Aristo Tile As A Poet
Aristo Tile As A Poet
Aristo Tile As A Poet
AS POET
This page intentionally left blank
ARISTOTLE
AS POET
The Song for Hermias and
Its Contexts
Andrew Ford
3
2011
3
Oxford University Press, Inc., publishes works that further
Oxford Universitys objective of excellence
in research, scholarship, and education.
Oxford New York
Auckland Cape Town Dar es Salaam Hong Kong Karachi
Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Nairobi
New Delhi Shanghai Taipei Toronto
With ofces in
Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece
Guatemala Hungary Italy Japan Poland Portugal Singapore
South Korea Switzerland Thailand Turkey Ukraine Vietnam
Copyright 2011 by Oxford University Press
Published by Oxford University Press, Inc.
198 Madison Avenue, New York, New York 10016
www.oup.com
Oxford is a registered trademark of Oxford University Press
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced,
stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise,
without the prior permission of Oxford University Press.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Ford, Andrew Laughlin.
Aristotle as poet : the song for Hermias and its contexts / Andrew L. Ford
p. cm.
ISBN 978-0-19-973329-3
1. Aristotle. 2. PoetryEarly works to 1800. I. Title.
PN1040.A53F67 2010
881
.01dc22 2010000006
1 3 5 7 9 8 6 4 2
Printed in the United States of America
on acid-free paper
For Annabelle and Viviane
quand jai t pre . . . Balzac
This page intentionally left blank
C O N T E N T S
Abbreviations xix
1. The Text 1
Aristotle: The Song for Hermias 1
Sources and First Reading 3
2. History and Context 9
Deconstructing Atarneus: Questions of Method 10
Constructing Hermias: The Erythraean Inscription 17
The End of Hermias: Theopompuss Letter to Philip 21
3. Performance and Occasion 27
Commemorative Epigrams: Aristotle and Simonides 29
Book Epigrams: Theocritus of Chios 35
Texts and Things: Herodotus on Hermotimus 41
4. Performance and Context 45
Witnesses: Callisthenes Hermias 48
vii
viii Contents
Sources: Hermippuss On Aristotle 54
Authenticity: Aristotles Apology 60
5. Genres of Poetry 69
Lyric Genres from Plato to Alexandria 71
Impious Song: The Paean to Lysander 80
Paean, Hymn, Skolion? 86
6. Kinds of Hymn 91
Hymnic Form: Ariphrons Paean to Health 91
Hymnic Flexibility: Pindars Fourteenth Olympic Ode 97
Hymns in Hexameters: Homer and Aristotle 105
7. Ethos 113
Ethos in Debate: An Attic Skolion and a Poem
by Sappho 114
Ethos in Protreptic: Aristotles Hymn to Hermias,
vv. 18 121
Ethos in Epiphany: Immortal Virtue in Sophocles
Philoctetes 127
8. Reading 137
Troping: o. uo0o in Euripides and Bacchylides 138
Mythologizing: Hymn to Hermias, vv. 916 144
Immortalizing: Hymn to Hermias, vv. 1721 147
9. Endurance 157
Memorial: Aristotles Elegiacs to Eudemus 160
Survival: A Letter from Plato 166
NOTES 173
BI BLI OGRAPHY 217
GENERAL I NDEX 233
I NDEX OF PASSAGES DI SCUSSED 239
P R E F AC E
People are often surprised to hear that Aristotle wrote poetry,
naturally thinking of him in the rst instance as a philosopher
and indeed as one of the greatest thinkers inthe ancient world. In
fact, Aristotle composed enough poetry to ll two papyrus rolls
in the ancient collections of his works, for it was not unusual
that a well-educated gentleman of his day should be able to come
up with a verse or song to grace special occasions. What is very
surprising is the story toldabout one of his poems, for the sources
that preserve the text also tell us that it came near to costing
the philosopher his life. This lyric, one of only two to survive
complete, will be the central thread in the study that follows,
which combines a close reading of that work with an attempt
to understand its remarkable reception. Though very little of
Aristotles poetic output survives, I hope thereby to cast further
light onhis relationto the Greek lyric traditionandto the musical
culture of the later fourth century.
The poemstrictly speaking, the lyric to a brief song
commemorates Hermias of Atarneus, ruler of a small principality
in the northeast corner of the Aegean. In the late 340s BCE,
ix
x Pref ace
Hermias, who had been Aristotles student, patron, and father-
in-law, became entangled in the tensions between the Persian
Empire to his east and a rising Macedon to his west. When
Hermias was captured by the Persian king and put to death
around 341, Aristotle composed an ode in praise of his friends
character. My original aim had been to call attention to this text,
whichis relatively little discussed today, and to place it withinthe
Greek literary tradition. This I have done mainly in the latter part
of the book. But my project expanded as I found myself drawn
into a very old debate about which genre the poem belonged to:
strictly speaking, was this a dirge for Hermias, a eulogy, a hymn,
a drinking song, or some combination of these? The question
may sound academic, except that it seems to have meant enough
to some of Aristotles contemporaries that they were willing to
threaten him with trial and execution on account of it. This
episode is usually thought to have occurred after the death of
Alexander the Great in 323 BCE when a wave of anti-Macedonian
sentiment swept through Greece. In Athens, where Aristotle was
teaching, his long-standing relations with the regime (his father
had beenthe physicianof Alexanders grandfather and he himself
had been the young kings tutor) would have been a liability.
Political agitators, we are told, began to accuse the foreign-
born philosopher (from Stagira in northern Greece) of being too
sympathetic to tyrants, and the song for Hermias was brought
forth as a prime piece of evidence. According to the version
preserved in Athenaeus (who wrote around ve centuries after
the event), a religious ofcial of Demeters Eleusinian mysteries
teamed up with an Athenian politician to charge that Aristotles
song, ostensibly a lament for his friend, was actually a kind of
hymn implying that Hermias had become a god. This was impiety
in itself, the priest might urge, and the politician could add that
such a song revealed a person unsympathetic to Athenian ideals
of democratic equality. Both could buttress their case by recalling
Pref ace xi
the trial of Socrates, who had been put to death on charges
that included impiety in 399. We are not told whether the case
against Aristotle ever came to trial, but it seems that the threat
of legal action was real enough, for he left Athens for good in 323,
reportedly explaining that he was leaving, lest the Athenians sin
twice against Philosophy.
1
A modern reader may well ask if such a story, like Aristotles
bon mot, is too good to be true. Due scrutiny of the sources will
follow, but it seemed to me that a reading of Aristotles poem
that put this information aside as unreliable or irrelevant could
hardly be called complete. Indeed, it seemed to me impossible
even to construe the text without considering these matters,
for they bear directly on our view of what the poem is trying
to do. The story of the trial also raises questions about Greek
literary culture in Aristotles time. Is it credible that an Athenian
jurywhich typically included hundreds of people selected at
randomshould have cared whether the song was a hymn or
not? What was the prosecution thinking in launching such an
attack, and how did they understand the text? We may also
wonder about the relation between Aristotle the literary theorist
and the wider public: Howis it possible that he of all people could
have opened himself up to a charge of misapplying generic rules?
The Prince of Philosophers was, after all, alsothe Prince of Critics,
and his lectures on Poetics had set out with exemplary clarity
the system of literary genres on which most ancient and much
modern literary criticism is based. He least of anyone should
have erred in the question of what was a hymn and what wasnt.
Finally, if we doubt the story of the trial, ought we also to reject
the poem as a later fabrication?
Such reections led me to include in my literary analysis a
wider view that took in the songs contexts, including its early
reception and transmission. Coming to terms with the words
seemed to require understanding the circumstances under which
xii Pref ace
they were composed, presumably shortly after 341; and some
idea of how such songs might circulate seemed necessary to
understand how a personal lyric could have become a public
scandal, as it seems to have in 323. In addition, once the question
of the songs authenticity arises, we must give some thought toits
later transmission, in particular asking about the circumstances
under which a genuine song of Aristotles might have been
recorded and preserved. The result has been a rather extended
piece of exegesis, but one that I hope is justied both by the
intrinsic interest of the song and by the interpretative issues it
raises; one of the pleasures in reading old poems is that the basic
process of making sense of the words can provide heightened
examples of the choices that arise in literary reading generally.
Aristotles song for Hermias ought in fact to be recognized
as a landmark in the history of Greek literature, because it is
one of the very rst lyric poems for which we have substantial
evidencein some cases going back to contemporariesfor how
and where it was composed, performed, and received. We usually
read early Greek poems knowing next to nothing about their
authors andnothing about the people towhomthey refer (except,
of course, what the poems themselves tell us). But Aristotles
song comes down to us along with considerable information
about its author, subject, and the responses of early audiences;
we thus have an opportunity to supplement a reading we might
give of it as an isolated, authorless fragment with one that can
place it rather precisely withinthe political, religious, andmusical
cultures of the late classical age. Acknowledging that this agenda
will draw me into areas beyond my expertise, and that literary
theory has made the old tactic of putting texts in historical
context a less than straightforward affair, I nonetheless hope
that this attempt to see a lyric in the round, as it were, may be a
useful case study for the more frequent occasions when evidence
is lacking to trace a poems background in detail.
Pref ace xiii
In my literary interpretations I have been guided by the rst
question that comes up when people hear that Aristotle wrote
poetry: Really? Whats it like? I know of no other way to say
what the song is like than to set it beside other poems in the
tradition, both those that closely resemble itAriphrons lyric
in praise of health is the best-known exampleand those that
bring out its distinctive qualities by contrast. I end up comparing
a far wider range of texts than earlier scholars have citedfrom
Sapphic stanzas through Sophoclean trimeters, taking in both
high andpopular verse andprose genres as wellbut I submit
eachas illuminating specic aspects of Aristotles text while being
worth a fresh look in its own right.
The book is organized to place Aristotles poem rst, so that
readers can come back to it repeatedly, as the text does. It is
followed by my translation and a brief run-through of its con-
tents, a rst reading designed to register its principal themes and
tropes as they would have unfolded before an ancient audience.
I then turn to the evidence for Hermias and his relations with
Aristotle and consider howit may affect our interpretation of the
poem. Chapter 2 walks the story back to its sources very carefully,
for the historical texts we use to understand a literary text
are rarely straightforward and have contexts themselves to be
considered. Chapter 3 takes up Aristotles only other poem to
survive complete, an epigram he composed about Hermiass
death, which is reported to have been inscribed on a monument
in Delphi. This and other related epigrams will make us confront
the worrying gap that may arise between textual accounts of
an event or object and the posited event or object itself. Despite
these complexities, and despite some denitely spurious sources,
I conclude in chapter 4 that we should accept Aristotles song for
Hermias as authentic, even though attempts to specify a single
original performative context remain speculative. At this point
we will turn from the songs contexts to the song, which I hold
xiv Pref ace
is best approached by following Aristotles accusers and asking:
What is its genre? The rst of the next two chapters sketches the
traditional Greek system for recognizing forms of lyric (a topic
that deserves more attention than it has received); the second
argues for the exibility and negotiability of a songs genre in
actual practice. My interest ingenre is not judicialto determine
the literary category to which the work properly belongs
but historical, looking at genres as epitomes of cultural norms
and observing how they inuence the meanings of songs and
govern their circulation through society. Only if we appreciate
the close connection between Greek conceptions of genre and
the occasions of social life can we understand why Aristotles
accusers could have expected to arouse a jurys indignation at
this alleged hymn. Chapter 7 begins a re-reading of the Hermias
song, now seen against the panorama of Greek song types that
constituted Aristotles literary horizon. Here and in chapter 8
we will be in a position to see this poem and others like it in a
new way. Even if the sources for the story turn out not to be
trustworthy in all details, they can bring the text into focus by
calling attention to aspects of it that provoked divergent and
apparently heated interpretations. And even if some ancient
readers seem to have misconstrued the text deliberately, this
bizarre episode inthe history of its interpretationis animportant
reminder that we cannot wish away our historical distance and
see the work stripped of all partisan construal and temporal
obfuscation. Indeed, we cannot draw a sharp line separating
modern understandings of Aristotles song from the chain of
its ancient receptions, for the lyric has only reached us by being
recordedagainandagain, eachtime under a particular conception
of its meaning and value. That ongoing process of reception and
interpretation is considered in the nal chapter.
I should say here that I regard the perspectives I bring to
bear as complementary without pretending that they combine
Pref ace xv
to reveal the poems nal and denitive meaning. It would be
nave to claim that putting a poem in its historical context
is sufcient to determine its correct interpretation, however
this be dened. Nor is my aim to understand the poem as
an expression of Aristotles psychology or to discover in it his
personal response to events in his life. For me, the value of
exploring the poems history and the responses it drew from
its audiences is that they enrich our perception of it as a
specic cultural artifact, as a work of art produced in a unique
time and place.
2
Historicizing also allows us to read the songs
language against the language of the time and so to catch its
contemporary accents, for all poems begin as contemporary
poetry. The payoff for reading the lyric in light of its contexts is
a more ne-tuned appreciation for its verbal dynamics. It will be
seen that the song modulates through a variety of lyric styles
and that it shifts the picture it gives of itself as it unfolds.
For such reasons I will decline to pin it down in the end to a
single historical context or a single genre; what seemed more
important was to follow its changing meanings throughout its
dynamic career, from the time it arose among the circle of
Hermiass intimates until it passed, after a contentious entry into
the public sphere, into antiquarian compilations such as that of
Athenaeus, where we can read it today. What follows, then, is less
an exhaustive historical analysis or nal literary interpretation
than notes toward a biography of a song.
A poem by the master of those who know can hardly be
expected to have passed unnoticed among scholars of Greek
literature, and my debts to earlier treatments of this poem
ought to be acknowledged. It will be clear from my discussion
that I have found especially useful Wilamowitz (1893), Bowra
(1938), Jaeger (1948), and Renehan (1982), though I have not
agreed with them on all points. What I have tried to add to
these indispensable studies is a more constant awareness of
xvi Pref ace
Aristotles poem as a piece for performance, as a song (a .o
or e otc y), which is what the Greeks would have called it. We
have Aristotles words because they were written down and then
read, re-read, and re-copied; but their form shows that they
were made as part of a song, a melodic work designed to be
performed, re-performed, and remembered. (Accordingly, I use
the term poem in what follows when considering Aristotles lyric
in its function as a written text, and song when thinking of it as a
performance piece.) Keeping this fact in mind adds important
dimensions to our understanding of the words that remain
and of the meanings they took on through history. In sorting
through the traditions about Aristotle, I have learned much from
Drings superb collection, in particular what value there is in
source criticism properly done. This old approach was out of
fashion when I was in school, in part because it could be seem
naively positivistic to seek to track down the sources of great
books. But the learning and intelligence displayed in such works
as Wormell (1935) on the tradition about Hermias, Bollanse
(2001) on Hermippus, and Harding (2006) on Didymus, along
with, of course, the fundamental workof Wilamowitz andJacoby,
command respect; if we cannot aspire to recover all or even the
key sources that lie behind a given work, such scholarship can be
of great help in recognizing the ways in which texts and songs
were used, passed around, and preserved in the ancient world.
Finally, I would not have ventured so far into elds of
scholarship in which I was little more than a novice if I had
not known I could rely on learned friends for help. Of those
who read and commented on this book in manuscript, I thank
rst Douglas Lane Patey, my long-standing ideal reader on these
matters. Nearby is M. B. E. Smith, whose bracing criticisms
led me to omit many weak arguments and strengthen what
I could not omit. My colleague Michael Attyah Flower lavished
on me his deep and subtle knowledge of Greek history and
Pref ace xvii
its sources. It was a pleasure to be able to impose on the
kindness of Marco Fantuzzi, whose imaginative and learned
criticismI have long admired. Vayos Liapis was similarly generous
with his detailed knowledge and tactful sense of poetry, as was
the versatile and thoughtful Marek Wecowski. Last but not
least, Pauline LeVens valuable suggestions were marked by the
same originality and independence she displayed in the ne
dissertation she wrote with me on fourth-century Greek lyric.
My manuscript was supported at a crucial stage by Stefan Vranka
of Oxford University Press; he secured helpful readers reports
and contributed many wise suggestions on repeated readings of
the manuscript. Thanks to them all, my text has been purged
of errors, inaccuracies, and infelicities of expression, while being
enriched with references to primary and secondary literature.
I thank themmost warmly and avowwith equal warmth that the
defects that remain are mine alone.
This page intentionally left blank
A B B R E V I AT I O N S
CA J. U. Powell, ed. Collectanea Alexandrina. Oxford:
Clarendon Press, 1925.
CEG P. A. Hansen, ed. Carmina epigraphica Graeca
saeculorum vii-v a. Chr. n. (Texte und Kommentare xii).
Berlin and New York: De Gruyter, 1983.
DK H. Diels and W. Kranz, eds. Die Fragmente der
Vorsokratiker, edition. 3 vols. Berlin: Weidmann, 1952.
DL Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers (Vitae
philosophorum), ed. M. Marcovich and H. Grtner.
Stuttgart and Leipzig: Teubner, 1999.
FGrH F. Jacoby, Fragmente der Griechischen Historiker.
Leiden: Brill, 1923.
Fr(r). fragment(s) in the edition specied
IEG M. L. West, ed. Iambi et elegi Graeci, 2nd edition. 2 vols.
