Palma and Leuterio For Plaintiffs-Appellants. Mariano Alisangco For Defendant-Appellant
Palma and Leuterio For Plaintiffs-Appellants. Mariano Alisangco For Defendant-Appellant
Palma and Leuterio For Plaintiffs-Appellants. Mariano Alisangco For Defendant-Appellant
OSTRAND, J.:
The plaintiff are husband and wife and this action is brought to recover damages in the sum of P20,000 for physical injuries
sustained by them in an automobile accident. The trial court rendered a judgment in their favor for the sum of P1,254.10, with
legal interest from the date of the judgment. Both the plaintiffs and the defendant appeal, the former maintaining that the
damages awarded are insufficient while the latter denies all liability for any damages whatever.
It appears from the evidence that on February 27, 1918, the defendant was the owner of a public garage in the town of San
Fernando, La Union, and engaged in the business of carrying passengers for hire from the one point to another in the Province
of La Union and the surrounding provinces. On the date mentioned, he undertook to convey the plaintiffs from San Fernando to
Currimao, Ilocos Norte, in a Ford automobile. On leaving San Fernando, the automobile was operated by a licensed chauffeur,
but after having reached the town of San Juan, the chauffeur allowed his assistant, Remigio Bueno, to drive the car. Bueno held
no driver's license, but had some experience in driving, and with the exception of some slight engine trouble while passing
through the town of Luna, the car functioned well until after the crossing of the Abra River in Tagudin, when, according to the
testimony of the witnesses for the plaintiffs, defects developed in the steering gear so as to make accurate steering impossible,
and after zigzagging for a distance of about half a kilometer, the car left the road and went down a steep embankment.
The defendant, in his testimony, maintains that there was no defect in the steering gear, neither before nor after the accident,
and expresses the opinion that the swaying or zigzagging of the car must have been due to its having been driven at an
excessive rate of speed. This may possibly be true, but it is, from our point of view, immaterial whether the accident was caused
by negligence on the part of the defendant's employees, or whether it was due to defects in the automobile; the result would be
practically the same in either event.
In going over the bank of the road, the automobile was overturned and the plaintiffs pinned down under it. Mr. Lasam escaped
with a few contusions and a "dislocated" rib , but his wife, Joaquina Sanchez, received serious injuries, among which was a
compound fracture of one of the bones in her left wrist. She also appears to have suffered a nervous breakdown from which she
had not fully recovered at the time of the trial.
The complaint in the case was filed about a year and a half after the occurrence above related. It alleges, among other things,
that the accident was due to defects in the automobile as well as to the incompetence and negligence of the chauffeur, and the
case appears to have been tried largely upon the theory that it sounds in tort and that the liability of the defendant is governed by
article 1903 of the Civil Code. The trial court held, however, that the cause of action rests on the defendant's breach of the
contract of carriage and that, consequently, articles 1101-1107 of the Civil Code, and not article 1903, are applicable. The court
further found that the breach of the contract was not due to fortuitous events and that, therefore, the defendant was liable in
damages.
In our opinion, the conclusions of the court below are entirely correct. That upon the facts stated the defendant's liability, if any,
is contractual, is well settled by previous decisions of the court, beginning with the case of Rakes vs. Atlantic, Gulf & Pacific Co.
(7 Phil., 359), and the distinction between extra-contractual liability and contractual liability has been so ably and exhaustively
discussed in various other cases, that nothing further need here be said upon that subject. (See Cangco vs. Manila Railroad Co.,
38 Phil., 768; Manila Railroad Co. vs. Compania Trasatlantica and Atlantic, Gulf & Pacific Co., 38 Phil., 875; De Guia vs. Manila
Electric Railroad & Light Co., 40 Phil., 706.) It is sufficient to reiterate that the source of the defendant's legal liability is the
contract of carriage; that by entering into that contract he bound himself to carry the plaintiffs safely and securely to their
destination; and that having failed to do so he is liable in damages unless he shows that the failure to fulfill his obligation was
due to causes mentioned in article 1105 of the Civil Code, which reads as follows:
No one shall be liable for events which could not be foreseen or which, even if foreseen, were inevitable, with the exception of
the cases in which the law expressly provides otherwise and those in which the obligation itself imposes such liability.
