Old English Online
Old English Online
Old English Online
Table of Contents
Jonathan Slocum and Winfred P. Lehmann
Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support and fonts spanning
the Unicode 3 character set relevant to Old English. Versions of this page
rendered in alternate character sets are available via links (Romanized and
Unicode 2) in the left margin.
Lessons
0. Introduction to Old English
1. Beowulf: Prologue
2. Bede's Account of the Poet Caedmon
3. Cynewulf and Cyneheard
4. Voyages of Ohthere and Wulfstan
5. Alfred's Wars with the Danes
6. The Battle of Maldon
7. Genesis A: the Flood
8. The Wanderer
9. The Seafarer
10. Beowulf: the Funeral
Grammar Points
1. The Alphabet and Sound System
2. Verb Inflection
3. The Preterite System of Verbs
4. The Anomalous Verb wesan
5. Weak Verbs in Class I
6. Personal Pronouns
7. Contractions with ne 'not'
8. Prepositions
9. Weak Verbs in Class II
10. Strong Verbs in Class I
11. The Anomalous Verb willan
12. Weak Verbs in Class III
13. Strong Verbs in Class II
14. Strong Verbs in Class III
15. Preterite-Present Verbs in Class III
16. The Anomalous Verb bēon
17. The Anomalous Verb eom/is
18. Strong Verbs in Class IV
19. Preterite-Present Verbs in Class IV
20. Strong Verbs in Class V
21. Definite/Demonstrative Articles/Pronouns
22. The Numerals
23. Preterite-Present Verbs in Class V
24. Strong Verbs in Class VI
25. Strong Verbs in Class VII
26. The Anomalous Verb gān
27. Old English, a Subject-Verb-Object (SVO) language
28. Word Order in Clauses with Compound Verbs
29. The Prefix ge- Indicating Completed Action
30. Noun Inflection
31. The Root Nouns
32. The a-stem Strong Nouns
33. The o-stem Strong Nouns
34. The i-stem Strong Nouns
35. The u-stem Strong Nouns
36. The n-stem Weak Nouns
37. Feminine Abstract Nouns in -u, -o
38. The r-stem Nouns
39. The nd-stem Nouns
40. The er-stem Nouns
41. The Anomalous Verb dōn
42. Reflexive Pronouns
43. Weak Adjective Declension
44. Strong Adjective Declension
45. Spelling Variation
46. Texts
47. Dictionaries
48. Grammars
49. Translations
50. Histories
These categories of Old English words are declined according to case (nominative,
genitive, dative, accusative, or sometimes instrumental), number (singular, plural, or [for
pronouns] dual meaning 'two'), and gender (masculine, feminine, or neuter: inherent in
nouns, but inherited by adjectives and pronouns from the nouns they associate with). In
addition, some adjectives are inflected to distinguish comparative and superlative uses.
Adjectives and regular nouns are either "strong" or "weak" in declension. In addition,
irregular nouns belong to classes that reflect their earlier Germanic or even Indo-
European roots; these classes, or more to the point their progenitors, will not be stressed
in our lessons, but descriptions are found in the handbooks.
Pronouns are typically suppletive in their declension, meaning inflectional rules do not
account for many forms so each form must be memorized (as is true of modern English
I/me, you, he/she/it/his/her, etc). Tables will be provided. Similarly, a few nouns and
adjectives are "indeclinable" and, again, some or all forms must be memorized.
Verbs
Old English verbs are conjugated according to person (1st, 2nd, or 3rd), number (singular
or plural), tense (present or past/preterite), mood (indicative, imperative, subjunctive or
perhaps optative), etc.
Most verbs are either "strong" or "weak" in conjugation; there are seven classes of strong
verbs and three classes of weak verbs. A few other verbs, including modals (e.g. for 'can',
'must'), belong to a special category called "preterit-present," where different rules apply,
and yet others (e.g. for 'be', 'do', 'go') are "anomalous," meaning each form must be
memorized (as is true of modern English am/are/is, do/did, go/went, etc).
Other parts of speech
The numerals may be declined, albeit with fewer distinct forms than is normal for
adjectives, and those for 'two' and 'three' may show gender. Other parts of speech are not
inflected, except for some adverbs with comparative and superlative forms.
Old English Lessons
Note: there are great disparities in capability among personal computers in
contemporary use. Unfortunately, support for Unicode® and/or the repertoire of
fonts installed on your personal computer cannot be detected by a web server!