Oxford: Clarendon Press, 19891992.
LSJ H. G. Liddell , R. Scott, and H. S. Jones, A Greek English
Lexicon. 9th ed. Oxford: Clarendon Press, 19251940.
PMG D. Page, ed. Poetae melici Graeci. Oxford: Clarendon
Press, 1962.
xix
xx Abbrevi ati ons
PMGF M. Davies, ed. Poetarum melicorum Graecorum frag-
menta, vol. 1. Oxford: Clarendon Press, 1991.
RE A. Pauly, G. Wissowa, W. Kroll, eds. Real-Encyclopdie
der classischen Altertumswissencschaft. Stuttgart: J. B.
Metzler, 1893.
Rose V. Rose, ed. Aristotelis qui ferebantur librorum
fragmenta, 3rd ed. Leipzig: Teubner, 1886.
SH H. Lloyd-Jones and P. Parsons, eds. Supplementum
Hellenisticum. Berlin: W. de Gruyter, 1983.
Test(t). testimonium (-ia) in the edition specied
TrGF B. Snell, R. Kannicht, and S. Radt, eds. Tragicorum
GraecorumFragmenta, 5 vols. Gttingen: Vandenhoeck
& Ruprecht, 19712004.
Wehrli Fritz Wehrli, ed. Die Schule des Aristoteles, 2nd ed.
10 vols. and 2 suppl. Basel: Schwabe, 19671974.
Chapter 1
The Text
Aristotle: The Song for Hermias
e ,x` e o. uo0 y vt p,ox t
.
,
0 y,ee x e..toxov p t
.
,
o e ,t, e,0 v, o, e
xe`t 0ev tv e.x
v
\
E.. ect xo
xe`t vou x. yvet e.,o` u e x eevxe 5
xo tov
`t , ve p e..t
xe,v t oe0 evexov ,uoo u x x, too
xe`t yov v e.exeuy yxot 0' u
\
vou.
o u c'
\
vxv xe`t o
\
c to
\
H,ex. y A yce x xo u,ot 10
..' e v x.eoev
v
\
,yot
o` ev [e y, u]ovx c uvetv.
oo t x 0ot At. ` u At
ou 20
oet t. te x y ,e ppe tou.
O Virtue of great toil for humankind,
the fairest quarry in life,
for your shape, maiden,
even to die is an enviable fate in Greece
and to endure pains, consuming, unrelenting; 5
such is the fruit you cast into hearts,
immortal-like, better than gold,
than breeding, than sleep with its soft beams.
For your sake even that godly
Heracles and the sons of Leda 10
endured much in their exploits
on the track [?] of your power;
in longing for you Achilles and
Ajax entered the house of Hades;
for the sake of your dear shape, Atarneus 15
nursling left the rays of the sun bereft.
Hence he will be a subject of song on account of his exploits,
and the Muses will grow him into immortality,
those daughters of Memory,
making grow reverence for Zeus, 20
god of guest-friends, and the rewards of steadfast
friendship.
The Text 3
Sources and First Reading
The Greek text above is taken from the standard modern edition
of Greek lyric poetry by Denys Page (with one supplement
at v. 12).
1
It is based on three ancient sources: the oldest is
a commentary from the second half of the rst century BCE
on a speech attributed to Demosthenes; the commentary was
composed by Didymus, an extremely productive and well-read
scholar who worked in Alexandria.
2
In elucidating a speech (most
probably the Fourth Philippic, 10.32) that alluded to Hermias,
Didymus recalls certainpoints inhis career and quotes Aristotles
song. The fullest account of the incidents surrounding the poem
is given by Athenaeus, writing around the beginning of the third
century CE. He quotes it near the end of his Learned Banqueters
(Douglas Olsens translation of Deipnosophistai), a long ctional
account of an impossibly brilliant dinner conversation that
Athenaeus composed by pillaging earlier works of antiquarian
scholarship (Book 15, 696A-697B). Sometime later in the third
century, Diogenes Laertius also quoted the poem in the account
of Aristotle that he composed for his Lives of the Philosophers.
These sources differ in small ways, and the question of what
sources they used will be taken up in due course.
Page is responsible for the colometry of the text above,
the ragged right- and left-hand margins meant to demarcate the
musical phrases of the original; in the Didymus papyrus, the
poem is written en bloc, as lyric poetry was often transcribed in
the Hellenistic age.
3
The patterning of short and long syllables
shows that the song consists of a single stanza, composed in a
fairly common kind of rhythm for which modern scholars have
devised the term dactylo-epitrite. We do not know enough to say
whether dactylo-epitrites were associated with a specic range of
emotions or themes, but a leading expert in Greek metrics has
noted that in the fourth century the rhythm was characteristic
4 A R I S T O T L E A S P O E T
of what he terms educated bourgeois lyric.
4
As a performance
piece, it shouldbe conceptualizedas a short, single-stanza song
dactylo-epitrites were always sungwitha melody unique tothat
song. It is dogma that goes back to the ancients that this meter
implies that the song was for choral performance; the dialect suits
this possibility, since it has the light Doric coloration that was
conventional in choral odes. But I shall argue below that there
is no reason the song could not have been performed or at least
re-performed as a solo piece.
My rather literal translation follows the line numbers and
punctuation of Pages text, though for convenience I have
inserted spaces in the translation to signal the songs three main
conceptual periods. As an introduction to the poem, let us follow
Aristotles words and themes as they would have unfolded before
an ancient audience, bearing in mind that Greek audiences were
familiar with a vast body of songs, many known by heart, and
were capable of delighting in new variations on old themes. This
is to postpone a synoptic examination of the works structure,
giving it a rst hearing, so to speak, as an event that would have
played out in time.
5
No hearing occurs without expectations, and so the question
of howthe song soundedtoanancient audience raises for the rst
time the question of genre. Prima facie, Aristotles song begins
very muchlike a hymn, whichis tosay that its formal components
can be paralleled in innumerable Greek songs composed to praise
a divinity.
6
Hymnic style begins with the very rst word, areta,
a vocative that at once invokes and personies virtue. (I take
over, with some misgiving, this traditional translation of areta
because it is less awkward than a more precise rendering would
be, such as human excellence, which is the way the word is
often rendered in Aristotles ethical treatises. What is crucial
to bear in mind is that Greek virtue has not the moral or
sexual connotations the word later acquired from its use in
The Text 5
Christian literature. In the context of a praise song, the best
denition of areta may be that of Russell and Wilson, who
base it on Aristotles rhetorical and ethical works: aret is the
power to provide and protect good things, and to confer great
benets.)
7
In form, areta cues us to expect the Doric dialect
(slightly different from the pronunciation aret in Athens); that
is, the following speech will not be everyday, unmarked talk.
Songs with touches of Doric were characteristic of Greek cult
hymns, though all we can infer fromthis formal detail is that the
song presents itself as suitable to be sung by a choir and at a cult
site, not that it was ever actually put to use in that way.
The hymnic rhetoric continues as the vocative is followed, as
regularly in hymns, by an epithet: Aristotle calls upon not any
form of Virtue but the one characterized by great struggling,
literally of many toils. He then gets down to the main business
of the hymn, praise of the divinity, for as in many Greek hymns,
the principle here is do ut des: the poet gives praise so that the
god may be gracious in return.
8
Aristotle lls the rst sixteen
verses with praise of Areta as the most desirable object of human
aspiration. This praise is articulated into two parts, with the
end of the rst movement marked by a priamel in vv. 69,
a gure of speech common in praise poetry that lists items
in ranked order to set off the merits of the object of praise.
9
Virtue is thus presented as more desirable than wealth or noble
ancestry, more alluring thanphysical pleasure. Aristotles version
of this gure is made eminently apprehensible by being shaped
as a tricolon crescendo in which the third element is given
capping force by being expanded. (As in, our Lives, our Fortunes,
and our sacred Honor.) Here the word translated with soft
beams, a sesquipedalian and archaic-sounding epithet, rounds
out the rst conceptual period with sleep and at the same
time brings the performer to a metrical pause in which to take
a breath.
6 A R I S T O T L E A S P O E T
The second period (vv. 916) proves the claims of the rst
by adducing a series of admirable gures who spent their lives
in the service of Virtue. These exemplary heroes are organized
chronologicallyHeracles and the Disokouroi did their deeds
before the Trojan War in which Achilles and Ajax won gloryand
metaphysically: Heracles is Zeuss son, as were Castor and Pollux,
the male offspring of his intercourse withLeda; of the Trojanpair,
Achilles had the goddess Thetis for a mother, while Ajax was fully
mortal. We are thus thinking in terms of time and noble ancestry
when a third example comes up, which we may suspect will be
the last, since the number three proved to mean closure in the
priamel. In all respects the third item (v. 15) surprises: Aristotle
names only one gure, and he leaps from heroes of old to a
contemporary and friend, an abrupt move from muthos to logos,
from more than mortal gures to the nursling of Atarneus.
Things conform a little less strictly to the hymnic program
as our song begins its third period after v. 16. In the poems
argument, Hermiass devotion to Areta is the culminating proof
of her worth and so belongs to the hymnic agenda of praise.
At the same timeand here one begins to see an opening for
Aristotles criticsAristotle is also praising Hermias, implying
that his travails, which are put ona par with the mythical exploits
of heroes, make himworthy to be remembered like them. And so
the third movement inaugurates a shift in focus, as what began
sounding like a hymn to a divine principle modulates to sound
like a song of praise directed at a fellow mortal. This shift in
focus is arguably also a shift in genre, since in Aristotles day
there was a long-standing and widely respected tradition that
outstanding human achievement deserved to be celebrated in
song, but that songs for mortals should keep their praise at a level
below that which is offered to the gods. The distinction between
hymns in praise of gods and songs for mortals was preserved in
the popular terminology of Aristotles day, which called a song
The Text 7
celebrating human achievement an enkmion, literally a revel
song sung by a band of cheering young men on a carouse. The
Greeks knewwell that revels can become rowdyFor hes a jolly
good fellow can quickly turn into as nobody will deny!and
so encomia were expected to temper praise with pious warnings
against excess. An illustration is Pindars victory songs, which in
their day were usually called enkmia (as will be seeninchapter 5):
almost any Pindaric epinicianwill showhowinsistently he blends
glorication of athletic triumph with warnings that the happy
victor should not be misled by success to think himself more
than mortal.
In turning to praise Hermias, therefore, Aristotle entered
into the unwritten encomiastic contract. And indeed in v. 17,
he resorts to a common encomiastic topos when he declares
that Hermiass extraordinary qualities make him worthy to be
celebrated in song, adding that the Muses, the daughters of
Memory, will make Hermias immortal (v. 18). Once again,
Aristotles enemies may prick up their ears, but there is nothing
impious here. If Aristotle offers his friend the highest form of
praise a mortal could hope for, it is also quite a conventional
compliment, even stereotypical by this time; there is nothing
novel in the idea of achieving immortality through song, which
already had a long tradition behind it when Homer spoke of
Achilles winning unwithering fame in the Iliad (9.189). The
rhythmof the poemunderscores Aristotles appeal to traditional
ideas of poetic immortalization, for verses 13-14, describing
Hermippus epic predecessors, come near to a dactylic hexameter,
the canonical meter of epic.
Aristotles song contains a minor surprise, since many (though
not all) hymns would close with a petition of some kind. This
ostensible hymn, however, includes no prayer, unless its closing
expectation that Hermiass excellence will be remembered is
taken as a request that he meet his due reward. At the end of
8 A R I S T O T L E A S P O E T
the song Aristotles rhetoric becomes a little involuted and may
seem overwrought, and when the Muses celebration of Hermias
turns out to be a song increasing the honor of Zeus we may lose
sight of whether we are praising Virtue, Hermias, or Zeus. Later
I will argue that Aristotle was not losing control here but was
deliberately and conscientiously pushing poetic forms to a limit.
For now, it will be agreed that at no point does he explicitly
say that Hermias has or will become a god. Though, as we will
see, some of the heroes mentioned managed in some stories to
overcome death, Aristotle is clear that the immortality Hermias
will enjoy will be inpoetry, not onOlympus. Wilamowitz saidthat
only a calumniator could call this a paean to Hermias, and almost
all modern commentators agree that the charge of impiety was
baseless.
10
To the extent that the poemis a hymn, it is a paean to
human excellence personied, which we will see was a perfectly
conventional conceit. Yet a closer reading will show that things
are not altogether simple and that the song does contain a sort of
hymn to Hermias hovering just beneath the surface. The poem
is more artful in its stance than has been shown so far, but this
must be made to appear, paradoxically, by turning away fromthe
text for a moment and thinking about the culture from which
it came.
Chapter 2
History and Context
Two prose texts about Hermias from this period remind us that
Aristotles neat little piece had a public: one is an inscription
recording a treaty concluded in Hermiass name, the other a
contemptuous dismissal of him by a contemporary observer
of the political scene. These diametrically opposed sketches of
Hermias provide a background that can illuminate Aristotles
words, but show as well that reconstructing the historical
context of a song is not simple: it is clear that the texts we
use to reconstruct the context of a poem need themselves
to be contextualized. Even when we can put our hands on
tangible rsthand traces of the historical actorsas in Hermiass
inscriptionwe are not in touch with rock-solid reality but
with partisan representations that need situating and often
decoding. Certain postmodern strains in current criticism would
accordingly suggest that we regard Hermias as, so to speak,
a gure of speech, a verbal sign that we decode by referring
to other signs without ever getting to the truth of things.
The force of such arguments must be acknowledged: the people
referred to by our texts are indeed known to us only through a
9
10 A R I S T O T L E A S P O E T
concatenation of other texts, and it is hard to leap the gap from
words to reality. But I will argue in the following section that to
concede that context is not something easily reconstructed from
texts does not require reducing the people in the story to the
status of signieds or regarding their doings and sufferings as
merely linguistic interactions in the texts recalling them.
1
Deconstructing Atarneus: Questions
of Method
Methodological difculties in contextualizing works of literature
are particularly acute for readers of early Greek poetry because
our historical knowledge is so thin. A Latinist colleague asks me
with only partly feigned exasperationwhy, whenyou place before
Hellenists one of their subtle lyric texts, they start spinning out a
historical novel about how it was composed and performed
matters that are usually impossible to know for certain and
arguably irrelevant to an appreciation of the work as a poem.
One might reply that we are only following the lead of our Greek
texts, which typically refer to the contexts and occasions of
their performance, and of the Greek scholarly tradition, which
typically dened kinds of lyric according to the occasions at
which they might be performed. But it remains true that after
the poststructuralist criticism of the 1970s and 1980s we can
no longer speak of historical context as if it were something
straightforwardly out there behind the texts and easy to reach.
The problems for readers of ancient literature are really two:
one is pragmatic, the result of the fact that historical evidence is
usually rare and is very often contaminated by the texts it would
be used to explain; the other is theoretical, having to do with
postmodern objections to the way the relation between text and
context is conceived. I think readers of Greek poetry need not
Hi story and Context 11
be defeated by the second set of objections and that we can, and
should, cope with the rst.
A simple, I hope not too simple, way to bring out the
theoretical problems with adducing the historical context of a
poem is to pose the question: What in Aristotles text directs us
to look away fromit for information? There is just one place that
will give pause to readers who nd contextualization problematic
or irrelevantthe phrase Atarneus nursling in v. 15. The
expression is a cipher without some reference to a historically
specic placea town that was situated on the northwestern
coast of Turkey, near the modern town of Dikili. Only if we know
this can we know, having consulted other texts, that Aristotle
refers to Hermias, who ruled Atarneus from around the middle
of the fourth century. The little puzzle is easily enough solved,
but solved it must be because this verse is the only time that
Hermias is named in the poem, a poem whose purpose seems to
be to celebrate him.
If it is agreed that the phrase nursling of Atarneus sends
us outside the text, it must be conceded that appealing from
text to context is easier said than done. Over recent decades,
the traditional practice of reading literary works in relation to
their historical contexts has been regarded as highly problematic.
A main basis for such reservations derives from principles of
structural linguistics: reference works not by words pointing to
things in the world but by one linguistic signier directing us
to other signiers, which send us to other signiers in turn.
Atarneus sends us to Hermias, but we only know who Hermias
was from historical documents, that is, from more texts. The
impasse that ensues is epitomized in the slogan, taken over from
Jacques Derrida, that there is no outside the text, by which it
is meant that there is never a leaping of the gap between sign
and referent.
2
Note that what drives Aristotles reader to think
of fourth-century history is not simply the fact that Atarneus
12 A R I S T O T L E A S P O E T
and Hermias are proper nounsfor so are Heracles, Achilles,
and Zeus. These names also set the reader a challenge insofar as
they are not words to be found in dictionaries; but mythological
gures do have a denition of a sort, that is, a more or less
stable mythology that determines whether we regard Aristotles
use of them as correct or solecistic, as plausible or paradoxical.
Names like Zeus and Achilles thus show that proper names
can sometimes function like ordinary words and need not call us
to a specic person or point in history. From a poststructuralist
perspective, it is hard to see that Hermias and Atarneus are much
different; just as we know Heracles only from Homer, Euripides,
Ovid, and so on, the historical Hermias for a modern reader
may be no more than the nexus of a number of more or less
convergent stories inDidymus, Athenaeus, Diogenes, and so on.
