) bleibt det oder stummgeschaltet ist.
auch nach dem Ausschalten erhalten, d. h. sie wird
● Halten Sie die EXIT -Taste gedrückt und be-
beim nächsten Einschalten automatisch wieder
tätigen Sie die EDIT√-Taste.
aufgerufen.
Im Display erscheint für etwa eine Sekunde die
Die Funktion kann allerdings nicht ein- oder Anzeige „MASTER “.
ausgeschaltet werden, wenn das PANDORA
sich im Bypass-Modus befindet oder stumm-
geschaltet ist. gedrückt halten
Nun können Sie mit dem Endlosregler die Ge-
samtlautstärke einstellen und mit den +/–-Tasten
52
die Programme aufrufen. Auf diese Weise haben ● Halten Sie die EXIT -Taste gedrückt und be-
Sie über den Endlosregler direkten Zugriff auf die tätigen Sie die BYPASS·TUNE-T aste.
Lautstärke. Im Display erscheint für etwa eine Sekunde die
Diese Einstellung bleibt nach dem Ausschalten Anzeige „KEYLOCK “.
erhalten.
53
Der Rhythm & Bass-Modus 1. Rhythm Pattern
Betätigen Sie im Play-Modus (außer bei Stumm- Sie können aus 40 verschiedenen Rhythmus-Pat-
schaltung/Bypass oder im Keylock-Modus), im terns auswählen.
AUX Effect- oder im Phrase Trainer-Modus die
RHYTHM/AUX EFFECT-Taste, um den Rhythm
& Bass-Modus aufzurufen. Wenn Sie den Modus
aktivieren, startet der selektierte Rhythmus, und Rhythm Pattern
im Display blinkt das Symbol für den Rhythm &
• Endlosregler : Auswahl des gewünschten
Bass-Modus.
Rhythmus-Patterns.
In der Werteanzeige wird das aktuelle Pattern oder
Tempo dargestellt.
Der Modus umfaßt die folgenden vier Parameter: 2. Tempo
Betätigen Sie die Tasten EDIT√/ ®, um Parame- Das Tempo kann in einem Bereich zwischen 40–
ter zu selektieren, und den Endlosregler oder die 208 BPM eingestellt werden.
BYPASS·TUNE-T aste, um den gewünschten Wert
einzustellen.
54
3. Bass On/Off & Bass-Tonart • Endlosregler: Einstellen der Tonart für den
Hier können Sie den Baß ein- und ausschalten und Baß.
die Tonart festlegen, in der der Baß gespielt wird. Wird „METRONM “ (Metronom) als Rhythmus-
Wenn Sie die BYPASS·TUNE-T aste bei Anzeige Pattern selektiert, so wird dieser Bildschirm nicht
dieses Bildschirms betätigen, spielt der Baß im angezeigt, und es werden keine Baßtöne abgespielt.
Takt mit dem selektierten Rhythmus. Abhängig
vom gewählten Rhythmus-Pattern können manch- 4. Rhythm & Bass Level
mal auch Akkordabfolgen durch den Baß wieder- Hier stellen Sie die Lautstärke der Rhythm & Bass-
gegeben werden. Sektion ein. Der Baß kann nur eingestellt werden,
Die Baßnoten können mit Hilfe des Endlosreg- wenn er aktiviert ist.
lers so eingestellt werden, daß sie in jeder Tonart
gespielt werden können. Bei Baßlinien, die eine
Akkordfolge enthalten, können Sie die Töne in der
gewünschten Tonart spielen, um Solos passend zur
Pegelanzeige
Baßmelodie zu üben.
• Endlosregler: Einstellen des Pegel für die
Rhythm & Bass-Sektion.
4) AMB (Ambience)
Diese Rubrik bietet Raumeffekte, z. B. Reverb und
• BYPASS·TUNE aTste : Schaltet den Effekt Delay.
ein/aus
• +/–-Tasten: Schalten um zwischen „LOW G”
(Bässeverstärkung) und „HIGH G” (Höhenver-
stärkung)
• Endlosregler: Einstellen des Hubs (Verstär- • BYPASS·TUNE aTste : Schaltet den Effekt
kung) ein/aus
• +/–-Tasten: Wählen den Effekttyp
3) MOD (Modulation) • Endlosregler: Einstellen des Effektpegels
Diese Rubrik bietet Modulationseffekte wie Cho- Es ist nicht möglich, den Effekt Intelligent
rus, Flanger, pich-shifter usw. Pitch Shifter MOD (Modulation) gemeinsam
mit AMB-Effekten (Ambience) zu verwenden.
