PDP-507 427
PDP-507 427
PDP-507 427
PDP-427XG
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instrues
PLASMA DISPLAY
PANTALLA DE PLASMA
MONITOR DE PLASMA
English
CAUTION
WARNING
The POWER switch on this unit will not completely shut off all power
from the AC outlet. Since the power cord serves as the main
disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC
outlet to shut down all power. Therefore, make sure the unit has been
installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC
outlet in case of an accident. To avoid fire hazard, the power cord
should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a
long period of time (for example, when on vacation).
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space around
the unit for ventilation to improve heat radiation. For the
minimum space required, see page 15.
D3-4-2-2-2a_A_En
WARNING
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock
hazard, do not place any container filed with liquid near this
equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to
dripping, splashing, rain or moisture.
D3-4-2-1-3_A_En
WARNING
Before plugging in for the first time, read the following section
carefully.
The voltage of the available power supply differs according
to country or region. Be sure that the power supply voltage
of the area where this unit will be used meets the required
voltage (e.g., 230V or 120V) written on the rear panel.
D3-4-2-1-4_A_En
WARNING
This product equipped with a three-wire grounding
(earthed) plug - a plug that has a third (grounding) pin.
This plug only fits a grounding-type power outlet. If you are
unable to insert the plug into an outlet, contact a licensed
electrician to replace the outlet with a properly grounded
one. Do not defeat the safety purpose of the grounding
plug.
D3-4-2-1-6_A_En
WARNING
This symbol refers to a hazard or unsafe
practice which can result in personal injury
or property damage.
CAUTION
This symbol refers to a hazard or unsafe
practice which can result in severe personal
injury or death.
STANDBY/ON Button
STANDBY: When placed into the standby mode, the main power
flow is cut and the unit is no longer fully operational.
STANDBY/ON Indicator: The indicator is lit red when the unit
is in the standby mode and is lit blue when it is in the power-on
mode.
Contents
Contents
01 Important user information
02 Safety precautions
Installation precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
03 Supplied accessories
04 Part names
Plasma display (front) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Plasma display (rear) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Remote control unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
05 Preparation
Installing the plasma display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Moving the plasma display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Preventing the plasma display from falling over . . . . . . . . . . . . .16
Stabilizing on a table or floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Using a wall for stabilization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Basic connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Connecting the antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Routing cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Attaching the ferrite core . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Connecting the power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Preparing the remote control unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Inserting batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Operating range of the remote control unit . . . . . . . . . . . . . . . .18
08 Setting up
Setting up TV channels automatically . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Using Auto Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Setting up TV channels manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Reducing video noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Setting Child Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Suppressing audio distortion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Labeling TV channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sorting preset TV channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Language setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
AV Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Basic picture adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Advanced picture adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Using PureCinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Using Color Temp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Using CTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Using Color Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Using Color Space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Using Intelligent Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Eliminating noise from images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Using the Dynamic Range Expander (DRE) functions . . . . . . . 31
Using the 3DYC and I-P Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sound adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
FOCUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Front Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Listening to audio from the sub screen using headphones . . . . 33
Power Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Energy Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
No Signal off (AV mode only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
No Operation off (AV mode only). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Power Management (PC mode only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
06 Watching TV
Turning the power on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
plasma display status indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Changing channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Using P+ / P on the remote control unit . . . . . . . . . . . . . . . .20
Using 0 to 9 on the remote control unit . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Changing the volume and sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
i on the remote control unit . . . . . . . . . .20
Using i + /i
Using e on the remote control unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Switching the broadcast audio channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Using the multiscreen functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Freezing images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
4
En
Contents
English
40
40
40
40
41
41
41
41
42
42
42
42
43
43
44
45
11 Using Teletext
Using the Teletext Functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
What is Teletext? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating the Teletext basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turning on and off Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selecting and operating Teletext pages . . . . . . . . . . . . . . . . .
Displaying subpages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Displaying TOP Over View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Displaying subtitle pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
46
46
46
46
47
47
47
12 Additional information
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Signal assignments for 15-pin D-sub connector . . . . . . . . . . . .
Standard channel allocation selections for countries and
regions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
49
49
50
50
5
En
01
Chapter 1
Usage guidelines
All phosphor-based screens (including conventional tube-type
televisions) can be affected by displaying static images for a
prolonged period. Plasma displays are no exception to this rule.
After-image and permanent effects on the screen can be avoided
by taking some basic precautions. By following the
recommendations listed below, you can ensure longer and
satisfactory results from your plasma:
Whenever possible, avoid frequently displaying the same
image or virtually still moving pictures (e.g. video game images
which have static portions).
Do not display Teletext for a prolonged period of time.
Avoid viewing the On Screen Display for extended periods,
from a digital tuner, DVD player, VCR and all other
components.
Do not leave the same picture freeze-framed or paused
continuously over a long period of time, when using the still
picture mode from a TV, VCR, DVD player or any other
component.
Images which have both very bright areas and very dark areas
side by side should not be displayed for a prolonged period of
time.
When playing a game, the GAME mode setting within AV
Selection is strongly recommended. However, please do not
use this mode for long periods of time.
After playing a game, displaying a PC image or any still image,
it is best to view a normal moving picture in the WIDE or
FULL screen setting for more than 3 times the length of the
previous still moving image.
After using the plasma display, always switch the display to
STANDBY mode.
6
En
Installation guidelines
The Pioneer PureVision PDP-507XG/PDP-427XG Plasma Display
incorporates a very thin design. To ensure safety, please take the
proper measures to mount or install the plasma display, in order to
prevent the unit from tipping over in the event of vibration or
accidental movement.
This product should be installed by using only parts and
accessories designed by Pioneer. Use of accessories other than
the Pioneer stand or installation bracket may result in instability,
and could cause injury. For custom installation, please consult the
dealer where the unit was purchased. To ensure correct
installation, experienced and qualified experts must install the
unit. Pioneer will not be held responsible for accident or damage
caused by the use of parts and accessories manufactured by other
companies.
To avoid malfunction and overheating, make sure that the vents on
the main unit are not blocked when installing to ensure proper heat
emission:
Distance the unit slightly from other equipment, walls, etc. For
the minimum space required around the unit, see page 15.
Do not fit the unit inside narrow spaces where ventilation is
poor.
Do not cover with a cloth, etc.
Clean the vents on the sides and rear of the unit to remove dust
build-up, by using a vacuum cleaner set to its lowest suction
setting.
Do not place the product on a carpet or blanket.
Do not leave the product tilted over.
Do not turn the product upside down.
Using the unit without proper ventilation may cause the internal
temperature to rise, and could result in possible malfunction.
When the surrounding or internal temperature exceeds a certain
degree, the display will automatically power off in order to cool the
internal electronics and prevent hazardous occurrences.
Any malfunction may occur due to: an inappropriate installation
site, improper assembly, installation, mounting, or operation of
this product, modifications made to the product. However, Pioneer
cannot be held responsible for such accidents or malfunction.
Note
The following are typical effects and characteristics of a
phosphor-based matrix display and as such, are not covered by
the manufacturers limited warranties:
Permanent residual images upon the phosphors of the panel.
The existence of a minute number of inactive light cells.
Panel generated sounds, examples: Fan motor noise, and
electrical circuit humming/glass panel buzzing
Caution
Pioneer bears no responsibility for any damage arising from
incorrect use of the product by you or other people,
malfunctions when in use, other product related problems, and
use of the product except in cases where the company must be
liable.
01
Condensation
Infrared rays
The plasma display releases infrared rays because of its
characteristics. Depending on how the plasma display is in use,
the remote controls of nearby equipment may be adversely
affected or wireless headphones using infrared rays are interfered
by noise. If this is the case, place that equipment at a location
where its remote control sensor is not affected.
Radio interference
Do not remove the handles from the rear of the plasma display.
English
When moving the plasma display, ask another person for help and
use the handles attached to the rear of the plasma display. Do not
move the plasma display by holding only a single handle. Use the
handles as shown.
Do not use the handles to hang the product when installing or
carrying the product, for example. Do not use the handles for the
purpose of preventing the product from tilting over.
Fan noise
The rotation speed of the cooling fan motor increases when the
ambient temperature of the plasma display becomes high. You
may hear the sound of the fan motor at that time.
7
En
01
Caution
8
En
02
Safety precautions
Chapter 2
6.
7.
8.
9.
10. Ventilation - The vents and other openings in the cabinet are
designed for ventilation. Do not cover or block these vents and
openings since insufficient ventilation can cause overheating and/
or shorten the life of the product. Do not place the product on a
bed, sofa, rug or other similar surface, since they can block
ventilation openings. This product is not designed for built-in
installation; do not place the product in an enclosed place such as
a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the
manufacturer's instructions are followed.
11. Power source - This product must operate on a power source
specified on the specification label. If you are not sure of the type
of power supply used in your home, consult your dealer or local
power company.
12. Power cord protection - The power cords must be routed properly
to prevent people from stepping on them or objects from resting on
them. Check the cords at the plugs and product.
English
Safety precautions
9
En
02
Safety precautions
Installation precautions
Side view
Mounting surface
Mounting bracket
(or equivalent)
Plasma display
12 mm to 18 mm
For details, see the instruction manual that comes with the
optional stand (or equivalent items).
Rear (PDP-507XG)
Mounting holes
Mounting holes
Median
line
Median line
Rear (PDP-427XG)
Note
It is strongly recommended to use the optional Pioneer
mounting products.
Mounting holes
Mounting holes
Median line
10
En
Median
line
03
Supplied accessories
Chapter 3
Check that all of the following accessories are supplied in the box.
Cleaning cloth
English
Supplied accessories
Remote control
Warranty card
AA size batteries x 2
Operating instructions
Ferrite core
Speed clamps x 3
Bead bands x 3
Power cord
11
En
04
Part names
Chapter 4
Part names
Plasma display (front)
PDP-507XG
Side
Front
Side
6
10
7
8
11
INPUT 5
12
13
POWER
ON STANDBY
POWER
SLEEP
2
3
SLEEP
ON STANDBY
PDP-427XG
Side
Front
Side
6
10
7
8
11
INPUT 5
12
13
2
3
4
POWER
ON
STANDBY
SLEEP
1
Viewed from the underside of the display
Viewed from the front of the display
1
2
3
4
5
6
7
12
En
POWER button
POWER ON indicator
STANDBY indicator
SLEEP indicator
Remote control sensor
STANDBY/ON button
INPUT button
8
9
10
11
12
13
VOLUME +/ buttons
CHANNEL +/ buttons
PHONES output terminal
INPUT 5 terminal (S-VIDEO)
INPUT 5 terminal (VIDEO)
INPUT 5 terminal (AUDIO)
04
Part names
PDP-507XG
10
11 12 13 18
6
3
7
20
21
9
22
14 15 16 17 19
PDP-427XG
10
11 12 13 18
7
20
21
9
14 15 16 17 19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
INPUT 3 (S-VIDEO)
INPUT 2 (S-VIDEO)
INPUT 1 (S-VIDEO)
INPUT 3 (VIDEO)
INPUT 3 (AUDIO L, R)
INPUT 2 (VIDEO)
INPUT 2 (AUDIO L, R)
INPUT 1 (VIDEO)
INPUT 1 (AUDIO L, R)
PC INPUT (AUDIO (STEREO))
CONTROL OUT
SPEAKERS L, R terminals (PDP-507XG only)
13
En
04
Part names
///
Selects a desired item on the setting screen.
ENTER
Executes a command.
9 Color (RED/GREEN/YELLOW/BLUE)
TELETEXT mode: Selects a page.
15
10 [
TV/External input mode: Jumps to the Teletext subtitle page.
11 k
Displays hidden characters.
4
5
16
12 AV SELECTION
Selects audio and video settings. (AV mode: STANDARD,
DYNAMIC, MOVIE, GAME, SPORT, USER. PC mode: STANDARD,
USER.)
17
13 h
Use to select a front-surround mode.
18
19
14 c
Press to select 2-Screen, Picture in Picture or Single Screen mode.
15 p
TV/External input mode: Displays the channel information.
9
10
11
12
13
14
16 CH ENTER
Executes a channel selection by the number buttons.
20
21
22
23
24
25
i
17 i +/i
Sets the volume.
18 e
Mutes the sound.
19 HOME MENU
TV/External Input mode: Displays the Menu screen.
20 m
Selects the TELETEXT mode (all TV image, all TEXT image, TV/TEXT
image).
1
Turns on the power to the plasma display or places it into the
standby mode.
2 INPUT
Selects an input source (INPUT 1, 2, 3, 4, 5 or PC)
3 09
Switches on the power to the plasma display.
TV/External input mode: Selects a channel.
TELETEXT mode: Selects a page.
4 CH RETURN
Returns to the previously selected channel.
5 g
Sets the sound multiplex mode.
6
P+ / P
TV/External input mode: Selects a channel.
w/x
x
TELETEXT mode: Selects a page.
7
RETURN
Restores the previous menu screen.
14
En
21 l
TELETEXT mode: Displays an Index page for the CEEFAX/FLOF
format.
22 f
TV/External input mode: Selects the screen size.
v
TELETEXT mode: Switches Teletext images. (full/upper half/
lower half)
23 d
TV/External input mode: Freezes a frame from a moving image.
Press again to cancel the function.
TELETEXT mode: Stops updating Teletext pages. Press again to
release the hold mode.
24
Moves the position of the sub screen when in Picture in Picture
mode.
25
Swaps the main and sub screens when in Picture in Picture or
2-Screen mode.
05
Preparation
Chapter 5
English
Preparation
Caution
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity: +0 C to +40 C ;
less than 85 % RH (cooling vents not blocked). Do not install this unit
in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or
direct sunlight (or strong artificial light).
Over 50 cm
Over
10 cm
Location
Avoid direct sunlight. Maintain adequate ventilation.
Because the plasma display is heavy, be sure to have someone
help you when moving it.
Caution
If you do not leave sufficient space above the plasma display, it
will not receive enough ventilation and will not operate
properly.
Note
Do not use the speaker to support the weight of the plasma
display.
Always remove the speakers before moving the plasma display.
Do not hold the plasma display by the speaker mounting
fittings.
Note
Allow enough space around the upper and back parts when
installing to ensure adequate ventilation of the rear of the unit.
15
En
05
Preparation
Use hooks, cords and fittings that are available on the market.
Recommended hook: Nominal diameter 8 mm Length 12 mm to
15 mm.
M8
Note
To stabilize the plasma display on a table or on the floor, use
screws that have a nominal diameter of 6 mm and that are at
least 20 mm long.
9 mm to 15 mm
6 mm
12 mm to 15 mm
1. Hook
2. Cord
20 mm min.
Fitting
Basic connections
Connecting the antenna
Caution
A table or an area of the floor with adequate strength should
always be used to support the plasma display. Failure to do so
could result in personal injury and physical damage.
16
En
05
Preparation
English
Speaker cables
Bead band
Routing cables
Use the speed clamps as necessary to route the connecting
cables. The diagrams below show the location of the holes on the
rear of the display.
PDP-427XG (rear)
Ferrite core
Cable tie
PDP-507XG (rear)
To power outlet
AC power cord
As close as possible
Note
Disconnect the power cord from the power outlet when the
plasma display is not going to be used for a long period of time.
2
1
To power outlet
17
En
05
Preparation
7m
30
30
Remote
control
sensor
Note
Caution
Improper use of batteries can result in chemical leakage or an
explosion. Be sure to follow the instructions below.
When you replace the batteries, use manganese or alkaline
ones.
Place the batteries with their terminals corresponding to the
(+) and () indicators.
Do not mix batteries of different types. Different types of
batteries have different characteristics.
Do not mix old and new batteries. Mixing old and new batteries
can shorten the life of new batteries or cause chemical leakage
in old batteries.
Remove batteries as soon as they have worn out. Chemicals
that leak from batteries can cause a rash. If you find any
chemical leakage, wipe thoroughly with a cloth.
The batteries supplied with this product may have a shorter life
expectancy due to storage conditions.
If you will not use the remote control unit for an extended
period of time, remove the batteries from it.
WHEN DISPOSING OF USED BATTERIES, PLEASE COMPLY
WITH GOVERNMENTAL REGULATIONS OR
ENVIRONMENTAL PUBLIC INSTITUTION'S RULES THAT
APPLY IN YOUR COUNTRY/AREA.
18
En
The remote control unit may not work properly if the remote
control sensor of the plasma display is under direct sunlight or
strong lighting. In such case, change the angle of the lighting
or plasma display, or operate the remote control unit closer to
the remote control sensor.
When any obstacle exists between the remote control unit and
the remote control sensor, the remote control unit may not
function.
As the batteries become empty, the remote control unit can
function within a shorter distance from the remote control
sensor. Replace the batteries with new ones early enough.
The plasma display emits very weak infrared rays from its
screen. If you place such equipment operated through infrared
remote control as a VCR nearby, that equipment may not
receive commands from its remote control unit properly or
entirely. If this is the case, place that equipment at a location
far enough from the plasma display.
Depending on the installation environment, infrared rays from
the plasma display may not allow this system to properly
receive commands from the remote control unit or may
shorten allowable distances between the remote control unit
and the remote control sensor. The strength of infrared rays
emitted from the screen differs, depending on images
displayed on the screen.
06
Watching TV
Chapter 6
English
Watching TV
PDP-427XG
Important
Before watching broadcast channels, the built-in TV tuner
must be set up. See Setting up TV channels automatically on
page 25 for how to do this.
POWER ON indicator
STANDBY indicator
POWER
ON
STANDBY
POWER button
You can then turn on the system again by pressing or 0 to 9
on the remote control or STANDBY/ON on the plasma display.
If you press 0 on the remote control unit, images come from the
INPUT 1 source. If you press 1 to 9, TV images display.
You can also press POWER on the plasma display to turn off
the system. However, you cannot then turn on the system
again by pressing the buttons on the remote control unit or
STANDBY/ON on the plasma display.
Note
If you are not going to use the plasma display for a long period
of time, be sure to remove the power cord from the power
outlet.
PDP-507XG
plasma display status indicators
The table below shows the operational status of the plasma display.
You can check the current status of the system with the indicators
on the plasma display.
Indicator status
POWER
POWER ON
ON STANDBY
POWER ON indicator
STANDBY indicator
POWER
System status
STANDBY
The power cord of the plasma display has been
disconnected. Or, the power cord of the plasma
display has been connected but the POWER
button of the plasma display is off.
Power to the system is on.
ON STANDBY
POWER button
For other than the above, see Troubleshooting on page 48.
19
En
06
Watching TV
Changing channels
Use the remote control or the control panel on the right-hand side
of the plasma display to change channels.
Note
Press CH RETURN to switch back to the previous channel.
Press again to retunr to the current channel.
After entering a channel number you can press
CH ENTER to tune in the channel more quickly.
In standby, when you press 0, the power turns on and images
come from the INPUT 1 source. Or, when you press any button
from 1 to 9, TV images display.
Channel display
8
AAA
STEREO
STANDARD
FULL
20
En
06
Watching TV
English
Note
In each of the sound multiplex mode selected using the -
button, the display changes depending on broadcasting
signals being received.
mode
mode
II
MONO
Important
The table below shows the available audio channels by broadcast
audio type.
Setting
1
AAA
NICAM STEREO
1
AAA
MONO
2
BBB
NICAM
2
BBB
NICAM
2
BBB
MONO
3
CCC
NICAM MONO
3
CCC
NICAM MONO
3
CCC
MONO
4
DDD
STEREO
4
DDD
STEREO
4
DDD
MONO
5
EEE
DUAL
5
EEE
DUAL
5
EEE
MONO
Monaural
6
FFF
MONO
6
FFF
MONO
6
FFF
MONO
Stereo
4
GGG
STEREO
4
GGG
STEREO
4
GGG
MONO
MAIN+SAP
5
HHH
MONO(SAP)
5
HHH
SAP(MAIN)
5
HHH
MONO
Stereo+SAP
5
JJJ
STEREO(SAP)
5
JJJ
SAP(STEREO)
5
JJJ
MONO
6
KKK
MONO
6
KKK
MAIN
6
KKK
MONO
NICAM Broadcasts
Bilingual
Monaural
Stereo
A2 Broadcasts
2-Screen
MONO
1
AAA
NICAM STEREO
Stereo
BTSC Broadcasts
Bilingual
Monaural
Main screen
Sub screen
Picture in Picture
Main screen
Sub screen
21
En
06
Watching TV
to switch the
The left screen (in the 2-Screen mode) or the larger screen (in
the Picture in Picture mode) is the active screen, indicated by
z" icon. You can use any of the normal functions to change
a "z
the picture and sound.
Freezing images
Use the following procedure to capture and freeze one frame from
a moving image that you are watching.
Important
Displaying a static image for a long period of time, or for
shorter periods of time everyday, may result in image retention.