3
Mythological personages thus provide an apt illustration of the
view that the person behind a proper name is to be found not in
historical fact but intextinthe sumtotal of the things that have
been said under that name and found acceptable and memorable.
Aristotle was free, then, to bring Atarneus into his poem, even as
he was free to bring in mythological gures. But history, as Mae
West might have said, had nothing to do with it.
Postmodern reading holds further that reference in texts is
not only inescapably intralinguistic but also endless, so that we
create meaning only by arbitrarily breaking into this sign-to-
sign relay. It happens that our phrase can illustrate this point
as well. We hear from Himerius of Bithynia, a public orator
of Roman Imperial times, that Atarneus was the name of a
king of Mysia who founded the city (Oration 40.40-1 Colonna).
A deconstructionist would be happy to accept this testimony
that the one historical name in our poem, Atarneus, properly
belongs not to the city but to its founder, and that it is only
the linguistic process of metonymy, a process of transferring
meaning, that xes the word onto the physical place as its true
Hi story and Context 13
and proper name. Nor would such a reading be discomted
by the fact that the story could be told the other way round: a
historian experienced in foundation legends will read Himerius
suspecting that the toponymcame rst and suggested a name for
the founding king when such a gure was wanted. As often, we
are not in a position to know. Behind one name lies another, and
behind that name lies another still. The little riddle in Atarneus
nursling turns out to be hard to solve after all, and the would-be
historicist reader ends up reading like a postmodern, going from
text to text.
The argument can become metaphysical, but pragmatically
speaking there is no denying that the word Atarneus now has
purely linguistic contentthe city no longer survives, having
been abandoned a few centuries after Hermias (or so at least we
are informed by another text, Pausaniass Description of Greece
7.2.11). Deconstruction compensates for this rather bleak (and,
after a while, repetitive) insight by usefully highlighting the ways
by which texts create an illusion of extra-textual realities out
of purely linguistic resources. In this, it can help the reader
of poetry, often raising beguiling paradoxes in the process.
For example, on a deconstructive reading, the problem with
Aristotles poemis not, as his accusers charged, that he collapsed
the distinction between man and god by composing a hymn to
his friend, but that he naively assumed there was a difference
between these signiers when, linguistically, Zeus, Achilles, and
Hermias are all on the same level.
I nd a deconstructive approach inadequate to give a full
account of these texts, though I recognize that it can be effective
at unmasking tricks of logos. Its value derives, I think, from the
fact that deconstruction is a form of rhetorical criticism, albeit
an extreme one that insists that all languagenot excluding
the and ais gurative, allusive, not referential. But for
the classical rhetorician, logos is only one of three aspects of
14 A R I S T O T L E A S P O E T
speech that require analysis; the task of reading should also pay
attention to the ethos, the speakers character suggested by the
words, as well as to pathos, the impression meant to be created in
the audience. We will see that crucial aspects of Aristotles poem
emerge only when we consider these latter two aspects, taking it
as a speech that projects a certain sort of characternot only in
Hermias but also in the poet who ventures to praise himand as
an address that has particular designs on its audiences state of
mind. Bringing tolight the ethos and pathos of the poemwill prove
to be the main reason for not adopting the postmodern view,
because it puts us too much out of sympathy with what Aristotle
is trying to say and do in the poem. At this point, however, we
need only argue that a rhetorical reading of the song militates
against obliterating Hermiass historical status. For it is only as
the name of a historical individual, of a gure who is not a myth,
that Hermias works in the rhetoric of the piece: his name can
only cap the series of devotees to Virtue by being different in
kind from them. Only by referring to a historical Hermias can
Aristotle succeed in the evident ambition of his poem to add a
name to the canon of heroes. It is left to deconstruction to claim
that Aristotles attempt to separate myth from history was in
vain, but it is not an option to say he did not try.
If we have defended the claim that the word Atarneus is
not fully legible without a historical gloss, it still remains to
say what role such knowledge should have in appreciating the
poem as a work of literature. Much, indeed most Greek lyric
poetry is studded with proper names about which we know
nothing from other sources; in some cases we cannot decide
whether these names referred to actual historical persons or were
archetypal names for stock gures celebrated in song. (Pity the
future historicizing critic who tries to track down the original
Yankee Doodle Dandy.) Why should it matter, then, that in the
case of Aristotles song we happen to have external evidence
Hi story and Context 15
about its honoree? It is not obvious that this adventitious
knowledge obliges us to interpret this poemin its context. These
details might interest historians of the northeast Aegean but not
necessarily readers of poetry.
Knowledge of a poems historical references might be regarded
as gratuitous information, an extra nuance to be savored by
those so inclined, except that historical glossing is sometimes
inseparable from the basic task of construing the text.
4
Again,
the phrase nursling of Atarneus affords a compact example:
we will see that some contemporaries disputed Hermiass lineage
and legitimacy, claiming he was a slave and a barbarian from
Bithynia.
5
In this light, the metaphor nursling could be read
as a deliberate counterassertion, rooting Hermias in the soil
of Atarneus as a native. Support for the assumption that
legitimacy was at issue can be taken from the similar way
in which Himerius introduces him, Hermias of Atarneus by
birth (
\
E, te Axe,v ` u y vo, Or. 40.40).
6
Whether we take
Aristotles nursling as a pregnant locution can again be thought
optional, but once admitted, considerations of context tend to
extend beyond glossing names and affect the meaning of other
parts of the text. For example, the mention in v. 4 that dying for
virtue is accounted an enviable fate in Greece gains an extra
reason to be in the text if read as an assertion that Hermias,
far from being a barbarian, shared Greek values. The curiously
expressed thought in vv. 45for the sake of virtue, even to die
is an enviable fate in Greece / and to endure painsalso seems
less curious if contextualized. It sounds anticlimactic, having
mentioned that people will die for Virtue, to add that they are
willing tosuffer for her as well. One immanentist explanationof
this arrangement is to cite the trope of husteron proteron (second
things rst), a feature of many Greek poems and narratives by
which what is logically the second of two connected elements
is mentioned before the rst. Identifying a trope is more than
16 A R I S T O T L E A S P O E T
labeling a textual curiosity, for it adduces a host of parallel cases
that reassure us that we are not misconstruing the words. But
naming a trope is never a complete interpretation, for we still
can ask why Aristotle would use husteron proteron here. One
possible explanation might rely on reports that Hermias died
after being tortured by the Persian king. If we take v. 3 as a
tactful paraphrase of this painful (and, in Greek eyes, shameful)
fact, then the husteron proteron emphasizes Hermiass bearing up
under torture as on at least an equal footing with accepting death
as signs of Virtues appeal.
7
These readings might be debated, but we should only be
debating the extent and not the fact that the text of Aristotles
song had particular verbal resonance in the world for which it
was composed, and that though this world is gone, the words
bear ineradicable marks of the historical context from which
they came. I would like to close this methodological discussion
by saying that I know of no more signicant and far-reaching
advance in humanistic studies of the twentieth century than
structuralisms elaboration of the systematic processes (the
langue) that underlie and make meaningful each individual act of
speech (parole) or sign-making. James Redeld has well drawn
some of the implications of this development for criticism:
Social analysis is the necessary precondition of literary criticism
because poetry implies culture just as parole implies langue.
8
Much current criticism in the vein called cultural studies would
agree when Redeld adds, Poetic language is wonderfully dual,
conicted, rich and self-extending language, but it is language
an elaboration of a human collectiveso reading a poem is
learning the language and learning the culture that shaped the
language to be reshaped. But the reading of poetry, the making of
meanings from its words, cannot conne itself to the structural
or even poststructural level. On this basis I aim to bring out
the linguistic processes and cultural ideologies at work in the
Hi story and Context 17
song without denying the agency of individual actorsespecially
Aristotle the poet, but also his readers and misreaders, along with
those who transmitted his text.
No doubt many historical meanings are now buried beyond
our power to excavate, but that is of course no reason not to
register the ones we can see. Moreover, even when the historical
motivations underlying certain phrases have been dropped from
the tradition, they can make their presence felt in the text to
the extent that, in their time, they inuenced the way that the
poem was made or affected the way that it was received and
remembered. In this indirect way, even the hidden past can exert
a formal inuence, and such inuences can only be legible if one
is looking for them. I do not claim that Hermias was the onlie
begetter of this song or that a complete knowledge of his life is
essential to understanding it; but I urge that we proceed on the
assumption that the poem would not exist, or would not exist
in the form we know, were it not for his life and friendship with
Aristotle.
Constructing Hermias: The Erythraean
Inscription
The ancient sources for Hermiass life differ radically. As noted,
the paragon of virtue that appears in Aristotles portrait is
countered in other early accounts that revile Hermias not only
as a eunuch, a slave, and a barbarian, but also as a ruthless
and bloodstained tyrant. This is unsurprising; an unelected,
unconstitutional strongman, Hermias had to maintain power
between a restive Persian Empire to his east and competing
Greek interests to the west and south.
9
Indeed, Didymus was
moved to insert an excursus on Hermias into a Demosthenic
commentary precisely because accounts about the autocrat had
18 A R I S T O T L E A S P O E T
become so contradictory (Didymus col. 4.6065). He seems to
have taken control in Atarneus around the middle of the fourth
century when he succeeded, some suggested by assassination,
Eubulus, the previous ruler and his erstwhile patron.
10
Eubulus
began in Bithynia and may have owed his rise in station to
a wave of revolts in the late 360s by the satraps of Anatolia
against the Persian king Artaxerxes II (reigned 404359/358).
In these changing times a number of minor gures succeeded
in installing themselves as independent dynasts.
11
Eubulus had
been a banker, and Hermiass name is from Hermes, a good
patron god for exchange and commerce.
For a long time in its earlier history, the area of Atarneus had
beencontrolled by Chios, and it is notable that some of Hermiass
most determined early detractors come from the island.
12
One
prominent antagonist was the historian Theopompus of Chios,
who, in an open letter addressed to Philip of Macedon, smeared
Hermias as a repulsive person and a dangerously aggressive
ruler. On the other side, Hermiass supporters include several
Peripatetics in addition to Aristotle; they were indebted to him
for his hospitality and so had reason to portray him as an ideal
student of philosophy.
13
Aristotles song for Hermias, then, must
be regarded in some respect at least as a piece of propaganda. The
fact that Theopompus appears to concede that Hermias has a
certain reputation (doxa at Didymus col. 5.23) that has reached
Philip indicates that the tyrants story was of more than local
interest, and when we come to consider the monument Aristotle
dedicated to Hermias at Delphi, it will be easy to see that at least
part of his agenda in his commemorative acts was to project an
image of Hermias and his character that did not reect badly
on his school. As much as acquaintance with Aristotles other
writings may impress us with his integrity, he was of course
no impartial witness, and in defending an associate he was also
defending himself and his profession. The philosopher himself
Hi story and Context 19
was hardly immune to slander.
14
We know this best from one
of Aristotles defenders of the early Roman period, Aristocles
of Messene in Sicily, a Peripatetic historian of philosophy who
was generously excerpted by Eusebius in his Preparation for the
Gospels. Aristocles found it convenient to deal with the many
texts slandering Aristotle by breaking their authors down into
those who knew him, those who read those who knew him, and
the rest of the crowd.
15
An indication of some themes raised in
these writings can be seen in Aristocles remark that Aristotle
incited this resentment because of his friendships with kings
and the sheer superiority of his writings (Praep. Ev. 15.2.11).
The written record nowhere provides a straight historical
account to which we can turn to detect historical evasions or
distortions in our poem.
16
One of our oldest pieces of evidence
for Hermiass career is an inscription discovered in Smyrna
(modern Izmir), whose tangible reality is not to be confused
with objectivity. The inscription records in 33 lines a treaty
between that city and Hermiass government at Atarneus.
17
At
the time of the treaty, Hermias has already established himself
along the coast of Asia Minor around 60 miles north of Chios
and seems to be trying to extend his inuence to the south
by forming an alliance with Erythrae, an Ionian mainland city
just opposite Chios. The treaty is thus to be dated sometime
when he was in control, that is, 350342 BCE. The most striking
aspect of the inscription is that it is between the Erythraeans
on one side and Hermias and his companions on the other
(hetairoi, repeated in lines 23, 1011, 1415, 2021, 25). Some
have inferred from the phrase that Hermias had adopted some
form of constitutional rule, in line with the favorable tradition,
found in Philodemus and Didymus, that Hermias softened his
tyranny under the inuence of Aristotle and other students
of Plato.
18
This idealizing view, powerfully advanced in Werner
Jaegers account, would harmonize with the representation of
20 A R I S T O T L E A S P O E T
Hermias found in a prose eulogy for him that was composed
by Aristotles nephew, Callisthenes of Olynthus (to be discussed
below). According to Callisthenes, Hermias died wishing to have
word sent to his friends and companions that he had done
nothing unworthy of philosophy (Didymus col. 6.1516). We
know nothing specic about the form of Hermiass government,
but it may be naive to infer a sort of enlightened power-sharing
from the inscriptions companions. The term could easily have
been a euphemismfor the inner council or bodyguard with which
ancient autocrats were wont to surround themselves. The poetry
of Pindar, for example, shows that the tyrants and monarchs
of the archaic period allowed their paid wise men to describe
themselves as the friends (philoi) or guest-friends (xenoi, see
below) or evenhetairoi of the king.
19
All we cansay for sure is that
Hermiass companions must be seen as a piece of acceptable
self-representation by the ruling power. The inscription itself
(lines 3233) directs that a copy be put on display in both cities;
Hermias will set up his copy inthe sanctuary (hieron) of Atarneus,
the founding hero of the city (Himerius, op. cit.). The placement
of the stone in itself asserts the legitimacy of the autocrat.
The texts about Hermias that we have, then, can be divided
into two main camps. One side presents him as a cut-throat and
tyrant who tried to cover up his crimes and ignoble origins by
cultivating famous wise men as toadies; the Peripatetics suggest
that he died as a martyr to philosophy and so set the stage
for his portrayal by moderns as a edgling philosopher-king.
20
Historians who are familiar with the full range of evidence can
best balance these traditions and give reasons for preferring one
side or the other. My ownviewis that neither extreme will do: the
former portrait is clichd and the latter unconvincingly idealized.
In the long tradition of Greek monarchs who included wise
men in their entourage, the actions of Hermias strike me as
particularly intelligible if we regard him as a harbinger of the
Hi story and Context 21
Hellenistic age, one of those rulers who were willingpartly out
of personal taste andconvictionandpartly for political reasons
to establish a place for men of culture to gather and so let the
world know that civilization ourished in their city.
Although there are basic questions about Hermias that we
cannot answer with certainty, to write him off as a retrievable
historical individual puts us too out of sympathy with the
poems ambition to recall and praise him. It would certainly be a
convenient policy in dealing with archaic Greek poems to bracket
historical questions about the proper names they mention; and it
is true that it little matters tothe force of the poemwhichportrait
of Hermias is historically accurate. Yet once the full import of the
poem is in view, it will be clear that a pervasive skepticism takes
a metaphysical view fundamentally at odds with Aristotles and
makes us unable to grasp his point. I turn, then, to the evidence
for Hermiass fall and his relations with Aristotle, promising only
that the reader will understand Aristotles song better by reading
other texts among which it raised its voice and against which it
claimed a place.
The End of Hermias: Theopompuss
Letter to Philip
In348/7Plato died, andAristotle left Athens for a sojournabroad
that would last a dozen years. The two events have often been
connected, but we simply do not know why Aristotle left or even
whether it was before or after his mentor died. Many have seen
signicance in the fact that Speusippus and not he was chosen to
take over as headof the Academy. The implicationthat Aristotles
departure signaled some kind of falling out with the Academy
has appealed to ironists and critics of the philosopher, but may
be a fabrication post hoc ergo propter hoc.
21
Speusippus was,
22 A R I S T O T L E A S P O E T
after all, Platos nephew, and we may be wrong to expect that
there wouldhave beenevident academic standards for choosing
a successor: the Academy was in many ways unprecedented as
an institution of higher learning that was not identied with
its lead teacher and so had to nd its own way in developing a
planfor succession.
22
Aquite different explanationfor Aristotles
leaving the city is that in 348 Athens became uncomfortable for
people withMacedonianconnections: that year Philip sacked and
razed Olynthus, a one-time Athenian ally, and anti-Macedonian
riots broke out in the city. Demosthenes rode such passions
to prominence as the leader of a nationalist, anti-Macedonian
party and his Olynthiac Orations stressed Macedonian iniquity
repeatedly to the public.
23
The issue was still a sore point in
306, well after Aristotles death, when Demochares delivered a
speech Against the Philosophers, charging that Aristotle had
collaborated with Philip by indicating which Olynthian families
were the richest and ripest for plunder.
24
Things are a little clearer if we change the question and ask
why, when he left, Aristotle rst headed for Asia Minor and
Hermias. It seems likely that Hermias and Aristotle had prior
connections to judge fromthe fact that Aristotle was, as Didymus
puts it, treated like family (col. 5.63: ot xtxexe ct xtxo). The
Augustan-age scholar Strabo reports that Hermias had studied
in Athens, whether at Platos Academy or with Aristotle; this is
contradicted by a letter attributed to Plato (the Sixth) in which
the writer says he has never met Hermias; Platonic epistles are
always open to being doubted, but it seems to me that the
position of tyrant was not one that could easily be attained or
maintained through long absences.