“ROOM1–ARENA.” Nur der zuletzt selek-
tierte Effekt ist aktiv. Wenn beispielsweise als
MOD-Effekt MAJ3UP–MAJ6THund nach-
61
folgend als AMB-Effekt ROOM1 selektiert 6) NR (Noise Reduction/Rauschunterdrük-
wurde, so wird der MOD-Effekt automatisch kung)
abgeschaltet. Damit regeln Sie die Stärke der Rauschunterdrük-
kung. Je höher der Wert, desto stärker die Rausch-
5) CR (Cabinet Resonator)
unterdrückung. Normalerweise sollten Sie eine
Cabinet Resonator (CR) simuliert die akustischen
Einstellung wählen, bei der Sie bei leicht abge-
Eigenschaften einer Gitarrenverstärkerbox. Dieser
dämpften Saiten kein störendes Rauschen hören.
Effekt ist besonders wirkungsvoll, wenn Sie kei-
nen Verstärker verwenden (z. B. wenn ein Kopf-
hörer, Mischer, Hard Disk Recorder oder ein Au-
diosystem angeschlossen ist).
• Endlosregler : Bestimmen die Stärke der
Rauschunterdrückung
Die Noise Reduction-Funktion läßt sich nicht
• BYPASS·TUNE aTste : Schaltet den Effekt ausschalten.
ein/aus
Wenn Sie diesen Wert übermäßig hoch einstel-
• +/–-Tasten: Wählen die Boxengröße
len, wird der Klang – abhängig vom ange-
• Endlosregler: Bestimmen die Effektstärke
schlossenen Gerät – möglicherweise vorzeitig
abgeschnitten. In diesem Fall sollten Sie den
Wert verringern.
62
7) LEVEL (Pegel) Die folgenden Zeichen können verwendet werden:
Hier stellen Sie mit Hilfe des Endlosreglers die Leerstelle, 0 - 9, A - Z, ", ', *, -, /
Lautstärke eines Programms ein.
9) WRITE (Speichern)
Hier können Sie ein editiertes oder neu erstelltes
Programm speichern.
64
Fehlersuche • Ist der Programmpegel des PANDORA auf
Wenn das PANDORA nicht wie erwartet funk- „0“ oder einen niedrigen Pegel eingestellt?
tioniert, überprüfen Sie bitte zuerst die folgenden • Ist das PANDORA stummgeschaltet?
Punkte. Falls sich damit das Problem nicht lösen Wenn alle Effekte ausgeschaltet sind, ver-
läßt, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler oder schwindet die Effektketten-Anzeige und die
einem Korg Kundendienst in Verbindung. Bypass- und Stummschaltung ist auf dem
1. Das Gerät läßt sich nicht einschalten LCD-Display nicht mehr erkennbar.
• Sind Batterien eingelegt? Oder ist der Wech- • Ist die Lautstärke Ihres Instruments zurück-
selstromadapter mit einer Netzsteckdose ver- gedreht?
bunden? 3. Die Lautstärke des an den AUX-Eingän-
2. Keine Klänge hörbar gen angeschlossenen Geräts ist zu hoch
oder niedrig, oder das Signal ist überhaupt
• Sind Ihre Gitarre, Ihr Verstärker und/oder Ihre
Kopfhörer an die richtigen Buchsen ange-
nicht zu hören.
schlossen? Stellen Sie die Ausgangslautstärke am ange-
schlossenen Gerät ein.
• Ist Ihr Verstärker eingeschaltet und richtig ein- Verbinden Sie das Gerät über den Kopfhö-
gestellt? rerausgang (statt über die Summenausgän-
• Ist ein Kabel defekt? ge) mit dem PANDORA.
• Ist Master Level des PANDORA auf „0“ oder • Ist der Phrase Trainer-Modus aktiviert?
einen niedrigen Pegel eingestellt? Verlassen Sie den Phrase Trainer-Modus.
65
4. Das Signal scheint nicht mit Effekten be-
arbeitet zu werden.
• Befindet sich das PANDORA im Bypass-Mo-
dus (in diesem Fall blinken die Effekt-LEDs)?
• Werden die gewünschten Effekte im selektier-
ten Programm verwendet?
Es gibt in einigen Modi Einschränkungen
bzgl. der Anzahl gleichzeitig verwendbarer
Effekte. In manchen Modi sind bestimmte
Effekte (MOD, AMB) nicht verfügbar.
5. Der Tuner funktioniert nicht.
• Ist im Play-Modus die Bypass- oder Stumm-
schaltung aktiviert?