Normal image
22
En
Still image
07
Chapter 7
English
Home Menu
Item
Picture
AV Selection
28
Home Menu
Item
Picture
AV Selection
28
Contrast
28
Contrast
28
Brightness
28
Brightness
28
Color
28
Red
28
Tint
28
Green
28
Sharpness
28
Blue
28
Pro Adjust
29
Reset
28
Reset
28
Treble
32
Treble
32
Bass
32
Bass
32
Balance
32
Balance
32
Reset
32
Reset
32
FOCUS
33
FOCUS
33
Front Surround
33
Front Surround
33
Headphone Output
33
Headphone Output
33
Sub Volume
33
Sub Volume
33
Energy Save
34
Energy Save
34
Power Management
34
No Signal Off
34
Sleep Timer
38
No Operation Off
34
Option
Auto Setup
35
Sleep Timer
38
Manual Setup
35
Option
Position
35
Auto Size
37
4:3 Mode
37
Side Mask
37
HDMI Input
44
Drive Mode
35
Color System
36
Monitor Out
42
Auto Installation
25
Analog TV Setup
25
Password
38
Language
28
Sound
Power Control
Setup
Page
Sound
Power Control
Page
23
En
07
24
En
08
Setting up
Chapter 8
English
Setting up
Setting up TV channels automatically
Note
You can start Auto Installation from the Home menu after
moving to another country, for example. Perform the following
steps before starting Auto Installation: Press HOME MENU,
select "Setup" (/ then ENTER), then "Auto Installation" (/
then ENTER). The password entry screen appears. Enter
your 4-digit password using buttons 0 to 9.
Auto Installation
English
Language
Region
Auto Detection
Channel Allocation
Normal
Installation
Start
Program Entry
Search
Description
System
B/G
Color System
Auto
Store
Yes
Tuner NR
Normal
Child Lock
High Deviation
1
44.25MHz
On
View
Off
1
44.25MHz
System
B/G
Color System
Auto
25
En
08
Setting up
1
44.25MHz
For the individual channels, you can specify whether the plasma
display should reduce video noise depending on the levels of
broadcasting signals.
1 Repeat steps 1 to 6 provided for Setting up TV channels
manually.
After selecting a program number, perform the following steps:
System
B/G
Color System
Auto
No
Store
High Deviation
On
View
Off
44.25MHz
System
B/G
Color System
Auto
Store
Yes
Tuner NR
On
B/G
Color System
Auto
Store
Yes
Child Lock
Yes
Child Lock
Tuner NR
Auto
Store
Tuner NR
With Air (US Type) or Cable (US Type) selected, you cannot
change the factory default (Auto).
Search
Color System
On
Note
This function may not achieve a satisfactory result, depending
on the conditions of broadcasting signals.
View
Tuner NR
Child Lock
High Deviation
On
Block
Off
Note
Manual Adjust also allows you to make selections for "Tuner
NR", "Child Lock", and "High Deviation". See Reducing video
noise, Setting Child Lock, and Suppressing audio distortion
respectively below.
This plasma display is equipped with the auto frequency tuning
function that automatically adjusts tuning frequencies
according to received signals. For this reason, the Manual
Adjust menu may show slightly different frequencies from your
entry when you access the menu next time. You cannot
deactivate the Auto Frequency Tuning function.
26
En
08
Setting up
Child Lock
View
High Deviation
Off
Item
Description
Off
High
Mid
Low
English
Tuner NR
Delete
Space
&
'
OK
Labeling TV channels
You can name TV channels that you have set up, using up to five
characters. This may help you easily identify the channels during
selections.
Sort
With Air (US Type) selected, you can select 2 through 69.
With Cable (US Type) selected, you can select 1 through 125.
Label
Program Entry
Label
1/4
09
IIIII
18
RRRRR
01
AAAAA
10
JJJJJ
19
SSSSS
02
BBBBB
11
KKKKK
20
TTTTT
03
CCCCC
12
LLLLL
21
UUUUU
04
DDDDD
13
MMMMM
22
VVVVV
05
EEEEE
14
NNNNN
23
WWWWW
06
FFFFF
15
OOOOO
24
XXXXX
07
GGGGG
16
PPPPP
25
YYYYY
08
HHHHH
17
QQQQQ
27
En
08
Setting up
Language setting
For AV source
You can select the language to be used for on-screen display such
as menus and instructions, from among 5 languages; English,
Spanish, Portuguese, traditional Chinese and simplified Chinese.
For the language to be used in the TELETEXT mode, you can select
from among West Europe, East Europe, Greece/Turkey, Russia,
and Arabia.
1
Item
Description
STANDARD
DYNAMIC
MOVIE
GAME
SPORT
USER
English
West Europe
For PC source
Item
Description
STANDARD
USER
AV Selection
Select from the six viewing options, depending on the current
environment (e.g., room brightness), the type of the current TV
program, or the type of images input from external equipment.
1
AV Selection
STANDARD
DYNAMIC
MOVIE
GAME
SPORT
USER
Color
Tint
Sharpness
Reset
En
40
Brightness
Pro Adjust
28
STANDARD
08
Setting up
STANDARD
Contrast
40
Brightness
Red
Using PureCinema
Green
Blue
English
AV Selection
Reset
40
Contrast
PureCinema
For AV source
Item
button
button
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Off
Standard
ADV
Note
For PC source
Item
button
button
Contrast
Brightness
Red
Green
Blue
To restore the factory defaults for all items, press / to select
"Reset" in step 3, and then press ENTER. A confirmation screen
appears. Press / to select "Yes", and then press ENTER.
Note
29
En
08
Setting up
Selections
Mid-High
Mid
Natural tone
Mid-Low
Low
Manual
High
button
G High
B High
Item
R High
R Low
G Low
B Low
Color Management
Item
button
button
Closer to magenta
Closer to yellow
Closer to red
Closer to green
Closer to yellow
Closer to cyan
Closer to green
Closer to blue
Closer to cyan
Closer to magenta
Closer to blue
Closer to red
Using CTI
CTI
Provides images with clearer color contours. CTI stands for Color Transient
Improvement.
Selections
Off
Deactivates CTI.
On
Activates CTI.
Color Space
Changes the color reproduction space.
Selections
30
En
08
Setting up
Intelligent Color
Performs such compensation that results in the optimum color tones for
images.
Dynamic Contrast
Selections
Off
On
Selections
Off
High
Mid
Low
Black Level
Selections
On
ACL
Performs such compensation that results in the optimum contrast
characteristics for images.
Selections
DNR
Off
English
Eliminates video noise for clean crisp images. DNR stands for Digital Noise
Reduction.
Off
Deactivates ACL.
On
Activates ACL.
Gamma
Selections
Off
Deactivates DNR
High
Enhanced DNR
Mid
Standard DNR
Moderate DNR
MPEG NR
Intelligent DRE
Selections
Selections
Off
High
Enhanced MPEG NR
Mid
Standard MPEG NR
Low
Moderate MPEG NR
Off
On
BNR
Helps reduce noise appearing in high-definition images. BNR stands for Block
Noise Reduction.
Selections
Off
Deactivates BNR
On
Activates BNR
31
En
08
Setting up
Sound adjustments
You can adjust the sound quality to your preference with the
following settings.
5
6
3DYC
Sound STANDARD
Treble
Bass
Balance
Off
Deactivates 3DYC.
High
Enhanced 3DYC
Reset
Mid
Standard 3DYC
FOCUS
Off
Off
Front Surround
Low
Moderate 3DYC
Headphone Output
Sub Volume
I-P Mode
Perform optimum conversion from interlace signals to progressive signals. This
works for both video and still images.
Selections
Standard setting
32
En
Main
15
Item
button
button
Treble
Bass
Balance
For the I-P Mode, the individual parameters are not selectable
for the following input signals: 480p, 720p@60 Hz, 576p,
720p@50 Hz, 1080p@24 Hz.
08
Setting up
FOCUS
Note
You cannot adjust the front surround effect for listening with
headphones.
If you change the front surround effect with headphones
connected, the new setting will become effective as soon as
you disconnect the headphones.
You can also press
(FRONT SURROUND) on the remote
to change the selection.
Sound STANDARD
Treble
Bass
Balance
Off
Front Surround
Off
Main
15
FOCUS
Selections
FOCUS
Headphone Output
Reset
Sub Volume
English
This shifts the apparent direction of the sound upward for more
clearly defined sound.
Off
Deactivates FOCUS.
On
Activates FOCUS.
Off
Off
Front Surround
Headphone Output
Main
15
Sub Volume
Front Surround
Selections
Main
Sub
Front Surround
Selections
Off
SRS
TruBass
(default)
Front Surround
Off
Headphone Output
Sub
Sub Volume
15
33
En
08
Setting up
Note
Five minutes before the system is placed into the standby
mode, a message appears every minute.
To adjust the volume of audio coming from the active (or main)
screen with headphones, select Main in step 4 then use
i + /i on the remote.
Power Control
The system may not be placed into the standby mode when
noise signals are present at the plasma display after a TV
program finishes.
Energy Save
You may use one of the three Energy Save modes to save power
consumption.
No Operation Off
Selections
Disable
(default)
Enable
Energy Save
Selections
Standard
Save1
Save2
Picture Off
Power Management
Selections
No Signal Off
Selections
Disable
(default)
Enable
5
5
34
En
Off (default)
No power management
Mode 1
Mode 2
09
Chapter 9
English
75Hz
100Hz
Option
Auto Setup
Manual Setup
Note
Note
If you select Auto for Side Mask (page 37), the selection for
Drive Mode becomes ineffective.
Note
To restore the factory defaults for all items, press / to select
"Reset" in step 4, and then press ENTER. A confirmation screen
appears. Press / to select "Yes", and then press ENTER.
Adjustments are stored separately according to input source.
Clock
Phase
Reset
35
En
09
AV mode
Item
Description
4:3
FULL 14:9
CINEMA 14:9
FULL
ZOOM
For 16:9 letterbox pictures. Bars may appear on the top and
bottom with some programs.
CINEMA
For 14:9 letterbox pictures. Bars may appear on the top and
bottom on some programs.
Item
Description
PAL
4:3
FULL
Dot by Dot
SECAM
NTSC
4.43NTSC
PAL-M
PAL-N
Item
Description
4:3
FULL 1
FULL 2
AV mode
For the color system setting, see steps 11 and 12 under Setting
up TV channels manually on page 25.
4:3
CINEMA
FULL 14:9
ZOOM
CINEMA 14:9
FULL
WIDE
Important
If images with black bands on both sides or top and bottom of
the screen when using the 4:3, FULL 14:9, Dot by Dot or
CINEMA 14:9 modes, for example are displayed
continuously for long periods or for shorter periods of time over
several days, image retention may result. It is recommended
that you enjoy watching images displayed in full screen, except
when doing so may result in copyright infringement.
36
En
09
FULL 1
Dot-by-Dot
English
Specify whether the plasma display should choose the 4:3 mode or
WIDE mode when 4:3 aspect ratio signals are received with the
Auto Size function activated.
4:3 Mode
4:3
WIDE
4:3
FULL 2
FULL 1
Note
Item
Description
WIDE (default)
4:3
The specifications given for the PC mode are for the PDP507XG. For the PDP-427XG, the number of panel pixels is
different, and thus signal processing and actual viewing
conditions will vary slightly.
WIDE
4:3
Off
On
Auto Size
Item
Description
Off (default)
On
Side Mask
Fixed
Auto
Item
Description
Fixed (default)
Always sets the same brightness for the grey side masks.
Auto
37
En
09
Note
If you select "Auto", the selection for "Drive Mode" (see page 35)
becomes ineffective.
Sleep Timer
When the selected time elapses, the Sleep Timer automatically
places the system into the standby mode.
1
Note
Five minutes before the selected time elapses, the remaining
time appears every minute.
To check the remaining time, perform steps 1 and 2. After
checking the time, press HOME MENU to restore the previous
display.
Entering a password
Note
The above procedure will reset the password to the factory
default (1 2 3 4).
Note
If you fail password entry three times, "Invalid password."
appears, and the menu is closed. In order to display the
password entry screen again to unlock the password, select
the blocked channel or open the menu again.
If the password entry screen disappears before entry, you may
recall it by pressing ENTER.
38
En
09
English
We suggest you write down your password so you don't forget it.
If you forget the password
PDP-507XG / PDP-427XG
Your password No.:
39
En
10
Chapter 10
Caution
To protect all equipment, always unplug the plasma display
from the power outlet before connecting to a digital tuner, VCR,
DVD player, personal computer, game console, camcorder, or
other external equipment.
Connect only the type of video cable that will actually be used.
Refer to your digital tuner operation manual for the signal types
available.
Note
Unless stated otherwise, the connecting cables shown in the
illustrations are readily available commercially, but are not
supplied with this product.
Refer to the relevant operation manual (DVD player, personal
computer, etc.) carefully before making connections.
PDP-427XG (rear)
S-Video cable
Audio/Video
cable
PDP-427XG (rear)
Component video cable
S-Video cable
Audio/Video
cable
DVD player
DVD playback
To watch a DVD, press INPUT 2 on the remote control unit or press
INPUT on the plasma display to select INPUT 2.
Note
Digital tuner
40
En
10
Use either an S-Video or standard video cable for the video signal.
Use a stereo audio cable for the audio. (If youre using the standard
video input, you can use a red/white/yellow audio/video cable.)
Use either an S-Video or standard video cable for the video signal.
Use a stereo audio cable for the audio. (If youre using the standard
video input, you can use a red/white/yellow audio/video cable.)
English
Connecting a VCR
PDP-427XG (rear)
INPUT 5
S-Video cable
Audio/Video cable
S-Video cable
Audio/Video cable
VCR
Game console / camcorder
VCR playback
To watch a VCR image, press INPUT 3 on the remote control unit
or press INPUT on the plasma display to select INPUT 3.
Note
Signal priority for the INPUT 3 terminals is (1) S-Video, (2)
Video.
Connect only the type of video cable that will actually be used.
Refer to your VCR operation manual for the signal types
available.
Note
Signal priority for the INPUT 5 terminals is (1) S-Video, (2)
Video.
Connect only the type of video cable that will actually be used.
41
En
10
PDP-427XG (rear)
PDP-427XG (rear)
Audio cable
RGB cable
Stereo
mini jack cable
Stereo audio
cable
Amplifier/
AV receiver
Note
PC
Note
The PC terminals cannot be used for audiovisual equipment.
Resolution
Frequency
720 x 400
70 Hz
640 x 480
60 Hz
72 Hz
75 Hz
800 x 600
56 Hz
60 Hz
1024 x 768
En
75 Hz
Always Output
60 Hz
75 Hz
1360 x 768
72 Hz
70 Hz
42
Subwoofer
60 Hz
INPUT1 Prohibit
INPUT2 Prohibit
INPUT3 Prohibit
INPUT4 Prohibit
INPUT5 Prohibit
10
Always Output
INPUT 1 Prohibit
INPUT 2 Prohibit
INPUT 3 Prohibit
INPUT 4 Prohibit
INPUT 5 Prohibit
English
Item
PDP-427XG (rear)
Stereo audio
cable
HDMI device
For INPUT 4, connect just an HDMI cable this carries both the
audio and video signals.
PDP-427XG (rear)
1920 x 1080i@50 Hz
720 x 576p@50 Hz
1280 x 720p@50 Hz
720(1440) x 576i@50 Hz
1920 x [email protected] Hz/60 Hz
720 x [email protected] Hz/60 Hz
1280 x [email protected] Hz/60 Hz
720(1440) x [email protected] Hz/60 Hz
HDMI device
1920 x 1080p@24 Hz
43
En
10
Item
Description
Auto (default)
Digital
analog
Item
Description
Note
The INPUT 4 HDMI terminal accepts only digital audio signals.
If no sound is output, specify another audio signal type.
For the audio signal types to be specified, check the operation
manual that came with the connected equipment.
Depending on the equipment to be connected, you also need
to connect analog audio cables.
Note
You need not manually activate the INPUT 4 HDMI terminal.
Item
Description
Auto (default)
Color-1
Color-2
Color-3
PDP-427XG (rear)
CONTROL
IN
OUT
Note
If you select a parameter other than "Auto", make such a setting
that results in natural color.
If no image appears, or images appear in inappropriate colors,
specify another digital video signal type.
For the digital video signal types to be specified, check the
operation manual that came with the connected equipment.
44
En
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
10
Note
English
About SR+
The CONTROL OUT terminal supports SR+ to allow linked
operations with a Pioneer AV receiver. SR+ features functions
such as automatic input switching and DSP surround mode
display.
For more information, see the user's manual for the Pioneer AV
receiver supporting SR+.
Note
Use special SR+ cables available from Pioneer for the
connection.
When using SR+, connect the plasma display directly to the
receiver with the SR+ cable.
When connected with SR+, the volume of the plasma display
is temporarily muted.
45
En
11
Using Teletext
Chapter 11
Using Teletext
Using the Teletext Functions
What is Teletext?
Color (RED/GREEN/YELLOW/BLUE):
You can select a group or block of pages displayed in the colored
brackets at the bottom of the screen by pressing the corresponding
color (RED/GREEN/YELLOW/BLUE) on the remote control unit.
0 to 9:
Directly select any page from 100 to 899 by using 0 to 9.
w / x:
Press
l:
Note
Before displaying the Teletext, return the screen to the singlescreen mode.
46
En
11
Using Teletext
Displaying subpages
You can display several subpages as they are transmitted.
P-
TEXT
P+
01
203
Life
02 03
01:44:37
English
203
Promis
04
FOOT BALL
BASKETBALL
TENNIS
SKI
JUDO
SWIM
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
47
En
12
Additional information
Chapter 12
Additional information
Troubleshooting
Problem
Possible solution
No power.
The system cannot be switched on.
External influences such as lightning, static electricity, etc., may cause improper operation.
In this case, operate the system after first turning off the power of the plasma display, or unplugging the power
cord and re-plugging it in after 1 or 2 minutes.
Are batteries inserted with polarity (+, ) aligned? (See page 18.)
Are batteries worn out? Replace with new batteries. (See page 18.)
Operate the remote control unit while pointing it toward the remote control sensor on the plasma display. (See
page 18.)
Are you using it under strong or fluorescent lighting?
Is a fluorescent light illuminated to remote control sensor?
Check if an external input has been unintentionally selected although you want to watch a TV channel. (See
page 20.)
Check if you have selected a channel blocked with Child Lock. (See page 26.)
Enter a password to temporarily cancel Child Lock. (See page 38.)
Check the cable connection with the antenna. (See page 16.)
Check the cable connection with the other equipment. (See pages 40 to 44.)
No picture.
Audio is output but no image is presented. Check if you have selected "Picture Off" for Energy Save. With this option selected, the screen is deactivated: only
sound is output. To restore the screen display, press any button other than
(FRONT SURROUND), i +/
i or e (See page 34).
Images are presented but no audio is
output.
Check if you have selected the minimum volume. (See page 20.)
Check that no headphones are connected.
Check that the sound is not muted. (See page 20.)
Check that the audio input is also connected. (See pages 40 to 42.)
Check the sound system selected for a TV channel where problems have occurred (see page 21). Reselect the
correct sound system.
Sound is output from only a single speaker. Has the balance been correctly adjusted? (See page 32.)
Check that the speakers are connected properly (PDP-507XG only).
48
En
After-image lag.
After displaying a still image or a very bright image for a certain period of time, if the screen is then switched to a
darker scene, the previous image may appear as an after-image.
This can be rectified by playing a rather bright moving image for several minutes. However, displaying a still image
for excessively long periods of time may cause permanent display deterioration.
If images in 4:3 mode or letterbox images are displayed for long periods or for shorter periods over several days,
an after-image may remain due to burning. This is a characteristic of plasma displays.
We recommend that you enjoy watching images in a full screen mode as much as possible. (See page 36.)
When watching images in 4:3 mode, we recommend you select Auto for the Side Mask setting. This adjusts the
brightness of the grey side masks according to the brightness of the main image. (See page 37.)
The system's internal temperature has increased. Remove any objects blocking vent or clean. (See page 15.)
Check the power control setting. (See page 34.)
Check the sleep timer setting. (See page 38.)
Panel generated soundsfor example, fan motor noise, electrical circuit humming , glass panel buzzingare
normal operation of a phosphor-based matrix display.
When you change the Energy Save mode, you may notice a change in the panel sound. This is normal.
12
Additional information
Problem
Possible solution
English
POWER ON indicator or STANDBY indicator Internal protective circuits may have been activated. First turn the main power off by pressing POWER on the
is quickly flashing.
plasma display, and then turn the power on again in after one minute or more.
If the problem is not solved with this, contact a Pioneer Service Center or Pioneer Authorized Independent Service
company. These are listed on your warranty card for each country or region.
If the following error codes appear on the screen, check the corresponding items in the table.
Code
Message
Check
SD05
PDP-507XG
Internal protection circuit turns power off.
Is there a short in the speaker cable?
PDP-427XG
Internal protection circuit turns power off.
Check the speaker cable connections between the plasma display and
the speakers.
Contact a Pioneer Service Center or Pioneer Authorized Independent
Service company. These are listed on your warranty card for each
country or region.
Pin No.
Signal assignment
Pin No.