25
Aristotle is more likely
to have known Hermias through family connections he had in
Atarneus. At the risk of seeming a romantic novelist, I point
out some suggestive connections that the tradition records.
Some ancient biographies say it was a man from Atarneus called
Hi story and Context 23
Proxenus who took charge of Aristotle when his father died;
this Proxenus would have been the one who shipped Aristotle
off when he was seventeen to study under Plato at Athens.
It may be worrisome how aptly named this helping gure is
(something like, ambassador or consul), and we shall later
have to consider the possibility of his being a creature of the
Aristotle legend. But there can be no doubt that Aristotle was
especially close to Hermias; at some point he married Pythias,
recorded as the tyrants niece or adopted daughter. Aristotle and
Pythias had a daughter also called Pythias, who is mentioned in
the philosophers will as recorded in Diogenes Laertius. Indeed,
that document assigns a certain Nicanor to be guardian to
the younger Pythias (whom he eventually married), and an
attractive conjecture by C. M. Mulvaney identies Nicanor as
the son of Proxenus of Atarneus and Aristotles older sister
Arimneste.
26
Apart from these shadowy but possibly close familial ties,
the fact that when he went east Aristotle found himself in
the company of several sympathetic students of philosophy
inclines me to think that he anticipated something like the
substantial hospitality Hermias could afford. Hermias made
Assos, Atarneuss port city to the west (modern Behramkale
in Turkey), available to him and his fellows for research.
27
We
do not know who else exactly was in Assos, but Theophrastus,
Aristotles student, collaborator, and eventual successor in the
Lyceum, was certainly not farif not in Assos, then just opposite
on Lesbos. Nearby to the northeast, Erastos and Koriskos, two of
Aristotles fellows at the Academy, had gone to teach philosophy
in their home town of Sepsis on the slopes of Mount Ida.
The Platonic letter mentioned above seems to be the teachers
recommendation of these young scholars to the care of the
prince. Aristotle might have also have been accompanied by
his nephew Callisthenes. Callisthenes, to whom we will return,
24 A R I S T O T L E A S P O E T
is said to have been the grandson of Proxenus of Atarneus and
Arimneste.
Whatever it was that rst brought philosopher and tyrant
together, there is no doubt that Hermias was interested in
philosophy and specically in the philosophy of Platos school.
This shows clearly through a hostile source, Theopompus of
Chios, who circulated, apparently toward the end of the 340s,
an open letter to King Philip designed to blacken Hermiass
reputation. The following extract, quoted in a relatively tattered
part of Didymuss papyrus, is spoken with scornful irony:
[Eu vo uo (` v) y( ` e,)
y v,
\
oe u]x
.
c` e, tt x(e`t)
t.[xe.]o y[yov] , x(e`t) [p e,p]e,o (` v) ` v (x` e)
x v H[.ex]v tv []t.o[oo] t, co u.o c(` ) yv(v)o
e [c]y eyot uyotv
v e y ot x,ex yoe,
e ..' e vc, toxt ,yo evo co. tou.
This man was once upon a time impiously and sinfully
slain by the king of the bow-bearing Persians,
winning his victory not in an open test of deadly strength
but by trust placed in a treacherous man.
30 A R I S T O T L E A S P O E T
A biographical question, naive and unanswerable though it may
be, may provide the quickest way into the specicity of this
verse: In view of the fact that Hermias and Aristotle had been
so close, do we nd the tone of the couplets too cool? Verse
epitaphs were certainly able to strike a plangent, personal note
that is often the more forceful for being compressed; but here
Aristotle deliberately focuses not on the loss of his close friend
and benefactor but on his despicable enemies. The text stresses
the kings impiety and conates his execution of Hermias with
the treachery of Mentor. Context counts for much in Greek
poetry, even for epigrams meant to last for generations, and
it seems that this poem was situated in a Panhellenic sanctuary
primarily to broadcast the perdy of Persia.
Aristotles public tone, more indignant than grieving, should
not mask the deep bond that this dedication represents. We
can see this if we understand that the relationship between
Aristotle and Hermias was of a very special kind that the Greeks
called xenia, a form of ritualized friendship greatly illuminated
in Gabriel Hermans 1987 study. Traditionally translated as
sacred hospitality or the guest-host relationship, xenia named
a broad set of mutual obligations between any benefactor and
beneciary, obligations that were underwritten by no less a
god than Zeus xenios, Zeus the god of guest-friends. Herman
points out that the services typically rendered by xenoi could
include setting up funerary stones for ones xenos and composing
poems to express ones affection. Although it was impossible
for Hermias to get a proper burial among family and friends,
Aristotle could do the next best thing and erect a kind of
cenotaph for him. In addition, a monument afforded a blank
slate for verse, and so Aristotle took the opportunity to execute
a xenos duty to set the record straight and spell out just who
the villain was in this episode. Pindar, a supreme singer of
the ties of hospitality, could have been describing Aristotles
Perf ormance and Occasi on 31
agenda: I am a xenos: warding off blame that obscures, I come
to my dear friend as with streams of water to proclaim his true
glory ( tv tt oxoxtvv e v yyov, / u
\
cexo
x
,
\
o` e t.ov
vc,' e
yv / x. o
xu,v
`t vy v
x e..toxov c' e ,x y v y'
.tov 0 tvot.
These men once upon a time lost their youth by gleaming
Eurymedon
contending with the champions of the bow-bearing
Medes,
warriors, both foot soldiers and on swift-faring ships;
they left behind the nest memorial of aret when
they died.
The unresolved debate about whether these lines, which are
preserved only in a late anthology, were actually inscribed on
a monument or were what Page calls a later literary exercise
only makes clearer that the memorial (v e) left behind at
the end is gurative; more than any stone that may have stood
near Eurymedon, it is the verse itself that works as a reminder
(vy tov) of these excellent dead.
5
Aristotles epigram too, although the deictic pronoun leading
off the poem would seem to tie it to a stone, has undoubt-
edly had life apart from this monument, circulating in oral
re-performance and making Persian perdy resound among
hearers who would never set eyes on the stone (as it continues
to do this day). Once the this is allowed to be ctional, one
might question whether there was a real stone at all, for no
trace of this monument has ever been found. In other words,
we may underestimate the power of Aristotles rhetoric when
we assume as realists that some actual monument, now lost,
lies behind Diogenes quotation rather than crediting the poetic
this of the verse with generating our belief in a stone on which
the text was rst inscribed. After all, in the fourth century,
Greek poetry had begun to explore the genre of articial and
consciously ironic book epigrams that feature so prominently
Perf ormance and Occasi on 35
in Hellenistic literature.
6
In a book epigram the Here lies . . . ,
which functions as true a deictic in inscribed epitaphs, becomes a
conventional marker of the genre, its meaning ironically reversed
to not here, not on this page. I raise the issue not because
there is a particular reason to doubt Diogenes word, but to call
attention to the fact that Aristotles language in the poem is at
once thoroughly conventional and at the same time capable of
shaping our conceptions of the world that it ostensibly points
to.
7
If occasion and context can powerfully affect the meaning
given a poem, poetic language can do a good deal to determine
the contexts and occasions we imagine for it as wellalmost to
the point of producing a stone out of thin air.
Book Epigrams: Theocritus of Chios
Whether it was ever inscribed or not, Aristotles epigram would
have spread at least as widely by passing from mouth to mouth
as by being read in situ. By either route, the brief and pointed
poem made its way across the Aegean and came to the attention
of a Chian politician and poet called Theocritus. No friend
of Hermias or of the philosopher, he issued a sharp reply
in kind:
\
E, tou u vo uou x xe`t Eu po u.ou xc co u.ou
o ye xvv xv,v x uv A,toxox .y,
o
\
` ct ` e x` yv e x,ex y yeox, uotv t
\
.xo ve ttv
e vx' Axecy te po,p,ou
v ,ooe t.
For Hermias, the eunuch and slave of Eubulus
empty-headed Aristotle made this empty tomb;
doing honor to his unrestrained belly, he chose to dwell
in outpourings of slime rather than in the Academy.
36 A R I S T O T L E A S P O E T
The elegiacs, preserved for us by Didymus and Diogenes, among
others, are a faux-epitaph, an alternate inscription for Hermiass
monument.
8
Posing as an inscription on the same (this)
cenotaph on which Aristotle wrote, Theocrituss epigram is a
kind of grafto scrawled over the original. At the same time,
the verses are crafted so as to be rewarding in oral performance.
The stunning rst line has nine of fourteen syllables composed
of ou- sounds, and the second is neatly divided between ks
and nasals in the rst half and ts and sibilants in the second.
One assumes such a ourish of assonance could sound savagely
taunting. It is also noteworthy that Theocrituss opening allitera-
tion, withthe line-ending doulou, picks up the doliou (deceptive)
that ended Aristotles epigram, suggesting that his own text
would play very neatly if it followed a recitation of that verse.
Theocrituss is a book epigram, a ctional epitaph never
inscribed; he was known as a satirist and his witticisms were
collected in a book by an otherwise unknown gure called
Bryon or Ambryon.
9
Literariness can be contagious, for when
Theocritus took it up he ensured that Aristotles verse
whether or not an original was actually carved anywhere
entered the world of performative epigrams as well. As such,
both texts became subject to minor variation or adaptation in
re-performance. For example, it is a notable detail that Theocritus
says Aristotles poem was on a tomb (a sma), whereas Diogenes
speaks of a statue (andrias).
10
We should not put much weight
on either as historical evidence: there is no reason to assume that
Theocrituss sma represents eye-witness testimony; conversely,
Diogenes statue may be an inference from the initial xvc,
this man, he found in his version of the text. Complicating
any attempt to settle the question is the fact that we are
examining the operations of a highly traditional language of
poetic commemoration in which words and phrases of a given
metrical shape tended to be easily substitutable for each other in
Perf ormance and Occasi on 37
a line. For an audience of such poetry of variety-within-limits, it
made little difference whether Theocritus was misremembering
or modifying his precursor text in order to set up a pun. Sma
suits Theocrituss second verse better than would the roughly
synonymous and isometric mnma (memorial) because one
did speak in Greek metaphor of an empty sma, a cenotaph,
but less readily of an empty memorial or statue. There are
in fact visible traces of the oral circulation that these epitaphs
enjoyed in the transmission of Theocrituss text. Consider, for
example, the minor variations in the way its rst two lines are
recorded. Diogenes Laertius, citing Ambryons On Theocritus
gives (5.11):
\
E, tou u vo uou y
c' Eu po u.ou e
\
e co u.ou
o ye xvv xv,v x uv A,toxox .y
Of Hermias, eunuch and slave to Eubulus at once,
empty-headed Aristotle wrought an empty tomb [sma].
Didymus, citing the same On Theocritus but attributing it to
Bryon, gives:
\
E, to[u] u [vo uou x] x(e`t) E[u po u.ou xc] co u.ou
o ye x[vv] xv[,v 0 yxv A,toxo]x .y
Of Hermias, eunuch and slave to Eubulus, this
is the empty tomb [sma] empty-headed Aristotle
erected.
Eusebius, quoting Aristocles, gives:
\
E, tou u vo uou x xe`t E` upo u.ou xc co u.ou
v ye xvv xv,v 0 yxv A,toxox .y
38 A R I S T O T L E A S P O E T
Of Hermeias [sic], eunuch and slave to Eubulus, this
is the empty monument [mnma] empty-headedAristotle
erected.
Among several small differences, the sources do not settle
whether Theocritus spoke of Hermiass memorial (mnma,
Aristocles) or tomb (sma, Didymus and Diogenes).
11
Didymus
and Diogenes may have found the latter reading in the treatise
On Theocritus. But their versions of v. 2 diverge on whether
Aristotle wrought or provided the tomb (x uv) or erected
it (0 yxv). As is quite understandable in a text so much in the
air, there is also instability in the deictic language: Aristotles
this man becomes this one (xc, i.e., this tomb) in Aristocles
and probably in Didymus, whereas in Diogenes the deictic
disappears altogether under the relatively colorless adverb e
\
e
(at once). Where there is no object in view to which deixis
points, substitutions arise easily in this formula-heavy genre,
especially when sources quote poetry from memory rather than
seeking out and nding the spot in a papyrus roll. The kinds
of variation noted here are less likely to result from a scribe
miscopying letters than from a performer adapting or slightly
misremembering phrases. Such oral variants characteristically
preserve the meter and general sense of the original in more
or less the same words without being resolvable into a clear
hierarchy of archetype and copies. The textual transmission of
Theocrituss poem thus indicates that it enjoyed a degree of oral
performance.
The ctionality of these epitaphs, that is to say their lack of
connection to any original source (whether a stone at Delphi
or a page of On Theocritus), lets them change slightly as they
are reused. Partly because his poem has been removed from
the historical context that would have limited its reference,
Theocrituss meaning is underdetermined at points, notably
Perf ormance and Occasi on 39
in his nal insult and in the word po,p,ou just before the
poems end. The difculty turns, indeed, on whether to take
po,p,ou as a proper or a common noun, a decision that in
turn determines how we date and understand the epigram as a
whole. The eminently well-read Plutarch tells us, when he quotes
the end of the poem, that Borborus was the name of a river in
Macedonia (On Exile 603C); in that case, the poemwould refer to
Aristotles leaving Hermias and the Platonists at Assos to take
upwithPhilipandAlexander in342. But as Michael Flower brings
out in an excellent discussion, we are not bound to accept this
unconrmed geographical tidbit. Writing around four centuries
after Aristotle, Plutarch may well have been repeating an ad
hoc ction designed to help make sense of the epigram as it
aged.
12
Printing lower-case po,p,ou, as I have done, suggests
a different context: Aristotle is being mocked for leaving Athens
to go to Atarneus in 347, the outpourings of slime being the
debased patronage of Hermias. One point in favor of this reading
is that Theocrituss poem becomes a more direct response to
Aristotles if it closes by insulting Hermias and the philosopher
together. The connotations of the common noun are consonant
with this, since in the vocabulary of the sacred mysteries, to
lie in slime or mud was a traditional image for the woeful fate
of a non-initiate.
13
The image would be a direct riposte to the
pretentiousness of Hermiass philosophizing as Theopompus
represented it in his Letter to Philip.
14
Page takes a similar view
of po,p,ou, but for chronological reasons I do not agree when
he adds that the religious connotations of the word hinted at
Aristotles alleged impiety. Theocrituss parodic epitaph would
have had most point if it were composed, like its target poem,
while the events of the late 340s BCE were still fresh in peoples
minds; but it appears that the charges against Aristotle surfaced
several years later, whether after Alexanders accession in 335
or, more likely, his death in 323.
15
Lower-case po,p,ou puts
40 A R I S T O T L E A S P O E T
the parody closer to the death of Hermias in 341 and Aristotles
original. On this interpretation, ,ooe t, (outpourings) has
a possible double entendre: rather than referring to a particular
river, it might suggest the hospitality a wandering philosopher
requires in images of pouring out of toasts and libations.
16
Aristotle abandoned the civilized, Hellenic precincts of Plato
(as Theocritus is willing to characterize the Academy for the
purposes of this epigram) to revel in the polluted streams of
Hermiass hospitality; it is further implied that this hospitality is
uncivilized, for po,p,ou chimes with pe,p e,ou, barbarian.
Some interpreters accept outpourings of slime here but
interpret the insult differently, as intimating that there was
sexual impropriety in the relationship between Aristotle and
the eunuch.
17
That charge was certainly oated in the ancient
sources (e.g., Diogenes Laertius 5.3), but here I think it would,
so to speak, muddy the waters; the basic moral failing that
Theocritus imputes to Aristotle in this poem is gluttony, along
with the hypocrisy to disguise it with ne language. The word
for belly in v. 3, slightly indecorous in Greek verse as in
English, is a traditional poetic symbol for the bodys basic
needs that can drive even a hero to undignied acts of self-
preservation.
18
In the version of verse 3 recorded in Aristocles
and printed by Lloyd-Jones and Parsons, the word helps make
a noteworthy phrase: Aristotle left Athens on account of
his unrestrained belly (ct ` e x` yv e x,ex y yeox, uotv). The
language for lack of restraint (e x,ex y . . . uotv) comes out of
fourth-century philosophical ethics, which debated the nature
and causes of being unable to control oneself (e x,eo te).
19
(It may be signicant that the Peripatetic Aristocles is the
one who preserves this philosophically inected reading.)
20
Pairing this high-culture term with the common belly makes a
phrase that paints Aristotle as philosophe and vagabond at once;
the deliberately incongruous language exposes the euphemistic
Perf ormance and Occasi on 41
rhetoric by which itinerant intellectuals were wont to cloak their
unmentionable needs in high ethical terms.
Theocrituss little poem thus ts squarely in a satirical
tradition that mocked sages who abandoned the cultural centers
of Greece for distant courts and hospitality of a not altogether
spiritual kind. The theme was struck at the end of the fth
century, when Aristophanes teased the tragic poet Agathon for
retiring to the golden isles of Macedon and the patronage of
Archelaus (Frogs 50).