66
Effektparameterliste
DRIVE
TYPE (+/–-Tasten) VALUE (Endlosregler)
COMP Kompressor Empfindlichkeit (1…30)
TUBE Vintage-Overdrive
CRUNCH dezentes Overdrive
SCREAM Overdrive mit Biß
HOTBOX Verzerrung mit vielen Obertönen im mittleren Frequenzbereich
HIGAIN hochverstärkte Distortion Verstärkung (1…30)
VALVE Verzerrung eines altmodischen Verstärkers
CRUSH ausgewogene Verzerrung mit Sustain
SCOOP Verzerrung mit gefilterten Mitten
FUZZ Fuzz
TONE
TYPE (+/–-Tasten) VALUE (Endlosregler)
LOWG LOW G- (Baß-) Equalizerhub
Verstärkung (-15…15)
HIGHG High G- (Höhen-) Equalizerhub
67
MOD
TYPE (+/–-Tasten) VALUE (Endlosregler)
CHORUS1 Chorus mit Effektsignal auf linkem und Direktsignal auf rechtem Kanal Effektstärke (1…30)
CHORUS2 Chorus (LFO: Dreieckwelle )
CHORUS3 Chorus (LFO: Sinuswelle )
CHORUS4 Dopplungs-Chorus
Modulationsgeschwindigkeit (1…30)
FLANGE1, 2, 3 Flanger (FLANG1, 2, 3 unterscheiden sich in der Feedbackstärke)
FLANGE4 Flanger mit umgekehrtem Feedback
VIB Vibrato mit zyklischen Tonänderungen
Verzögertes Vibrato, welches, wenn Sie eine lange Note spielen, nach
DLYVIB1, 2 einiger Zeit eingeblendet wird (die Effekte DLYVIB1 und 2 unterscheiden Effektsärke (1…30)
sich hinsichtlich der Einsatzzeit des Vibratos).
PHASER1 Vintage-Phaser
PHASER2 Phaser mit starken Wellenspitzen
PHASER3 PHASE1 mit umgekehrtem Feedback
PHASER4 PHASE2 mit umgekehrtem Feedback
Modulationsgeschwindigkeit (1…30)
TREM1 Tremolo (LFO: Sinuswelle )
TREM2 Tremolo (LFO: Rechteckwelle )
PAN1 Auto-Pan (LFO: Sinuswelle )
PAN2 Auto-Pan (LFO: Rechteckwelle )
AWAH1 Auto-Wah
Empfindlichkeit (1…30)
AWAH2 Auto-Wah in entgegengesetzter Richtung von AWAH1
FIXWAH Fest eingestelltes Wah Frequenz (1…30)
Ramdom Step Filter, das sich zufallsgesteuert bewegt
RANDOM1, 2, 3 Modulationsgeschwindigkeit (1…30)
RANDOM1, 2, 3 unterscheiden sich in den Frequenzbändern
68
Pitch Shifter Stärke der Tonohöhenverschiebung
PITCH1, 2, 3
(PITCH1, 2, 3 unterscheiden sich im Pegel des Effektklangs) (-24, -17, -12…-1, -d, d, 1…12, 19, 24)
PITCH4 Pitch Shifter mit Effektsignal auf linkem und Direktsignal auf rechtem Kanal (d = Verstimmung)
MAJ3UP Intelligenter Pitchshifter (große Terz höher)
MAJ3DOWN Intelligenter Pitchshifter (große Terz tiefer)
MIN3UP Intelligenter Pitchshifter; (kleine Terz höher)
MIN3DOWN Intelligenter Pitchshifter; (kleine Terz tiefer). Die Grundtonart muß spezifiziert
PER4TH Intelligenter Pitchshifter; (Quarte höher) werden (C, C#…A#, B)
PER5TH Intelligenter Pitchshifter; (Quinte höher)
MAJ6TH Intelligenter Pitchshifter; (Sext höher)
CR (Cabinet Resonator)
TYPE (+/–-Tasten) VALUE (Endlosregler)
1x8 Simulation eines Gitarrenverstärkers mit einem 8“-Lautsprecher
1 x 10 Simulation eines Gitarrenverstärkers mit einem 10“-Lautsprecher
1 x 12 Simulation eines Gitarrenverstärkers mit einem 12“-Lautsprecher
Effektstärke (1…30)
2 x 12 Simulation eines Gitarrenverstärkers mit zwei 12“-Lautsprechern
4 x 10 Simulation eines Gitarrenverstärkers mit vier 10“-Lautsprechern
4 x 12 Simulation eines Gitarrenverstärkers mit vier 12“-Lautsprechern
70
NR (Noise Reduction/Rauschunterdrückung)
VALUE (Endlosregler)
NR Rauschunterdrückung Effektstärke (1…30)
71
Auflistung der Rhythmus-Patterns
No. Name No. Name No. Name No. Name
1 METRONM 11 16 BEAT 4 21 ROCK3 31 MOTOWN2
2 8BEAT1 12 16 SHFL 22 THRASH 32 SURF1
3 8BEAT2 13 3/4 23 *R´N´B 33 *SURF2
4 *8BEAT3 14 3/4 SHFL 24 *BLUES 34 REGGAE 1
5 8BEAT4 15 *6/8 1 25 COUNTRY 35 *REGGAE 2
6 8 BEAT 5 16 *6/8 2 26 JAZZ 1 36 DANCE 1
7 8 SHFL 17 POP1 27 *JAZZ 2 37 DANCE 2
8 16 BEAT 1 18 POP2 28 FUNK1 38 EURO
9 16 BEAT 2 19 ROCK1 29 FUNK 2 39 BOSSA
10 16 BEAT 3 20 ROCK2 30 *MOTOWN1 40 SAMBA
* Die Baßfigur dieser Rhythmus-Patterns folgt der nachfolgend aufgeführten Akkordabfolge (Baßtonart = E).