Signal assignment
+5 V
10
GND (ground)
11
Not connected
Not connected
12
SDA
Not connected
13
HD
GND (ground)
14
VD
GND (ground)
15
SCL
GND (ground)
Region
Taiwan
Lebanon
Normal
Hong Kong
Normal
Normal
Philippines
Mexico
Thailand
Normal
Chile
Malaysia
Normal
Brazil
Singapore
Normal
Australia
Normal
Indonesia
Normal
New Zealand
Normal
Saudi Arabia
Normal
Egypt
Normal
Israel
Normal
South Africa
Normal
49
En
12
Additional information
Specifications
Item
Number of pixels
Audio amplifier
13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 )
Speakers
Surround System
SRS/FOCUS/TruBass
Power Requirements
Dimensions
Weight
Color System
TV Function
Terminals
PAL/SECAM/NTSC/4.43 NTSC/PAL-M/PAL-N
Receiving System
Tuner
VHF/UHF
CATV
Hyper-band, S1 ch to S41ch
Audio multiplex
NICAM/A2/BTSC System
Rear
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
HDMI In*1
PC INPUT
CONTROL OUT 1
MONITOR OUT AV out
Side
SUBWOOFER
Variable
SPEAKER
8 to 16
Antenna
INPUT 5
S-VIDEO, AV in
PHONES
OUTPUT
16 to 32 recommended
*1
This conforms to HDMI1.1 and HDCP1.1. HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital interface that handles both video and audio using a single cable.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) is a technology used to protect copyrighted digital contents that use the Digital Visual Interface (DVI).
Design and specifications are subject to change without notice.
Trademarks
FOCUS, WOW, SRS and h symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
FOCUS and SRS technologies are incorporated under license from SRS Labs, Inc.
50
En
English
ADVERTENCIA
Este smbolo se reere a un peligro o
actuacin insegura que puede causar
lesiones personales o daos a la
propiedad.
PRECAUCIN
Este smbolo se reere a un peligro o
situacin insegura que puede causar
graves lesiones personales o la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de
incendio y de descargas elctricas, no ponga ningn
recipiente lleno de lquido (como pueda ser un vaso o un
florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A_Sp
ADVERTENCIA
Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la seccin
siguiente con mucha atencin.
La tensin de la red elctrica es distinta segn el pas o
regin. Asegrese de que la tensin de la alimentacin de
la localidad donde se proponga utilizar este aparato
corresponda a la tensin necesaria (es decir, 230 V 120 V)
D3-4-2-1-4_A_Sp
indicada en el panel posterior.
ADVERTENCIA
Este producto est provisto de una clavija de tres
conductores con toma de tierra (puesta a tierra) cuya
tercera patilla es la de toma de tierra. Esta clavija slo se
adapta en una toma de corriente del tipo de toma de tierra.
Si no puede insertar la clavija en la toma de corriente, llame
a un electricista profesional para que le reemplace la toma
de corriente por otra con toma de tierra que sea adecuada.
No elimine el dispositivo de seguridad de la clavija con
D3-4-2-1-6_A_Sp
toma de tierra.
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su
ventilacin para poder asegurar un funcionamiento fiable
del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento.
Para evitar el peligro de incendio, las aberturas nunca
debern taparse ni cubrirse con nada (como por ejemplo,
peridicos, manteles, cortinas) ni ponerse en
funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o
una cama.
Botn STANDBY/ON
STANDBY: En el modo de espera, el flujo de alimentacin
principal se corta y la unidad no queda
totalmente operacional.
Indicador STANDBY/ON
El indicador se enciende en rojo cuando la unidad est en el
modo de espera y se enciende en azul cuando est en el modo
de encendido.
Espaol
PRECAUCIN
El interruptor de la alimentacin POWER de este aparato no
corta por completo toda la alimentacin de la toma de
corriente de CA. Puesto que el cable de alimentacin hace
las funciones de dispositivo de desconexin de la corriente
para el aparato, para desconectar toda la alimentacin del
aparato deber desenchufar el cable de la toma de corriente
de CA. Por lo tanto, asegrese de instalar el aparato de
modo que el cable de alimentacin pueda desenchufarse
con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un
accidente. Para evitar correr el peligro de incendio, el cable
de alimentacin tambin deber desenchufarse de la toma
de corriente de CA cuando no se tenga la intencin de
utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por ejemplo, antes
D3-4-2-2-2a_A_Sp
de irse de vacaciones).
Contenido
Contenido
01 Informacin importante para el usuario
07 El men principal
02 Precauciones de seguridad
03 Accesorios suministrados
04 Nombres de los componentes
Pantalla de plasma (vista frontal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pantalla de plasma (parte trasera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
05 Preparacin
Instalacin de la pantalla de plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Traslado de la pantalla de plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prevencin de cada de la pantalla de plasma . . . . . . . . . . . . . 16
Estabilizacin en una mesa o piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizacin de una pared para la estabilizacin . . . . . . . . . . . 16
Conexiones bsicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexin de la antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Encaminamiento de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fijacin del ncleo de ferrita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexin del cable de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preparacin del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalacin de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rango de operacin del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . 18
06 Contemplacin de TV
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indicadores de estado de la pantalla de plasma . . . . . . . . . . 19
Cambio de canales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Utilizacin de P+/ P del mando a distancia . . . . . . . . . . . . 20
Utilizacin de 0 a 9 en el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . 20
Cambio del volumen y sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Utilizacin de i + /i del mando a distancia . . . . . . . . 20
Utilizacin de e del mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cambio el canal de audio de emisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilizacin de las funciones de multipantalla . . . . . . . . . . . . . . 21
Congelamiento de imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4
Sp
08 Configuracin
Configuracin automtica de los canales de TV . . . . . . . . . . . .25
Utilizacin de la autoconfiguracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configuracin manual de los canales de TV . . . . . . . . . . . . . . .25
Reduccin de ruido de vdeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Configuracin del bloqueo infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Supresin de la distorsin de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Etiquetado de canales de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Organizacin de los canales de TV predeterminados . . . . . . . .27
Configuracin del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Seleccin AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ajustes de imagen bsicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ajustes de imagen avanzados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Utilizacin de PureCinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Utilizacin de la temperatura de color . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Utilizacin de CTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Utilizacin de la gestin del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Utilizacin del espacio de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Utilizacin del color inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Eliminacin de ruido de las imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Utilizacin de las funciones del Expansor de
Gamma Dinmica (DRE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Utilizacin de 3DYC y del I-P Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ajustes del sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
FOCUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Surround frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Escucha de audio de la pantalla secundaria
con auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Control de la alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Ahorro de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Apagado: sin seal (modo AV solamente) . . . . . . . . . . . . . . .34
Apagado: sin operacin (modo AV solamente) . . . . . . . . . . . .34
Gestin de energa (modo PC solamente). . . . . . . . . . . . . . . .34
Contenido
Espaol
09 Ajustes tiles
46
46
46
46
46
47
47
47
12 Informacin adicional
Solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignaciones de seales para el conector mini D-sub
de 15 contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selecciones de asignacin de canal estndar para pases y
regiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marcas registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
49
49
50
50
5
Sp
01
6
Sp
01
Condensacin
Rayos infrarrojos
La pantalla de plasma radia rayos infrarrojos debido a sus
caractersticas. Dependiendo de cmo se est utilizando la
pantalla de plasma, los mandos a distancia de equipos prximos
pueden afectarse adversamente, o telfonos sin hilos que utilizan
rayos infrarrojos pueden sufrir interferencias. Si esto es el caso,
ponga el equipo en un lugar donde su sensor de mando a distancia
no sea afectado.
Interferencia de radio
Aunque este producto satisfaga las especificaciones requeridas,
ello emite una pequea cantidad de ruido. Al poner equipos como
radio AM, ordenador o videograbadora cerca de este producto,
tales equipos pueden sufrir interferencias. Si esto ocurre, ponga el
equipo afectado lo ms distante posible de este producto.
Espaol
Limpieza de la caja
Al limpiar la caja de este producto, lmpiela suavemente con un
pao blanco limpio (ej., algodn y franela). Si se utiliza un pao
duro o polvoriento, o si se frota la caja con mucha fuerza, la
superficie de la caja puede araarse.
La caja de este producto est compuesta en su mayor parte de
plstico. No utilice substancias qumicas como benzina o
diluyentes para limpiar la caja. La utilizacin de estas substancias
qumicas puede causar el deterioro de la calidad o extraccin del
revestimiento.
No exponga el producto a gases o fluidos voltiles como pesticida.
No deje el producto quedarse en contacto con productos de
caucho o vinilo durante un perodo de tiempo prolongado. El efecto
del plastificante en el plstico puede causar el deterioro de la
calidad o extraccin del revestimiento.
Si se limpia la superficie de la caja con un pao mojado, las gotas
de agua en la superficie pueden entrar en el producto, lo que
podra causar un fallo de funcionamiento.
7
Sp
01
8
Sp
02
Precauciones de seguridad
Captulo 2
Precauciones de seguridad
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Espaol
9
Sp
02
Precauciones de seguridad
Precauciones relacionadas con la instalacin
Vista lateral
Superficie de montaje
Mnsula de montaje
(o componente equivalente)
Pantalla de
plasma
Tornillo M8
12 mm a 18 mm
Agujeros
de montaje
Agujeros
de montaje
Lnea
mediana
Lnea mediana
Agujeros
de montaje
Agujeros
de montaje
Lnea mediana
10
Sp
Lnea
mediana
Precaucin
Asegrese de utilizar cuatro o ms agujeros de montaje
simtricos a las lneas medianas vertical y horizontal.
Utilice tornillos M8, de 12 mm a 18 mm de profundidad desde
la superficie de montaje de la pantalla de plasma. Vea la vista
lateral arriba.
Tenga cuidado de no bloquear la abertura de ventilacin en la
parte trasera de la pantalla de plasma.
Asegrese de instalar la pantalla de plasma en una superficie
plana, porque contiene un cristal.
Los agujeros de tornillo diferentes de los indicados arriba se
utilizan solamente para los productos especificados. No los
utilice nunca para el montaje de productos no especificados.
Nota
Recomendamos fuertemente que utilice los productos de
montaje opcionales de Pioneer.
Pioneer no se hace responsable de cualesquier lesiones
personales o daos del producto resultantes de la utilizacin
de componentes de montaje diferentes de los productos
opcionales de Pioneer.
03
Accesorios suministrados
Captulo 3
Accesorios suministrados
Compruebe que todos los siguientes accesorios estn en la caja.
Pao de limpieza
Mando a distancia
Espaol
Tarjeta de garanta
Pilas de tamao AA x 2
Manual de instrucciones
Ncleo de ferrita
Enlace de cable
(para ncleo de ferrita)
Abrazaderas rpidas x 3
Abrazaderas de cuentas x 3
Cable de alimentacin
11
Sp
04
Parte frontal
Lado
6
10
7
8
11
INPUT 5
12
13
POWER
ON STANDBY
POWER
SLEEP
2
3
SLEEP
ON STANDBY
PDP-427XG
Lado
Parte frontal
Lado
6
10
7
8
11
INPUT 5
12
13
2
3
4
POWER
ON
STANDBY
SLEEP
1
Visto del lado de abajo de la pantalla
Visto de la parte frontal de la pantalla
1
2
3
4
5
6
7
12
Sp
Botn POWER
Indicador POWER ON
Indicador STANDBY
Indicador SLEEP
Sensor de mando a distancia
Botn STANDBY/ON
Botn INPUT
8
9
10
11
12
13
Botones VOLUME +/
Botones CHANNEL +/
Terminal PHONES (auriculares)
Terminal INPUT 5 (S-VIDEO)
Terminal INPUT 5 (VIDEO)
Terminal INPUT 5 (AUDIO)
04
Espaol
10
11 12 13 18
6
3
7
20
21
9
22
14 15 16 17 19
PDP-427XG
10
11 12 13 18
7
20
21
9
14 15 16 17 19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
INPUT 3 (S-VIDEO)
INPUT 2 (S-VIDEO)
INPUT 1 (S-VIDEO)
INPUT 3 (VIDEO)
INPUT 3 (AUDIO L, R)
INPUT 2 (VIDEO)
INPUT 2 (AUDIO L, R)
INPUT 1 (VIDEO)
INPUT 1 (AUDIO L, R)
PC INPUT (AUDIO (STEREO))
CONTROL OUT
Terminales SPEAKERS L, R (PDP-507XG solamente)
13
Sp
04
15
3
4
5
16
17
18
19
9
10
11
12
13
14
20
21
22
23
24
25
1
Conecta la alimentacin de la pantalla de plasma o la pone en el
modo de espera.
2 INPUT
Selecciona una fuente de entrada (INPUT 1, 2, 3, 4, 5 PC)
3 09
Conecta la alimentacin a la pantalla de plasma.
Modo de entrada de TV/equipo externo: Selecciona un canal.
Modo de teletexto: Selecciona una pgina.
4 CH RETURN
Vuelve al canal seleccionado anteriormente.
5 g
Ajusta el modo mltiplex de sonido.
6 P +/P
Modo de entrada de TV/equipo externo: Selecciona un canal.
w/ x
Modo de teletexto: Selecciona una pgina.
7
RETURN
Restaura la pantalla del men anterior.
14
Sp
///
Selecciona un tem deseado en la pantalla de configuracin.
ENTER
Ejecuta un comando.
9 Color (ROJO/VERDE/AMARILLO/AZUL)
Modo de teletexto: Selecciona una pgina.
10 [
Modo de entrada de TV/equipo externo: Salta a la pgina de
subttulos de teletexto.
11 k
Visualiza caracteres ocultos.
12 AV SELECTION
Selecciona las configuraciones de audio y vdeo. (Modo AV:
ESTNDAR, DINMICO, PELCULA, JUEGO, DEPORTE,
USUARIO. Modo PC: ESTNDAR, USUARIO.)
13 h
Utilice para seleccionar un modo de surround frontal.
14 c
Pulse para seleccionar el modo de 2 pantallas, imagen-en-imagen
o pantalla simple.
15 p
Modo de entrada de TV/equipo externo: Visualiza la informacin de
canal.
16 CH ENTER
Ejecuta una seleccin de canal por los botones numricos.
17 i +/i
Ajusta el volumen.
18 e
Silencia el sonido.
19 HOME MENU
Modo de entrada de TV/equipo externo: Visualiza la pantalla de
men.
20 m
Selecciona el modo de teletexto (Todas las imgenes de TV, todas
las imgenes de TEXTO, imgenes de TV/TEXTO).
21 l
Modo de teletexto: Visualiza una pgina de ndice para el formato
CEEFAX/FLOF.
22 f
Modo de entrada de TV/equipo externo: Selecciona el tamao
de la pantalla.
8
05
Preparacin
Captulo 5
Preparacin
Instalacin de la pantalla de plasma
Espaol
Ms de 50 cm
Ms de
10 cm
Nota
No utilice el altavoz para soportar el peso de la pantalla de
plasma.
Siempre extraiga los altavoces antes de trasladar la pantalla de
plasma. No sostenga la pantalla de plasma por los accesorios
de montaje de altavoz.
Ubicacin
Evite la luz directa del sol. Mantenga la ventilacin adecuada.
Como la pantalla de plasma es pesada, asegrese de pedir la
ayuda a otra persona al trasladar la pantalla.
Precaucin
Si no deja espacio suficiente sobre el televisor de plasma, ste
no recibir la ventilacin adecuada y no funcionar
correctamente.
Nota
Permita un espacio suficiente alrededor de las partes superior
y trasera al instalar, para asegurar la ventilacin alrededor de
la parte trasera.
Ambiente de funcionamiento
Temperatura y humedad del ambiente de funcionamiento: +0 C a
+40 C; menos de 85 % RH (orificios de ventilacin no
bloqueados). No instale esta uni en un rea mal ventilada, o en
lugares expuestos a alta humedad o luz directa del sol (o luz
artificial fuerte).
15
Sp
Preparacin
Prevencin de cada de la pantalla de plasma
Despus de instalar el soporte, asegrese de tener especial
cuidado para asegurar que la pantalla de plasma no caiga.
9 mm a 15 mm
6 mm
Nota
Para estabilizar la pantalla de plasma en una mesa o en el piso,
utilice tornillos con un dimetro nominal de 6 mm y con por lo
menos 20 mm de largo.
M8
05
12 mm a 15 mm
1. Gancho
20 mm mn.
2. Cable
Accesorio
Conexiones bsicas
Precaucin
Siempre se debe utilizar una mesa o un rea del piso con
resistencia adecuada para soportar la pantalla de plasma.
Dejar de hacer esto podra resultar en lesiones personales y
daos fsicos.
Al instalar la pantalla de plasma, tome las medidas de
seguridad necesarias para evitar que la pantalla caiga o se
vuelque en caso de emergencias, como en terremotos o
accidentes.
Si no toma estas precauciones, la pantalla de plasma podra
caer y causar lesiones.
Los tornillos, ganchos, cadenas, y otros accesorios que se
utilice para fijar la pantalla de plasma para prevenir que se
vuelque varan de acuerdo con la composicin y espesor de la
superficie donde se instala la pantalla.
Seleccione los tornillos, ganchos, cadenas y otros accesorios
adecuados despus de inspeccionar la superficie
cuidadosamente para determinar su espesor y composicin, y
despus de consultar un instalador profesional si fuese
necesario.
Conexin de la antena
Para disfrutar de una imagen clara, utilice una antena exterior. A
continuacin se explica brevemente los tipos de conexiones que se
utilizan para un cable coaxial.
PDP-427XG (parte trasera)
16
Sp
05
Preparacin
Cable de antena (disponible comercialmente)
Speaker cables
Bead band
Espaol
Nota
Si la antena no est conectada correctamente, puede que la
calidad de recepcin no sea buena. Si las imgenes no se
visualizan correctamente, verifique si la conexin de la antena
est correcta o no.
1
2
Ncleo de ferrita
Enlace de cable
A la toma de corriente
Cable de alimentacin de CA
Lo ms cerca posible
Nota
Desenchufe el cable de alimentacin de la toma de corriente
cuando no planee utilizar la pantalla de plasma durante un
largo perodo de tiempo.
A la toma de corriente
17
Sp
05
Preparacin
Preparacin del mando a distancia
Instalacin de las pilas
1
30
30
Precaucin
La utilizacin incorrecta de las pilas puede causar fugas del
electrlito o una explosin. Asegrese de seguir las instrucciones
a continuacin.
Cuando reemplace las pilas, utilice pilas de manganeso o
alcalinas.
Ponga las pilas con sus terminales correspondientes
alineados con los indicadores (+) y ().
No mezcle pilas de tipos diferentes. Las pilas de tipos
diferentes tienen tambin caractersticas diferentes.
No mezcle pilas usadas con nuevas. Mezclar pilas usadas con
nuevas puede reducir la duracin de las pilas nuevas o causar
fugas del cido en las pilas viejas.
Retire las pilas tan pronto como se agoten. La fuga de
electrlito de las pilas puede causar erupciones en la piel. Si
encuentra cualquier fuga de cido, limpie completamente con
un pao.
Las pilas suministradas con este producto pueden durar
menos de lo esperado debido a las condiciones de
almacenamiento.
Si no fuera utilizar el mando a distancia durante un largo
perodo de tiempo, retire las pilas del mando a distancia.
AL DESCARTARSE DE PILAS USADAS, CUMPLA CON LOS
REGLAMENTOS GUBERNAMENTALES O CON LAS LEYES
PBLICAS RELACIONADAS CON EL MEDIO AMBIENTE
APLICABLES EN SU PAS/REGIN.
18
Sp
Sensor de
mando a
distancia
Nota
Con el PDP-427XG, el logotipo SR se encuentra en la derecha
inferior del altavoz, pero la ubicacin del sensor del mando a
distancia es igual que la del PDP-507XG.
Precaucin
No exponga el mando a distancia a impactos. Adems, no
exponga el mando a distancia a lquidos, y no lo ponga en un
rea con alta humedad.
No instale ni ponga el mando a distancia bajo la luz directa del
sol. El calor puede deformar la unidad.
Puede que el mando a distancia no funcione correctamente si
el sensor del mando a distancia de la pantalla de plasma est
bajo la luz directa del sol o bajo una iluminacin intensa. En
este caso, cambie el ngulo de la iluminacin o de la pantalla
de plasma, u opere el mando a distancia ms cerca del sensor
de mando a distancia.
Cuando existe cualquier obstculo entre el mando a distancia
y el sensor de mando a distancia, puede que el mando a
distancia no funcione.
A medida que las pilas se agotan, el mando a distancia puede
funcionar dentro de una distancia ms corta desde el sensor
de mando a distancia. Reemplace las pilas por un juego de
pilas nuevas lo ms rpido posible.
La pantalla de plasma emite rayos infrarrojos muy dbiles
desde su pantalla. Si hay un equipo operado por mando a
distancia de rayos infrarrojos, como una videograbadora, en
las proximidades, puede que tal equipo no reciba los
comandos de su mando a distancia correctamente o mismo
no reciba ningn comando. Si esto ocurre, coloque el equipo
en un lugar lo ms distante posible de la pantalla de plasma.
Dependiendo del entorno de instalacin, los rayos infrarrojos
de la pantalla de plasma pueden no permitir que este sistema
reciba correctamente los comandos del mando a distancia, o
pueden acortar la distancia permisible entre el mando a
distancia y el sensor del mando a distancia. La intensidad de
los rayos infrarrojos emitidos de la pantalla difiere,
dependiendo de las imgenes visualizadas en la pantalla.
06
Contemplacin de TV
Captulo 6
Contemplacin de TV
Importante
Antes que ver los canales de emisin, debe configurar el
sintonizador de TV incorporado. Consulte la Configuracin
automtica de los canales de TV en la pgina 25 para saber
cmo hacer esto.