21
Earlier still, the archetypal intellectual
for sale had been Simonides of Ceos: an avowed consort of
tyrants in the late sixth centuryfor whom he composed songs
celebrating the victories that they, like Hermias, won in the
gamesSimonides was remembered as the rst poet to charge
money for songs. The life of a wandering intellectual that
Aristotle led in the years following Platos death might appear
to critics to have much in common with the ambiguous career of
Simonides, who was both counted among the Seven Sages and
given the nickname x tpt (greedy) for the way he capitalized
on his wisdom.
22
The charge of excessive appetite can be found
laid against the Stagirite already in his lifetime by Cephisodorus:
Aristocles reports that Cephisodorus, a pupil of Isocrates,
criticized Aristotle as self-indulgent and a glutton, as did other
of Aristotles detractors.
23
Texts and Things: Herodotus on
Hermotimus
Theocrituss verse activates a tradition of blame epigrams to
paint Aristotle as a hypocrite philosopher enslaved to lowdesires.
The way he inects this tradition in fourth-century ethical terms
suggests that slime is not primarily a sexual metaphor, and
here we may as well address the delicate question raised by
42 A R I S T O T L E A S P O E T
some of our sources: Was Hermias a eunuch or wasnt he? The
question is not altogether facetious; trying to give a denite yes-
or-no answer is a fair epitome of the historicists quest for the
truth, even as the desire to gaze upon the Ding wie es eigentlich
gewesen ist can put the historian in the ridiculous posture of
peeking under Hermiass chiton. Theocrituss statement that
Hermias was a eunuch is, technically speaking, contemporary
evidence, as is the description by Theopompus of Chios.
24
I have
noted that Chians were no friends of Hermias, and so even
early and corroborated evidence can be disputed. But the fact
that Pythias is variously described as Hermiass niece or adopted
daughter suggests that her existence had to be squared withsome
acknowledged reproductive impairment. A different direction is
suggested by Mulvaney, who brought up a fascinating parallel
for these charges in a story Herodotus tells about Hermotimus
of Pedasa, a city a little further down the Ionian coast from
Atarneus (Histories 8.1046).
25
Captured in war, Hermotimus
was sold to a Chian named Panionius who had him castrated
and sold as a slave. Eventually, Hermotimus rose to become the
chief of Xerxes eunuchs and from this position tracked down
Panionius in Atarneus and got his revenge. Mulvaney suggests
that the nexus slave/eunuch/Atarneus is the germ of later
slanders against Hermias, whose name is close to Hermotimus
and whose life, we may add, was also a rags-to-riches story. We
do not have enough evidence to disentangle what, if any, are the
connections between the tales, but the phenomenon it points to
inspires caution: it is obvious that real facts may become legend
in the course of their being selectively recounted and shaped; but
it is also true conversely that legends may give rise to historical
facts by inspiring legend-like behavior in real historical agents.
Because these epigrams proliferated beyond their immediate
contexts, we can no more x the truth behind them than afx
themto an actual stone. The elusiveness of the referents pointed
Perf ormance and Occasi on 43
at by these deictic verses is like the undiscoverability of what we
can call, taking a euphemism from Freudian linguists, Hermiass
master signied. This elusiveness is partly due to the texts
rhetorical posturing; but we should not ignore the historical
forces that are at work to remove us from contact with the
past. This can be seen if we consider one nal stone from
Delphi. Even apart from its prominence as a cultural center
of the eastern Mediterranean, Delphi made sense as a place
for Aristotle to site his monument to Hermias because of the
good connections he enjoyed there. Aristotle had conducted on-
site archival research into the victors at Delphis centuries-old
Pythian games. Working with his nephew Callisthenes, he sifted
through local records and compiled a Hu0tovtx v e vey,e y,
a List of Pythian Victors.
26
Probably sometime in the 330s, the
ruling body at Delphi ofcially recognized the pair for their labors
and erected a stele which still survives bearing an inscription
thanking them. We hear from Aelian (14.1) that the honor was
later rescinded, and scholars have connected this information
with the fact that the stone was discovered in Delphi broken in
pieces and at the bottom of a well.
27
If a change in the political
winds was the reason that Aristotles monument was broken, we
may see why it fell to the book tradition to keep his Delphic
epigram alive. In any case, the shattered v ye for Aristotle
and Callisthenes provides a tangible and eloquent image of the
real danger and violence at the root of these tales, as well as of
the processes of propaganda and counter-propaganda that have
served as a conduit to bring these realities down to us, even if
only in fragments.
The next chapter turns to Aristotles song for Hermias and the
question of its possible performative contexts. It begins with one
other extraordinary contemporary document, a prose encomium
to Hermias written by Callisthenes of Olynthus. Callistheness
text, which can be read as if it were designed to complement his
44 A R I S T O T L E A S P O E T
uncles song, has led some scholars to posit that both were rst
performed in a private ceremony held by Aristotle and a few of
Hermiass close friends. Not all the details of this philosophers
rite of remembrance can be accepted with condence. But even
if we cannot be sure of retrieving the original context and
function of Aristotles song, comparison with Callisthenes brings
out the different meanings that it seems to take on when set in
different contexts. Such a perspective will then enable us to say
whether the story of the song being put on trial is plausible.
Chapter 4
Performance and Context
We can call Aristotles hymn an occasional poemin the sense that
it was composedto respondto a particular set of circumstances to
which its text makes reference. But it may have been occasional
in a stronger sense, in having been written to be performed
at a specic time and place, for a particular event involving
a specic group of people. The idea has been hard to dismiss
since Wilamowitzs 1893 work, Aristoteles und Athen, in which
the great Hellenist mooted the idea that Aristotle wrote the song
for a private commemorative ceremony among the Peripatetics.
Wilamowitz was struck by the fact that Aristotle barely named
the honoree of his song (proper names again) and concluded that
the hymn must have been accompanied by a prose encomium
giving out more information about Hermias.
1
The suggestion
seemed to be conrmed some ten years later when the Didymus
papyrus was discovered, for Didymus had included an extract
from a prose work in praise of Hermias written by Callisthenes,
Aristotles nephew. D. E. W. Wormell, in a fundamental study of
the traditions about Hermias, drewthe pieces together: Aristotle
instituted a memorial ceremony in honor of his dead friend,
45
46 A R I S T O T L E A S P O E T
at which the Hymn was sung. It was this service to Hermiass
memory whichwas later usedas evidence of impiety by Aristotles
enemies . . . . There can be no doubt that Callisthenes Encomium
was written for this occasion.
2
The inference is attractive, but it
is well not to pass over the soft spots in the case. One small
detail, though worth pointing out because it touches on the
question of genre, is that when Callisthenes composition is
identied as an encomium, the basis for this is essentially a
gap in the papyrus where the work is introduced (in the rst
line of the quotation below). Scholars quickly proposed that the
word
yxt etv) who was not from the distant past but who had
just died. The innovativeness of Evagoras is highlighted by its
articial stance as a faux-oration, complete with a ctional
occasion implied in its opening address to Nicocles, whom I
behold as you honor your fathers grave.
5
Isocrates sometimes
exaggerates his artistic greatness, but even his detractors allow
that his claim about the novelty of prose encomia is tenable. An
example fromaround 360is Xenophons celebrationof Agesilaus,
his friend and a notable Spartan general: the Agesilaus was an
attempt, as Xenophon put it, to execute the difcult task of
writing a worthy account of his excellence and fame (1.1: e ,x y
x xe`t c oy ou ,
\
ectov e
tov
etvov y, eyet). Callisthenes
was thus working in newly opened elds when he wrote a prose
encomium for the recently deceased king of Atarneus. Arnaldo
Momigliano notes that Callisthenes Hermias ts beside not only
Isocrates Evagoras but also Theopompuss encomia of Philip and
Alexander of Macedon. One should perhaps add The Funeral-
feast of Plato written by Speusippus, the head of the Academy,
which has been thought to have had a eulogistic function. The
times were also ripe for cross-fertilization, however, and it may
be that the Funeral-feast was also bound up with the literature
recounting symposia in prose (inspired by Socratic Symposia, of
the sort writtenby PlatoandXenophon), making for anextra-rich
generic mix.
6
In the background of all this literary experimentation is a
persistent ethical norm, which was evidently widely respected by
audiences, that the forms of praising men that are appropriate
in a given case depend on the status of those praised, and status
includes not only greatness of birth or of accomplishment but
also whether they are living or dead and whether they belong
to the present or the past. The conventions governing literary
48 A R I S T O T L E A S P O E T
practices in this revolutionary time for prose remain tied to basic
religious considerations of what human mortality may claim as
its own and what it may aspire to.
Witnesses: Callisthenes Hermias
The extract from Callisthenes that Didymus chose to copy into
his text reads very much as if, as Wormell suggests, it was the
climax of the piece.
7
e ..` e y( ` e,) x(e`t) Ke..to0 v[y . . . . . . . .]xt ouv- Col. 5.64
x ee ,`t eu xo u [o.. e x . yt e
v eu x[ t x t 0ev ex]t. ot
\
(` v) y( ` e,) p e,pe,ot 0,o( uv)x[
0e ueov
eu
\
xo u] x
.
` y
.
v
.
70
e vc, tev. o
\
y[o( uv)] peot.[ ` u ou c` v (e,') eu xo u
uv0]e
.
-
v o(v)o
\
x,ov e ..' y` xo` u eu xo( ` u) . oyo(u)
e xo uv, 6.1
e yeo0`t xyv e vc, tev x(e`t) x( ` yv) ppet oxyxe x v
x, o(v), ctvo y0y (` v) eu x` ov o
\
. e tvet vo tv
[y]v o(v)ov eu
\
x t t.ov evxv
oo0et ,yot-
xexov e vxttx ovxv c(` ) Bey ou x(e`t) 5
M vxo,o, ct ` e x` o 0ov tv x(e`t) op to0et ` y (,-)
x
.
.
u
.
oyt e..ov
\
c' eu x v e 0 t, xe uxyv (` v)
e.t-v>xp e.xo x[ ` y]v yv yv, ctx ev c(` )
x v ytyvo( v)v e,[ eu x] t xexoe0t v e
ot-
,ov eu x` ov
v)
xote uxy 10
Perf ormance and Context 49
x,t oxy u
\
y,[ e,] ` e x v
0, v e,e-
co[ox e]x
.
[y x(e`t)]
.
[o.` u e,` e x]` ov x v pe,p e,v
x, o[ov, o
\
c' y
\
cy] x.[ux e]v ..[]v, t.t-
.[ . . . . . . . . ]ov [
txe.]o e(v)o e
..[o] (` v)
[ou c` v
tv,
t]ox ..tv,
\
ou c[` ]v
e
.
[(v e)to]v [t
]y t.ooo te[ ou c e
]oyov c(te),e-
y[( v)]o.
And Callisthenes composed a kind of [. . . . . . . .] about him
in which he said a number of things including this: Not
only did he comport himself this way when far from danger,
but he remained the same when threatened. And he gave
the greatest proof of his aret at the moment of death. Now
the barbarians marveled at his courage as they watched him.
And the king, getting nothing more out of him than the
same responses, was awestruck at his courage and rmness
(ppet oxyxe, 6.2) of character and considered letting him
off completely, thinking that he would be the most useful of
all his friends; but Bagoas and Mentor opposed this course
through envy and fear that if released he would become
superior to them, and the king changed his mind back. But
on account of Hermiass manliness (aret) the king ordered
himto be spared the usual tortures. Nowsuch moderateness
coming from an enemy was most unexpected, and indeed
is contrary to the barbarian character; and when he was
about to die he called t.t[. . . . . . .] and asked nothing
more than that he send word to his friends and companions
(hetairous) that he had done nothing unworthy of philosophy
or unseemly to the very end.
The extract seems equally suitable for performance as a eulogy
and as a piece of artistic prose (a o uyy,ee) designed to be
50 A R I S T O T L E A S P O E T
circulated independently of any ceremony. The alternatives are
of course not exclusive, for the scripted remarks could have been
subsequently published by circulating copies among lettered
friends, in the way that Isocrates orations circulated. Jacoby
suggests that as a prose work Callisthenes composition would
have been aptly titled Hermias or On Aret, noting that this
is the style in which the dialogues of Aristotle were titled.
8
In
favor of Wilamowitzs suggestion that Callisthenes work was
intended for a private ceremony is that it resonates so well with
Aristotles hymn: bothtexts focus onthe theme of aret, andboth
suggest a sharp contrast between Greek and barbarian mores;
both conclude by praising Hermias and steadfastness. While we
may be unable to determine the original genre of Callisthenes
Hermiasthat is to say, its original performative context
posing the question at least makes clear how closely Greek genre
is intertwinedwithcontext. This is not simply a pedantic problem
of classication, for our answer will determine whether we read
Callisthenes and Aristotles works as independent compositions
or as a diptych, one being designed to be interpreted in light of
the other.
We can at least certainly say that the extract fromCallisthenes
represents another early (he died ca. 327) strand in the battle
to dene Hermias. As such, it interacts with other accounts
that contradict Callisthenes on what exactly Hermias suffered
in the end. The basic conict is that Theopompus (115 FGrH
F 291) says Hermias endured brutal outrages to his body and
was impaled, whereas Callisthenes says that he was accorded
some exemption from Persian torture because of the manly
virtue, the aret, he displayed (6.810).
9
I cannot sort out what
lies behind these Greek reports of Persian barbarity, but it
can be revealing to ask on what authority Callisthenes reports
Hermiass last words. In reply to those who wonder how an
authentic report might have been carried from Persia to Greece,
Perf ormance and Context 51
Jeffrey Rusten suggests that a messenger from Philip could have
passed through Artaxerxes court and brought Hermiass words
back. This persons name would then presumably be what is
missing in the papyrus after t.t in 6.14; of course a number
of (proper) names beginning in Ph have been suggested to
ll the lacuna. But it seems at least equally possible that, as
Harding thinks, Callisthenes report was a rhetorical fantasy
of a great mans dying words; after all, famous last words were
already a popular anecdotal form (such as I leave lest Athens
should sin twice against Philosophy).
10
Herodotuss story of
Croesus quoting Solon while on the pyre (Histories 1.8687)
and Cyruss being moved to clemency at this point suggests
that the image of the Persian tyrant touched by the spectacle
of philosophical suffering was an archetype.
11
Considering that
Callisthenes does not source his account of Hermiass end,
we may identify his audience with the companions (6.14) to
whom the report is being conveyed from Susa. Whether or not
Callisthenes wrote for a particular ceremony, he seems to have
written for a particular audience, a restricted group who knew
each other and at least indirectly knew Hermias; before such a
group the historian felt no need to avow his trustworthiness or
to disarm skepticism.
With this scenario in the background, we may further
characterize the audience Aristotle aimed at by considering
again the functional differences between a lyric ( .o) and
a reciteable verse (
o).
12
As said above, a song for Hermias
was something quite different from elegiac verses, inscribed or
not, and entailed a more restricted audience by its very form.
A song is memorizable in a quite different way from stichic or
distichic verse: the words of a Greek song were held together
they scanned metricallyonly by the melody unique to that
song; one does not recite .y.one sings them. Elegiacs by
contrast have a regular, audible rhythm that is perceptible
52 A R I S T O T L E A S P O E T
without melody; as in an English verse like iambic pentameter,
their rhythm depends only on the normal prosody of the words
so that an elegiac couplet can be read off the page satisfactorily.
It follows further that an elegy can be transmitted by writing it
down: it takes only literacy and a little familiarity with verse to
operate the text. Asong, however, has to be heard to be learned.
Because the Greeks had not yet developed an adequate musical
notation, a tune ( .o) was not like an epitaph you could leave
out in the sun for passersby to read; a potential singer of the song
had to hear it from another singer. This means that, simple as
its melody may have been, Aristotles song was bound to a more
restricted audience than an epitaph at a Panhellenic sanctuary. A
song, moreover, passes most easily within a like-minded group,
or among extended groups that are sympathetic enough with
one another to sing to each other (at least at rst, when it
is still a potential performance piece and not yet a precious
historical document that is carefully copied out and saved). If
this is so, it is understandable that Aristotle felt no need to name
Hermias directly in the song, whereas his name was likely to
have featured in the title of a prose o uyy,ee about him.
13
A nal respect in which lyric differs from epigram is in its being
suitable for singing in unison. Elegiacs were normally recited by
individuals, but, as noted, Aristotles dactylo-epitrites in Doric
dialect could be performed by a chorus. This is a main reason
that Wilamowitz took the song as a liturgical work, but let us
note for now that it was also simple enough in language and
rhythm, andpresumably inmelody, as not to require professional
performers to be passedaround, something not true of other lyric
compositions of the day.
Considerations of form are a main reason not to adopt
the antithetical view to such historicizing reconstructions as
Wilamowitzs: this would be that the song for Hermias was never
intended for an actual ceremony and that the picture it gives of
Perf ormance and Context 53
itself as a ritual utterance is a ction, a poetic stance. The song
need not refer to any performative context but works as a self-
enclosed composition, giving its listeners the pleasure of being
present, vicariously, at a high-toned and solemn commemorative
occasion. One couldcompare Callimachuss collectionof so-called
mimetic hymns, hexameter and elegiac songs that sometimes
(esp. Hymns 5 and 6) pose as cult hymns, even though scholars
have been unable to attach their allusions to ongoing ritual activ-
ity to any knownrite. Althoughthese literary compositions of the
early third century may read as if they were transcripts of what
was uttered while the rite unfolded, the purpose of such language
is not reference but to invest a poetry modeled on other poetry,
especially on the late archaic Homeric hymns, with the admired
rhetorical quality of vividness (enargeia).