6 8BEAT5 Em – A
15 6/8 1 E – C#m – A – B
16 6/8 2 Em – G – A – C
17 POP1 E –A – B – E
18 POP2 E – C#m – A – B
23 R´N´B E – A – Am – E – B – A – E – B
24 BLUES E –A – E – B –A – E – B
27 JAZZ2 E – G# – C#m – B – E – A – Am – G#m – G – F#m – B
30 MOTOWN1 E –A
33 SURF2 E – C#m – A – B
72 35 REGGAE2 Em – D – C – D
Technische Daten
• Effektvariation: 56 Effektvariationstypen (maximal 7 Effekte gleichzeitig erzeugbar)
• Programmanzahl :
· User-Programme: 50
· Preset-Programme: 50
• Eingang:
· Gitarreneingang (1/4”-Buchse)
· AUX (Mini-Stereoklinkenbuchse)
• Ausgang : Line/Kopfhörer Mehrzweck-Ausgang (1/4” Stereo-Buchse)
• Tuner-Sektion
· Erkennungsbereich: 27,5 Hz–2.093 Hz (A0…C7)
· Kalibrierung: A = 438–445 Hz
• Rhythm & Bass-Sektion: 40–208 BPM
• Stromversorgung:
· vier AAA-Batterien, bis zu 9 Stunden Dauerbetrieb (bei abgeschalteter Hintergrundbeleuchtung)
· optional erhältliches Netzgerät (DC9V)
• Abmessungen (BxTxH): 119,5mm x 75,7mm x 26,9mm
• Gewicht: 138g (ohne Batterien)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Können jederzeit ohne Ankündigung vorge-
nommen werden.
73
Introduction Fonction d’accordeur automatique
Merci d’avoir fait l’acquisition d’un processeur Cette fonction facilite et accélère l’accordage. Elle
d’effets multiples personnel PANDORA PX3de permet également d’accorder l’instrument sans être
Korg Tone Works. Pour lui assurer une longue vie entendu (avec le son coupé).
sans incidents, veuillez lire attentivement le pré- Ecran à cristaux liquides rétroéclairé
sent manuel et toujours veiller à utiliser l’appareil L’écran à cristaux liquides (LCD) est très lisible,
correctement. Conserver le manuel dans un endroit même dans des endroits sombres.
sûr afin de pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Fonction rythmique et de basse
Caractéristiques principales Vous pouvez jouer quarante motifs rythmiques et
Le PANDORAest un processeur d’effets multi- de basse.
fonctionnels et extrêmement compact avec: Fonction d’effets AUX
56 types de variations d’effets Permet de transposer ou d’annuler au centre le son
Vous pouvez utiliser simultanément jusqu’à sept d’un lecteur de CD ou d’une autre source audio
effets différents. raccordée à la borne AUX.
1 Lorsque les raccordements sont terminés, H: Guitares avec un niveau de sortie élevé (mi-
mettre l’interrupteur d’alimentation sur la cros anti-bourdonnement) ou basses
position “ON”. (Nous appelons ce mode le L: Guitares avec un faible niveau de sortie (mi-
mode de jeu “Play”.) cros à une seule bobine).
Utiliser les touches +/- pour sélectionner un 3 Mettre la commande de volume de la guita-
programme. re sur la position habituelle.
Sélectionner un programme de type “sans ef- Utiliser le disque de valeurs pour régler le vo-
fets” adéquat pour effectuer les réglages de lume général.
volume. (Dans notre exemple, nous avons choisi
ici le Programme 5 “WES”). Disque de valeurs
Numéro du programme
Non du programme
79
Mode de jeu Play 2. Niveau de volume général
Le mode de jeu Play est celui que vous utiliserez Lorsque le témoin MASTER LEVEL est allumé,
normalement avec le PANDORA. le niveau du volume général apparaît dans l’affi-
chage des valeurs.