Accordingly, we have prepared multiple versions of each lesson; this set of
lessons is for systems/browsers with Unicode support and fonts spanning the
Unicode 3 character set relevant to Old English. (You may switch to other
versions via links below.) Lessons:
1. Beowulf: Prologue
2. Bede's Account of the Poet Caedmon
3. Cynewulf and Cyneheard
4. The Voyages of Ohthere and Wulfstan
5. Alfred's Wars with the Danes
6. The Battle of Maldon
7. Genesis A: the Flood
8. The Wanderer
9. The Seafarer
10. Beowulf: the Funeral
2. Verb Inflection
Verbs are classed in two conjugations, weak and strong, in accordance with their means
of producing the preterite (i.e. past) tense. This is produced by addition of a suffix -de (or
-te) in weak verbs, e.g. hīere, hīerde 'hear, heard', or by internal vowel change called
ablaut in strong verbs, e.g. binde, band 'bind, bound'. There are three classes of weak
verbs, and seven classes of strong verbs; in addition there are six classes of preterite-
present verbs, based on strong verb classes 1-6 in the present tense but incorporating
weak verb suffixes in the preterite. These verb classes will be detailed in this and
successive lessons.
As in modern English, there is only an active inflection; passives are formed with the
auxiliaries bēon 'be', wesan 'be', and also with weorðan 'become' plus the infinitive. There
are two tenses: present and preterite; three moods: indicative, subjunctive, and
imperative, each with two numbers: singular and plural; the plural in each mood has one
form throughout, except in the preterite subjunctive which may have two. There are also
three "nominal" forms: the gerund, present participle, and past participle.
N.B. A fourth mood, the optative, is occasionally noted in our glosses and other reference
works; it is quite similar to the subjunctive mood, and indicates a wish or hope. But as the
optative was in the process of being lost from Germanic languages in general, and is
seldom if ever categorically distinguished from subjunctive in OE -- older texts often use
the term "optative" exclusively, while newer texts often use the term "subjunctive"
exclusively -- it will be ignored as such in our verb conjugations and discussion.
The present indicative and subjunctive as well as the present participle are given here for
the strong verb bindan 'bind, fetter', and the weak verb hīeran 'hear, obey' from our text.
Present Strong Weak
Infinitive bindan 'bind' hīeran 'hear'
Indicative
1 Sg. binde hīere
2 Sg. bindest/bintst hīerst
3 Sg. bindeð/bint hīerð
Pl. bindað hīerað
Subjunctive
Sg. binde hīere
Pl. binden hīeren
Subjunctive
Sg. bunde hīerde
Pl. bunden hīerden
Participle bunden hīered
Þā andswarode hē and cwæð: 'Ne con ic nōht singan, and ic for þon of þyssum
gebēorscipe ūt ēode, and hider gewāt, for þon ic nōht cūðe.'
Eft hē cwæð sē þe mid him sprecende wæs: 'Hwæðere þū meaht mē singan.'
6. Personal Pronouns
Old English (OE) personal pronouns, like those of modern English (e.g., 'I', 'me', 'you',
'we'), are essentially suppletive: one must memorize all the forms. There are three persons
(1st, 2nd, 3rd), three numbers (singular, dual [two], plural), and four cases (nominative,
genitive, dative, accusative).
1st Person Singular Dual Plural
Nom. ic 'I' wit 'we two' wē 'we'
Gen. mīn 'my, mine' uncer 'our two' ūser, ūre 'our'
Dat. mē 'me' unc 'us two' ūs 'us'
Acc. mec, mē uncit, unc ūsic, ūs
As can be seen from the tables above and below, the OE accusative case was merging
with the dative as the early, specifically accusative forms (listed first, above and below)
were lost. The result was our modern objective case.
2nd Person Singular Dual Plural
Nom. ðū 'thou, you' git 'you two' gē 'ye, you'
Gen. ðīn 'thine, your' incer 'your two' ēower, ēowre 'your'
Dat. ðē 'thee, you' inc 'you two' ēow 'you'
Acc. ðec, ðē incit, inc ēowic, ēow
Third person pronouns did not have dual forms, and in the Middle English period the dual
was lost in 1st and 2nd person as well. The singular 3rd person forms come in masculine,
feminine, and neuter gender; of course grammatical gender does not necessarily translate
into sex, as modern English usage and our translations below might seem to imply.