14
If the song to Her-
mias were regarded as a mimetic cult song, one could see Aris-
totle once again as a harbinger of Hellenistic poetics, in the same
way that his Delphic inscriptionfor Hermias seemedtoanticipate
the later vogue for ctional epigrams. This cannot be excluded
as a possibility. But Aristotle does not seem bent on producing a
vivid effect of performance (there are no deictics in his text, for
example) and it is notable that Callimachus created his ctional
ritual experiences in recitable, and therefore legible meters that
canbe fully enjoyed ina study; Aristotles song, incontrast, needs
more than words on a page to produce its full effects.
If Callisthenes Hermias may be read either as a performance
piece or as a prose text, considerations of form support the
hypothesis that Aristotles song was sung at rst within the circle
of the Peripatetics and their friends. We may add, if we assume
that Aristotles song was intended for Hermiass intimates, that
the group must have beenrather small if the ceremony took place
inPella soonafter Hermias was killed. But that of course is hardly
the end of the story: the song seems to have been reprised by
Aristotle and his friends when he returned to Athens in 335; and
54 A R I S T O T L E A S P O E T
by the time Demophilus and his cronies get wind of it, the song
was allegedly being sung at the common meals (sussitia) of the
Lyceum.
15
Having gone this far inspeculating about the premiere
of Aristotles song, let us turn to the time when it exploded onto
the public scene.
Sources: Hermippuss On Aristotle
Athenaeus got his account of the trial from others, and to tease
out the historical strands that he braids together it is helpful to
analyze his account into its basic building blocks. Our passage
occurs in the fteenth and nal book of the Deipnosophistai as
both the party and the work wind down. Athenaeuss speakers
break off a lengthy discussion of perfumes (an emolument of
the nest symposia) by calling for wine. A hubbub then arises,
as some propose to toast the Good Daimon, others Zeus the
Savior, and others still Hugieia (Health), and so the savants
consult the testimony of the poets (692f) about after-dinner
toasting. This in turn quickly becomes a learned discussion
of the genre of the after-dinner song, the skolion. Aristotles
hymn will be brought up at the end of this discussion, and will
be pronounced a skolion. The term and some of the practices
associated with skolia can be traced back to the classical age, but
it is impossible toreconstruct the full early evolutionof the genre.
I go into the subject only so far as to understand howsome could
have applied this label to Aristotles song.
By the time of Athenaeus, and probably already in the sources
he cites on the matter, skolia were most easily dened in terms
of occasion: they were songs suitable for social gatherings
(ouvouo tet.694a), preeminently drinking parties or symposia.
As performance pieces, skolia amounted to stylized graces
or after-dinner speeches; their inviolable generic requirement
Perf ormance and Context 55
was to project an ethos appropriate to a civilized party. In
form, they could be either short, simple quatrains easy to
perform or longer, complex compositions calling for some
musical skill to carry off. Athenaeuss discussants derive the
genres name from the latter kind of skolion, which they
understand as the crooked (ox o.tov) song, because when
it came time to sing the less simple forms not everyone
was expected to contribute and the song would follow a
crooked or zigzagging path around the table (693f-694c). The
etymology is highly dubious, but no alternative presents itself:
the question was already unsettled when skolia were discussed
by Aristotles students Dichaearchus and Aristoxenus.
16
But we
can trust that Athenaeus voices a widely accepted ideal when
he says that the nest (x e..toxov) among skolia were the
ones containing some advice or wisdom that was helpful in
living.
17
Athenaeuss scholars thenexemplify the simple kind of skolion
by taking turns performing a set of old Athenian drinking
songs (694c695e). (The collection, which is datable on internal
grounds to the second quarter of the fth century BCE, seems to
have been known to Aristotle, since one of these skolia is quoted
as historical evidence in the Constitution of Athens [19] that was
produced in his school.) The next step in the discussion comes
when someone appends a slightly longer but easily singable
Cretan song that people say is a skolion (695f696a). Once
the issue of generically uncertain skolia is raised, Democritus
of Nicomedia brings up Aristotles song, which he declares is a
kind of skolion and not a paean as Aristotles accusers had alleged
(696a697b):
xo uxv .0 vxv o
\
Ly ox,txo
y 'e ..` e ` yv xe`t x` o
u
\
` o xo u o.ue0ox exou y,e` v A,toxox .ou t
\
E, tev x` ov Axe,v e ou et ev
oxtv,
\
o
\
x` yv x y
56 A R I S T O T L E A S P O E T
e op te xex` e xo u t.oo oou y,e` yv e vyx evo
Ly ot.oto cx [Gulick; for tetcx] e,eoxueo0`t
u
\
' Eu ,u covxo,
\
e opo uvxo xe`t e
covxo
v xo t
ouootx tot o
\
oy ,et t x` ov E, tev et eve. o
\
xt c`
et evo ou c tev
eotv e, t x` o e
oe, e ..` e x v
oxo. tv
\
v xt xe`t eu x` o
t c o
oxtv
eu x y x y .
ev,` ov u
\
tv ot yo.
At this point in the discussion, Democritus spoke: But the
one [sc. skolion] written by the extremely learned Aristotle
to Hermias of Atarneus is no paeanas was asserted by
Demophilus, when he was stirred up by Eurymedon and
brought a charge of impiety against the philosopher on the
grounds that he committed impiety by singing the song as
a paean to Hermias at the common meals they had each
day. But I will demonstrate from its very language that the
song has no feature of the paean but is its own kind of
skolion.
After quoting the song (essentially in the version printed at the
head of this book), Democritus goes on to give an analysis of its
language with which one is bound to agree (696e):
y ` ` v ou x o
t ce t
x t xt xextc tv
v xo uxot c uvexet
etevtx` ov tc te, oe o
\
o.oyo uvxo xo u yy,e oxo
xx.uxyx vet x` ov
\
E, tev ct'
\
v t
,yxv o e y` e,
t. tou o, e Axe,v o
vx,oo y
. tou y,ov
eu y e. ou x
t c' ou c` x` o etevtx` ov
t,,ye,
xe0 e, o
\
t A uoevc,ov x` ov Ye,xt exyv y,e`t o
vx
et ev, o
\
v yot Lo u,t
v xo t Ye tv
ty,eo vot
\
O,ote
co0et
v Y e. et ` ev c'
ox`tv xe`t o
\
t K,ex,` ov
x` ov Mexc ove y,e t, o
\
`v
v
Perf ormance and Context 57
x , x ,`t A,toxox .ou. e
cxet c` xe`t o
u
\
xo
v
L.o t, .u, tovx o y xtvo etc o.
For my part, I do not know how anyone can see anything
specically paeanic inthese verses, since the author concedes
that Hermias has died in the expression, For the sake of
your dear shape, Atarneus nursling left the rays of the sun
bereft. And it doesnt even have the paeanic refrain, unlike
the song that was composed for Lysander the Spartan, which
really is a paean and which Duris in the work entitled Samian
Chronicles says was sung onSamos. And the song for Craterus
of Macedoncomposed by Alexinus the dialecticianis a paean,
as Hermippus the Callimachean says in the rst book of his
On Aristotle. It is performed in Delphi with a boy providing
accompaniment on the lyre.
This defense of Aristotle makes two assumptions about paeans
as a genre. First, it concedes to Aristotles accusers that a paean
addressed to a mortal would, if not ipso facto constituting an act
of impiety, at least violate paeanic idiom (etevtx` ov t c te),
that is, would be uncharacteristic of the genre.
18
Second, paeans
should have a refrain, that is, some form of the cry Hail Paean
(i Paian) should be in the text. Aristotle is exculpated on both
grounds: he plainly admits that Hermias is dead (i.e., this is
plainly to be inferred fromvv. 1516) and his song does not have
any paeanic refrain.
Now what Athenaeus calls (697a) the paeanic refrain (x` o
etevtx` ov
t,,yeor x` o etevtx` ov
t0ye) is indeedvery
common in paean texts, and is taken to be a mark of the genre in
handbooksancient and modernthat sum up genres in neat
recipes.
19
But in point of literary historical fact, not all paeans
had a refrain. Athenaeus himself cites a conspicuous exception
in this portion of his work when he quotes Ariphrons paean
58 A R I S T O T L E A S P O E T
to Health entire, which has no refrain (701f); other ancient
paeans preserved on papyrus and stone can be found without the
refrain.
20
What I suspect is going on here is that the paean-cry
could be used like anamen: insome songs it was integrated into
the lyric, while inothers it could have beenadded by the company
as an extra-textual way of afrming and participating in the
prayer, what Athenaeus calls an added utterance (epiphthegma,
697a).
21
If the questionhad come up for Aristotles accusers, they
could have exploited this variability to insist that the song was
one of those paeans without the paeanic refrain.
Perhaps because he is aware that the refrain is not an
infallible litmus test for paeans, Athenaeus goes on to buttress
his argument by contrasting Aristotles song with a number of
songs addressed to mortals that are certiable as paeans because
they had the refrain. Here we should take note of the sources
Athenaeus cites, for they show that the genre of Aristotles song
had been a matter of dispute for centuries. Athenaeuss list of
legitimate paeans to mortals begins with Duris of Samos, who
wrote in the later fourth century about a paean the Samians
had sung to Lysander, the triumphant Spartan general at the
end of the Peloponnesian War.
22
(More on this song below.) The
second item is key: Athenaeus cites a paean written by Alexinus
of Elis (ca. 339-265) in honor of Craterus of Macedon, probably
Craterus the elder, Alexanders general who died in 321.
23
This
piece of information Athenaeus attributes to Hermippus the
Callimachean in the rst book of his On Aristotle. From the fact
that Hermippus mentioned a paean to Craterus in a biography of
Aristotle we can infer that the dispute over the genre of the
Hermias poem goes back to his day, the later third century.
We can further infer that Hermippus was already arguing for
a position like that of Athenaeus, for the only reason for him to
cite Crateruss paean, complete with its refrain, would be to argue
that the absence of a refrain in Aristotles song precludes it from
Perf ormance and Context 59
being a paean. It may be that Hermippus also gave Athenaeus
the idea that Aristotles song was in fact a skolion. In that case,
Athenaeuss contribution would have been to add to the dossier
of actual paeans to mortals examples taken from later works
on music, for his list includes a paean quoted by Polemon of
Athens, known as a writer of geography in the second century
BCE. Athenaeus alludes to other now lost works in which the
paean-cry was discussed (cf. 701C); among these, we may do well
to recall that Didymus also wrote On Lyric Poetry, in which he
discussed various kinds of hymns, including paeans.
24
Hermippus of Smyrna was a scholar and man of letters who
made his way to Alexandria and evidently had some association
with Callimachus of Cyrene (c. 305c. 240), one of the great poet-
scholars to be found at the library there. Working at the epicenter
of ancient literary scholarship, Hermippus contributed to the
edgling genre of biography with portraits of poets and thinkers,
including On Aristotle. This may have been the earliest biography
of the philosopher; it certainly was an inuential one. It is often
supposed that Hermippus is Athenaeuss prime source for the
history of the song,
25
and he is among the authorities cited
by Didymus in his discussion of Hermias.
26
Hermippus is also
prominent in the Life of Aristotle by Diogenes Laertius, though
Diogenes probably knewhimin extracted formand lled out the
story about the trial with material (sometimes contradictory)
from Favorinus.
27
It is worrisome if Hermippus is Athenaeuss sole source, since
he has had a spotty reputation for reliability among scholars.
28
His most recent editor, Jan Bollanse, gives a balanced account:
he underlines Hermippuss erudition but points out that he
appears to have had a weakness for dramatic stories, and that
he was drawn to gures like Anaxagoras (1056 FGrH F 65) and
Socrates (F 67) whose ideas led to their being tried for impiety.
29
Hermippuss appearance on the scene must make us concerned
60 A R I S T O T L E A S P O E T
that the story of the trial may contain elements of ction. That
this is certainly the case appears when Athenaeus goes on to
quote what is alleged to be Aristotles actual defense speech
(e o.oy te) from the trial.
Authenticity: Aristotles Apology
After cataloging actual paeans to mortals, Athenaeus continues
his defense of Aristotle by quotingpossibly depending on
Hermippus for this as wella sentence from a Defense Speech
Against Impiety, supposedly by the philosopher himself (697A =
Aristotle Fr. 645 Rose). Athenaeus adds the proviso if it is
not a forgery (t ` y xex yuoxet o
\
. oyo), and we should
say this speech was most certainly a forgery: neither Athenaeus
nor any source says the charge came to trial, and it seems
that if it had, we should have heard much more about the
episode. In addition, ctional speeches of famous defendants
had been a popular sub-genre of rhetorical prose at least since
the 390s when a number of Socratic Apologies were produced
in the aftermath of that famous trial.
30
Even though Athenaeus
is prudent enough to doubt the Apology of Aristotle, it is
cause for concern that a polemical pseudo-literature may have
arisen around these matters early enough to have inuenced
Hermippus, assuming that he continues to be Athenaeuss guide
to the story here. By the same token, even a fake text can supply
valuable evidence, and this Apology may cast a pre-Hermippan
light on the affair and contain one of our earliest references to
Aristotles song.
The sentence Athenaeus quotes from the Apology is an
elaborate antithesis that one can easily imagine being produced
in fourth-century rhetorical schools, perhaps by a novice since
it needs a little emendation to come out nicely balanced: For
Perf ormance and Context 61
if I wished to sacrice to Hermias as if he were an immortal,
I would never have prepared a memorial (mnma) for him as
if he were a mortal; and if I wanted to attribute an immortal
nature to him, I would not have adorned his body with funeral
honors (Fr. 645 Rose: ou y` e, e
v ox
\
E, te 0 utv
\
e 0ev ex ,oet,o uvo
\
0vyx v ye xexox ueov xe`t
e 0evex ttv x` yv uotv pou. ovo
x ooyoe x` o -o e>).
31
The rst clause refers to Aristo-
tles Delphic monument for Hermias (designated a memorial,
mnma). The funeral honors in the second clause could refer to
a commemorative ceremony such as Wilamowitz supposed to be
the setting for the hymn, but in any case must include the hymn
which was a part of those honors, and which indeed was faulted
for wanting to immortalize (e 0evex ttv) its subject and calling
him immortal (e 0 evexov in v. 18). Seeing a reference to the
hymn in the second clause gives needed force to the adjective
epitaphiois: literally, over the tomb, the epithet counters the
charge that the song was a paean by conceding, as Aristotle had
in his song, that Hermias was dead. A further implication of
the word is to characterize whatever commemorative ceremonies
were practiced as no more irregular in substance than Athenian
state funerals, at which a funeral oration, an epitaphios logos,
was customary.
It is notable that this author draws the Delphic monument
into the accusations against Aristotle, even though that artifact,
in a most respectable shrine and speaking a perfectly conven-
tional verse, had occasioned no charge graver than witlessness.
It does, however, furnish the orator with the rst half of
a pair of balanced antitheses, and this kind of overwrought
rhetoric may be the source of Diogenes Laertiuss statement,
not conrmed by Athenaeus, that both of Aristotles poems
on Hermias were the basis for the charge of impiety.
32
It
may be that the pseudo-Apology responds to an early stage
62 A R I S T O T L E A S P O E T
of anti-Aristotelian propaganda, one that joined his paean
to other allegedly impious behavior. The Peripatetic Aristocles
cites an allegation by Lycon the Pythagorean, whom he dates
to Aristotles generation or the next, that when Aristotles wife
died he venerated her with the same rite that the Athenians
offer Demeter. This bizarre accusation makes a sort of sense
Aristotle immortalizing the daughter as he had the fatherand
the slur may even have had some basis in fact if, as Wormell
suggested, Aristotle staged a grand funeral for his wife, as he
is thought to have done for Hermias.
33
Lycons charge also
resonates with the report in Diogenes and Athenaeus that it
was an ofcial of Demeters mysteries, Eurymedon, who was
the prime mover of the charge of impiety.
34
We do not hear
that Lycon also mentioned the paean to Hermias, but Diogenes
quotes a somewhat later source who explicitly links that song to
a similar Aristotelian offense against Demeter: But Aristippus,
in the rst book of his treatise On Ancient Luxury, says that
Aristotle was enamored of the concubine of Hermias, and that
when Hermias consented to it he married her; so overjoyed was
Aristotle that he sacriced to her in the way the Athenians do to
Eleusinian Demeter. And for Hermias he wrote a paean, which is
written out below.
35
Diogenes is wrong to attribute On Ancient
Luxury to Aristippus, an associate of Socrates who would not
have lived past around 360. This is too early for Aristippus to
have gone into Aristotles connections with Hermias, and On
Ancient Luxury, characterized by Dring as one of the worst
products of Hellenistic calumny, is rather to be seen as a
piece of anti-philosophical invective forged around 250 BCE. The
similarity of both bizarre stories of Aristotle treating his wife
like Demeter may indicate a common source, even if pseudo-
Aristippus differs from Lycon in making Aristotle venerate his
wife while she was alive. If he is garbling (or simply exaggerating)
the report in Lycon, his linking of this charge with the paean
Perf ormance and Context 63
to Hermias may also derive from Lycon, and so the hymn
to Hermias will have featured in anti-Aristotelian propaganda
from a very early time, that is, from Aristotles generation or
the next.