PDP-427XG
Espaol
Encendido
Para encender el sistema, pulse POWER en la izquierda
inferior de la parte frontal de la pantalla de plasma.
O indicador POWER ON se enciende en azul.
Para poner el sistema en el modo de espera, pulse en el
mando a distancia o STANDBY/ON en el panel de control de la
pantalla de plasma en el lado derecho.
El indicador STANDBY se enciende en rojo.
Indicador POWER ON
Indicador STANDBY
POWER
ON
STANDBY
PDP-507XG
ON STANDBY
POWER ON
Indicador POWER ON
Indicador STANDBY
ON STANDBY
STANDBY
El cable de alimentacin de la pantalla de plasma
ha sido desenchufado. O, el cable de
alimentacin de la pantalla de plasma ha sido
conectado, pero el botn POWER est
desactivado o la pantalla de plasma est
apagada.
El sistema est encendido.
19
Sp
06
Contemplacin de TV
Cambio de canales
Nota
Pulse CH RETURN para volver al canal anterior. Pulse
nuevamente para volver al canal actual.
Despus de introducir un nmero de canal, puede pulsar
CH ENTER para sintonizar el canal ms rpidamente.
Cuando pulse 0 en el modo de espera, el sistema se enciende
y se visualizan las imgenes de la fuente INPUT 1. O, cuando
pulse cualquier botn de 1 a 9, se visualizan las imgenes de
TV.
AAA
ESTREO
ESTNDAR
COMPLETA
20
Sp
06
Contemplacin de TV
Cambio el canal de audio de emisin
Dependiendo de la emisin, puede cambiar el canal de audio.
Modo
Modo
Modo MONO
II
Espaol
Nota
En cada modo mltiplex de sonido seleccionado, utilice el
botn - para cambiar la visualizacin dependiendo de las
seales de emisin que estn siendo recibidas.
Una vez que el modo MONO est seleccionado, el sonido de la
pantalla de plasma permanece monofnico aun cuando el
sistema reciba una emisin en estreo. Debe cambiar el modo
de vuelta al modo o si desea escuchar el sonido estreo de
nuevo.
Seleccionar un modo mltiplex de sonido mientras la fuente de
entrada es INPUT 1 a 5 PC no cambia el tipo de sonido. En
este caso, el sonido se determina por la fuente de vdeo.
Mientras est viendo un canal de TV con cualquier
configuracin de Corr. sobremodul. (pgina 26), no puede
cambiar el modo mltiplex de sonido.
MONO
Importante
Visualizar una pantalla dividida durante un largo perodo de
tiempo, o por perodos ms cortos durante varios das, puede
resultar en la retencin de imagen.
Configuracin
Emisiones NICAM
Estreo
Bilinge
Monoaural
Emisiones A2
Estreo
Bilinge
Monoaural
MONO
1
AAA
NICAM ESTREO
1
AAA
NICAM ESTREO
1
AAA
MONO
2
BBB
NICAM
2
BBB
NICAM
2
BBB
MONO
3
CCC
NICAM MONO
3
CCC
NICAM MONO
3
CCC
MONO
4
DDD
ESTREO
4
DDD
ESTREO
4
DDD
MONO
5
EEE
DUAL
5
EEE
DUAL
5
EEE
MONO
6
FFF
MONO
6
FFF
MONO
6
FFF
MONO
4
GGG
ESTREO
4
GGG
ESTREO
4
GGG
MONO
5
HHH
MONO(SAP)
5
HHH
SAP(PRINCIPAL)
5
HHH
MONO
5
JJJ
ESTREO(SAP)
5
JJJ
SAP(ESTREO)
5
JJJ
MONO
6
KKK
MONO
6
KKK
PRINCIPAL
6
KKK
MONO
2 pantallas
Pantalla principal
Imagen-en-imagen
Pantalla principal
Emisiones BTSC
Estreo
MAIN+SAP
Estreo+SAP
Monoaural
Pantalla secundaria
Pantalla secundaria
21
Sp
06
Contemplacin de TV
1 Pulse c para seleccionar el modo de visualizacin.
Cada vez que se pulsa c, el modo de visualizacin cambia entre
2 pantallas, imagen-en-imagen y pantalla simple.
En el modo de 2 pantallas o de imagen-en-imagen, pulse
para intercambiar la posicin de las dos pantallas visualizadas.
La pantalla izquierda (en el modo de 2 pantallas) o la pantalla
mayor (en el modo de imagen-en-imagen) es la pantalla activa,
que se indica por el icono "x". Puede utilizar cualquier de las
funciones normales para cambiar la imagen y el sonido.
Congelamiento de imgenes
Utilice el procedimiento siguiente para capturar y congelar un
fotograma de una imagen en movimiento que est viendo.
Importante
Visualizar una imagen esttica durante un largo perodo de
tiempo, o por perodos ms cortos durante varios das, puede
resultar en la retencin de imagen.
Imagen normal
22
Sp
Imagen fija
07
El men principal
Captulo 7
El men principal
Resumen de los mens del modo AV
tem
Home Menu
tem
Imagen
Seleccin AV
28
Imagen
Seleccin AV
28
Contraste
28
Contraste
28
Brillo
28
Brillo
28
Color
28
Rojo
28
Matiz
28
Verde
28
Nitidez
28
Azul
28
Ajuste profesional
29
Reponer
28
Reponer
28
Agudos
32
Agudos
32
Graves
32
Graves
32
Balance
32
Balance
32
Reponer
32
Reponer
32
FOCUS
33
FOCUS
33
Surround frontal
33
Surround frontal
33
Salida auriculares
33
Salida auriculares
33
Subvolumen
33
Subvolumen
33
Ahorro de energa
34
Ahorro de energa
34
Control de la
alimentacin
Gestin de energa
34
34
38
Apagado: sin
operacin
34
Temporizador de
apagado
Opcin
Autoconfiguracin
35
Temporizador de
apagado
38
Configuracin manual
35
Opcin
Posicin
35
Tmo. Auto.
37
Modo 4:3
37
Mscara lateral
37
Entrada HDMI
44
Modo activo
35
Sistema de color
36
Salida monitor
42
Instalacin auto.
25
Config. TV analgica
25
Contrasea
38
Idioma
28
Sonido
Control de la
alimentacin
Configuracin
Pgina
Sonido
Pgina
Espaol
Home Menu
23
Sp
07
El men principal
Utilizacin del men principal
A continuacin se describe el procedimiento tpico para configurar
los mens. Para los procedimientos reales, consulte las pginas
apropiadas que describen las funciones individuales.
24
Sp
08
Configuracin
Captulo 8
Configuracin
Configuracin automtica de los canales de TV
En esta seccin se describe cmo buscar y configurar
automticamente los canales de TV.
Utilizacin de la autoconfiguracin
Instalacin auto.
Idioma
Espaol
Regin
Auto deteccin
Asignacin canales
Normal
Instalacin
Iniciar
Descripcin
Normal
Espaol
Nota
Puede iniciar la instalacin automtica a partir del men
principal despus de trasladarse para otro pas, por ejemplo.
Antes de iniciar la instalacin automtica, realice los pasos a
continuacin: Pulse HOME MENU, seleccione "Configuracin"
(/ y, a continuacin, ENTER), y, a continuacin "Instalacin
auto." (/ y, a continuacin ENTER). La pantalla de
introduccin de contrasea aparece. Introduzca la contrasea
de 4 dgitos utilizando los botones 0 a 9.
Si no se encuentra ningn canal, compruebe las conexiones
de la antena y, a continuacin, intente de nuevo la instalacin
automtica.
1
44.25MHz
Sistema
B/G
Sistema de color
Auto
Memorizar
Sinton. RN
Encendido
Bloqueo infantil
Corr. sobremodul.
Ver
Apagado
1
44.25MHz
Sistema
B/G
Sistema de color
Auto
25
Sp
08
Configuracin
9 Seleccione Sistema (/).
10 Seleccione un sistema de sonido (/).
Puede seleccionar entre B/G, D/K, I y M/N.
Con Aire(Tipo EE.UU.) o Cable (Tipo EE.UU.) seleccionado,
no puede cambiar la seleccin predeterminada de fbrica (M/
N).
Introduccin programas
Bsqueda
1
44.25MHz
Sistema
B/G
Sistema de color
Auto
Memorizar
B/G
Sistema de color
Auto
Memorizar
Sinton. RN
Encendido
B/G
Sistema de color
Auto
Memorizar
Sinton. RN
Encendido
Nota
El ajuste manual tambin le permite hacer selecciones para
"Sinton. RN", "Bloqueo infantil" y "Corr. sobremodul.". Consulte
Reduccin de ruido de vdeo, Configuracin del bloqueo infantil y
Supresin de la distorsin de audio, respectivamente a
continuacin.
Esta pantalla de plasma est equipada con una funcin de
sintonizacin automtica de las frecuencias que ajusta
automticamente las frecuencias de acuerdo con las seales
recibidas. Por esta razn, puede que en el men Ajuste manual
se muestren frecuencias ligeramente diferentes de su entrada
cuando acceda al men la prxima vez. No es posible
desactivar la funcin de Sintonizacin automtica de las
frecuencias.
Sp
Sinton. RN
Encendido
Bloqueo infantil
Auto
Memorizar
Corr. sobremodul.
Ver
Apagado
Ver
26
Sistema de color
44.25MHz
Sistema
Bloqueo infantil
Encendido
Bloqueo infantil
Bloquear
Corr. sobremodul.
Apagado
08
Configuracin
2
3
Sinton. RN
Bloqueo infantil
Corr. sobremodul.
Ver
Apagado
Descripcin
Apagado
Desactiva la funcin.
Alta
Media
Baja
Etiquetado de canales de TV
Puede nombrar los canales de TV que ha configurado, utilizando
hasta cinco caracteres. Esto puede ayudarle a identificar
fcilmente los canales durante las selecciones.
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Configuracin (/ y, a continuacin, ENTER).
3 Seleccione Config. TV analgica (/ y, a continuacin,
ENTER).
Introduzca la contrasea de 4 dgitos utilizando los botones 0 a 9
cuando se solicite.
4 Seleccione Etiqueta (/ y, a continuacin, ENTER).
5 Seleccione Introduccin programas (/).
6 Seleccione un nmero de programa (/).
Con Normal seleccionado, puede seleccionar de 1 a 99.
Con Aire (Tipo EE.UU.) seleccionado, puede seleccionar de 2
a 69.
Con Cable (Tipo EE.UU.) seleccionado, puede seleccionar de
1 a 125.
Etiqueta
Introduccin programas
Etiqueta
Delete
Space
&
'
OK
Espaol
tem
1/4
09
IIIII
18
RRRRR
01
AAAAA
10
JJJJJ
19
SSSSS
02
BBBBB
11
KKKKK
20
TTTTT
03
CCCCC
12
LLLLL
21
UUUUU
04
DDDDD
13
MMMMM
22
VVVVV
05
EEEEE
14
NNNNN
23
WWWWW
06
FFFFF
15
OOOOO
24
XXXXX
07
GGGGG
16
PPPPP
25
YYYYY
08
HHHHH
17
QQQQQ
27
Sp
08
Configuracin
Configuracin del idioma
Para la fuente de AV
tem
Descripcin
ESTNDAR
DINMICO
PELCULA
JUEGO
DEPORTE
USUARIO
Idioma
Men
Teletexto
6
7
8
Espaol
Europa Occid.
Seleccin AV
Seleccione entre las seis opciones de contemplacin,
dependiendo del entorno actual (p. ej., brillo de la sala), el tipo de
programa de TV actual, o el tipo de entrada de imgenes del equipo
externo.
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Imagen (/ y, a continuacin, ENTER).
3 Seleccione Seleccin AV (/ y, a continuacin, ENTER).
4 Seleccione la opcin deseada (/ y, a continuacin, ENTER).
Seleccin AV
ESTNDAR
DINMICO
PELCULA
JUEGO
DEPORTE
USUARIO
Para la fuente de PC
tem
Descripcin
ESTNDAR
USUARIO
Color
Matiz
Nitidez
Reponer
Sp
40
Brillo
Ajuste profesional
28
ESTNDAR
08
Configuracin
Ajustes de imagen avanzados
ESTNDAR
40
Brillo
Rojo
Verde
Azul
Utilizacin de PureCinema
Reponer
Espaol
40
Contraste
PureCinema
Para la fuente de AV
tem
Botn
Botn
Contraste
Para ms contraste
Brillo
Para ms brillo
Color
Para ms intensidad de
color
Matiz
Nitidez
Para ms nitidez
Para la fuente de PC
tem
Botn
Botn
Contraste
Para ms contraste
Brillo
Para ms brillo
Rojo
Verde
Azul
Nota
Para realizar los ajustes de imagen avanzados, seleccione
"Ajuste profesional" en el paso 3 y, a continuacin, pulse
ENTER. Para los procedimientos subsiguientes, consulte
Ajuste de imagen avanzados a continuacin.
Para restaurar las selecciones predeterminadas de fbrica
para todos los tems, pulse / para seleccionar "Reponer" en
el paso 3 y, a continuacin, pulse ENTER. Aparecer una
pantalla de confirmacin. Pulse / para seleccionar "S" y,
a continuacin, pulse ENTER.
Apagado
Estndar
ADV
Nota
No es posible seleccionar "Estndar" durante la entrada de las
seales 480p 720p@60Hz.
No es posible seleccionar "ADV" durante la entrada de las
seales PAL, SECAM, 576i 1080i@50Hz.
No es posible seleccionar "Estndar" ni "ADV" durante la
entrada de las seales 576p,
720p@50Hz 1080p@24Hz.
29
Sp
08
Configuracin
Utilizacin de la gestin del color
Temperaturadel color
Ajusta la temperatura de color, resultando en mejor equilibrio del blanco.
Selecciones
Alta
Media-Alta
Media
Tono natural
Media-Baja
Baja
Manual
tem
R Alta
G Alta
Ajuste fino para partes Para rojo ms dbil Para rojo ms fuerte
brillantes
Para verde ms dbil Para verde ms
fuerte
Para azul ms dbil
R Baja
Ajuste fino para partes Para rojo ms dbil Para rojo ms fuerte
oscuras
Para verde ms dbil Para verde ms
fuerte
B Baja
Utilizacin de CTI
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Imagen (/ y, a continuacin, ENTER).
3 Seleccione Ajuste profesional (/ y, a continuacin,
ENTER).
4 Seleccione Detalle color (/ y, a continuacin, ENTER).
5 Seleccione CTI (/ y, a continuacin, ENTER).
6 Seleccione el parmetro deseado (/ y, a continuacin,
ENTER).
CTI
Sp
tem
Botn
Botn
Apagado
Espacio de color
Encendido
30
Selecciones
Botn
B Alta
G Baja
08
Configuracin
Utilizacin del color inteligente
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Imagen (/ y, a continuacin, ENTER).
3 Seleccione Ajuste profesional (/ y, a continuacin,
ENTER).
4 Seleccione Detalle color (/ y, a continuacin, ENTER).
5 Seleccione Color inteligente (/ y, a continuacin,
ENTER).
6 Seleccione el parmetro deseado (/ y, a continuacin,
ENTER).
Realiza una compensacin que resulta en los tonos de color ptimos para las
imgenes.
Selecciones
Apagado
Encendido
Contraste dinmico
Aumenta el contraste en las imgenes de modo que la diferencia entre el brillo
y oscuridad quede ms distinta.
Selecciones
Apagado
Alta
Media
Baja
Nivel negro
Aumenta la parte oscura en las imgenes de modo que la diferencia entre el
brillo y oscuridad quede ms distinta.
Selecciones
Apagado
Encendido
ACL
Realiza una compensacin que resulta en las caractersticas de contraste
ptimas para las imgenes.
DNR
Elimina el ruido de vdeo para ofrecer imgenes ntidas. DNR es la sigla de
Digital Noise Reduction (Reduccin de ruido digital).
Selecciones
Selecciones
Apagado
Encendido
Apagado
Alta
DNR mejorado
Gamma
Media
DNR estndar
Baja
DNR moderado
MPEG NR
Selecciones
Espaol
Color inteligente
Selecciones
DRE inteligente
Apagado
Alta
MPEG NR mejorado
Selecciones
Media
MPEG NR estndar
Baja
MPEG NR moderado
BNR
Apagado
Encendido
Ayuda a reducir el ruido que aparece en las imgenes de alta definicin. BNR
es la sigla de Block Noise Reduction (Reduccin de ruido de bloqueo).
Selecciones
Apagado
Encendido
31
Sp
08
Configuracin
Utilizacin de 3DYC y del I-P Modo
Puede ajustar la calidad del sonido segn sus preferencias con las
configuraciones siguientes.
Ajuste el sonido segn sus preferencias para la opcin Seleccin
AV elegida (consulte Seleccin AV en la pgina 28).
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Sonido (/ y, a continuacin, ENTER).
3 Seleccione el tem que desee ajustar (/).
4 Seleccione el nivel deseado (/).
Sonido ESTNDAR
Agudos
Graves
Optimiza las caractersticas para separar las seales de brillo y seales de color.
Esto funciona tanto para imgenes de vdeo cuanto para imgenes fijas.
Balance
Selecciones
FOCUS
Apagado
3DYC aumentada
Surround frontal
Apagado
3DYC
Apagado
Alta
Reponer
Salida auriculares
Media
3DYC estndar
Baja
3DYC moderado
I-P Modo
tem
Botn
Botn
Para agudos ms fuertes
Agudos
Graves
Selecciones
Balance
Desplaza el balance de
audio hacia la izquierda.
Desplaza el balance de
audio hacia la derecha.
Configuracin estndar
Sp
Principal
15
32
Subvolumen
08
Configuracin
FOCUS
Esto desplaza la direccin aparente del sonido hacia arriba para un
sonido definido ms claro.
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Sonido (/ y, a continuacin, ENTER).
3 Seleccione FOCUS (/).
4 Seleccione el prametro deseado (/).
Sonido ESTNDAR
Graves
Balance
Reponer
FOCUS
Apagado
Surround frontal
Apagado
Salida auriculares
Principal
Subvolumen
15
FOCUS
Selecciones Apagado
Encendido
Desactiva FOCUS.
Activa FOCUS.
Surround frontal
Apagado
Surround frontal
Apagado
Principal
Salida auriculares
Subvolumen
15
Salida auriculares
Selecciones
Espaol
Agudos
Nota
No es posible ajustar el efecto del surround frontal para la
escucha con auriculares.
Si cambia el efecto del surround frontal con los auriculares
conectados, las nuevas configuraciones entrarn en efecto tan
pronto desconecte los auriculares.
Tambin puede pulsar
(FRONT SURROUND) en el mando
a distancia para cambiar la seleccin.
(WOW) designa un estado en donde FOCUS est
activado y TruBass + SRS ha sido seleccionado para el
Surround frontal.
es una marca registrada de SRS Labs, Inc.
La tecnologa WOW est incorporada bajo licencia de SRS
Labs, Inc.
El efecto de esta funcin difiere dependiendo de las seales.
5
6
Principal
Sub
Surround frontal
Apagado
Surround frontal
Selecciones Apagado
SRS
Subvolumen
TruBass
Proporciona graves profundos y ricos utilizando
(Seleccin
una nova tecnologa.
predeterminada)
Sub
Salida auriculares
15
33
Sp
08
Configuracin
Se silencia el audio de un subwoofer conectado cuando se
selecciona Sub para Salida auriculares y los auriculares
estn conectados.
Para ajustar el volumen del audio de la pantalla activa (o
principal) con auriculares, seleccione Principal en el paso 4
y, a continuacin, utilice i + /i en el mando a distancia.
Control de la alimentacin
El control de la alimentacin ofrece funciones convenientes para
el ahorro de energa.
Ahorro de energa
Puede utilizar uno de los modos de ahorro de energa para ahorrar
el consumo de energa.
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Control de la alimentacin (/ y, a
continuacin, ENTER).
3 Seleccione Ahorro de energa (/ y, a continuacin,
ENTER).
4 Seleccione Ahorro 1, Ahorro 2 o Desactivar imagen (/
y, a continuacin, ENTER).
Nota
Cinco minutos antes que el sistema entre en el modo de
espera, un mensaje aparece cada minuto.
Puede que el sistema no entre en el modo de espera cuando
hay seales de ruido en la pantalla de plasma tras el fin de la
transmisin de TV.
Ahorro de energa
Selecciones Estndar
Ahorro1
Ahorro2
Desactivar
imagen
Activar
No reduce el brillo de la imagen.
Gestin de energa
Modo 2
34
Sp
09
Ajustes tiles
Captulo 9
Ajustes tiles
Cambio de la frecuencia de accionamiento vertical
Espaol
Opcin
Modo activo
Autoconfiguracin
Configuracin manual
75Hz
100Hz
Nota
Se puede realizar esta configuracin para cada fuente de
entrada separadamente.
Las selecciones son efectivas solamente para las siguientes
seales de entrada:
PAL/SECAM, 576i, 576p, 1080i@50 Hz, 720p@50 Hz.
No se puede realizar esta configuracin durante la entrada de
las seales 480i, 480p, 1080i@60 Hz, 720p@60 Hz
1080p@24 Hz.
Si ha seleccionado Auto para Mscara lateral (pgina 37),
la seleccin para Modo activo no tiene efecto.