3rd Person Masc. Sg. Fem. Sg. Neut. Sg. Plural
Nom. hē 'he' hēo, hīe 'she' hit, hyt 'it' hēo, hīe, hī, hȳ 'they'
Gen. his 'his' hire 'her' his 'its' hira, heora, hiera 'their'
Dat. him 'him' hire 'her' him 'it' him, heom 'them'
Acc. hine 'him' hēo, hīe 'her' hit, hyt 'it' hēo, hīe, hī, hȳ 'them'
The tables all show that alternative spellings of personal pronouns appeared in the
literature: there are relatively few single, unambiguous forms.
When used as possessive adjectives, genitives of 1st- and 2nd-person personal pronouns
were declined like [category 2, ja- and jo-stem] strong adjectives, inflected for case and
gender to agree with the substantive they modify. The 1st person forms mīn, uncer and
ūre, and 2nd person forms ðīn, incer and ēower might be so treated. In addition, a special
3rd person singular form sīn 'his, her, its' might be so declined.
8. Prepositions
Prepositions may govern either the dative case or the accusative, or both. Those
governing the dative are be 'by', beforan 'before', betweox 'between', for 'before', from,
fram 'from', mid 'with, among', of 'from', tō 'to'. Those governing the accusative are geond
'throughout', oð 'up to', þurh 'through'. Those governing both cases take the dative when
the following noun is at rest, the accusative when it is in motion, e.g. in 'in, into', ofer
'over, across', on 'on, onto', under 'under'.
Present Indicative 1 2
1 Sg. leornie frēoge
2 Sg. leornast frēost
3 Sg. leornað frēoð
Plural leorniað frēog(e)að
Present Subjunctive 1 2
Singular leornie frēoge
Plural leornien frēogen
Preterite Indicative 1 2
1 Sg. leornode frēode
2 Sg. leornodest frēodest
3 Sg. leornode frēode
Plural leornodon frēodon
Preterite Subjunctive 1 2
Singular leornode frēode
Plural leornoden frēoden
A sampling of modern English verbs descended from other OE Weak II verbs found in
our lesson texts includes answer, follow, harry, look, sail, and wound.
Present Indicative 1 2 3
1 Sg. rīse snīðe ðēe
2 Sg. rīsest snīðest ðēest
3 Sg. rīseð snīðeð ðēeð
Plural rīsað snīðað ðēað
Present Subjunctive 1 2 3
Singular rīse snīðe ðēe
Plural rīsen snīðen ðēen
Preterite Indicative 1 2 3
1 Sg. rās snāð ðāh, ðēah
2 Sg. rise snide ðige
3 Sg. rās snāð ðāh, ðēah
Plural rison snidon ðigon
Preterite Subjunctive 1 2 3
Singular rise snide ðige
Plural risen sniden ðigen
A sampling of modern English verbs descended from other OE Strong I verbs found in
our lesson texts includes bide, grip (which became weak), and ride.
N.B. To repeat: while conjugation tables like the above often attempt to list "the possible"
forms of a verb, it is seldom the case that all such forms are attested in the few surviving
OE texts! Rather, the forms are reconstructed using rules that have been deduced by other
linguists. Often there are known exceptions to the rules, and/or the rules may be
incomplete. There may even be holes or question marks in these tables when the evidence
is tentative or the rules seem poorly explained.
Þā on morgenne gehīerdun þæt þæs cyninges þegnas, þe him beæftan wǣrun, þæt
se cyning ofslægen wæs, þā ridon hīe þider, ond his aldormon Ōsrīc, ond Wīferþ
his þegn, ond þā men þe hē beæftan him lǣfde ǣr, ond þone æþeling on þǣre
byrig mētton þǣr se cyning ofslægen læg — ond þā gatu him tō belocen hæfdon
— ond þā þǣrtō ēodon. Ond þā gebēad hē him hiera āgenne dōm fēos ond londes,
gif hīe him þæs rīces ūþon; ond him cȳþdon þæt hiera mǣgas him mid wǣron, þā
þe him from noldon. Ond þā cuǣdon hīe þæt him nǣnig mǣg lēofra nǣre þonne
hiera hlāford, ond hīe nǣfre his banan folgian noldon. Ond þā budon hīe hiera
mǣgum þæt hīe gesunde from ēodon; ond hīe cuǣdon þæt tæt ilce hiera gefērum
geboden wǣre þe ǣr mid þām cyninge wǣrun. Þā cuǣdon hīe þæt hīe hīe þæs ne
onmunden 'þon mā þe ēowre gefēran þe mid þām cyninge ofslægene wǣrun.' Ond
hīe þā ymb þā gatu feohtende wǣron oþ þæt hīe þǣrinne fulgon ond þone æþeling
ofslōgon; ond þā men þe him mid wǣrun, alle būtan ānum, sē wæs þæs
aldormonnes godsunu; ond hē his feorh generede, ond þēah hē wæs oft gewundad.