1. Sélection d’un programme Disque de valeurs
Vous pouvez sélectionner des programmes (des
modèles de sons) à partir de 50 programmes utili-
sateur et de 50 programmes présélectionnés. Affichage des valeurs
Utiliser les touches +/- pour sélectionner un pro- Immédiatement après la mise sous tension, vous
gramme. Si vous sélectionnez un programme uti- pourrez régler le volume général à l’aide du disque
lisateur, l’affichage indique “ ” au-dessus du des valeurs. Vous pouvez également utiliser les tou-
numéro de programme. ches +/- pour régler le volume général (voir p.82).
Le réglage de volume général est conservé même
lors de la mise hors tension de l’appareil.
3. Contournement/Assourdissement (By-
Vous pouvez également sélectionner les program- pass/Mute)
mes lorsque vous trouvez en mode de rythmes et Lorsque vous appuyez sur la touche BYPASS·TUNE,
de basses, en mode d’effet auxiliaire ou en mode le PANDORAest contourné et le son original n’est
de pratique des phrases. soumis à aucun effet.
La chaîne d’effets clignote et l’affichage indique
80
“BYPASS” pendant environ une seconde. 4. Accordeur
Clignote L’accordeur fonctionne lors du contournement ou
de l’assourdissement en mode de reproduction.
Indicateur Dièse
81
Calibrage (fréquence de la hauteur du La Le réglage d’activation/de désactivation de la fonc-
standard) tion HBB est conservé même après la mise hors
Vous pouvez utiliser le disque de valeurs pour tension. Cela signifie que le même réglage sera
régler le calibrage sur une plage allant de La (A) = valide lors de la remise sous tension.
438 Hz à 445 Hz
Il n’est pas possible d’activer ou de désactiver
Le réglage de calibrage effectué prévaudra jusqu’à
cette fonction lorsque le PANDORAest con-
la mise hors tension de l’appareil. A la remise sous
tourné ou assourdi.
tension, le calibrage est réinitialisé à une valeur
du La = 440 Hz.
6. Définition de la fonction du disque de
5. HBB (Accentuation des extrêmes gra- valeurs
Vous pouvez définir la fonction du disque de va-
ves) leurs en mode de reproduction.
Cette fonction permet d’accentuer la plage des basses
En mode de reproduction Play, maintenir la tou-
fréquences qui se révèle souvent trop faible lors de l’uti-
che EXITenfoncée et appuyer soit sur la touche
lisation d’un petit casque d’écoute. Cette fonction se
EDIT√, sur la touche EDIT® ou sur la touche
révèle également pratique lorsque le PANDORA est
BYPASS·TUNEpour lui assigner les fonctions
raccordé à un ampli pour guitare ou à un mélangeur.
suivantes.
Utiliser la touche HBB pour activer ou désactiver cette
fonction HBB d’accentuation des extrêmes graves. Ce réglage ne peut pas être modifié en mode
Lorsque la fonction HBB est activée, l’icône HBB contourné/assourdi.
( ) s’allume à l’écran. ● Maintenir la touche EXIT enfoncée et ap-
82 puyer sur la touche EDIT√.
” pendant environ de régler le volume principal. Vous pouvez utiliser
L’écran affiche “MASTER
1 seconde. le disque de valeurs pour sélectionner plus rapi-
dement les programmes.
● Maintenir la touche EXIT enfoncée et ap-
Maintenir enfoncé puyer sur la touche BYPASS·TUNE.
L’écran affiche “KEYLOCK ” pendant envi-
Le disque de valeurs permet de régler le volume
ron 1 seconde.
principal alors que les touches +/- permettent de
sélectionner les programmes. Vous pouvez utiliser
le disque de valeurs pour régler plus rapidement le
volume principal. Chaque fois que l’appareil est mis Maintenir enfoncé
sous tension, ce réglage sera opérationnel.
Les touches +/- permettent de sélectionner les program-
● Maintenir la touche EXIT enfoncée et ap- mes et les autres touches ainsi que le disque de valeurs
puyer sur la touche EDIT®. ne fonctionneront pas (c’est-à-dire qu’elles seront “ver-
L’écran affiche “PROGRAM ” pendant envi- rouillées”). Dans cette condition, vous pouvez unique-
ron 1 seconde. ment sélectionner les programmes, ce qui permet no-
tamment d’éviter des manipulations accidentelles pen-
dant une représentation en direct, etc.