Posicin
Ajuste de la posicin H/V
Reponer
Configuracin manual
Ajuste de la posicin H/V
Reloj
Fase
Reponer
35
Sp
09
Ajustes tiles
Nota
Para restaurar las selecciones predeterminadas de fbrica
para todos los tems, pulse / para seleccionar "Reponer" en
el paso 4 y, a continuacin, pulse ENTER. Aparecer una
pantalla de confirmacin. Pulse / para seleccionar "S" y,
a continuacin, pulse ENTER.
Modo AV
tem
Descripcin
4:3
COMPLETA 14:9
CINE 14:9
PANORMICA
COMPLETA
ZOOM
CINE
Sistema de color
Auto
PAL
SECAM
NTSC
tem
Descripcin
4.43NTSC
4:3
COMPLETA
Punto a punto
PAL-M
PAL-N
36
Sp
Descripcin
4:3
COMPLETA 1
COMPLETA 2
Modo AV
4:3
CINE
COMPLETA 14:9
ZOOM
CINE 14:9
COMPLETA
PANORMICA
09
Ajustes tiles
Modo PC (para seales no XGA)
4:3
Punto a punto
COMPLETA 1
Espaol
4:3
Modo 4:3
PANORMICA
4:3
COMPLETA 2
COMPLETA 1
tem
Nota
Las especificaciones dadas para el modo PC se aplican al
modelo PDP-507XG . Para el modelo PDP-427XG , el nmero de
pxels es diferente y, por lo tanto, el procesamiento de las
seales y condiciones reales de visualizacin varan
ligeramente.
Mientras ve un programa de TV de alta definicin, pulsar f
cambia entre COMPLETA, PANORMICA, 4:3 y ZOOM.
Algunas emisiones HD pueden visualizar el contenido 4:3 con
mscaras laterales, lo que puede causar un desgaste irregular.
Tras la contemplacin, se recomienda ver vdeo de movimiento
en pantalla completa.
Descripcin
PANORMICA
Imagen panormica sin mscaras laterales.
(Seleccin
predeterminada)
4:3
PANORMICA
4:3
tem
Descripcin
Apagado
Desactiva la funcin de tamao automtico.
(Seleccin
predeterminada)
Encendido
Fija
Auto
tem
Descripcin
37
Sp
09
Ajustes tiles
5
Temporizador de apagado
Cuando el tiempo seleccionado transcurre, el temporizador de
apagado coloca el sistema en el modo de espera
automticamente.
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Temporizador de apagado (/ y, a
continuacin, ENTER).
3 Seleccione el tiempo deseado (/ y, a continuacin,
ENTER).
Seleccione "Apagado" (cancelar), "30 min.", "60 min.", "90 min." y
"120 min.".
4 Pulse HOME MENU para salir del men.
Nota
Cinco minutos antes que transcurra el tiempo seleccionado, el
tiempo restante aparece cada minuto.
Para comprobar el tiempo restante, realice los pasos 1 y 2.
Despus de comprobar el tiempo, pulse HOME MENU para
restaurar la visualizacin anterior.
Cuando se configura el temporizador de apagado, el indicador
SLEEP se enciende en naranja en la parte frontal de la pantalla
de plasma.
Nota
Si introduce la contrasea incorrecta tres veces, se visualiza
"Contrasea no vlida.", y el men se cierra. Para visualizar la
pantalla de introduccin de contrasea de nuevo para
desbloquear la contrasea, seleccione el canal boqueado y
abra el men de nuevo.
Si la pantalla de entrada de contrasea desaparece antes de la
entrada, puede llamarla pulsando ENTER.
38
Sp
Cambio de la contrasea
Utilice el procedimiento siguiente para cambiar la contrasea.
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Configuracin (/ y, a continuacin, ENTER).
3 Seleccione Contrasea (/ y, a continuacin, ENTER).
La pantalla de introduccin de contrasea aparece. Introduzca la
contrasea actual de 4 dgitos utilizando los botones 0 a 9.
4 Seleccione Cambiar contrasea (/ y, a continuacin,
ENTER).
5 Introduzca una nueva contrasea de 4 dgitos utilizando los
botones 0 a 9.
Cambiar contrasea
Intro. nueva contrasea.
Reposicin de la contrasea
1 Pulse HOME MENU.
2 Seleccione Configuracin (/ y, a continuacin, ENTER).
3 Seleccione Contrasea (/ y, a continuacin, ENTER).
La pantalla de introduccin de contrasea aparece. Introduzca la
contrasea de 4 dgitos utilizando los botones 0 a 9.
4 Seleccione Reponer (/ y, a continuacin, ENTER).
5 Seleccione S (/ y, a continuacin, ENTER).
6 Pulse HOME MENU para salir del men.
Nota
El procedimiento precedente reajustar la contrasea al valor
predeterminado de fbrica (1 2 3 4).
09
Ajustes tiles
Espaol
PDP-507XG / PDP-427XG
N de su contrasea:
39
Sp
10
PDP-427XG
(parte trasera)
Cable S-Video
Cable de
audio/vdeo
PDP-427XG
(parte trasera)
Cable S-Video
Cable de
audio/vdeo
Sintonizador digital
40
Sp
Reproductor DVD
Reproduccin de DVD
Para ver la imagen de un DVD, pulse INPUT 2 en el mando a
distancia o pulse INPUT en la pantalla de plasma para seleccionar
ENTRADA2.
Nota
La prioridad de la seal para los terminales INPUT 2 es (1)
Vdeo componente, (2) S-Video, (3) Vdeo.
Conecte solamente el tipo de cable de vdeo que se utilizar
realmente.
Consulte el manual de instrucciones de su reproductor DVD
para los tipos de seal disponibles.
10
Espaol
PDP-427XG
(parte trasera)
INPUT 5
Cable S-Video
Cable de
audio/vdeo
Cable S-Video
Cable de audio/vdeo
Videograbadora
Consola de videojuegos/Videocmara
41
Sp
10
Conexin de un amplificador/receptor de AV
PDP-427XG
(parte trasera)
PDP-427XG
(parte trasera)
3
Cable de audio
Cable RGB
Cable de mini-jack
estreo
Amplificador/
Receptor de AV
PC
Frecuencia
720 x 400
70 Hz
640 x 480
60 Hz
72 Hz
75 Hz
800 x 600
56 Hz
Nota
Para los detalles, consulte el manual de instrucciones del
equipo de audio que se conectar.
Si su amplificador/receptor de AV tiene una salida de
subwoofer, no es necesario conectar la salida del subwoofer en
la pantalla de plasma.
Las seales de audio correspondientes con las imgenes
actualmente visualizadas se generan siempre a los terminales
MONITOR OUT y SUBWOOFER.
Se silencia el audio de un subwoofer conectado cuando se
selecciona "Sub" para "Salida auriculares" (pgina 33) y los
auriculares estn conectados.
60 Hz
Salida monitor
72 Hz
75 Hz
1024 x 768
60 Hz
70 Hz
75 Hz
1360 x 768
42
Sp
60 Hz
Subwoofer
Salida siempre
Prohibicin ENTRADA1
Prohibicin ENTRADA2
Prohibicin ENTRADA3
Prohibicin ENTRADA4
Prohibicin ENTRADA5
10
Salida siempre
Prohibicin
ENTRADA1
Prohibicin
ENTRADA2
Prohibicin
ENTRADA3
Prohibicin
ENTRADA4
Prohibicin
ENTRADA5
Espaol
tem
PDP-427XG
(parte trasera)
Dispositivo HDMI
PDP-427XG
(parte trasera)
3
720(1440) x 576i@50 Hz
1920 x 1080i@59,94 Hz/60 Hz
720 x 480p@59,94 Hz/60 Hz
1280 x 720p@59,94 Hz/60 Hz
Dispositivo HDMI
Nota
Las seales de PC no son compatibles con el terminal HDMI.
Puede que lleve algn tiempo hasta que se visualice la imagen
dependiendo del equipo conectado.
43
Sp
10
tem
Descripcin
Analgico
Descripcin
tem
Descripcin
Color-2
Color-3
PDP-427XG
(parte trasera)
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
44
Sp
CONTROL
IN
OUT
10
Nota
Utilice cables de audio de mini-jack monofnico, sin
resistencia, para las conexiones SR.
Antes de hacer las conexiones, asegrese de que todos los
equipos estn apagados.
Complete todas las conexiones entre los componentes antes
de hacer las conexiones de los cables de control.
Acerca de SR+
Espaol
45
Sp
11
Qu es teletexto?
Importante
Visualizar pginas de teletexto durante un largo perodo de
tiempo, o por perodos ms cortos durante varios das, puede
resultar en la retencin de imagen.
Color (ROJO/VERDE/AMARILLO/AZUL):
Puede seleccionar un grupo o bloque de pginas visualizadas
entre los corchetes en color en la parte inferior de la pantalla
pulsando el color correspondiente (ROJO/VERDE/AMARILLO/
AZUL) en el mando a distancia.
0 a 9:
Seleccione directamente cualquier pgina de 100 a 899 utilizando
0 a 9.
w / x:
Selecciona la pgina siguiente o anterior.
v:
Cada vez que se pulsa v, la imagen de teletexto cambia como se
muestra a continuacin.
Completa
Mitad superior
Mitad inferior
k:
Para visualizar informacin oculta como, por ejemplo, la respuesta
a una prueba, pulse k.
Pulse k de nuevo para ocultar la informacin.
:
Para interrumpir la actualizacin de las pginas de teletexto, pulse
.
Pulse
de nuevo para cancelar el modo de retencin.
l:
Visualiza una pgina de ndice para el formato CEEFAX/FLOF.
Visualiza una pgina Panormica TOP para el formato TOP.
Teletexto
Teletexto
46
Sp
Nota
Antes de visualizar el teletexto, vuelva a la pantalla del modo de
pantalla simple.
11
P+
01
203
Life
02 03
01:44:37
Promis
04
Espaol
P-
TEXT
FOOT BALL
BASKETBALL
TENNIS
SKI
JUDO
SWIM
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
47
Sp
12
Informacin adicional
Captulo 12
Informacin adicional
Solucin de problemas
Problema
Solucin posible
No se enciende el sistema.
No se puede encender el sistema.
Existen influencias externas como, por ejemplo, los rayos, la electricidad esttica, etc., que pueden causar un
funcionamiento incorrecto.
En este caso, utilice el sistema despus de haber apagado primero la pantalla de plasma, o desenchufando el
cable de alimentacin y enchufndolo de nuevo despus de pasar 1 2 minutos.
Estn las pilas insertadas con la polaridades (+, ) bien alineadas? (Consulte la pgina 18.)
Estn agotadas las pilas? Cmbielas por pilas nuevas. (Consulte la pgina 18.)
Opere el mando a distancia apuntndolo hacia el sensor de mando a distancia de la pantalla de plasma. (Consulte
la pgina 18.)
Lo est utilizando bajo una luz intensa o fluorescente?
Ilumina una luz fluorescente el sensor del mando a distancia?
Compruebe si no se ha seleccionao una entrada externa sin intencin mientras desee ver un canal de TV.
(Consulte la pgina 20.)
Compruebe si ha seleccionado un canal bloqueado con el bloqueo infantil. (Consulte la pgina 26.)
Introduzca una contrasea para cancelar el bloqueo infantil temporalmente. (Consulte la pgina 38.)
Verifique la conexin de cable con la antena. (Consulte la pgina 16.)
Verifique la conexin de cable con el otro equipo. (Consulte las pginas 40 a 44.)
No hay imagen.
Se genera el audio pero no se visualiza una Compruebe si ha seleccionado "Desactivar imagen" para ahorro de energa. Cuando seleccione esta opcin, la
pantalla se desactivar: slo se genera el sonido. Para restaurar la visualizacin de la pantalla, pulse cualquier
imagen.
botn diferente de
(FRONT SURROUND), i +/i o e (Consulte la pgina 34).
Se visualizan las imgenes pero no se
genera ningn audio.
Imagen remanente.
Despus de visualizar una imagen fija o una imagen muy brillante durante un cierto perodo de tiempo, si la
pantalla cambia a una escena ms oscura, puede que la imagen precedente aparezca como una imagen
remanente.
Se puede corregir esto reproduciendo una imagen en movimiento ms brillante durante varios minutos. Sin
embargo, visualizar una imagen fija durante largos perodos de tiempo excesivamente puede causar el deterioro
permanente de la pantalla.
48
Sp
La alimentacin se desconecta
repentinamente.
La temperatura interna del sistema ha aumentado. Retire cualquier objeto que bloque la ventilacin o la limpieza.
(Consulte la pgina 15.)
Compruebe el ajuste del control de la alimentacin. (Consulte la pgina 34.)
Compruebe el ajuste del temporizador de apagado. (Consulte la pgina 38.)
Sonidos generados por el panel como, por ejemplo, ruido del motor del ventilador, zumbido del circuito elctrico
y del panel de vidrio son normales en una pantalla con matriz basada en fsforo.
Cuando cambie el modo de ahorro de energia, puede notar un cambio en el sonido del panel. Esto es normal.
12
Informacin adicional
Problema
Solucin posible
Puede que los circuitos internos de proteccin tengan sido activados. Primero desconecte la alimentacin
principal pulsando POWER en la pantalla de plasma y, a continuacin, conecte de nuevo la alimentacin despus
de un minuto o ms.
Si no se puede solucionar el problema con esto, pngase en contacto con Centro de Servicio Pioneer o Compaa
de Servicio Pioneer Independiente Autorizada. Esos estn enumerados en la tarjeta de garanta para cada pas o
regin.
Si se visualizan los siguientes cdigos de error en la pantalla, verifique los tems correspondientes en la tabla.
Mensaje
Comprobacin
SD04 y SD11
SD05
PDP-507XG
El circuito de proteccin interna desconecta la alimentacin.
Hay un cortocircuito en el cable de altavoz?
PDP-427XG
El circuito de proteccin interna desconecta la alimentacin.
Espaol
Cdigo
N del contacto
Asignacin de seal
N del contacto
Asignacin de seal
+5 V
10
GND (masa)
11
No conectado
No conectado
12
SDA
No conectado
13
HD
GND (masa)
14
VD
GND (masa)
15
SCL
GND (masa)
Regin
Taiwn
Lbano
Normal
Hong Kong
Normal
Normal
Filipinas
Mxico
Tailandia
Normal
Chile
Malasia
Normal
Brasil
Singapur
Normal
Australia
Normal
Indonesia
Normal
Nueva Zelandia
Normal
Arabia Saudita
Normal
Egipto
Normal
Israel
Normal
Sudfrica
Normal
49
Sp
12
Informacin adicional
Especificaciones
tem
Nmero de pxeles
Amplificador de audio
13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 )
Altavoces
Sistema surround
SRS/FOCUS/TruBass
Requisitos de energa
Dimensiones
Peso
34,1 kg
29,0 kg
Sistema de color
Funcin de TV
Terminales
PAL/SECAM/NTSC/4.43 NTSC/PAL-M/PAL-N
Sistema de recepcin
Sintonizador
VHF/UHF
CATV
Preajuste automtico de
canales
99 canales (Normal), 68 canales (Aire, Tipo EE.UU.), 125 canales (Cable, Tipo EE.UU.), preajuste automtico
Mltiplex de audio
Sistema NICAM/A2/BTSC
Parte trasera
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
Entrada HDMI*1
PC INPUT
CONTROL OUT 1
MONITOR OUT Salida AV
Lado
SUBWOOFER
Variable
SPEAKER
8 a 16
Antena
INPUT 5
Entrada S-VIDEO, AV
PHONES
OUTPUT
16 a 32 recomendable
*1
En conformidad con HDMI1.1 y HDCP1.1. HDMI (High Definition Multimedia Interface) es una interfaz digital que manipula tanto vdeo como audio utilizando un
nico cable. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) es una tecnologa utilizada para proteger los contenidos digitales protegidos por derechos de autor
que utilizan la interfaz Digital Visual Interface (DVI).
El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso.
Marcas registradas
FOCUS, WOW, SRS y el smbolo h son marcas registradas de SRS Labs, Inc.
Las tecnologas FOCUS y SRS se han incorporado con licencia de SRS Labs, Inc.
50
Sp
ATENO:
ADVERTNCIA:
ANTES DE USAR O APARELHO PELA PRIMEIRA VEZ, LEIA A
SESSO SEGUINTE ATENTAMENTE.
A voltagem eltrica necessria muda de acordo com o pas
ou a regio. Seja seguro que a voltagem de energia eltrica
da zona onde este aparelho ser usado encontra a
voltagem necessria (por exemplo, 230 V ou 120 V) escrito
D3-4-2-1-4_PoB
no painel posterior.
ADVERTNCIA
Este aparelho fornecido com um tipo de tomada trs
plos com ligao de terra, uma tomada com um terceiro
plo e ser adapto s em uma tomada com ligao de terra.
uma medida de segurana. Se no conseguir colocar a
tomada do aparelho na tomada de parede, contacte o seu
eletricista para sobstituir a sua tomada antiquada. No
subestime o objetivo de segurana do tipo de tomada com
D3-4-2-1-6_PoB
ligao de terra.
ADVERTNCIA
Este smbolo refere-se a um perigo ou
prtica insegura que pode causar
ferimentos ou danos propriedade.
ATENO
Este smbolo refere-se a um perigo ou
prtica insegura que pode causar
ferimentos graves ou a morte.
Boto STANDBY/ON
STANDBY: Quando o aparelho colocado no modo
de espera, o fluxo da alimentao
principal cortado e o aparelho no fica
totalmente operacional.
Indicador STANDBY/ON
O indicador se ilumina em vermelho quando o aparelho est
no modo de espera e se ilumina em azul quando est ligado.
Portugus
O INTERRUPTOR DE ALIMENTAO NO
DESCONECTA O APARELHO COMPLETAMENTE DA REDE ELTRICA
NA POSIO DE DESLIGADO. PORTANTO, INSTALE O APARELHO
EM UM LUGAR ADEQUADO, FCIL DE DESCONECTAR O CABO DE
ALIMENTAO NO CASO DE UM ACIDENTE. DESCONECTE O
PLUGUE DO CABO DE ALIMENTAO DO APARELHO DA TOMADA
ELTRICA SE NO FOR UTILIZAR O APARELHO DURANTE UM
LONGO PERODO DE TEMPO.
Sumrio
Sumrio
01 Informaes importantes para o usurio
07 O menu principal
02 Precaues de segurana
Precaues de instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
08 Configurao
03 Acessrios fornecidos
04 Nomes dos componentes
Monitor de plasma (parte frontal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Monitor de plasma (parte traseira) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
05 Preparao
Instalao do monitor de plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Movimento do monitor de plasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preveno de queda do monitor de plasma . . . . . . . . . . . . . .
Estabilizao em uma mesa ou piso . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizao de uma parede para estabilizao . . . . . . . . . . . .
Conexes bsicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexo da antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encaminhamento dos cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocao do ncleo de ferrita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexo do cabo de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparao do controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocao das pilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alcance de operao do controle remoto. . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
16
16
16
16
16
17
17
17
18
18
18
06 Para assistir TV
Para ligar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicadores de estado do monitor de plasma . . . . . . . . . . .
Mudana dos canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizao de P+ / P no controle remoto . . . . . . . . . . . . . .
Utilizao de 0 a 9 no controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mudana do volume e som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizao de i + /i no controle remoto . . . . . . . . . .
Utilizao de e no controle remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mudana do canal de udio de transmisso . . . . . . . . . . . . .
Utilizao das funes de multitelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Congelamento das imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
PoB
19
19
20
20
20
20
20
20
21
21
22
Sumrio
09 Ajustes teis
11 Utilizao do teletexto
35
35
35
35
36
36
37
37
12 Informaes adicionais
37
38
38
38
38
38
Portugus
40
40
40
40
41
41
41
41
42
42
42
42
43
43
44
45
5
PoB
01
Orientaes de uso
Todas as telas baseadas em fsforo (incluindo os televisores de
tubo convencionais) podem ser afetadas pela exibio de imagens
estticas durante perodos prolongados. Os monitores de plasma
no so uma exceo a esta regra. Efeitos permanentes e de
imagem persistente na tela podem ser evitados atravs de
algumas precaues bsicas. Ao seguir as recomendaes
abaixo, voc pode assegurar uma vida mais longa e satisfatria do
seu monitor de plasma:
Sempre que possvel, evite exibir freqentemente a mesma
imagem ou imagens em movimento virtualmente fixas (e.g.
imagens de jogos de vdeo com pores estticas).
No exiba teletexto durante um longo perodo de tempo.
Evite ver a informao na tela durante perodos prolongados,
de um sintonizador digital, DVD player, videocassete e outros
componentes.
No deixe a mesma imagem congelada ou pausada
continuamente durante um longo perodo de tempo, quando
utilizar o modo de imagem fixa de um televisor, videocassete,
DVD player ou qualquer outro componente.
As imagens que tm tanto reas brilhantes como reas muito
escuras lado a lado no devem ser exibidas durante perodos
prolongados.
Ao brincar com um jogo, a definio do modo JOGO dentro
da Seleco AV fortemente recomendada. No entanto, no
utilize este modo durante longos perodos de tempo.