Translation
When the king grasped this, he went to the door and nobly protected himself until
he looked upon the prince, and then rushed out to him and severely wounded him;
then they all were fighting against the king, until they had slain him. Then, upon
his lady's outcries, the king's attendants discovered the disturbance, and ran there,
whoever got ready the quickest. The prince offered each one of them money and
life, but not one of them would accept it; and they went on fighting until they all
lay dead except for one British hostage, and he was severely wounded.
When in the morning the king's thanes, who were behind him, heard that the king
was slain, they rode thither, with his nobleman Osric, and Wiferth his thane, and
the men who he previously left behind him; they met the prince at the stonghold
where the king lay slain -- they had locked the gates against them -- and they went
there. Then he offered to them their own choice of money and land, if they
granted the kingdom to him; they revealed to them that their kinsmen were with
them, they who wouldn't (go) away from them. But they said that no kinsman was
more dear to them than their lord, and they never would follow his slayer. Then
they offered to their kinsmen, that they could walk away unharmed; but they said
that the same thing would be offered to their comrades which were before, with
the king. Then they said that they did not think themselves worthy of this "any
more than your companions who were slain with the king." And then they were
fighting at the gates until they penetrated therein and slew the prince, and the men
who were with him, all but one, who was his nobleman's godson; and he saved his
life, though he was much wounded.
Grammar
Present Indicative 1 2 3
1 Sg. hæbbe secge libbe, lifge
2 Sg. hæfst, hafast segst, sægst lifast
3 Sg. hæfð, hafað segð, sægeð lifað
Plural habbað secgað libbað
Present Subjunctive 1 2 3
Singular hæbbe secge libbe
Plural habben secgen libben
Preterite Indicative 1 2 3
1 Sg. hæfde sægde, sǣde lifde
2 Sg. hæfdest sægdest, sǣdest lifdest
3 Sg. hæfde sægde, sǣde lifde
Plural hæfdon sægdon, sǣdon lifdon
Preterite Subjunctive 1 2 3
Singular hæfde sægde, sǣde lifde
Plural hæfden sægden, sǣden lifden
Present Indicative 1 2 3 4
1 Sg. bēode belūce bedrēose oftēe
2 Sg. bēodest belūcest bedrēosest oftēest
3 Sg. bēodeð belūceð bedrēoseð oftēeð
Plural bēodað belūcað bedrēosað oftēað
Present Subjunctive 1 2 3 4
Singular bēode belūce bedrēose oftēe
Plural bēoden belūcen bedrēosen oftēen
Preterite Indicative 1 2 3 4
1 Sg. bēad belēac bedrēas oftēah
2 Sg. bude beluce bedrure oftuge
3 Sg. bēad belēac bedrēas oftēah
Plural budon belucon bedruron oftugon
Preterite Subjunctive 1 2 3 4
Singular bude beluce bedrure oftuge
Plural buden belucen bedruren oftugen
14. Strong Verbs in Class III
Due to the differential effects of ancient sound changes not discussed here, Strong Class
III verbs fall into four subclasses:
11. for verbs with nasal + consonant after the vowel, the ablaut pattern is -i- (or -y-),
-a- (or -o-), -u-, -u-;
12. for verbs with l + consonant after the vowel, the ablaut pattern is -(i)e-, -ea-, -u-,
-o-;
13. for verbs with r or h + consonant after the vowel, the ablaut pattern is -eo-, -ea-,
-u-, -o-;
14. otherwise, the ablaut pattern is generally -e-, -æ-, -u-, -o-.
The text in lesson 2 contains the verb singan 'sing'; the text in lesson 1 contains gieldan
'yield, pay'; our text in this lesson contains feohtan 'fight'; and for the 4th subclass, of
which no example appears in our texts, we arbitrarily select berstan 'burst'. We conjugate
these four to illustrate the strong verbs in Class III, which exhibit variations in ablaut
(columns 1, 2, 3, and 4) as described above.