Pour modifier le réglage, maintenir la touche EXIT
Maintenir enfoncé
enfoncée et appuyer sur la touche correspondant au
Le disque de valeurs permet de sélectionner les réglage souhaité.
programmes alors que les touches +/- permettent
83
Mode de rythmes et de basses 1. Motif rythmique
Pour accéder au mode de rythmes et de basses, appuyer Vous avez le choix parmi 40 motifs rythmiques
une fois sur la touche RHYTHM/AUX EFFECT en différents.
mode de reproduction (sauf en cas d’activation de la
fonction d’assourdissement/de contournement ou du
verrouillage des touches), en mode d’effet auxiliaire ou
en mode de pratique des phrases. Motif rythmique
Lorsque vous accédez à ce mode, le rythme sélec-
tionné commence à jouer et l’icône du mode de • Disque de valeurs : Définir le motif rythmi-
rythmes et de basses clignote. que souhaité
L’affichage des valeurs indique le motif ou le tempo.
Ce mode contient les quatre paramètres suivants. 2. Tempo
Utiliser la touche EDIT√/ ® pour sélectionner Régler le tempo sur une plage allant de 40 à 208
les paramètres et le disque des valeurs ainsi que bpm.
la touche BYPASS·TUNEpour définir la valeur
de chaque paramètre.
Motif rythmique Tempo
Affichage du tempo
Niveau ryth- Activation/Désacti-
mique et des vation des basses et
• Disque de valeurs: Régler le tempo
basses tonalité des basses
84
3. Activation/Désactivation des basses et • Touche BYPASS·TUNE: Permet d’activer ou
tonalité des basses de désactiver la note basse.
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver • Disque de valeurs: Définit la tonalité des no-
les basses et de spécifier la tonalité qui jouera les tes basses
basses. Lorsque la fonction “METRONM ” (métronome)
Si vous appuyez sur la touche BYPASS·TUNE est sélectionnée comme motif rythmique, il n’y a
lorsque cette page d’écran est affichée, la basse pas de notes basses et cet écran n’apparaît pas.
jouera au même temps que le rythme.
En fonction du motif rythmique sélectionné, cer- 4. Niveau rythmique et de basse
taines lignes de basses comprendront également Cette fonction permet de définir le niveau du son
une progression d’accords. rythmique et des basses. La note basse sera uni-
Les notes graves (basses) peuvent être définies pour quement affectée si la fonction Basse est activée.
jouer sur n’importe quelle tonalité à l’aide du dis-
que de valeurs .
Pour les lignes de basses qui comprennent une pro-
gression d’accords, vous pouvez jouer les notes Indication de niveau
dans la clé sélectionnée pour vous exercer en solo
avec la ligne de basses. • Disque de valeurs : Règle le niveau du son
rythmique et des basses.
Affichage de la tonalité 85
Mode d’effet AUXILIAIRE “AUX • Touche EDIT√/ ®: Permet de commuter en-
Effect” tre les affichages KEY-TRN et CC
• Touche BYPASS·TUNE: Permet d’activer ou
Ce mode permet de transposer (KEY-TRN) le son
de désactiver les fonctions KEY-TRN ou CC
d’un CD ou d’un lecteur de cassettes raccordé à la
• Disque de valeurs : Règle l’importance de la
borne AUX ou d’annuler la partie centrale (CC)
transposition
pour retirer le son de guitare ou la voix position-
• Touches +/- : Permettent de sélectionner les
née au centre.
programmes
En mode rythmique et des basses, appuyer une fois
sur la touche RHYTHM/AUX EFFECT pour Le réglage de transposition des tonalités peut être
accéder au mode d’effet auxiliaire. réglé sur une plage de +/- une octave.
Dès que vous accédez à ce mode, l’icône d’effet La valeur de la tonalité peut être augmentée par
auxiliaire clignote. pas de 10 centièmes pour les trois premiers demi-
tons et par pas de demi-tons (100 centièmes) par
Affichage KEY-TRN
Affichage par 10 centièmes
la suite.
La valeur de la tonalité peut être abaissée par pas de
10 centièmes pour les trois premiers demi-tons et
par pas de demi-tons (100 centièmes) par la suite.
Affichage par 100 centièmes Lorsqu’une des fonctions KEY-TRN ou CC
Affichage CC est activée, la sortie est monophonique. Si les
deux fonctions KEY-TRN et CC sont désacti-
vées, la sortie se fait en stéréo.
86
Lorsque vous accédez à ce mode, les effets Mode de pratique des phrases
MOD (modulation) et AMB (ambiance) sont Dans ce mode, vous pouvez enregistrer une phra-
automatiquement coupés. se à partir d’un lecteur CD ou de cassette raccordé
Avec certaines sources d’entrée (les enregis- à la borne AUX et la reproduire en boucle (la jouer
trements mono ou en cas d’utilisation d’effets de manière répétitive). Il s’agit d’une fonction par-
spéciaux pendant l’enregistrement), la fonc- ticulièrement utile pour s’exercer en jouant sur la
tion CC risque de ne pas produire l’effet sou- phrase qui se répète.
haité. Vous pouvez aussi ralentir la vitesse de reproduc-
tion sans affecter la hauteur des notes, afin d’ap-
prendre plus facilement les phrases difficiles.