Depois de jogar um jogo, exibir uma imagem de PC ou
qualquer imagem fixa, melhor ver uma imagem em
movimento normal na definio de tela AMPLO ou TOTAL
durante mais de 3 vezes a durao da imagem de movimento
esttico anterior.
Depois de utilizar o monitor de plasma, sempre mude para o
modo STANDBY (prontido).
6
PoB
01
Condensao
Raios infravermelhos
O monitor de plasma emite raios infravermelhos em virtude de
suas caractersticas. Dependendo de como o monitor de plasma
estiver sendo usado, os controles remotos de equipamentos nas
proximidades podem ser afetados adversamente ou os fones de
ouvido sem fio que usam raios infravermelhos podem sofrer
interferncia de rudo. Se isso ocorrer, coloque o equipamento
afetado em um lugar onde o seu sensor de controle remoto no
seja afetado.
Interferncia de rdio
Embora este produto satisfaa as especificaes requeridas, ele
emite uma pequena quantidade de rudo. Se voc colocar
equipamento como um rdio AM, computador pessoal e
videocassete perto deste produto, tal equipamento poder sofrer
interferncia. Se isso ocorrer, afaste tal equipamento o suficiente
deste produto.
Limpeza do gabinete
Ao limpar o gabinete deste produto, limpe-o gentilmente com um
pano limpo e macio (e.g., pano de algodo ou flanela). Se voc
utilizar um pano duro ou poeirento, ou esfregar o gabinete com
fora, a superfcie do gabinete poder ser arranhada.
O gabinete deste produto composto na maior parte por plstico.
No utilize produtos qumicos como benzina ou diluentes de tinta
para limpar o gabinete. Utilizar esses produtos qumicos pode
causar a deteriorao da qualidade ou remoo do revestimento.
No exponha o produto a gs ou fluido voltil como, por exemplo,
pesticida. No deixe o produto entrar em contato com produtos de
borracha ou vinil durante perodos prolongados. O efeito do
plastificante no plstico pode causar a deteriorao da qualidade
ou remoo do revestimento.
Se voc limpar a superfcie do gabinete com um pano molhado, as
gotas de gua na superfcie podem entrar no produto, causando
um mau funcionamento.
Portugus
Rudo do ventilador
A velocidade de rotao do motor do ventilador de refrigerao
aumenta quando a temperatura ambiente do monitor de plasma
torna-se alta. Voc pode ouvir o som do motor do ventilador ao
mesmo tempo.
7
PoB
01
8
PoB
Precaues de segurana
02
Captulo 2
Precaues de segurana
A eletricidade usada para realizar muitas funes teis, mas ela
tambm pode causar ferimentos e danos propriedade se for
manipulada incorretamente. Este produto foi projetado e fabricado
com a mais alta prioridade em segurana. No entanto, o uso
inadequado pode resultar em choque eltrico e/ou incndio. Para
prevenir um perigo potencial, observe as seguintes instrues ao
instalar, operar e limpar o produto. Para garantir a segurana e a
vida longa de servio deste produto, leia atentamente as seguintes
precaues antes de utilizar o produto.
1.
2.
3.
6.
7.
8.
9.
Portugus
4.
5.
9
PoB
02
Precaues de segurana
Precaues de instalao
Vista lateral
Superfcie de montagem
Monitor de
plasma
Suporte de montagem
(ou item equivalente)
Parafuso M8
12 mm a 18 mm
Furos de
montagem
Furos de
montagem
Linha
mediana
Linha mediana
Nota
Furos de
montagem
Furos de
montagem
Linha mediana
10
PoB
Linha
mediana
Acessrios fornecidos
03
Captulo 3
Acessrios fornecidos
Confira se todos os seguintes acesrios se encontram na caixa.
Pano de limpeza
Controle remoto
Carto de garantia
Pilhas de tamanho AA x 2
Manual de instrues
Portugus
Ncleo de ferrita
Atadura de cabo
(para ncleo de ferrita)
Prendedores rpidos x 3
Cordes boleados x 3
Cabo de alimentao
11
PoB
04
Parte frontal
Lado
6
10
7
8
11
INPUT 5
12
13
POWER
ON STANDBY
POWER
SLEEP
2
3
SLEEP
ON STANDBY
PDP-427XG
Lado
Parte frontal
Lado
6
10
7
8
11
INPUT 5
12
13
2
3
4
POWER
ON
STANDBY
SLEEP
1
Visto do lado de baixo do monitor
Visto da parte frontal do monitor
1
2
3
4
5
6
7
12
PoB
Boto POWER
Indicador POWER ON
Indicador STANDBY
Indicador SLEEP
Sensor do controle remoto
Boto STANDBY/ON
Boto INPUT
8
9
10
11
12
13
Botes VOLUME +/
Botes CHANNEL +/
Terminal de sada PHONES
Terminal INPUT 5 (S-VIDEO)
Terminal INPUT 5 (VIDEO)
Terminal INPUT 5 (AUDIO)
04
10
11 12 13 18
Portugus
7
20
21
9
22
14 15 16 17 19
PDP-427XG
10
11 12 13 18
7
20
21
9
14 15 16 17 19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
INPUT 3 (S-VIDEO)
INPUT 2 (S-VIDEO)
INPUT 1 (S-VIDEO)
INPUT 3 (VIDEO)
INPUT 3 (AUDIO L, R)
INPUT 2 (VIDEO)
INPUT 2 (AUDIO L, R)
INPUT 1 (VIDEO)
INPUT 1 (AUDIO L, R)
PC INPUT (AUDIO (STEREO))
CONTROL OUT
Terminais SPEAKERS L, R (somente PDP-507XG)
13
PoB
04
15
3
4
5
16
17
18
19
9
10
11
12
13
14
20
21
22
23
24
25
1
Liga o monitor de plasma ou coloca-o no modo de espera.
2 INPUT
Seleciona uma fonte de entrada (INPUT 1, 2, 3, 4, 5 ou PC)
3 09
Liga o monitor de plasma.
Modo de TV/Entrada externa: Seleciona um canal.
Modo de teletexto: Seleciona uma pgina.
4 CH RETURN
Retorna ao canal selecionado anteriormente.
5 g
Define o modo de som mltiplex.
6 P +/P
Modo de TV/Entrada externa: Seleciona um canal.
w/ x
Modo de teletexto: Seleciona uma pgina.
7
RETURN
Restaura a tela do menu anterior.
14
PoB
///
Seleciona um item desejado na tela de definio.
ENTER
Executa um comando.
9 Cor (VERMELHO/VERDE/AMARELO/AZUL)
Modo de teletexto: Seleciona uma pgina.
10 [
Modo de TV/Entrada externa: Salta pgina de legendas de
Teletexto.
11 k
Exibe caracteres ocultos.
12 AV SELECTION
Seleciona as definies de udio e vdeo. (Modo AV: PADRO,
DINMICO, FILME, JOGO, ESPORTE, UTILIZADOR. Modo PC:
PADRO, UTILIZADOR.)
13 h
Utilize para selecionar um modo de surround frontal.
14 c
Pressione para selecionar o modo de 2-telas, de imagem-emimagem ou de tela simples.
15 p
Modo de TV/Entrada externa: Exibe a informao do canal.
16 CH ENTER
Executa uma seleo de canal pelos botes numricos.
17 i +/i
Ajusta o volume.
18 e
Emudece o som.
19 HOME MENU
Modo de TV/Entrada externa: Exibe a tela de menu.
20 m
Seleciona o modo de teletexto (imagem de TV inteira, imagem de
texto inteira, imagem de TV/texto).
21 l
Modo de teletexto: Exibe uma pgina de ndice para o formato
CEEFAX/FLOF.
22 f
Modo de TV/Entrada externa: Seleciona o tamanho da tela.
8
Preparao
05
Captulo 5
Preparao
Instalao do monitor de plasma
Precauo
Ambiente de funcionamento
Temperatura e umidade do ambiente de funcionamento: +0 C a
+40 C; menos de 85 % RH (ventilaes de refrigerao no
bloqueadas). No instale este aparelho em uma rea mal
ventilada, ou em lugares expostos a alta umidade ou sob a luz
direta do sol (ou forte luz artificial).
Mais de 50 cm
Portugus
Mais de
10 cm
Localizao
Evite a luz direta do sol. Mantenha uma ventilao adequada.
Como o monitor de plasma pesado, certifique-se de pedir a
ajuda de outra pessoa quando mov-lo.
Precauo
Se voc no deixar espao suficiente acima do monitor de
plasma, o mesmo no receber ventilao suficiente e no
funcionar adequadamente.
Nota
No utilize o alto-falante para suportar o peso do monitor de
plasma.
Sempre retire os alto-falantes antes de mover o monitor de
plasma. No segure o monitor de plasma pelos acessrios de
montagem dos alto-falantes.
Nota
Proporcione um espao suficiente ao redor das partes superior
e traseira quando instalar o produto para garantir uma
ventilao adequada na sua parte traseira.
15
PoB
05
Preparao
Preveno de queda do monitor de plasma
Depois de instalar o pedestal, certifique-se de tomar especial
cuidado para assegurar que o monitor de plasma no caia.
6 mm
12 mm a 15 mm
1. Gancho
20 mm mn.
2. Cabo
Acessrio
Conexes bsicas
Precauo
Deve-se utilizar sempre uma mesa ou uma rea no piso com
resistncia adequada para suportar o monitor de plasma.
Deixar de fazer isso poderia causar ferimentos pessoais ou
danos fsicos.
Ao instalar o monitor de plasma, tome as medidas de
segurana necessrias para evitar que o mesmo caia ou tombe
em caso de emergncias, como terremotos ou outros
acidentes.
Se no tomar as devidas precaues, o monitor de plasma
poderia cair e causar ferimentos.
Os parafusos, ganchos, correntes e outros acessrios que
utilizar para fixar o monitor de plasma para evitar que tombe
variam de acordo com a composio e espessura da superfcie
na qual o mesmo ser fixado.
Selecione os parafusos, ganchos, correntes e outros
acessrios adequados depois de inspecionar a superfcie
cuidadosamente para determinar sua espessura e
composio, e depois de consultar um tcnico profissional, se
for necessrio.
Conexo da antena
Para desfrutar de uma imagem mais clara, utilize uma antena
externa. O seguinte uma explicao breve dos tipos de conexes
que so usadas para um cabo coaxial.
PDP-427XG (parte traseira)
16
PoB
Preparao
05
Bead band
1
2
Portugus
Ncleo de ferrita
PDP-507XG (parte traseira)
Atadura de cabo
Nota
17
PoB
05
Preparao
Preparao do controle remoto
Colocao das pilhas
1
30
30
Sensor do
controle
remoto
Nota
Coloque as pilhas com as suas polaridades (+) e () nas direes
corretas conforme indicado no compartimento das pilhas.
3 Feche a tampa do compartimento das pilhas.
Precauo
O uso incorreto das pilhas pode causar o seu estouro ou o
vazamento do fluido. Certifique-se de seguir as instrues abaixo.
Utilize apenas pilhas de mangans ou alcalinas para substituir
as pilhas usadas.
Coloque as pilhas com as suas polaridades (+) e () nas
direes corretas conforme indicado.
No misture pilhas de tipos diferentes. Tipos diferentes de
pilhas tm caractersticas diferentes.
No misture pilhas usadas com novas. Misturar pilhas usadas
com novas pode encurtar a vida til das pilhas novas ou causar
um vazamento do fluido das pilhas usadas.
Retire as pilhas o mais rpido possvel se estiverem esgotadas.
O fluido que vaza das pilhas pode causar erupes na pele. Se
voc encontrar qualquer vazamento de fluido, limpe-o
completamente com um pano.
As pilhas fornecidas com o produto podem ter uma vida til
mais curta da esperada devido s condies de
armazenamento.
Se voc no for utilizar o controle remoto durante um longo
perodo de tempo, retire as pilhas dele.
AO DESCARTAR-SE DE PILHAS USADAS, POR FAVOR SIGA
OS REGULAMENTOS GOVERNAMENTAIS OU AS REGRAS
PBLICAS DO MEIO-AMBIENTE EM VIGOR EM SEU PAS/
REA.
18
PoB
Para assistir TV
06
Captulo 6
Para assistir TV
PDP-427XG
Importante
Antes de poder assistir os canais de transmisso, voc deve
configurar o sintonizador de TV incorporado. Consulte
Configurao automtica dos canais de TV na pgina 25 para
maiores informaes sobre isso.
Indicador POWER ON
Indicador STANDBY
POWER
ON
STANDBY
Portugus
PDP-507XG
Estado do sistema
ON STANDBY
POWER ON
Indicador POWER ON
Indicador STANDBY
STANDBY
O cabo de alimentao do monitor de plasma foi
desconectado. Ou, o cabo de alimentao do
monitor de plasma foi conectado, mas o boto
POWER do monitor de plasma est desligado.
O sistema est ligado.
ON STANDBY
19
PoB
06
Para assistir TV
Mudana dos canais
Nota
Pressione CH RETURN para voltar ao canal anterior. Pressione
de novo para voltar ao canal atual.
Depois de introduzir um nmero de canal, voc pode
pressionar CH ENTER para sintonizar o canal com mais
rapidez.
Ao pressionar 0 no modo de espera, a alimentao ligada e
as imagens so emitidas pela fonte INPUT 1. Ou, ao pressionar
qualquer boto de 1 a 9, as imagens de TV so exibidas.
8
AAA
ESTREO
Ajuste de volume
PADRO
TOTAL
Nota
Pressione CH RETURN para voltar ao canal anterior. Pressione
de novo para voltar ao canal atual.
Os botes CHANNEL +/ no monitor de plasma funcionam da
mesma maneira que P+ / P.
P+ / P no podem captar canais que foram ajustados para
serem saltados. Para o salto de canais, consulte os passos 13
e 14 em Configurao manual dos canais de TV na pgina 25.
20
PoB
Para assistir TV
06
Nota
Em cada modo de som mltiplex selecionado com o boto -,
a exibio muda dependendo dos sinais de transmisso que
estiverem sendo recebidos.
Uma vez que o modo MONO seja selecionado, o som do
monitor de plasma permanece em monofnico mesmo que o
sistema receba uma transmisso em estreo. Voc deve
mudar o modo de volta para o modo or se quiser ouvir o
som estreo de novo.
Selecionar um modo de som mltiplex enquanto a fonte de
entrada INPUT 1 a 5 ou PC no muda o tipo de som. Neste
caso, o som determinado pela fonte de vdeo.
Enquanto assiste um canal de TV com qualquer definio de
sobremodulao (pgina 26), no possvel mudar o modo de
som multiplex.
Modo
Modo
II
MONO
Transmisses NICAM
Estreo
Bilinge
Monaural
Transmisses A2
Estreo
Bilinge
Monaural
Importante
Exibir uma tela dividida durante um longo perodo de tempo,
ou durante perodos mais curtos todos os dias, pode resultar
na reteno da imagem.
MONO
1
AAA
NICAM ESTREO
1
AAA
NICAM ESTREO
1
AAA
MONO
2
BBB
NICAM
2
BBB
NICAM
2
BBB
MONO
3
CCC
NICAM MONO
3
CCC
NICAM MONO
3
CCC
MONO
4
DDD
ESTREO
4
DDD
ESTREO
4
DDD
MONO
5
EEE
DUAL
5
EEE
DUAL
5
EEE
MONO
6
FFF
MONO
6
FFF
MONO
6
FFF
MONO
4
GGG
ESTREO
4
GGG
ESTREO
4
GGG
MONO
5
HHH
MONO(SAP)
5
HHH
SAP(PRINCIPAL)
5
HHH
MONO
5
JJJ
ESTREO(SAP)
5
JJJ
SAP(ESTREO)
5
JJJ
MONO
6
KKK
MONO
6
KKK
PRINCIPAL
6
KKK
MONO
2-telas
Tela principal
Transmisses BTSC
PRINCIPAL
+SAP
Estreo
+SAP
Monaural
Tela secundria
Imagem-em-imagem
Tela principal
Estreo
Portugus
Modo MONO
Tela secundria
21
PoB
06
Para assistir TV
1 Pressione c para selecionar o modo de exibio.
Cada vez que voc pressiona c, o modo de exibio muda entre os
modos de 2-telas, de imagem-em-imagem e de tela simples.
No modo de 2-telas ou de imagem-em-imagem, pressione
para mudar a posio das duas telas como mostrado.
A tela esquerda (no modo de 2-telas) ou a tela maior (no modo
de imagem-em-imagem) a tela ativa, que indicada pelo
cone "z". Voc pode utilizar qualquer uma das funes
normais para mudar a imagem e o som.
Imagem em movimento
22
PoB
Imagem fixa
O menu principal
07
Captulo 7
O menu principal
Descrio geral dos menus do modo AV
Home Menu
Item
Home Menu
Item
Imagem
Seleco AV
28
Imagem
Seleco AV
28
Contraste
28
Contraste
28
Brilho
28
Brilho
28
Cor
28
Vermelho
28
Matiz
28
Verde
28
Nitidez
28
Azul
28
Ajuste profissional
29
Reset
28
Reset
28
Agudo
32
Agudo
32
Grave
32
Grave
32
Balano
32
Balano
32
Reset
32
Reset
32
FOCUS
33
FOCUS
33
Surround Frontal
33
Surround Frontal
33
Sada auscultadores
33
Sada auscultadores
33
Sub volume
33
Sub volume
33
Economia de energia
34
Economia de energia
34
Gerncia de energia
34
Sem sinal
34
Temporizador
38
Sem operao
34
Opo
35
Temporizador
38
Configurao
Automtica
Opo
Posio
35
Configurao Manual
35
Dimenso auto
37
Modo 4:3
37
Mscara lateral
37
Entrada HDMI
44
Modo activao
35
Sistema de cores
36
Sada do monitor
42
Instalao
automtica
25
Ajuste TV Analg.
25
Senha
38
Idioma
28
Controlo de
alimentao
Configurao
Som
Controlo de
alimentao
Pgina
Portugus
Som
Pgina
23
PoB
07
O menu principal
Utilizao do menu principal
Descreve-se a seguir o procedimento tpico para definir os menus.
Para os procedimentos reais, consulte as pginas apropriadas que
descrevem as funes individuais.
24
PoB
Configurao
08
Captulo 8
Configurao
Configurao automtica dos canais de TV
Esta seo descreve como buscar e configurar os canais de TV
automaticamente.
Regio
Deteco aut.
Normal
Instalao
Incio
Normal
Ar (Tipo EUA)
Portugus
Portugus
Item
Instalao automtica
Idioma
Alocao canais
Nota
1
44.25MHz
Sistema
B/G
Sistema de cores
Auto
Armazenar
RR sintonizador
Sim
Activado
Bloqueio Parental
Ver
Sobremodulao
Desactivado
1
44.25MHz
Sistema
B/G
Sistema de cores
Auto
25
PoB
08
Configurao
9 Selecione Sistema (/).
10 Selecione um sistema de som (/).
Voc pode selecionar entre B/G, D/K, I e M/N.
Com Ar (Tipo EUA) ou Cabo (Tipo EUA) selecionado, voc
no pode alterar a predefinio de fbrica (M/N).
Entrada de Programa
Busca
1
44.25MHz
Sistema
B/G
Sistema de cores
Auto
Armazenar
Sim
42.75MHz
Sistema
B/G
Sistema de cores
Auto
Armazenar
Sim
RR sintonizador
Sistema
B/G
Sistema de cores
Auto
RR sintonizador
Bloqueio Parental
Sim
Activado
Ver
26
PoB
Armazenar
RR sintonizador
Auto
Sim
Activado
Bloqueio Parental
Ver
Sobremodulao
Desactivado
Activado
Armazenar
Sistema de cores
RR sintonizador
Activado
Bloqueio Parental
Bloquear
Sobremodulao
Desactivado
Configurao
08
Activado
Bloqueio Parental
Ver
Sobremodulao
Desactivado
Item
Descrio
Desactivado
Desativa a funo.
Alto
Mdio
Baixo
Delete
Space
&
'
OK
Portugus
1/4
09
IIIII
18
RRRRR
01
AAAAA
10
JJJJJ
19
SSSSS
02
BBBBB
11
KKKKK
20
TTTTT
03
CCCCC
12
LLLLL
21
UUUUU
04
DDDDD
13
MMMMM
22
VVVVV
05
EEEEE
14
NNNNN
23
WWWWW
06
FFFFF
15
OOOOO
24
XXXXX
07
GGGGG
16
PPPPP
25
YYYYY
08
HHHHH
17
QQQQQ
Etiqueta
27
PoB
08
Configurao
Definio do idioma
Para fonte AV
6
7
8
Item
Descrio
PADRO
DINMICO
FILME
JOGO
ESPORTE
UTILIZADOR
Portugus
Europa Ocidental
Seleco AV
Selecione dentre as seis opes de visualizao, dependendo do
ambiente atual (e.g., brilho do quarto), do tipo do programa de TV
atual, ou do tipo de imagens emitidas pelo equipamento externo.
1 Pressione HOME MENU.
2 Selecione Imagem (/ e, em seguida, ENTER).
3 Selecione Seleco AV (/ e, em seguida, ENTER).
4 Selecione a opo deseja (/ e, em seguida, ENTER).
Para fonte PC
Item
Descrio
PADRO
UTILIZADOR
Seleco AV
PADRO
DINMICO
FILME
JOGO
ESPORTE
UTILIZADOR
Nota
Voc tambm pode pressionar AV SELECTION no controle
remoto para mudar a opo de visualizao.