Strong III 1 2 3 4
Infinitive singan 'sing' gieldan 'yield' feohtan 'fight' berstan 'burst'
Inflected Infin. tō singanne tō gieldanne tō feohtanne tō berstanne
Imperative Sg. sing gield feoht berst
Imperative Pl. singað gieldað feohtað berstað
Pres. Participle singende gieldende feohtende berstende
Past Participle sungen golden fohten borsten
Gerund singenne gieldenne feohtenne berstenne
Present Indicative 1 2 3 4
1 Sg. singe gielde feohte berste
2 Sg. singest gieldest feohtest berstest
3 Sg. singeð gieldeð feohteð bersteð
Plural singað gieldað feohtað berstað
Present Subjunctive 1 2 3 4
Singular singe gielde feohte berste
Plural singen gielden feohten bersten
Preterite Indicative 1 2 3 4
1 Sg. sang, song geald feaht bærst
2 Sg. sunge gulde fuhte burste
3 Sg. sang, song geald feaht bærst
Plural sungon guldon fuhton burston
Preterite Subjunctive 1 2 3 4
Singular sunge gulde fuhte burste
Plural sungen gulden fuhten bursten
A sampling of modern English verbs descended from other OE Strong III verbs found in
our lesson texts includes begin, bind, cringe, find, spring, wind, and yell, two of which
became weak.
Present Indicative 1 2
1 Sg. cann, conn ann
2 Sg. cunnest unnest
3 Sg. cann, conn ann
Plural cunnon unnon
Present Subjunctive 1 2
Singular cunne unne
Plural cunnen unnen
Preterite Indicative 1 2
1 Sg. cūðe ūðe
2 Sg. cūðest ūðest
3 Sg. cūðe ūðe
Plural cūðon ūðon
Preterite Subjunctive 1 2
Singular cūðe ūðe
Plural cūðen ūðen
As usual, spelling variations abound in surviving texts. Another modern English verb
descended from an OE Preterite-Present III verb found in our lesson texts is dare.
Present Indicative 1 2 3 4
1 Sg. bere sciere nime cume
2 Sg. birst, birest scierest nimest cumest, cymest
3 Sg. birð, bireð sciereð nimeð cumeð, cymeð
Plural berað scierað nimað cumað
Present Subjunctive 1 2 3 4
Singular bere sciere nime cume
Plural beren scieren nimen cumen, cymen
Preterite Indicative 1 2 3 4
1 Sg. bær scear nam cōm, cwōm
2 Sg. bǣre scēare nāme cōme
3 Sg. bær scear nam cōm, cwōm
Plural bǣron scēaron nāmon cōmon, cwōmon
Preterite Subjunctive 1 2 3 4
Singular bǣre scēare nāme cōme, cwōme
Plural bǣren scēaren nāmen cōmen
Another modern English verb descended from an OE Strong IV verb found in our lesson
texts is break, although in OE brecan, the liquid -r- precedes the ablaut vowel -- yet
another exception to the "rules."
Present Indicative 1 2
1 Sg. sceal man, mon
2 Sg. sculest munest
3 Sg. sceal man, mon
Plural sculon munon
Present Subjunctive 1 2
Singular scule mune
Plural sculen munen
Preterite Indicative 1 2
1 Sg. scolde munde
2 Sg. scoldest mundest
3 Sg. scolde munde
Plural scoldon mundon
Preterite Subjunctive 1 2
Singular scolde munde
Plural scolden munden
Present Indicative 1 2 3 4
1 Sg. sprece giete (ongite) licge sēo
2 Sg. sprecest gietest (ongitst) ligest, ligst siehst
3 Sg. sprceð, spricð gieteð (ongit) ligeð, lið siehð (gesyhð)
Plural sprecað gietað licgað sēoð
Present Subjunctive 1 2 3 4
Singular sprece giete licge sēo
Plural sprecen gieten licgen sēon
Preterite Indicative 1 2 3 4
1 Sg. spræc geat læg seah
2 Sg. sprǣce gēate lǣge sāwe
3 Sg. spræc, spæc geat læg seah
lǣgo
Plural sprǣcon, sprǣcan gēaton sāwon, sǣgon (gesāwon, gesēgan)
n
Preterite Subjunctive 1 2 3 4
Singular sprǣce gēate lǣge sāwe
Plural sprǣcen gēaten lǣgen sāwen
N.B. Not by any means are all of the many spelling variations, found in OE texts, listed
above -- nor are they in general, in our conjugation tables.
A sampling of modern English verbs descended from other OE Strong V verbs found in
our lesson texts includes bid, forgive, give, quoth ("the Raven..."), and wreak.