Lorsque vous accédez à ce mode, les effets
MOD (modulation), AMB (ambiance) et les
effets AUX sont automatiquement coupés.
4. Pause
3) MOD (Modulation)
Ce type fournit des effets du genre modulation
• Touche BYPASS·TUNE: Active ou désactive comme le chorus, le flanger, le pitch-shifter, etc.
l’effet
• Touche +/- : Sélectionnent le type d’effet
• Disque de valeurs: Spécifie la valeur du para-
mètre
• Touche BYPASS·TUNE: Active ou désacti-
ve l’effet
91
• Touche +/- : Sélectionnent le type d’effet MAJ6TH, le fait de régler l’effet d’ambiance
• Disque de valeurs: Spécifie la valeur du pa- AMB sur ROOM1 désactive automatiquement
ramètre la modulation MOD.
96
Liste des paramètres des effets
DRIVE
TYPE (Touches + /-) VALEUR (Disque de valeurs)
COMP Compresseur Sensibilité (1…30)
TUBE Overdrive de type ancien
CRUNCH Léger overdrive
SCREAM Overdrive limité
HOTBOX Distortion avec de nombreuses harmonies de fréquences moyennes
HIGAIN Distortion de type à gain élevé Gain (1…30)
VALVE Distorsion typique des anciens amplificateurs
CRUSH Distortion douce et soutenue
SCOOP Distortion d’amplitude moyenne
FUZZ Fuzz
TONE
TYPE (Touches + /-) VALEUR (Disque de valeurs)
LOWG Gain d’égaliseur de type LOW G (plage des basses fréquences)
Gain (-15…15)
HIGHG Gain d’égaliseur de type HIGH G (plage des hautes fréquences)
97
MOD
TYPE (Touches + /-) VALEUR (Disque de valeurs)
CHORUS1 Chorus avec sortie du son avec effet à gauche et sortie du son direct à droite Intensité de l’effet (1…30)
CHORUS2 Chorus (LFO: onde triangulaire )
CHORUS3 Chorus (LFO: onde sinusoïdale )
CHORUS4 Double chorus
Vitesse de modulation (1…30)
FLANGE1, 2, 3 Flanger (Les effets FLANG1, 2, 3 diffèrent dans l’importance du feedback)
FLANGE4 Flanger avec feedback inversé
VIB Vibrato avec un changement de hauteur cyclique
Vibrato avec retard qui apparaît après un certain temps lorsque vous jouez une note prolongée
DLYVIB1, 2 Intensité de l’effet (1…30)
(1 et 2 diffèrent dans le temps considéré avant le commencement du vibrato)
PHASER1 Phaser de type ancien
PHASER2 Phaser avec des pointes fortes
PHASER3 PHASE1 avec feedback inversé
PHASER4 PHASE2 avec feedback inversé
Vitesse de modulation (1…30)
TREM1 Trémolo (LFO: onde sinusoïdale )
TREM2 Trémolo (LFO: onde carrée )
PAN1 Positionnement panoramique automatique (LFO: onde sinusoïdale )
PAN2 Positionnement panoramique automatique (LFO: onde carrée )
AWAH1 Wah automatique
Sensibilité (1…30)
AWAH2 Wah automatique dans le sens opposé à AWAH1
FIXWAH Wah fixe Fréquence (1…30)
Filtre à pas aléatoire qui se déplace de manière aléatoire
RANDOM1, 2, 3 Vitesse de modulation (1…30)
(Les effets RANDOM1, 2, 3 diffèrent dans les bandes de fréquences)
Effet qui crée un son d’une octave plus bas
OCTAVE Niveau de l’effet (1…30)
*Le jeu d’accords risque de causer une perte de netteté
98
Pitch shifter Importance du changement dehauteur
PITCH1, 2, 3
(PITCH1, 2, 3 diffèrent dans le niveau du son de l’effet) (-24, -17, -12…-1, -d, +d, +1…+12,
PITCH4 Pitch shifter avec son de l’effet et son direct partagés entre la gauche et la droite +19, +24) (d=désaccorder)
MAJ3UP Pitch Shifter intelligent; une tierce plus élevée dans une tonalité majeure
MAJ3DOWN Pitch Shifter intelligent; une tierce plus basse dans une tonalité majeure
MIN3UP Pitch Shifter intelligent; une tierce plus élevée dans une tonalité mineure
MIN3DOWN Pitch Shifter intelligent; une tierce plus basse dans une tonalité mineure Définir la tonalité (Do, Do#…La#, Si)
PER4TH Pitch Shifter intelligent; une quarte plus élevée dans une tonalité majeure
PER5TH Pitch Shifter intelligent; une quinte plus élevée dans une tonalité majeure
MAJ6TH Pitch Shifter intelligent; une sixte plus élevée dans une tonalité majeure
La hauteur crée par le pitch shifter intelligent est indiquée entre parenthèses ( ).