Se voc selecionou "DINMICO", no poder selecionar
"Contraste", "Brilho", "Cor", "Matiz", "Nitidez", "Ajuste
profissional" e "Reset"; esses itens de menu estaro
escurecidos.
Cor
Matiz
Nitidez
Reset
PoB
40
Brilho
Ajuste profissional
28
PADRO
Configurao
08
Ajustes avanados da imagem
PADRO
Contraste
40
Brilho
Vermelho
Verde
Azul
Utilizao de PureCinema
Reset
40
Contraste
Para fonte AV
Item
Boto
Contraste
Brilho
Cor
Matiz
Nitidez
Desactivado
Desativa o PureCinema.
Padro
ADV
Boto
Portugus
Quando uma tela de ajuste est exibida, voc tambm pode mudar
um item a ser ajustado pressionando /.
5 Pressione HOME MENU para sair do menu.
Nota
Para fonte PC
Item
Boto
Boto
Contraste
Brilho
Vermelho
Verde
Azul
Nota
Para realizar ajustes avanados da imagem, selecione "Ajuste
profissional" no passo 3 e, em seguida, pressione ENTER. Para
os procedimentos subseqentes, consulte Ajustes avanados
da imagem abaixo.
Para restaurar as definies de fbrica para todos os itens,
pressione / para selecionar "Reset" no passo 3 e, em
seguida, pressione ENTER. Uma tela de confirmao aparece.
Pressione / para selecionar "Sim" e, em seguida,
pressione ENTER.
29
PoB
08
Configurao
Utilizao da gerncia de cores
Temp Cor
Ajusta a temperatura da cor, produzindo um melhor balano do branco.
Selees
Alto
Mdio alto
Mdio
Tom natural
Mdio baixo
Baixo
Manual
Boto
Boto
G Elevado
B Elevado
Boto
R (Vermelho)
Y (Amarelo)
G (Verde)
G Baixo
C (Azul
esverdeado)
B Baixo
B (Azul)
M (Magenta)
Utilizao de CTI
1 Pressione HOME MENU.
2 Selecione Imagem (/ e, em seguida, ENTER).
3 Selecione Ajuste profissional (/ e, em seguida,
ENTER).
4 Selecione Detalhe de cor (/ e, em seguida, ENTER).
5 Selecione CTI (/ e, em seguida, ENTER).
6 Selecione o parmetro desejado (/ e, em seguida,
ENTER).
CTI
Proporciona imagens com contornos mais claros das cores. CTI refere-se a
Color Transient Improvement.
Selees
Desactivado
Espao de cor
Activado
PoB
Item
R Baixo
30
Configurao
08
Cor inteligente
Realiza uma compensao que produz tons de cores timos para as imagens.
Selees
Contraste dinmico
Selees
Alto
Mdio
Baixo
Nvel de preto
Enfatiza a poro escura nas imagens de modo que a diferena entre o brilho e
o escuro torne-se mais distinta.
Selees
Desactivado
Activado
ACL
Realiza uma compensao que produz caractersticas de contraste timas para
as imagens.
DNR
Elimina o rudo de vdeo para imagens claras e ntidas. DNR refere-se a Digital
Noise Reduction.
Selees
Desactivado
Portugus
Desactivado
Activado
Desactivado
Alto
DNR melhorado
Mdio
DNR normal
Baixo
DNR moderado
Selees
Desactivado
Activado
Gama
Ajusta as caractersticas de gama (caractersticas de gradao da imagem).
Selees
MPEG NR
DRE inteligente
Selees
Desactivado
Alto
MPEG NR melhorado
Selees
Mdio
MPEG NR normal
Baixo
MPEG NR moderado
Desactivado
Activado
BNR
Ajuda a reduzir o rudo que aparece nas imagens de alta definio. BNR referese a Block Noise Reduction.
Selees
Desactivado
Activado
31
PoB
08
Configurao
Utilizao de 3DYC e Modo I-P
Ajustes do som
3DYC
Otimiza as caractersticas para separar os sinais de brilho e sinais de cor. Isso
funciona tanto para imagens de vdeo e fixas.
Agudo
Grave
Balano
Reset
Selees
Desactivado
FOCUS
Desactivado
Alto
3DYC realado
Surround Frontal
Desactivado
Principal
Sada auscultadores
Mdio
3DYC normal
Baixo
3DYC moderado
Modo I-P
Item
Boto
Boto
Agudo
Grave
Selees
Balano
Definio padro
PoB
15
32
Sub volume
Configurao
08
FOCUS
Nota
Som PADRO
Agudo
Grave
Balano
Reset
FOCUS
Desactivado
Surround Frontal
Desactivado
Principal
Sada auscultadores
Sub volume
15
Selees
Desactivado
Activado
FOCUS
Desactivado
Surround Frontal
Desactivado
Principal
Sada auscultadores
Sub volume
Portugus
FOCUS
15
Sada auscultadores
Surround Frontal
Proporciona efeitos de som tridimensional e/ou graves profundos
e ricos.
1 Pressione HOME MENU.
2 Selecione Som (/ e, em seguida, ENTER).
3 Selecione Surround Frontal (/).
4 Selecione o parmetro desejado (/).
Selees
5
6
Principal
Sub
Surround Frontal
Surround Frontal
Selees
Desactivado
SRS
TruBass
(Seleo
predefinida)
Desactivado
Sub
Sada auscultadores
Sub volume
15
33
PoB
08
Configurao
O udio de um subwoofer conectado emudecido quando
Sub for selecionado para Sada auscultadores e os fones de
ouvido forem conectados.
Para ajustar o volume do udio da tela ativa (ou tela principal)
com os fones de ouvido, selecione Principal no passo 4 e, em
seguida, pressione i + /i no controle remoto.
Controle de alimentao
O controle de alimentao proporciona funes convenientes para
a alimentao.
Economia de energia
Voc pode utilizar um dos trs modos de economia de energia para
economizar o consumo de energia.
1 Pressione HOME MENU.
2 Selecione Controlo de alimentao (/ e, em seguida,
ENTER).
3 Selecione Economia de energia (/ e, em seguida,
ENTER).
4 Selecione Salvar 1, Salvar 2 ou Apagar imagem (/
e, em seguida, ENTER).
Nota
Cinco minutos antes que o sistema seja colocado no modo de
espera, uma mensagem aparece cada minuto.
O sistema pode no ser colocado no modo de espera quando
houver sinais de rudo no monitor de plasma aps o trmino de
um programa de TV.
Desactivar
(Seleo
predefinida)
Activar
Economia de energia
Selees
Padro
Salvar 1
Salvar 2
Apagar
Imagem
Nota
Cinco minutos antes que o sistema seja colocado no modo de
espera, uma mensagem aparece cada minuto.
Desactivar
(Seleo
predefinida)
Activar
PoB
Desactivado
(Seleo
predefinida)
Modo 1
Modo 2
34
Ajustes teis
09
Captulo 9
Ajustes teis
Mudana da freqncia de acionamento
vertical
Modo activao
100Hz
Nota
Nota
Esta definio pode ser feita para cada fonte de entrada
separadamente.
As selees so eficazes somente para os seguintes sinais de
entrada: PAL/SECAM, 576i, 576p, 1080i@50 Hz, 720p@50 Hz.
Esta definio no pode ser feita quando sinais 480i, 480p,
1080i@60 Hz, 720p@60 Hz ou 1080p@24 Hz so introduzidos.
Se voc selecionar Auto para Mscara lateral (pgina 37), a
seleo para Modo activao torna-se ineficaz.
5
6
Portugus
Configurao Manual
75Hz
Nota
Para restaurar as definies de fbrica para todos os itens,
pressione / para selecionar "Reset" no passo 4 e, em
seguida, pressione ENTER. Uma tela de confirmao aparece.
Pressione / para selecionar "Sim" e, em seguida,
pressione ENTER.
Os ajustes so armazenados separadamente de acordo com a
fonte de entrada.
Dependendo do vdeo exibido, a posio da imagem pode no
mudar mesmo aps o ajuste.
Fase
Reset
35
PoB
09
Ajustes teis
Modo AV
Nota
Para restaurar as definies de fbrica para todos os itens,
pressione / para selecionar "Reset" no passo 4 e, em
seguida, pressione ENTER. Uma tela de confirmao aparece.
Pressione / para selecionar "Sim" e, em seguida,
pressione ENTER.
Item
Descrio
4:3
TOTAL 14:9
CINEMA 14:9
AMPLO
TOTAL
ZOOM
CINEMA
Sistema de cores
Auto
PAL
Descrio
4:3
PAL-M
TOTAL
PAL-N
Ponto por Ponto Iguala o sinal de entrada com o mesmo nmero de pixels da
tela.
SECAM
NTSC
4.43NTSC
Descrio
4:3
TOTAL 1
TOTAL 2
Modo AV
36
PoB
4:3
CINEMA
TOTAL 14:9
ZOOM
CINEMA 14:9
TOTAL
AMPLO
Ajustes teis
09
Seleo de um tamanho de tela para os sinais de
razo de aspecto de 4:3
TOTAL 1
4:3
AMPLO
4:3
TOTAL 2
TOTAL 1
Item
AMPLO
4:3
Dimenso auto
Desactivado
Activado
Item
Descrio
Desactivado
(Seleo
predefinida)
Activado
Portugus
Nota
As especificaes dadas para o modo PC so para o PDP507XG. Para o PDP-427XG, o nmero de pixels da tela
diferente e, portanto, o processamento dos sinais e condies
de visualizao atuais variam ligeiramente.
Ao assistir transmisses de TV de alta definio, pressionar f
muda entre TOTAL, AMPLO, 4:3 e ZOOM.
Algumas transmisses HD podem exbr o contedo 4:3 com
mscaras laterais, o que pode causar um desgaste irregular.
Depois de assistir esse tipo de contedo, recomendvel ver
um vdeo com movimento em tela total.
Descrio
Auto
Item
Descrio
Fixa (Seleo
predefinida)
Auto
37
PoB
09
Ajustes teis
5
Temporizador
Quando o tempo selecionado expira, o temporizador coloca o
sistema automaticamente no modo de espera.
1 Pressione HOME MENU.
2 Selecione Temporizador (/ e, em seguida, ENTER).
3 Selecione o tempo desejado (/ e, em seguida, ENTER).
Selecione de "Desactivado" (cancelar), "30 min.", "60 min.", "90 min."
e "120 min.".
4 Pressione HOME MENU para sair do menu.
Mudana da senha
Utilize o seguinte procedimento para mudar a senha.
1 Pressione HOME MENU.
2 Selecione Configurao (/ e, em seguida, ENTER).
3 Selecione Senha (/ e, em seguida, ENTER).
A tela de introduo de senha aparece. Introduza a sua senha de 4
dgitos utilizando os botes 0 a 9.
4 Selecione Alterar senha (/ e, em seguida, ENTER).
5 Introduza a nova senha de 4 dgitos utilizando os botes
0 a 9.
Alterar senha
Int. Nova pal.-passe.
Nota
Cinco minutos antes que o tempo selecionado expire, o tempo
restante aparece cada minuto.
Para verificar o tempo restante, realize os passos 1 e 2. Depois
de verificar o tempo, pressione HOME MENU para restaurar a
exibio anterior.
O indicador SLEEP na parte frontal do monitor de plasma se
acende em laranja quando se define o timer para dormir.
Nota
Se voc introduzir uma senha errada trs vezes, a mensagem
"Palavra-passe invlida." aparecer e o menu ser fechado.
Para exibir a tela de introduo de senha de novo para
desbloquear a senha, selecione o canal bloqueado ou abra o
menu de novo.
Se a tela de entrada da senha desaparecer antes que voc
introduzir a senha, pode cham-la pressionando ENTER.
38
PoB
Reinicializao da senha
1 Pressione HOME MENU.
2 Selecione Configurao (/ e, em seguida, ENTER).
3 Selecione Senha (/ e, em seguida, ENTER).
A tela de introduo de senha aparece. Introduza a sua senha de 4
dgitos utilizando os botes 0 a 9.
4 Selecione Reset (/ e, em seguida, ENTER).
5 Selecione Sim (/ e, em seguida, ENTER).
6 Pressione HOME MENU para sair do menu.
Nota
O procedimento acima reinicializa a senha sua definio de
fbrica (1 2 3 4).
Ajustes teis
09
Portugus
PDP-507XG / PDP-427XG
N da sua senha:
39
PoB
10
Nota
Salvo indicao em contrrio, os cabos de conexo mostrados
nas ilustraes se encontram disponveis no comrcio, mas
no so fornecidos com este produto.
Consulte o manual de instrues relevante (DVD player,
computador pessoal, etc.) cuidadosamente antes de realizar
as conexes.
PDP-427XG
(parte traseira)
Cabo S-Vdeo
Cabo de
udio/vdeo
PDP-427XG
(parte traseira)
Cabo de
udio/vdeo
Reproduo de um DVD
Para ver um DVD, pressione INPUT 2 no controle remoto ou utilize
o boto INPUT no monitor de plasma para selecionar ENTRADA 2.
Cabo de vdeo componente
Nota
Sintonizador digital
40
PoB
10
Conexo a um console de jogo ou cmera de
vdeo
PDP-427XG
(parte traseira)
Cabo S-Vdeo
INPUT 5
Cabo S-Vdeo
Cabo de udio/vdeo
Portugus
Cabo de
udio/vdeo
Videocassete
Reproduo de um videocassete
Para ver a imagem de um videocassete, pressione INPUT 3 no
controle remoto ou utilize o boto INPUT no monitor de plasma
para selecionar ENTRADA 3.
Nota
A prioridade do sinal para os terminais INPUT 3 (1) S-Vdeo,
(2) Vdeo.
Conecte somente o tipo de cabo de vdeo que realmente ser
usado.
Consulte o manual de instrues do seu videocassete para os
tipos de sinal disponveis.
41
PoB
10
Conexo a um amplificador/receiver AV
PDP-427XG
(parte traseira)
PDP-427XG
(parte traseira)
Cabo de udio
Cabo RGB
Cabo de jaque
miniatura estreo
Amplificador/
Receiver AV
PC
Freqncia
720 x 400
70 Hz
640 x 480
60 Hz
72 Hz
75 Hz
800 x 600
56 Hz
60 Hz
72 Hz
75 Hz
1024 x 768
60 Hz
70 Hz
75 Hz
1360 x 768
42
PoB
60 Hz
Subwoofer
Nota
Para maiores detalhes, consulte o manual de instrues do
equipamento de udio que ir conectar.
Se o seu amplificador/receiver AV tiver uma sada de
subwoofer, no necessrio conectar a sada de subwoofer no
monitor de plasma.
Os sinais de udio correspondentes s imagens exibidas
atualmente so sempre emitidos aos terminais MONITOR OUT
e SUBWOOFER.
O udio de um subwoofer conectado emudecido quando
"Sub" for selecionado para "Sada auscultadores" (pgina 33) e
os fones de ouvido forem conectados.
10
Conexo de equipamento HDMI
Item
Descrio
Sada permanente
Entrada 1 proibida
Entrada 2 proibida
Entrada 3 proibida
Entrada 4 proibida
Entrada 5 proibida
PDP-427XG
(parte traseira)
Portugus
Nota
O sinal de vdeo de INPUT 4 no emitido do jaque MONITOR
OUT independentemente desta definio.
Dispositivo HDMI
PDP-427XG
(parte traseira)
1920 x 1080i@50 Hz
3
720 x 576p@50 Hz
1280 x 720p@50 Hz
720(1440) x 576i@50 Hz
1920 x 1080i@59,94 Hz/60 Hz
Dispositivo HDMI
43
PoB
10
Item
Descrio
Desactivar
(Seleo
predefinida)
Activar
Descrio
Auto (Seleo
predefinida)
Digital
analgico
Descrio
Auto (Seleo
predefinida)
Cor-1
Cor-2
Cor-3
Item
PDP-427XG
(parte traseira)
CONTROL
IN
OUT
Nota
Se voc selecionar um parmetro diferente de "Auto", faa uma
definio que resulte em uma cor natural.
Se no aparecer nenhuma imagem ou se a imagem aparecer
em cores incorretas, especifique um outro tipo de sinal de
vdeo digital.
Para os tipos de sinais de vdeo digitais a serem especificados,
consulte o manual de instrues que acompanha o
equipamento conectado.
44
PoB
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
10
Nota
Utilize cabos de udio com mini-jack monofnico sem
resistncia para as conexes SR.
Certifique-se de desligar a alimentao antes de fazer as
conexes.
Complete as conexes de todos os componentes fazendo as
conexes dos cabos de controle.
Sobre SR+
O terminal CONTROL OUT suporta SR+ para permitir operaes
ligadas com um receiver AV Pioneer. O sistema SR+ oferece
funes como mudana de entrada automtica e exibio do
modo surround DSP.
Para maiores informaes, consulte o manual de instrues do
receiver de audiovisual Pioneer que suporta o SR+.
Nota
Portugus
45
PoB
11
Utilizao do teletexto
Captulo 11
Utilizao do teletexto
Utilizao das funes de teletexto
O que teletexto?
Importante
Exibir pginas de teletexto durante um longo perodo de
tempo, ou durante perodos mais curtos todos os dias, pode
resultar na reteno da imagem.
Cor (VERMELHO/VERDE/AMARELO/AZUL):
Voc pode selecionar um grupo ou bloco de pginas entre
colchetes coloridos na parte inferior da tela pressionando a cor
correspondente (VERMELHO/VERDE/AMARELO/AZUL) no
controle remoto.
0 a 9:
Selecione qualquer pgina de 100 a 899 diretamente utilizando 0 a
9.
w / x:
Selecione a pgina seguinte ou anterior.
v:
Cada vez que voc pressiona v, a imagem de teletexto muda
como mostrado abaixo.
Total
Metade superior
Metade inferior
Teletexto
k:
Para exibir uma informao ocultada como uma resposta a uma
pergunta, pressione k.
Pressione k de novo para ocultar a informao.
:
Para interromper a atualizao de pginas de teletexto, pressione
.
Pressione
de novo para cancelar o modo de reteno.
l:
Exibe uma pgina de ndice para o formato CEEFAX/FLOF. Exibe
uma pgina de viso geral TOP para o formato TOP.
Nota
Antes de exibir o teletexto, retorne a tela para o modo de telasimples.
Teletexto
46
PoB
Utilizao do teletexto
11
P-
TEXT
P+
01
Life
02 03
203
01:44:37
Promis
04
Portugus
Nota
Pressionar w/x faz que a pgina mude e que a tela da pgina
secundria desaparea.
Pressionar
pra a mudana automtica da pgina
secundria e realiza a funo respectiva do boto.
FOOT BALL
BASKETBALL
TENNIS
SKI
JUDO
SWIM
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
47
PoB
12
Informaes adicionais
Captulo 12
Informaes adicionais
Localizao e soluo de problemas
Problema
Soluo possvel
No h alimentao.
No possvel ligar o sistema.
Influncias externas como iluminao, eletricidade esttica, etc., podem causar um mau funcionamento.
Neste caso, opere o sistema depois de desligar o monitor de plasma uma vez, ou desconecte o cabo e
alimentao e conecte-o de novo depois de 1 ou 2 minutos.
Verifique se uma entrada externa foi selecionada acidentalmente, embora deseje ver um canal de TV. (Consulte a
pgina 20).
Verifique se no selecionou um canal bloqueado com o bloqueio parental. (Consulte a pgina 26).
Introduza uma senha para cancelar o bloqueio parental temporariamente. (Consulte a pgina 38).
Verifique a conexo do cabo com a antena. (Consulte a pgina 16).
Verifique a conexo do cabo com o outro equipamento. (Consulte as pginas 40 a 44.)
No h imagem.
Verifique se seleciou "Apagar Imagem" para a economia de energia. Com esta opo selecionada, a tela
desativada: somente o som produzido. Para restaurar a exibio da tela, pressione qualquer boto diferente de
(FRONT SURROUND), i +/i ou e (Consulte a pgina 34).
As pilhas esto instaladas com as polaridades (+, ) nas direes corretas? (Consulte a pgina 18).
As pilhas no esto esgotadas? Troque por pilhas novas. (Consulte a pgina 18).
Opere o controle remoto apontando-o para o sensor de controle remoto no monitor de plasma. (Consulte a pgina 18).
Est utilizando-o sob uma iluminao forte ou fluorescente?
H reflexo de luz fluorescente no sensor de controle remoto?
O som est invertido entre os alto-falantes Os alto-falantes esto conectados aos terminais de alto-falante errados.
esquerdo e direito (Apenas PDP-507XG).
A imagem cortada.
Imagem persistente
Depois de exibir uma imagem fixa ou um imagem muito brilhante durante um certo perodo de tempo, se a tela
mudar para uma cena escura, a imagem anterior pode aparecer como uma imagem persistente.
Isso pode ser corrigido pela reproduo de uma imagem em movimento brilhante durante vrios minutos. No
entanto, exibir uma imagem fixa durante perodos de tempo excessivamente longos pode causar a deteriorao
permanente do monitor.