The antecedent to article 1105 is found in Law 11, Title 33, Partida 7, which defines caso fortuito as "occasion que a case por
aventura de que non se puede ante ver. E son estos, derrivamientos de casas e fuego que se enciende a so ora, e
quebrantamiento de navio, fuerca de ladrones. . . . (An event that takes place by accident and could not have been foreseen.
Examples of this are destruction of houses, unexpected fire, shipwreck, violence of robbers. . . .)"
Escriche defines caso fortuito as "an unexpected event or act of God which could either be foreseen nor resisted, such as
floods, torrents, shipwrecks, conflagrations, lightning, compulsion, insurrections, destructions, destruction of buildings by
unforseen accidents and other occurrences of a similar nature."
In discussing and analyzing the term caso fortuito the Enciclopedia Juridica Espa�ola says: "In a legal sense and,
consequently, also in relation to contracts, a caso fortuito presents the following essential characteristics: (1) The cause of the
unforeseen and unexpected occurrence, or of the failure of the debtor to comply with his obligation, must be independent of the
human will. (2) It must be impossible to foresee the event which constitutes the caso fortuito, or if it can be foreseen, it must be
impossible to avoid. (3) The occurrence must be such as to render it impossible for the debtor to fulfill his obligation in a normal
manner. And (4) the obligor (debtor) must be free from any participation in the aggravation of the injury resulting to the creditor."
(5 Enciclopedia Juridica Espa�ola, 309.)
As will be seen, these authorities agree that some extraordinary circumstance independent of the will of the obligor, or of his
employees, is an essential element of a caso fortuito. Turning to the present case, it is at once apparent that this element is
lacking. It is not suggested that the accident in question was due to an act of God or to adverse road conditions which could not
have been foreseen. As far as the records shows, the accident was caused either by defects in the automobile or else through
the negligence of its driver. That is not a caso fortuito.
We agree with counsel that neither under the American nor Spanish law is a carrier of passengers an absolute insurer against
the risks of travel from which the passenger may protect himself by exercising ordinary care and diligence. The case of Alba vs.
Sociedad Anonima de Tranvias,Jurisprudencia Civil, vol. 102, p. 928, cited by the defendant in support of his contentions,
affords a good illustration of the application of this principle. In that case Alba, a passenger on a street car, was standing on the
platform of the car while it was in motion. The car rounded a curve causing Alba to lose his balance and fall off the platform,
sustaining severe injuries. In an action brought by him to recover damages, the supreme court of Spain held that inasmuch as
the car at the time of the accident was travelling at a moderate rate of speed and there was no infraction of the regulations, and
the plaintiff was exposed to no greater danger than that inherent in that particular mode of travel, the plaintiff could not recover,
especially so since he should have been on his guard against a contingency as natural as that of losing his balance to a greater
or less extent when the car rounded the curve.
But such is not the present case; here the passengers had no means of avoiding the danger or escaping the injury.
The plaintiffs maintain that the evidence clearly establishes that they are entitled to damages in the sum of P7,832.80 instead of
P1,254.10 as found by the trial court, and their assignments of error relate to this point only.
There can be no doubt that the expenses incurred by the plaintiffs as a result of the accident greatly exceeded the amount of the
damages awarded. But bearing in mind that in determining the extent of the liability for losses or damages resulting from
negligence in the fulfillment of a contractual obligation, the courts have "a discretionary power to moderate the liability according
to the circumstances" (De Guia vs. Manila Electric Railroad & Light Co., 40 Phil., 706; art. 1103, Civil Code), we do not think that
the evidence is such as to justify us in interfering with the discretion of the court below in this respect. As pointed out by that
court in its well-reasoned and well-considered decision, by far the greater part of the damages claimed by the plaintiffs resulted
from the fracture of a bone in the left wrist of Joaquina Sanchez and from her objections to having a decaying splinter of the
bone removed by a surgical operation. As a consequence of her refusal to submit such an operation, a series of infections
ensued and which required constant and expensive medical treatment for several years. We agree with the court below that the
defendant should not be charged with these expenses.
For the reasons stated, the judgment appealed from is affirmed, without costs in this instance. So ordered.