Le PANDORAfournit sept types de transposition de hauteur intelligents, avec des intervalles de tier-
ces, de quartes, de quintes et de sixtes. (Pour les tierces, vous pouvez sélectionner la partie inférieure
ou supérieure et une touche mineure ou majeure).
99
Si votre instrument n’est pas bien accordé, les résultats risquent de ne pas être ceux attendus. Dans
ce cas, réaccorder l’instrument.
Le pitch shifter intelligent fonctionnera uniquement lorsque vous jouez des notes individuelles. Il
ne peut pas produire d’effets pour les accords.
AMB
TYPE (Touches + /-) VALEUR (Disque de valeurs)
ROOM1 Réverbération de type pièce intense
ROOM2 Réverbération de type pièce claire
GARAGE1 Réverbération 1 de type garage
GARAGE2 Réverbération 2 de type garage Niveau de l’effet (1…30)
HALL Réverbération de type hall
ARENA Réverbération de type stade
DELAY 40…2000 Retard stéréo 40…2000 (ms)
CR (Cabinet Resonator)
TYPE (Touches + /-) VALUE (Disque de valeurs)
1x8 Simulation d’une enceinte avec un haut-parleur de 8 pouces
1 x 10 Simulation d’une enceinte avec un haut-parleur de 10 pouces
1 x 12 Simulation d’une enceinte avec un haut-parleur de 12 pouces Intensité de l’effet (1…30)
2 x 12 Simulation d’une enceinte avec deux haut-parleurs de 12 pouces
4 x 10 Simulation d’une enceinte avec quatre haut-parleurs de 10 pouces
4 x 12 Simulation d’une enceinte avec quatre haut-parleurs de 12 pouces
100
NR (Noise Reduction)
VALUE (Disque de valeurs)
NR Réduction du bruit Intensité de l’effet (1…30)
101
Liste des motifs rythmiques
No. Name No. Name No. Name No. Name
1 METRONM 11 16 BEAT 4 21 ROCK3 31 MOTOWN2
2 8BEAT1 12 16 SHFL 22 THRASH 32 SURF1
3 8BEAT2 13 3/4 23 *R´N´B 33 *SURF2
4 *8BEAT3 14 3/4 SHFL 24 *BLUES 34 REGGAE 1
5 8BEAT4 15 *6/8 1 25 COUNTRY 35 *REGGAE 2
6 8 BEAT 5 16 *6/8 2 26 JAZZ 1 36 DANCE 1
7 8 SHFL 17 POP1 27 *JAZZ 2 37 DANCE 2
8 16 BEAT 1 18 POP2 28 FUNK1 38 EURO
9 16 BEAT 2 19 ROCK1 29 FUNK 2 39 BOSSA
10 16 BEAT 3 20 ROCK2 30 *MOTOWN1 40 SAMBA
* La ligne des basses de ces motifs rythmiques suit les progressions des accords (Touche basse = Mi ou E) indi-
quées ci-dessous.
6 8BEAT5 Em – A
15 6/8 1 E – C#m – A – B
16 6/8 2 Em – G – A – C
17 POP1 E–A–B–E
18 POP2 E – C#m – A – B
23 R´N´B E – A – Am – E – B – A – E – B
24 BLUES E –A – E – B –A – E – B
27 JAZZ2 E – G# – C#m – B – E – A – Am – G#m – G – F#m – B
30 MOTOWN1 E –A
33 SURF2 E – C#m – A – B
102 35 REGGAE2 Em – D – C – D
Spécifications techniques
• Effets: 56 types (Effets simultanés: jusqu’à sept effets)
• Nombre de programmes
· User: 50
· Preset: 50
• Entrée:
· entrée pour guitare (prise phone)
· AUX (mini prise stéréo)
• Sortie: sortie à deux fonctions ligne/casque d’écoute (prise phone stéréo)
• Section accordeur
· Plage de détection: 27,5 Hz à 2.093 Hz (La0…Do7)
· Calibrage: A = 438 à 445 Hz
• Section de rythmes: 40 à 208 bpm
• Alimentation:
· 4 piles alcalines de format AAA
durée de vie des piles: 9 heures d’utilisation continue (Rétroéclairage désactivé)
· Adaptateur secteur (DC9V ) vendu séparément
• Dimensions (LxPxH): 119,5mm x 75,7mm x 26,9mm
• Poids: 138g (piles non comprises)
La finition et les spécifications techniques peuvent être modifiées sans avis préalable, dans un but
d’amélioration du produit. 103