36
Let us turnnext tothe words of the song itself, for the question
of whether the poem is by Aristotle or is a fake has yet to be
addressed. Hermippus was, as noted, a source for both Didymus
and Athenaeus, and if it was he who provided the text of the
poem to them, one may ask where he got it. Before Hermippus,
the song was mentioned by the pseudo-Aristotelian Apology (on
the reading given here), and by the pseudo-Aristippan On Ancient
Luxury, and perhaps before both by Lycon of Iasos. The only
modern scholar I know to doubt that the song is Aristotles
is the collector of his fragments, Valentine Rose. Rose judged
the poem frigid and jejune, even if not without elegance, and
attributed it to some mediocre talent, more philosopher than
poet, writing betweenAristotle andHermippus.
37
Roses frigid
echoes the one ancient source that seems to express doubt about
the authorshipof the song, thoughthe passage has seemedinreal
need of emendation. The text also comes from Aristocles (F 2.5
Caesarani = T58f Dring) as he defends Aristotle fromnumerous
scurrilous attacks, including that of a certain Euboulides. This
Euboulides has been identied with a contemporary of Aristotle,
Euboulides of Miletus, a Megarian-school philosopher who wrote
a book against the Stagirite (cf. DL 2.109). As transmitted in
Eusebius, Aristocles wrote:
xe`t Eu pou. tcy c` ,oc y.
v x xex' eu xo u ptp. t
y ucxet. , xov ` v ot yexe yu,` e ,oo, ovo
\
yy,e oxv e
..v).
39
On this reading, Aristocles makes a more relevant point in
claiming that the hymnwas one of numerous forgeries by various
hands that were palmedoff as Aristotles by Euboulides. Although
a supporter of Aristotle, Aristocles strategy here is to write off
the poem, which he apparently dislikes, as a malicious ction
so that it cannot be used by the opposition as incriminating
evidence.
Perf ormance and Context 65
However construed, of course, Aristocles text is not evidence
against Aristotelian authorship of the hymn. In favor of poem
being authentically Aristotelian is the fact that it is not the kind
of thing a forger would make up. If the poemwas forged, it was by
someone between Euboulides (who, as Aristotles contemporary,
thus emerges as one of our earliest witnesses to the role of songs
in the charge) and Hermippus (for it seems that Hermippus
reported Euboulides to Aristocles).
40
If the forger were writing
soon after 323, one would expect he would have been more
explicitly impious. Moreover, the song contains no reference
to any major theme associated with Aristotles thought or any
noted episode from his life. One can contrast in this regard the
famous Seventh Letter attributed to Plato, which provides just
the sort of inside information on Platos life and methods that
would appeal to his ancient readers. If this text, like the equally
alluring but more dubious Second Letter, has seemed to some
to be too good to be true, Aristotles hymn by contrast is too
idiosyncratic to be fake. Finally, it is far more common to nd
the ancients devising just-so biographical ctions to explain
authentic, if difcult lyric texts than making up peculiar and
problematic poems around which to spin a ction.
I therefore take the lyric as Aristotles, which is not to say that
the story of the trial is completely reliable. On the assumption
that a real song by Aristotle made its way to later scholars, we
must still be concerned by the fact that ancient critics often made
up special historical contexts that could explain peculiarities in
oldtexts. Wehrli, for example, thinks that the story of the impiety
trial and the defense speech were an invention superposed on a
historically more plausible tradition to account for Aristotles
removal to Chalcis in 323.
41
But precedent supports belief in the
dramatic story, evenif it be somewhat embellishedinour sources.
After all, Socrates was actually tried (and executed) on charges
that included impiety. And in his case, too, a pseudo-literature
66 A R I S T O T L E A S P O E T
arose early: Platos reference inhis Apology (19C) toAristophanes
Clouds shows that in such literature, intertextual squabbling
could begin quite soon after the event. The historicity of that
trial is made harder to know, but is not put in doubt by the fact
that a ctional literature grew up around it.
Nor were Socrates andAristotle the only philosophers harassed
at Athens with charges of impiety. A number of high-prole
impiety trials are attested in the later fourth century that make
sense as attempts to bring down inuential gures, including
philosophers, who were thought to be too pro-Macedonian.
Aristotles associate Theophrastus was charged with impiety in
319, and though he was acquitted, a speech alleging to be his
Apology emerged from the case, possibly in time to provide the
model for the pseudo-Aristotelian Apology.
42
Perhaps the only
secure time for philosophers of Aristotles stripe in Athens was
between 317 and 307, when the Macedonian regency imposed
Demetrius of Phaleron on the city, a man of philosophical culture
and in fact a student of both Aristotle and Theophrastus. We are
told that when Demetrius was later forced to leave the city, he
found refuge with a successor of Alexanders, Ptolemy I, in Egypt;
the result would have been that this student of Aristotle played a
key role in conceiving the great Alexandrian library that would be
realized under Ptolemy II.
43
Demetriuss comparatively benign
rule for philosophers came to an end in 307 when he was deposed
and the city liberated by a new Demetrius, a disgruntled
Macedonian warlord surnamed the Besieger (Poliorcetes). There
ensued another upsurge of anti-Macedonian sentiment from
which another document in the war on philosophers emerged,
this one from the prosecutors side. Almost immediately upon
the Besiegers arrival, philosophers and other teachers found
themselves attacked in a law proposed by a certain Sophocles of
Sounion. Sophocles lawmade it a capital crime for philosophers
or sophists to open a school without a license from the citys
Perf ormance and Context 67
council; the pressure was great enough that Theophrastus and a
number of other philosophers left Athens.
44
One year later, the
lawwas overthrownwhenPhilon, identiedas a pupil of Aristotle
(Athenaeus 610f), charged that Sophocles law was illegal. He
was opposed by Demochares, a nephew of Demosthenes who
had taken part in the prosecution of Theophrastus for impiety.
Demochares Against the Philosophers, according to Aristocles,
reviled Aristotle particularly among philosophers.
45
Like later,
literary slanderers, Demochares pretended to have incriminating
documents from Aristotles own hands, in this case letters from
which he charged that the philosopher had betrayed not only
Olynthus and Athens to Macedon but his own hometown of
Stagira as well. The episode suggests that if an animus against
Aristotle persistedamong some Athenians as late as 306, whenhe
had been dead for more than 15 years, it is entirely possible that
he and his songs could have drawn hostile scrutiny in 323, when
Alexander had just died and resistance to Macedonian hegemony
seemed feasible. This little part of the story at least had a happy
ending: Demochares side was defeated; Sophocles had to pay a
ne; Theophrastus and the other philosophers returned to the
city, fromwhich they would not be expelled againuntil Justinian.
This page intentionally left blank
Chapter 5
Genres of Poetry
The previous chapter has argued that Aristotles song to
Hermias is not an ancient forgery and that it was mentioned
early in the denunciations of the philosopher that sprang up
in 323. If these source-critical arguments make the story of
the trial more plausible, they also raise questions about the
literary culture of the time. For the allegation that Aristotles
song was impious turned on a question of genre: whether it
was a paean, a species of hymn, or a kind of song appropriate
to mortals.
1
But when one considers how simply the idea that
the song was a paean is dismissed in Athenaeus, one wonders
what Aristotles antagonists had in mind. Is it credible that
they expected a jury of several hundred Athenians, chosen at
random from the citizen body, to follow, as if they were savants
in Athenaeus, arguments about whether the song was a paean or
a skolion? Would a popular jury feel so much outrage at a generic
misstep as to expose the defendant to capital punishment? The
story of the song at trial thus requires that we consider questions
of a literary historical nature, specically what sort of denitions
69
70 A R I S T O T L E A S P O E T
of paeans were on offer and how far public interest in such
matters reached. I propose to showin this chapter that it is quite
credible that a charge of criminal paean-singing could have been
circulated against Aristotle at the time and that such behavior
could be felt to deserve severe penalties. But to see this we have
to nuance our understanding of literary genres in fourth-century
BCE Greece with religious and political considerations.
Ultimately, I pursue genre to identify features of Aristotles
text that audiences found salient and signicant. The goal is not
to x, once and for all, the true generic identity of the poem, but
to specify how Aristotle evoked and played with contemporary
ideas about different kinds of song. In this way, genre will bring
to light a central dynamic of the lyric, which gives every sign
of beginning as a hymn but seems as it proceeds to lose sight
of its initial hymnic object and to veer off into other business.
A detailed consideration of the hymns formal properties must
await the next chapter. The rst step in characterizing the genre
of Aristotles song will be to consider howthe Greeks broke down
the category we call lyric poetry (.u,tx y, a Hellenistic term),
but which they called songs ( .y, e otce t), into kinds or genres.
The history of lyric classication is a complex area of ancient
criticism that could use more study, but it cannot be left out of
account; it is obvious that we cannot rely on Athenaeus, who
wrote almost half a millenniumafter the fact, to understand how
a paean was recognized when Aristotle was accused. But neither,
as will be seen, can we settle on a single right way to dene
genres in the 320s, for the question was usually negotiable and
the concepts were still evolving. I will focus on how such terms
as hymn (u
\
vo), paean (e tev), skolion, and enkmion were
dened, contrasting early classical usage with the Hellenistic
age when the vocabulary Athenaeus uses was developed. In this
history, political and religious notions will not be absent, which
will help us see that more than literary issues could be involved in
Genres of Poetry 71
taxonomies of song, and why those issues mattered to the people
at large.
Lyric Genres from Plato to Alexandria
To ask what genre a lyric poem belongs to can seem fussy and
academic, especially from a Romantic perspective that tends
to equate lyric poetry with poetry itself. But in Greek literary
culture it is fair to say that a song without a genre, without
a putative context and social function, was inconceivable. In
the performative culture of the classical period, song was for
social life, and different kinds of songs were recognized as
suitable for different events. Because such rules as there were
owed from social contexts, it is important to think of genres
not as recipes that had to be followed to the letter but as
sets of expectations that might be adapted and re-negotiated
for particular occasions. Again, Romantic criticism tends to
envision genre as a constraint on poetic originality, but a classical
perspective would feel that an exclusive focus on the poets
creativity overlooks the audiences legitimate expectation that
performers address appropriate topics and express felicitous
sentiments in suitable language. A good 0, yvo, or funeral
lament, for example, was essentially something that everyone
attending the ceremony would agree had been a suitable thing
to say; a very good one might be remembered and referred to
or re-performed on later occasions. If you were to assemble
enough of the latter kind, you would have materials from which
to deduce general rules for what a dirge-writer ought to aim
at to succeed; this kind of genre-theorizing was exactly what
was going on in institutions of higher study in fourth century
Greece.
72 A R I S T O T L E A S P O E T
In the decades between Aristotles lectures on the art of
poetry, usually dated to around mid-century, and the founding
of the Alexandrian Museum in the early third century, Greek
scholars settled on a vocabulary for dening poetry and its kinds
that is still widely used inWesterncriticism.
2
This obscure period
of literary history seems to have continued a tendency that canbe
seeninfth-century criticismto favor formal denitions of genre
over the more socially based terminology and practice of the early
classical and archaic periods. An example is the word paean itself,
a very old name for a kind of song. The genre term paean derives
froma cult song in honor of the pre-Homeric healing god Pain.
A song of supplication or thanksgiving to this god was called a
paean, a metonymy doubtless supported by the songs use of the
gods name as a refrain. Paean kept this sense even as Pain
came to be displaced by Apollo. A social conception of a paean
would consider the god to which the song is addressed and the
circumstances in which Pain/Apollo might be invoked; a more
formal approach might focus on the refrain Hail Paean!, or the
absence thereof. Conceptions of genre that entailed speciable
properties were especially useful when one wanted to categorize,
and therefore be able to retrieve from library shelves, songs
that had come down independently, without being embedded
in a dramatic text, for example, or in an anthology of verse.
The utility of formalist reductions is evident in the success they
have enjoyed, but we must be wary about attributing them to
Aristotles accusers. To sketch how the main lyric kinds were
recognized in his day, I will begin with songs in praise of mortals,
starting with the early classical period and the epinicians of
Pindar.
A seminal study of the evolution of Greek genre terms by
A. E. Harvey showed that in the fth and fourth centuries the
genre that we and Hellenistic scholars call epinician or victory-
song (epinikion) would have normally been included under the
Genres of Poetry 73
broad term enkmion or revel-song, with its implication of
praise of mortal achievement.
3
Only twice in nearly sixty
epinicans do Pindar and Bacchylides refer to their compositions
as songs upon a victory (epinikia); a far more common self-
description is as a revel-song (engkmios [sc. melos], or simply
kmos), picturing them as sung by a band of young men on
a carouse.
4
This terminology is far from proof that Pindars
songs were actually performed by young male choristers: any
poems references to its own performance may be metaphorical
or ctitious; we cannot tell becauseunlike the case with
Aristotlewe lack reliable early evidence for the how epinician
was performed. indeed, we are solacking inevidence that scholars
differ about such a fundamental question as whether Pindars
odes were choral or solo pieces. Nonetheless, the prominence
of kmos is signicant because it shows Pindar submitting his
songhowever it was actually performedfor social acceptance
under the same terms accorded to a kmos: this form of public
celebration was long sanctioned for a man of outstanding
achievement; one who had, for example, won Panhellenic victory
was entitled, in return for his efforts, to noisy public acclaim led
by those near and dear to him, and so epinicians often pose as
exclamations of the victors boisterous male age-mates. It was
presumably unobjectionable to refer to a Pindaric epinician as a
victory song, as he himself does once, but not very informative,
and indeed almost tautologous in context. (The redundancy is
like calling an anthem sung on July 14th a 14th of July song.)
By contrast, to call an epinician an enkmion implied that it was a
measured and socially appropriate recognition of mortal success
andsince the kmos was more public than a dinner party
contrasted this form of praise with that found, for example, in
sympotic skolia, which could also make praise of a mortal their
theme. This sense of enkmion, not altogether rigid to begin with,
is loosening already in the fourth century when we nd the word
74 A R I S T O T L E A S P O E T
used for any kind of formal eulogy for a great man, whether in
verse or prose.
5
In his Rhetoric, Aristotle tried to impose some
precision in terminology when he recognized a broad category of
speech in praise of humans, whether by poets or prose writers
(2.11,1388b21), and subdivided it: he would use enkmion for
praise of an individuals deeds in particular circumstances, and
epainos (approval) for praise of general personal qualities as
manifested in deeds (1.9, 1367b26-29).
6
But the Alexandrian
editors of Pindars considerable poetic output found themselves
with enough victory songs to ll four books, and so it seems
they decided to put songs having to do (mostly) with victory
celebration into their own (newly titled) class, epinicia; they
resupplied the depleted corpus of Pindars enkmia by taking
in certain convivial songs that would have been called skolia in
their day.
7
Harveys study shows that, for similar reasons, most of the
terminology for lyric genres used in the age of Alexandrian
scholarship either did not exist or had different meanings at
the time when the poets wrote. Plato stands out in the transition
between the two worlds because he rejected both the looseness
of archaic classications and the pragmatism of later literary
systems. His ideal of generic purity, derived fromhis metaphysics
and theology, was the rst to demand that every Greek song have
a single, uncompromisable generic identity. The idea that songs
must belong to one genre or another and that no song should
be mixed is rst explicitly articulated in his attack on modern
musicians (i.e., poets of the last decades of the fth century and
the rst of the fourth) for mixing genres. Ina well-knownpassage
in Laws (700A-E), Plato fantasizes that in the good old days
people regarded prayers to the gods as a distinct kind (eidos)
of song and kept them apart from anything having to do with
songs for mortals. He illustrates by citing traditional hymnic
forms: songs for the gods include the dithyramb, Dionysuss cult
Genres of Poetry 75
song, and paeans, dened as songs for Apollo. (Platos clarity
is purchased at the cost of some reductivism, since, as noted,
paeans are found addressed to Apollos sister Artemis and to
other gods in the fth century.)
8
Plato assigns such songs to
the larger category he calls hymns (u
\
vot), which is the rst
attestation of this word for song in the restricted sense song
for a god. Though humnos was an old word for any kind of song,
in his day hymns were often enough so designated as to make
his restriction of the words meaning plausible. To the class of
hymns Plato opposes all songs for mortals, which he exemplies
by a genre inextricably connected to mortality, the dirge. When
Plato goes on to complain that modern poets go so far as to
mix dirges (0, yvot) with hymns (u
\
vot), he is anticipating, in
theoretical andhighly ideological terms, the essence of the charge
against Aristotles song, which is that it was at once a lament
and a paean for Hermias: in their enthusiasm and excessively
given over to pleasure, they blend dirges with hymns, and paeans
with dithyrambs . . . utterly confounding everything.
9
Platos
viewpoints up the formalismand its theological component that
underlies Eurymedons charge.
