Language Variety
Language Variety
Language Variety
Different factors affect how a language is spoken within a country. They can be
regional (geographical), ethnic (national and racial), and social (class, age, gender,
socioeconomic status and education). All these factors are interconnected. They are
reflected in every language variety’s pronunciation, vocabulary, grammatical
constructions and syntax.
It is erroneous to believe that the standard variety is the ‘correct’ one. Every language
has dialects, and no dialect is substandard to other dialects. We all speak a dialect
and we all have an accent.
All varieties of a language are systematic in their use, have a large number of speakers
and thus have their right for existence. The term dialect refers to any variety of a
language, and from the point of view of sociolinguistics, all dialects are equally
correct, systematic, logical, and meaningful.
The issue of standard vs. non-standard variety of a language is not a linguistic one, but
political. The standard dialect is associated with prestige in the society. That is why
many people prefer it to other varieties. Some people feel pressured to use the
standard dialect to conform to the rules of the society. However, some speakers of a
non-standard dialect prefer to use it to demonstrate their sense of belonging to their
community or social/ethnic group.
Besides all these variations, there are individual variations of language use that are
called idiolects. We all have unique ways of speaking that reflect our personal
identities. Through our linguistic choices we have an opportunity to express who we
are and where we are from. Our language changes over time as it gets into contact
with various idiolects of people who we interact with. It changes with our life
experiences. There are no two speakers who speak exactly the same way.
However, people are often unaware of their own dialects/accents, and sometimes
they negatively judge those whose ways of speaking differ from their own. Often,
people who speak non-standard dialects are erroneously marked as being uneducated,
not knowing English or having a speech pathology. This can lead to discrimination in
professional and educational settings, and irreversible personal tragedies.
These kinds of linguistic misperceptions are among the reasons why sociolinguistics is
important to everyone in our society. People need to know more about how dialects
work to avoid language prejudice.
The English language varies not only on individual and national levels but also even
more on the global level. It is becoming the language of international communication
and is acquiring the status of a global language. English is a major language because
Great Britain and the United States have been powerful militarily, politically, and
economically for the past two centuries. Crystal (2003, p. 59) observed that English
received its world status due to “the expansion of British colonial power […] and the
emergence of the United States as the leading economic power of the twentieth
century”. It is used worldwide in such areas as business, science, aviation, music,
sport, and now the Internet. In spite of its popularity in the world, we need to
remember that English is not superior to other languages, and the use of other
languages should be respected.
Standard American and standard British English are just two of many varieties of the
language. Many other varieties of English (so called Englishes) can be found in
countries across the world, as well as within each country where it is widely spoken.
Different varieties of English are used throughout the world. Kachru (1985) identified
three concentric circles: (1) the Inner Circle, which includes countries where English is
used as a primary language, such as the U.S. and Canada; (2) the Outer Circle, which
consists of countries where English is used as a second or official language, such as
India or Singapore; and (3) the Expanding Circle, which refers to countries where
English is studied as a foreign language, such as Russia or China. According to Crystal
(2003), non-native speakers of English outnumber native speakers of English.
Therefore, it is important to understand that no variety is superior over another
variety, and develop an increased tolerance for all varieties of English.
Types of Lects
In the end, language varieties come down to judgments, often "illogical," that
are, according to Edward Finegan in "Language: Its Structure and Use":
The language varieties, or lects, that people speak often serve as the basis for
judgment, and even exclusion, from certain social groups, professions, and
business organizations. As you study language varieties, keep in mind that
they are often based on judgments one group is making in regard to another.
The term linguistic variation (or simply variation) refers to regional, social,
or contextual differences in the ways that a particular language is used.
Language Variety
Lect
Accent
Diglossia
Dialectal Variation
"A dialect is variation in grammar and vocabulary in addition to sound
variations. For example, if one person utters the sentence 'John is a
farmer' and another says the same thing except pronounces the word
farmer as 'fahmuh,' then the difference is one of accent. But if one
person says something like 'You should not do that' and another says 'Ya
hadn't oughta do that,' then this is a dialect difference because the
variation is greater. The extent of dialect differences is a continuum.
Some dialects are extremely different and others less so."
(Donald G. Ellis, From Language to Communication. Routledge, 1999)
Types of Variation
"[R]egional variation is only one of many possible types of differences
among speakers of the same language. For example, there are
occupational dialects (the word bugs means something quite different to
a computer programmer and an exterminator), sexual dialects (women
are far more likely than men to call a new house adorable), and
educational dialects (the more education people have, the less likely
they are to use double negatives). There are dialects of age (teenagers
have their own slang, and even the phonology of older speakers is likely
to differ from that of young speakers in the same geographical region)
and dialects of social context (we do not talk the same way to our
intimate friends as we do to new acquaintances, to the paperboy, or to
our employer). . . . [R]egional dialects are only one of many types
of linguistic variation."
(C. M. Millward and Mary Hayes, A Biography of the English
Language, 3rd ed. Wadsworth, 2012)
Linguistic Variables
- "[T]he introduction of the quantitative approach to language
description has revealed important patterns of linguistic behaviour
which were previously invisible. The concept of a
sociolinguistic variable has become central to the description of speech.
A variable is some point of usage for which two or more competing
forms are available in a community, with speakers showing interesting
and significant differences in the frequency with which they use one or
another of these competing forms.
"Furthermore, it has been discovered that variation is typically the
vehicle of language change."
(R.L. Trask, Key Concepts in Language and Linguistics. Routledge,
1999/2005)
- "Lexical variables are fairly straightforward, as long as we can show
that the two variants--such as the choice between soda and pop for a
carbonated beverage in American English--refer to the same entity.
Thus, in the case of sodaand pop, we need to take into account that for
many U.S. southerners, Coke(when used to refer to a beverage and not
the steel-making fuel or the illicit narcotic) has the
same referent as soda, whereas in other parts of the U.S., Cokerefers to a
single brand/flavour of the beverage . . .."
(Scott F. Kiesling, Linguistic Variation and Change. Edinburgh
University Press, 2011)