O brilho e o tom das cores em ambos lados Se imagens no modo 4:3 ou imagens em caixa de letra forem exibidas durante longos perodos de tempo ou
durante perodos mais curtos durante vrios dias, uma imagem persistente pode permanecer devido queima da
diferem daqueles no centro no modo 4:3.
tela. Isso uma caracterstica dos monitores de plasma.
Recomendamos que desfrute de imagens em um modo de tela total tanto quanto possvel. (Consulte a pgina 36).
Quando ver imagens no modo 4:3, recomendamos que selecione Auto para a definio Mscara lateral. Isso
ajusta o brilho das mscaras laterais cinzas de acordo com o brilho da imagem principal. (Consulte a pgina 37).
48
PoB
A alimentao desligada
repentinamente.
A temperatura interna do sistema aumentou. Retire quaisquer objetos que estejam bloqueando as aberturas de
ventilao ou limpe as aberturas. (Consulte a pgina 15).
Verifique a definio de controle de alimentao. (Consulte a pgina 34).
Verifique a definio do temporizador. (Consulte a pgina 38).
Sons/rudos do painel
Os sons gerados pelo painel como, por exemplo, rudo do motor do ventilador, zumbido do circuito eltrico e
zumbido do painel de vidro, so normais em um monitor de matriz baseado em fsforo.
Ao mudar o modo de economia de energia, pode perceber um som do painel. Isso normal.
Informaes adicionais
12
Problema
Soluo possvel
Os circuitos de proteo internos podem ter sido ativados. Primeiro desligue o sistema pressionando POWER no
monitor de plasma e, em seguida, ligue-o novamente depois de um minuto ou mais.
Se o problema no for solucionado com isso, entre em contato com o Centro de Servio Pioneer ou Empresa de
Servio Pioneer Independente Autorizada. Esses locais esto listados no seu carto de garantia para cada pas
ou regio.
Mensagem
Verifique
SD04 e SD11
SD05
PDP-507XG
O circuito de proteo interno desligado.
H um curto no cabo de alto-falante?
PDP-427XG
O circuito de proteo interno desligado.
N do pino
Designao do sinal
N do pino
+5 V
10
GND (terra)
11
No conectado
No conectado
12
SDA
Portugus
Designao do sinal
No conectado
13
HD
GND (terra)
14
VD
GND (terra)
15
SCL
GND (terra)
Regio
Formosa
Lbano
Normal
Hong Kong
Normal
Normal
Filipinas
Mxico
Tailndia
Normal
Chile
Malsia
Normal
Brasil
Cingapura
Normal
Austrlia
Normal
Indonsia
Normal
Nova Zelndia
Normal
Arbia Saudita
Normal
Egito
Normal
Israel
Normal
frica do Sul
Normal
49
PoB
12
Informaes adicionais
Especificaes
Item
Nmero de pixels
Amplificador de udio
13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 )
Alto-falantes
Sistema surround
SRS/FOCUS/TruBass
Requisitos de energia
110 V a 240 V ~, 50 Hz/60 Hz, 348 W (0,2 W no modo de 110 V a 240 V ~, 50 Hz/60 Hz, 293 W (0,2 W no modo de
prontido)
prontido)
Dimenses
Peso
34,1 kg
29,0 kg
Sistema de cores
PAL/SECAM/NTSC/4.43 NTSC/PAL-M/PAL-N
Funo de TV
Sistema de recepo
Sintonizador
VHF/UHF
CATV
Terminais
NTSC: M/N
99 canais (Normal), 68 canais (Ar, Tipo EUA), 125 canais (Cabo, Tipo EUA), Predefinio automtica
Mltiplex de udio
Sistema NICAM/A2/BTSC
Traseiros
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
Entrada HDMI*1
PC INPUT
CONTROL OUT 1
MONITOR OUT Sada AV
Lado
SUBWOOFER
Varivel
SPEAKER
8 a 16
Antena
INPUT 5
Entrada S-VIDEO, AV
PHONES
OUTPUT
16 a 32 recomendvel
*1
Em conformidade com HDMI1.1 e HDCP1.1. A interface HDMI (High Definition Multimedia Interface) uma interface digital que manipula tanto vdeo como udio
com um nico cabo. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) uma tecnologia usada para proteger os contedos digitais protegidos por direitos autorais
que usam a interface visual digital (DVI: Digital Visual Interface).
O desenho e especificaes esto sujeitos a modificaes sem aviso prvio.
Marcas registradas
FOCUS, WOW, SRS e o smbolo h so marcas registradas da SRS Labs, Inc.
As tecnologias FOCUS e SRS so incorporadas sob licena da SRS Labs, Inc.
50
PoB
Portugus
110
AC
01
02
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
03
04
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
05
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
06
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
P+/P- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
0 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
i + /i - . . . . . . . . . . . . . . 20
e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
07 Home Menu
AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4
ChH
08
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PureCinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3DYC I-P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FOCUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AV . . . . . . . . . . . . . .
AV . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
25
26
26
26
27
27
28
28
28
29
29
29
30
30
30
31
31
31
32
32
33
33
33
34
34
34
34
34
09
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AV . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:3 . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
35
35
35
36
36
37
37
37
38
38
38
38
38
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
SR+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
TOP Over View . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
15 D-sub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5
ChH
01
PDP-507XG/PDP-427XG
DVD VCR
OSD
DVD
AV
15
6
ChH
01
Pioneer
42 230 50
310 Pioneer
(
)
2.5 3.5
(
)
AM
7
ChH
01
36
34
8
ChH
02
1.
2.
3.
4.
5.
)
14.
15.
16.
17.
a.
b.
6.
c.
7.
8.
e.
9.
d.
f.
18.
19.
20.
21.
22.
10.
23.
24.
11.
12.
13.
9
ChH
02
M8
1218
(PDP-507XG)
M8 12 18
(PDP-427XG)
10
ChH
03
AA2
11
ChH
04
PDP-507XG
6
10
7
8
11
INPUT 5
12
13
POWER
ON STANDBY
POWER
SLEEP
2
3
SLEEP
ON STANDBY
PDP-427XG
6
10
7
8
11
INPUT 5
12
13
2
3
4
POWER
ON
STANDBY
SLEEP
1
2
3
4
5
6
7
12
ChH
POWER
POWER ON
STANDBY
SLEEP
STANDBY/ON
INPUT
8
9
10
11
12
13
VOLUME +/
CHANNEL +/
PHONES
INPUT 5 S-VIDEO
INPUT 5 VIDEO
INPUT 5 AUDIO
04
PDP-507XG
10
11 12 13 18
6
3
7
20
21
9
22
14 15 16 17 19
PDP-427XG
10
11 12 13 18
7
20
21
9
14 15 16 17 19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
INPUT 3 S-VIDEO
INPUT 2 S-VIDEO
INPUT 1 S-VIDEO
INPUT 3 VIDEO
INPUT 3 AUDIO LR
INPUT 2 VIDEO
INPUT 2 AUDIO LR
INPUT 1 VIDEO
INPUT 1 AUDIO LR
PC INPUT (AUDIO(STEREO))
CONTROL OUT
SPEAKERS LR PDP-507XG
13
ChH
04
///
ENTER
15
10
11 k
3
4
5
16
12 AV SELECTION
17
13 h
18
19
9
10
11
12
13
14
14 c
15 p
20
21
22
23
24
25
16 CH ENTER
17 i +/i
18 e
19 HOME MENU
20 m
1
21 l
CEEFAX/FLOF
2 INPUT
INPUT 12345 PC
22 f
3 09
4 CH RETURN
5 g
6
P +/P
w /x
7
RETURN
14
ChH
23 d
24
25
05
PDP-507XG
50
10
PDP-507XG
+0 +40 85 % RH
15
ChH
8 12 15
M8
05
6
20
1215
1.
2.
PDP-427XG ()
DIN45325 (IEC169-2)
75()
()
75 ANT IN
16
ChH
05
PDP-507XG
75 DIN45325
IEC169-2
PDP-427XG ()
1
2
PDP-507XG()
AC
PDP-427XG ()
2
1
90
17
ChH
05
AA
t 7
, 30
30
7
30
PDP-427XGSR
PDP-507XG
18
ChH
06
PDP-427XG
25
POWER
POWER ON
STANDBY/ON
STANDBY
POWER ON()
STANDBY()
POWER
ON
STANDBY
POWER()
0 9
STANDBY/ON 0
INPUT 1 1 9
POWER
STANDBY/
ON
PDP-507XG
POWER
ON STANDBY
POWER
POWER ON()
STANDBY()
POWER
ON STANDBY
POWER()
48
19
ChH
06
0 9 100 899
46
CH RETURN
CH ENTER
0
INPUT 1 , 1 9
8
AAA
i + /i
i +
P+ / P
P+
P
VOLUME +/ i + /i
P+
P
46
CH RETURN
CHANNEL +/ P+ / P
P+ / P
25 13 14
0 9
0 9
2 1 2
12 2 1 2
123 3 12 3
20
ChH
e i +
06
- /
INPUT1 5 PC
/
26
-
II
NICAM
A2
BTSC
1
AAA
NICAM
1
AAA
NICAM
1
AAA
2
BBB
NICAM
2
BBB
NICAM
2
BBB
3
CCC
NICAM
3
CCC
NICAM
3
CCC
4
DDD
4
DDD
4
DDD
5
EEE
5
EEE
5
EEE
6
FFF
6
FFF
6
FFF
4
GGG
4
GGG
4
GGG
+SAP
5
HHH
(SAP)
5
HHH
SAP()
5
HHH
+SAP
5
JJJ
(SAP)
5
JJJ
SAP()
5
JJJ
6
KKK
6
KKK
6
KKK
21
ChH
06
1 c
c
1920 x 1080p@24
33
P+ / P
1
5PC
1 5PC
HOME MENU
22
ChH
07
Home Menu
Home Menu
AV
PC
AV
28
AV
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
29
28
28
32
32
32
32
32
32
32
32
FOCUS
33
FOCUS
33
33
33
33
33
33
33
34
34
34
34
38
34
35
38
35
35
37
4:3
37
37
HDMI
44
35
36
42
25
25
38
28
23
ChH
07
Home Menu
HOME MENU
/ ENTER
3 2
4 / ENTER
/ /
5
HOME MENU
RETURN
24
ChH
08
Home menu
/ ENTER
HOME MENU
/ ENTER
0 9 4
/
/
5 14
1
HOME MENU
/ ENTER
38 AV
:
/
4 /
/ ENTER
/
1 99
6
/
49
7 / ENTER
/
1 125
2 69
/
M/N
HOME MENU
1
44.25MHz
/
8 0 9 ENTER
/
RETURN
8
3 / ENTER
0 9 4
1
44.25MHz
M/N
25
ChH
08
/
10 /
B/GD/KI M/N
M/N
1
44.25MHz
M/N
1 1 6
/
/
11 /
12 /
PALNTSCSECAMPAL-MPALN 4.43NTSC
M/N
HOME MENU
14 /
/
/ /
1 1 6
M/N
/
/
P+ / P
P+ / P
15 HOME MENU
5 14
HOME MENU
26
13 /
ChH
44.25MHz
25
D/K
1 1 6
/
08
/
Delete
Space
&
'
OK
/// ENTER
HOME MENU
8
[] []
ENTER
[Delete] ENTER
[Space]
ENTER
11 HOME MENU
HOME MENU
/ ENTER
3 / ENTER
0 9 4
4
/ ENTER
/
/
1 99
2 69
HOME MENU
/ ENTER
3 / ENTER
0 9 4
4 / ENTER
1 125
7 / ENTER
1/4
09
IIIII
18
RRRRR
01
AAAAA
10
JJJJJ
19
SSSSS
02
BBBBB
11
KKKKK
20
TTTTT
03
CCCCC
12
LLLLL
21
UUUUU
04
DDDDD
13
MMMMM
22
VVVVV
05
EEEEE
14
NNNNN
23
WWWWW
06
FFFFF
15
OOOOO
24
XXXXX
07
GGGGG
16
PPPPP
25
YYYYY
08
HHHHH
17
QQQQQ
/// ENTER
6 /// ENTER
HOME MENU
6 /
/ ENTER
27
ChH
08
AV
/
1
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/
/
/
/
HOME MENU
AV
HOME MENU
/ ENTER
AV / ENTER
/ ENTER
AV
HOME MENU
AV SELECTION
AV
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
AV
28
40
ChH
08
AV
40
PureCinema
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
5 / ENTER
/
40
PureCinema
/
5
HOME MENU
24
AV
PureCinema
DVD 24
ADV
24 DVD
72Hz
480p 720p@60 Hz
PALSECAM576i 1080i@50 Hz
ADV
3
ENTER
3 /
ENTER
/ ENTER
576p720p@50 Hz 1080p@24 Hz
ADV
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
7 8
ENTER 7
29
ChH
08
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER)
/ ENTER)
/)
(/)
RETURN 7
8
/
9
HOME MENU
RETURN 6
7
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
CTI
CTI Color Transient
Improvement
CTI
CTI
/
8
HOME MENU
HOME MENU
30
ChH
HOME MENU
08
HOME MENU
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER)
/ ENTER
ACL
DRE
6
/ ENTER
HOME MENU
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
NR / ENTER
5 / ENTER)
DNR( )MPEG NR(
) BNR
6
/ ENTER
DNR
DNR
DNR
DNR
ACL
DNR
DNR Digital Noise
Reduction
ACL
ACL
DRE
MPEG NR
DVD
MPEG NR
MPEG NR
MPEG NR
MPEG NR
DRE
DRE
HOME MENU
BNR
BNR Block Noise
Reduction
BNR
BNR
HOME MENU
31
ChH
08
3DYC I-P
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER)
3DYC I-P
/ ENTER
AV 28 AV
1
HOME MENU
/ ENTER
(/)
(/)
3DYC
3DYC
3DYC
3DYC
FOCUS
3DYC
I-P
15
HOME MENU
HOME MENU
I-P 480p
720p@60 Hz576p,720p@50 Hz1080p@24 Hz
3DYC
INPUT 123 5
32
ChH
3 /
ENTER
/ ENTER
08
FOCUS
HOME MENU
/ ENTER
FOCUS/
/
WOW FOCUSTruBass+SRS
SRS Labs,Inc.
FRONT SURROUND
FOCUS
15
FOCUS
FOCUS
FOCUS
HOME MENU
/ ENTER
/
/
HOME MENU
15
/
/
HOME MENU
/ ENTER
/
/
FOCUS
15
HOME MENU
SRS TruBass
SRS
TruBass
TruBass + SRS
TruBass SRS
HOME MENU
4
i + /i
33
ChH
08
AV
3 1
1
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
4 1 2 ( /
ENTER)
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
i + /i
FRONT SURROUND
e
HOME MENU
AV
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
15
HOME MENU
34
ChH
HOME MENU
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
1 2 ( / ENTER)
15
STANDBY/ON
STANDBY/ON
HOME MENU
09
75 100
HOME MENU
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
75Hz
100Hz
4
5
HOME MENU
HOME MENU
480i480p1080i@60 Hz720p@60 Hz
1080p@24 Hz
37
PAL/SECAM576i576p1080i@50 Hz720p@50 Hz
AV
HOME MENU
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER)
/ ENTER
/ /
HOME MENU
/
4 /
ENTER
/ ENTER
///
HOME MENU
4 /
ENTER
/ ENTER
35
ChH
09
PALNTSC)
1
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
AV
4:3
4:3
14:9
14:9
14:9
14:9 letterbox
16:9
16:9 letterbox
14:9 letterbox
PAL
SECAM
NTSC
4.43NTSC
PAL-M
PC XGA
PAL-N
PAL
SECAMNTSC
4.43NTSC
PAL-M PAL-N
5
HOME MENU
1235
25
11 12
4:3
16:9
PC XGA
4:3
1024 768
16:9
1024 768
1360 768
AV
4:3
4:3 14:9
14:9
36
ChH
14:9
14:9
09
PC XGA
4:3
4:3 4:3
4:3
PC XGA
HOME MENU
/ ENTER
4:3
4:3
4:3
4:3
PDP-507XG PDP-427XG
4:3
f 4:3
WSS HDMI
43 HDMI
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
4:3
HOME MENU
4:3 14:9 14:9
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
HOME MENU
37
ChH
09
HOME MENU
( 35 )
HOME MENU
/ ENTER
HOME MENU
/ ENTER
3 / ENTER
0 9 4
4
/ ENTER
0 9 4
3 / ENTER
30 60 90
120
4
HOME MENU
5
1 2
HOME MENU
SLEEP
AV
1234
0 9 4
5
5
HOME MENU
HOME MENU
/ ENTER
3 / ENTER
0 9 4
4
/ ENTER
/ ENTER
HOME MENU
1 2 3 4
ENTER
38
ChH
09
PDP-507XG / PDP-427XG
:
ENTER
1234
39
ChH
10
10
DVD
INPUT 14
INPUT
INPUT 1
INPUT INPUT 1
DVD
DVD
INPUT 2 DVD
DVD
S-
INPUT 1
S-
PDP-427XG ()
S-
PDP-427XG ()
S-
DVD
DVD
DVD INPUT 2
INPUT INPUT 2
INPUT 2 12S-
3
DVD
40
ChH
10
INPUT 3
INPUT 5
S-
S-
PDP-427XG ()
INPUT 5
S-
S-
VCR
VCR INPUT 3
INPUT 3
INPUT 5
INPUT 5
INPUT 3 1S-2
INPUT 5 1S-2
41
ChH
10
AV
DDC1/2B
AV
PDP-427XG ()
PDP-427XG ()
RGB
AV
AV
PC
INPUT PC
MONITOR OUT
SUBWOOFER
35
33
720 x 400
70 Hz
640 x 480
60 Hz
72 Hz
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
75 Hz
800 x 600
56 Hz
60 Hz
72 Hz
75 Hz
1024 x 768
60 Hz
70 Hz
75 Hz
1360 x 768
42
ChH
60 Hz
1
2
3
4
5
10
HDMI
INPUT 1
2 INPUT 2
INPUT 3 HDMI
3 INPUT 3
4 INPUT 4
5 INPUT 5,
PDP-427XG ()
HOME MENU
HDMI
HDMI
HDMI
INPUT 3 INPUT 4
INPUT 3 4
HDMI
INPUT 4 HDMI
1920 x 1080i@50 Hz
720 x 576p@50 Hz
1280 x 720p@50 Hz
720(1440) x 576i@50 Hz
PDP-427XG ()
HDMI
HDMI
PCM
:32 kHz 44.1 kHz48 kHz
HDMI
HDMI
43
ChH
10
INPUT 3 HDMI
1
HOME MENU
/ ENTER
/ ENTER
/ ENTER
4
HOME MENU
INPUT 3 HDMI
INPUT 3 HDMI
INPUT 4 HDMI
HOME MENU
NPUT 4 HDMI
INPUT 3 HDMI 1 3
/ ENTER
/ ENTER
4:2:2
4:4:4
RGB
PDP-427XG ()
CONTROL
IN
OUT
HOME MENU
CONTROL
IN
OUT
INPUT 3 HDMI
1
INPUT 3 HDMI 1 3
/ ENTER
44
ChH
/ ENTER
CONTROL
IN
OUT
10
SR
SR+
CONTROL OUT SR+ AV SR+
DSP
SR+ AV
SR+
SR+ SR+
SR+
45
ChH
11
11
3 m
m
Teletext
0 9
0 9 100 899
w/ x
k
k
:
CEEFAX/FLOF TOP
46
ChH
11
203
TEXT
P-
P+
01
203
Life
02 03
01:44:37
Promis
04
/
/
w/x
BLOCK PAGES
GROUP PAGES
TV PROGRAMS
COLOUR BAR
WEATHER
NEWS
MOVIE
LOCAL
SPORTS
BLOCK 1
BLOCK 2
BLOCK 3
FOOT BALL
BASKETBALL
TENNIS
SKI
JUDO
SWIM
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
2 l
TOP Over View
3 / /
ENTER
ge a
47
ChH
12
12
1 2
+ 18
18
18
20
26
38
16
40 44
40 44
42
32
PDP-507XG
PDP-507XG
35
36
17
POWER 19
0 9 19
0 9
20
20
40 42
21
28 31
36
36
4:3
37
48
ChH
15
34
38
12
POWER ON STANDBY
POWER
SD04 SD11
PDP
SD05
PDP-507XG
PDP-427XG
15 D-sub
+5 V
10
11
12
SDA
13
HD
14
VD
15
SCL
49
ChH
12
50 : PDP-507XG
42 :PDP-427XG
1365 768
1024 768
13 W 13 W 1 kHz10 8
4.8 x 13
2.5
SRS/FOCUS/TruBass
110 V 240 V
34.1
29.0
PAL/SECAM/NTSC/4.43 NTSC/PAL-M/PAL-N
CATV
Hyper-bandS1 S41
99 68 ( 125
Auto Preset
NICAM/A2/BTSC
INPUT 1
S- AV
INPUT 2
S- AV
INPUT 3
S- AV HDMI *1
INPUT 4
HDMI *1
PC INPUT
RGB
CONTROL OUT
MONITOR OUT
SUBWOOFER
SPEAKER
8 16
ANT
75 Din VHF/UHF
INPUT 5
S- AV
PHONES OUTPUT 16 32
*1
2006
50
ChH
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
Printed in Japan
K002_A_En
<ARE1434-A>