Present Indicative 1 2
1 Sg. mæg neah
2 Sg. magest nugest
3 Sg. mæg neah
Plural magon nugon
Present Subjunctive 1 2
Singular mage nuge
Plural magen nugen
Preterite Indicative 1 2
1 Sg. meahte nohte
2 Sg. meahtest nohtest
3 Sg. meahte nohte
Plural meahton nohton
Preterite Subjunctive 1 2
Singular meahte nohte
Plural meahten nohten
Present Indicative 1 2 3
1 Sg. stande scieppe slege (?)
2 Sg. standest scieppest slegest (?)
3 Sg. standeð, stent, stynt scieppeð slegeð (?)
Plural standað, stondað scieppað slegað (?)
Present Subjunctive 1 2 3
Singular stande scieppe slege (?)
Plural standen scieppen slegen (?)
Preterite Indicative 1 2 3
1 Sg. stōd scōp, scēop slōh, slōg
2 Sg. stōde scōpe slōge
3 Sg. stōd scōp, scēop slōh, slōg
Plural stōdon, stōdan scōpon, scēopon slōgon
Preterite Subjunctive 1 2 3
Singular stōde scōpe slōge
Plural stōden scōpen slōgen
A sampling of modern English verbs descended from other OE Strong VI verbs in our
lesson texts includes wade, withstand.
Present Indicative 1 2
1 Sg. fō fealle
2 Sg. fēhst feallest
3 Sg. fēhð fealleð
Plural fōð feallað
Present Subjunctive 1 2
Singular fō fealle
Plural fōn feallen
Preterite Indicative 1 2
1 Sg. fēng fēoll
2 Sg. fēnge fēolle
3 Sg. fēng fēoll
Plural fēngon fēollon
Preterite Subjunctive 1 2
Singular fēnge fēolle
Plural fēngen fēollen
A sampling of modern English verbs descended from other OE Strong VII verbs in our
lesson texts includes beat, hang, hold, sleep, and wax (grow).
46. Texts
·2312 Klaeber, Friedrich, ed. Beowulf and the Fight at Finnsburg, 3rd edition.
Boston: Heath, 1950.
·2313 Krapp, George P., ed. The Junius Manuscript. New York: Columbia
University Press, 1931.
·2314 Onions, Charles T., ed. Sweet's Anglo-Saxon Reader in Prose and Verse,
14th edition. Oxford: Clarendon Press, 1959.
47. Dictionaries
·2315 Borden, Arthur R. A Comprehensive Old-English Dictionary. Washington,
DC: University Press of America, 1982.
·2316 Bosworth, Joseph. An Anglo-Saxon Dictionary. Edited and enlarged by T.
Northcote Toller. London: Oxford University Press, 1898 (repr. 1972).
·2317 Hall, J.R. Clark. A Concise Anglo-Saxon Dictionary, 4th edition.
Cambridge: University Press, 1960.
·2318 Sweet, Henry. The Student's Dictionary of Anglo-Saxon. Oxford:
Clarendon Press, 1896.
48. Grammars
·2319 Bright, James W. An Anglo-Saxon Reader, 4th edition. New York: Holt,
1929.
·2320 Cassidy, Frederic G., and Richard N. Ringler, eds. Bright's Old English
Grammar & Reader, 3rd edition. New York: Holt, Rinehart & Winston, 1971.
49. Translations
·2321 Gordon, Robert K. Anglo-Saxon Poetry. New York: E.P. Dutton, 1926.
·2322 Greenfield, Stanley B. A Readable Beowulf. Carbondale and Edwardsville:
Southern Illinois University Press, 1982.
·2323 Kennedy, Charles W. An Anthology of Old English Poetry. New York:
Oxford University Press, 1960.
·2324 Lehmann, Ruth P.M. Beowulf: an Imitative Translation. Austin: University
of Texas Press, 1988.
·2325 McCallum, James D., ed. English Literature: The Beginnings to 1500.
New York: Scribner, 1960.
·2326 Swanton, Michael. Beowulf. Manchester: University Press, 1978.
·2327 Wells, David M. A Critical Edition of the Old English Genesis A with a
Translation. Ann Arbor: University Microfilms, 1970.
50. Histories
·2328 Baugh, Albert C. and Thomas Cable. A History of the English Language,
3rd ed. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, 1978.
·2329 Bourcier, Georges. An Introduction to the History of the English
Language. Cheltenham, England: Stanley Thornes, 1981.
·2330 Gneuss, Helmut. Language and History in Early England. Aldershot,
Great Britain; Brookfield, Vermont: Variorum, 1996.
·2331 Swanton, Michael. The Anglo-Saxon Chronicles, rev. ed. London:
Phoenix, 2000.