Aristotle basically agreed with Plato on these matters, and
his own work in poetics and rhetoric was in line with the
general trend toward making genre terms more formalistic
and prescriptive. Generic classication was fundamental to his
attempt to put the study of poetry on a properly technical
basis in the Poetics or art of poetry (poitik). Students who
attended his lectures learned to dene a tragedy, for example,
without reference to its contextfor example, as the kind of play
one could expect at the Dionysian festivalsbut as a distinctive
form of musico-poetic composition exhibiting a set of formal
and thematic qualities that were laid out in chapter 6 of the
published notes. Aristotle seems not to have gone very deeply
into lyric genres in his Poetics, which in its surviving formfocuses
76 A R I S T O T L E A S P O E T
ontragedy andepic. But we caninfer howhe wouldhave classied
his song from Hermias from the general analysis of kinds of
poetry that begins the work: in formal terms (in terms of its
media), a lyric or a song is a kind of artistic representation
( tyot) that is distinctive fromother forms of mimsis inbeing
composed of melody ( .o), language (.yo), and rhythm all
blended together. Such songs (literally, tunes, .y, a part-
for-whole designation for words set to music) are exemplied in
the Poetics through two popular kinds, the dithyramb and the
kitharodic nome (1447a14 ff.); the pair is probably meant to
suggest that the class of lyric song could be further sub-divided
according to the criterion of objects of imitation that Aristotle
will set out in chapter 2: while dithyrambs were for Dionysus,
nomes were usually for Apollo.
This basic division of song-types following cult recalls Platos
in Laws, and the history of poetry Aristotle gives in the fourth
chapter of Poetics shows that he also subscribed to the idea
that songs to the gods belonged to a separate category from
songs for mortals.
10
Having raised the question of how poetry
and its main genres arose, Aristotle reasons that poetry must
derive from natural human appetites and aptitudes. Where his
evolutionary account will differ from Platos story of a fall is in
referring generic distinctions to inherent human capacities, not
to transcendent religious laws. Aristotle then speculatesfor we
are talking about the deep past herethat two basic genres arose
when serious kinds of people naturally represented the actions
of worthy types, while innately vulgar poets represented people
of a baser sort, the latter composing blame (songs), the former
u
\
vot and
yx te.
11
Subdividing serious poetry into hymns
and encomia compendiously accepts Platos distinction between
songs for gods and mortals. Beyond this, Aristotle has little to say
about specic lyric genres such as the paean.
12
Such questions
he seems to have left to his students, like Dichaearchus, who
Genres of Poetry 77
discussed the nature of paeans and sympotic song, and another
associate, the musical expert Aristoxenus, who considered the
etymology of skolia and debated which songs deserved to be so
designated.
13
The evolving Greek conceptions of lyric genre also underwent
pressure from institutions, notably the Alexandrian library,
founded by a successor to Alexander possibly on the advice
of one of Aristotles students. This was the worlds largest
collection of books (i.e., papyrus rolls), and its sheer size must
have encouraged multiplying literary categories and making
them more precise. Large personal libraries had existed earlier:
Aristotle kept his voluminous lecture notes and published works,
and bought works from others; Athenaeus says his collection of
books was remarkable, even if he is not likely to have been, as
Strabo said, the rst man we know to have had a library.
14
But at Alexandria, scholars were confronted with literary texts
on an unprecedented scale and so needed more ramied and
objective taxonomies. For master-genres like epic and tragedy,
it was usually no problem to t a given text in its appropriate
pigeonhole, but sorting old occasional songs into formal classes
could be tricky, and the schemes for classifying lyric appear
to have developed in a rather ad hoc manner. How librarians
classied songs depended a great deal on how much of a given
authors work was available and what information came down
along with it, as a few classic lyric poets may show.
The evidence for how Sapphos poetry was organized in
Alexandria contains gaps, but it seems that only one of the
nine (or eight) book rolls preserving her songs was unied by
a social occasion, the wedding songs (epithalamia). The rest
were grouped primarily according to meter, an expedient that
was made possible by the fact that very many of the songs
Sappho composed for her circle favored a limited number of
short stanzaic or distichic forms that were repeated from song
78 A R I S T O T L E A S P O E T
to song.
15
The editors formalism was encouraged by the fact
that the social functions her songs had lled in archaic times
had become little understood. In contrast, Bacchylides songs in
various meters were organized according to occasion: one book
of epinikia, then of dithyrambs, paeans, hymns, processional
songs (prosodia), songs for girls choirs (partheneia), dance songs
(hyporchemes), erotica, and enkmia. We know how the lyric
corpus of Pindar was organized in more detail: scholars used
the same occasion-based system as for Bacchylides, with the
difference noted above that Pindars erotic poems were included
among the class of enkmia. Further classicatory renements
were wanted for Pindars epinikia, which survived in sufcient
quantity to require four books. Each of these was dedicated
to a single festival where the victory was won (a method
possibly devised by Callimachus); within each book, songs were
arranged according to a complex logic that took into account
the prestige of the contest and the number of victories of
the winner.
16
Still, some texts remained hard to pin down: an
ancient introduction to a song now cataloged as Pindars second
Pythian ode records that, Some say it is not an epinician;
Timaeus calls it a sacrice-song (0uoteoxtx y); Callimachus a
Nemean, Ammonius and Callistratus anOlympian, some (suchas
Apollonius the eidographer) a Pythian, and others a Panathenaic
(II 31.1014 Drachmann). Classes of lyric poems continued to
multiply thereafter, for there is no end to the taxonomic drive,
as Barthes describes it, trying to hold within a necessarily more
and more discriminating network the manners of speaking, i.e.,
trying to master the unmasterable.
17
By the fth century CE,
Procluss Chrestomathy could list 28 genres (eid) of lyric poetry,
broken down into four main categories: songs to gods, songs for
humans, songs to both, and occasional songs addressing neither
gods nor mortals particularly.
18
Here, at last, epinikia recover
their old place beside enkmia, and together with skolia make up
Genres of Poetry 79
the super-category of songs for human beings. It is noteworthy
that, almost a millennium after Plato, the basic terminological
distinction between songs for gods and songs for mortals is
preserved, even as the system has become very elaborate.
19
It was at Alexandria that Hermippus researched his biogra-
phies in the later third century. He is called the Callimachean
by Athenaeus, thoughthis need not meanthat he worked directly
with the scholar-poet. He could nonetheless have imbibed a great
deal of Callimachuss literary system by perusing his Tables or
Pinakes, the 120 book-rolls he had composed as a guide to those
distinguished in all branches of learning and to what they have
written in the library.
20
Hermippus at all events seems to have
dened paeans in the same way as Callimachus, to judge from
a scrap of papyrus from Oxyrhynchus in Egypt that records a
dispute over genre at Alexandria. The papyrus concerns a poem
called Cassandra, probably by Bacchylides.
21
According to the
note, Callimachus had classed the poem as a paean, whereas
Aristarchus of Samothrace, head of the Library inthe mid-second
century BCE, argued that the poemwas a dithyramb. The papyrus
gives the grounds for each scholars choice, but there is, once
again, a gapthe gods of papyri seem to enjoy teasing genre-
criticsjust where the decisive word occurred: on the reading
proposed by Edgar Lobel, the papyruss rst editor, Callimachus
called Cassandra a paean because it had a version of the paeanic
refrain (reading epithegma). whereas Aristarchus argued that the
prominence of myth in the poem made Cassandra a dithyramb;
he held against Callimachus that the paeanic refrain could be
found in other kinds of poems besides paeans.
22
Athenaeus, who
it will be recalled was relying on Hermippus the Callimachean,
pointed to the lack of refrain in Aristotles song as proof that it
was not a paean.
This, then, was the trend in academic reection into which
Demophilus intruded in 323. Although Plato could give voice to
80 A R I S T O T L E A S P O E T
the reactionarys fantasy that literary kinds should be restored
in line with ancient religious traditions, most of those dealing
with literature took a more pragmatic and empirical approach to
lyric classication. All this time, of course, songs continued to
grace cults, social events, and musical competitions throughout
the Greek world, and so the connection between generic forms
and social occasion was not forgotten; it was philosophers
and librarians who had most reason to prefer neat, formalistic
rather than performance-based denitions of genres. Such an
approach would be happy to have a shibboleth that identied all
paeans (and only paeans) as paeans, despite a certain amount of
messiness in actual practice. But in the 320s all these terms were
being revised: Plato had offered a severely rigorous denition
of humnoi as songs for gods; the category of enkmia was still
accepting new entrants; skolia were easier to dene by their
context than by form, and how to recognize a paean was to
remain for centuries a debatable question. The fact that lyric
genres were being reconceived in the later fourth century as new
approaches encroached on traditional conceptions allows us to
see howthe genre of Aristotles song could be a matter of dispute
among sophisticated readers; but we still have to consider why
a larger public should have cared.
Impious Song: The Paean to Lysander
Werner Jaegers justly inuential study of Aristotle presented
his song as a deant afrmation of loyalty to Hermias in the face
of a hostile world: While the nationalist party at Athens, led
by Demosthenes, was blackening the character of the deceased,
while public opinion was dubious about him in Hellas and
feeling ran very high throughout the land against Philip and his
partisans, Aristotle sent out into the world this poem, in which
Genres of Poetry 81
he declared himself passionately on the side of the dead man.
23
To say Aristotle sent his song out into the world suggests
publication of some sort, but the story of the trial implies that
the song was not widely known outside the Lyceum: if it were
circulating widely, it would have been widely used (for why
concern oneself with it except to sing it?); if it were widely
used, it would have been hard to smear as pernicious. The
only poem Aristotle published on the Hermias affair was the
Delphic epigram. A short song like the Hermias hymn was likely
to have circulated especially by word of mouth, with the result
that it remained mainly within the circles of Aristotles friends
until Demophilus and Eurymedon got wind of it. Its relatively
restricted circulation would have made it all the more shocking
if it were presented as sensational evidence leaked from the
inner sanctum of a dangerous cabal.
In quoting the song, Aristotles accusers would doubtless
have xed on verse 18, which says that the Muses will make
Hermias immortal. Here the ostensibly hymnic form of the
song (detailed more fully in the next chapter) is joined with an
explicit declarationthat its subject is beyond mortality. But to say
that ones commemorative act has made the deceased immortal
was one of the oldest topoi of consolatory eloquence. We can
nd in such classic exemplars as Simonides thrnoi and Pericles
funeral oration the idea that the dead will never die so long as we
remember them.
24
In themselves, the words of this verse are not
excessive, and the charge against Aristotle therefore necessarily
turned on the question of genre. Jan Bolanse (2001, 81) has
judged that it is not hard to see howanAthenianjury could quite
easily have been (mis)led to believe that Aristotles poem was
a paean. One question that scholars seem not to have addressed
is why anyone should have cared.
Is it credible that the anti-Macedonian agitators could have
counted on the public to get riled up over such a point?
82 A R I S T O T L E A S P O E T
Generic expectations are in practice rather uid at any time, and
it is hard to imagine even the litigation-loving Athenians being
eager to enforce literary denitions that were being rethought
and in any case were difcult to apply. However, in the political
context of Aristotles later years, it is plausible that a broad public
would have been concerned over such allegations as Athenaeus
reports. For the issue of whether one is praising a god or a
mortal in song resonated with powerful political currents that
had been set in motion by the rise of Macedon. Alexander and
his father Philip before him showed the Greeks new forms of
absolute power in which, in the words of Momigliano, the
traditional notion of hero lost in importance in comparison with
that of divine man. Greek cities had long offered signal honors
(sometimes in the form of hero cult) to eminent benefactors,
but the self-presentation of Macedonian monarchs augmented a
trend toward blurring the distinction between man and god.
25
Philip II was accused of wanting to be taken for a god, and
when Greek cities later offered Alexander honor as a god, this
made sense of an otherwise incomprehensible intrusion of
authority into their world.
26
From the time of his crossing into
Asia in 334 (possibly passing Atarneus on his way), Alexanders
representations of himself underwent a marked elevation. His
family had traced its lineage through Heracles, but this gave him
a Heracles-like mixed paternity that was heroic, not divine. It
was thus a major step up when he began to represent himself
as a direct son of Zeus and to accept divine worship as Ammon
Ra in Egypt in 331.
27
There also seems to have been an attempt
to introduce into Alexanders court the practice of proskunesis,
the ritual obeisance (or debasement, as the Greeks thought of it)
that was de rigueur at the Persian court. Among those resisting
it was Callisthenes, and his quarrel with Alexander over this
practice is said to have played a part in his downfall and death.
28
Genres of Poetry 83
After his return from the east in 325, a number of Greek
cities inferred that Alexander would be pleased to be offered
divine cult.
29
Demades, an Athenian politician, was prosecuted
and ned for having proposed to make Alexander the thirteenth
Olympian.
30
Alexanders death in 323 made any such request
moot, but its shock was such as not to be forgotten. In the end,
though, Athens was not to hold out against the newtrend toward
treating the eminent living like gods: in291BCEwhenDemetrius
the Besieger had replaced Macedonian tyranny with his own, the
Athenians greeted his arrival in the city with incense, garlands,
and choruses singing paeans and other cult songs, including one
hymn that hailed him as a god we see present before us.
31
Back at the end of the fth century, to sing a paean to a mortal
was a major innovation and a shocking act of obsequiousness.
The traditional way that Greeks honored the very great was
by offering them cult as heroes after they died. In exceptional
cases, hero cult was offered to living benefactors, such as
victorious athletes in the great games.
32
But the paean was
already associated in Homer with Apollo and the healing god
Pain: its purpose was to thank the god for a victory or to pray
for release from ills. The rst mortal to have a paean written to
him that Greek historians knew about was the Spartan general
Lysander at the end of the Peloponnesian war. In the wake of
his stunning defeat of Athens at Aegospotami in 405for which
Lysander had a commemorative monument erected at Delphi
the rulers of Samos (who had been put in place by Lysander) gave
him extraordinary honors: they rechristened one of their old
festivals the Lysandreia, erected an altar in his honor as to a
god, and sang paeans to him. This is reported to us by Duris, the
fourth-century historian from Samos who is cited by Athenaeus
for this unusual paean. In an extract cited by Plutarch, Duris
names Lysander as the rst Greek to receive divine worship while
84 A R I S T O T L E A S P O E T
alive, and records the beginning of one paean (867 PMG = Pai. 35
Kppel):
33
Tv
\
E.. eco e ye0 e
ox,exeyv e ' u ,u,ou
Y e,xe u
\
v yoov,
,
t ` y Het ev.
Let us hymn the Leader
of sacred Hellas,
from wide-wayd Sparta,
Hail Paian!
The verse is little more than a chanta triumphal cry at the
defeat of an enemy harking back to one of the oldest attested
uses of paeans as thanksgiving hymns for military victory. The
use of the verb hymn need have no generic implication beyond
its old, general meaning let us sing.
34
Nor is there anything
suspicious in the epithets: both are traditional, with an ancestry
in epic. They are almost banal, except that the placing of e ye0 e
(sacred in the sense of under divine protection) may invite an
auditor to consider if it is a transferred epithet, in which case the
idea of a sacred general presents itself before being rejected as
violating common usage, not to mention traditional piety.
If paeans to mortals could acknowledge new forms of political
power, we can see why an alleged hymn to a friend of the
self-aggrandizing Macedonian monarchy could raise the hackles
of the Athenian public. We cannot be sure what exactly may
have been on the indictment drawn up by Eurymedon and
Demophilus, but there is nothing implausible inAthenaeuss gen-
eral scenario for the 320s.
35
Insucha political context, Aristotles
old song could have been dredged up as incriminating evidence,
even if only to fan prejudice against Macedonian sympathizers.
Genres of Poetry 85
(The defense speeches of Socrates by Xenophon and Plato show
that his idiosyncratic habit of referring to his daimn, something
like an inner voice urging virtue, was brought up against himand
exaggerated into a sign that he was manufacturing new gods.)
A political gures lyric poetry had gured in another proxy
trial about Macedonian politics around 346, when Aeschines
saw some of his personal love poems read out in court by
opponents who claimed his little verses revealed him as lewd
and hypocritical.
36
Ian Rutherford points to a slightly later
speech by Aeschines to show that a persons way with a paean
couldbe exploitedinpolitical ghts. Demosthenes hadattempted
to smear Aeschines by telling a jury that he hadhadthe effrontery
to sing a paean when being entertained at an ambassadorial
dinner by Philip of Macedon, which was a detestable piece of
obsequiousness givenPhilips recent aggressionagainst Phocis.
37
Aeschines seems somewhat anxious in his defense, not exactly
admitting that he sang the paean but insisting that even if
he had, it was directed to a god and that he had, as an
ambassador, only done the ritually correct thing, and that
(multiplying excuses) Athens had not in any case been directly
harmed by the fall of Phocis: Ifwith my country safe and
my fellow citizens come to no harmif I did join in with the
other ambassadors in singing the paean, so that the god was
honored while the Athenians lost no face, I was being pious
rather than unjust, and it is just that the charge against me
should fail (163: t c` o,0 y y
\
tv x y ex, tco ou
oy, xe`t
x v o.tx v xotv yyc` v e xuo uvxv, ouv ycov x` e x v
e
xt exo,
A0yve tot c` yc` v y
c txouv, xe`t
ctxe t e
xt e
xt u ce tv
u. 10
Health, the rst of blessed gods for mortals, with you
may I dwell for the rest of my lifetime, and may you be
gracious to me;
for if there is any delight in riches, or in children,
or in the royal power that makes mans fortune match the
gods, or in the longings
we hunt down with Aphrodites secret snares, 5
or if any other heaven-sent delight for mortals or respite
from toils has been revealed,
it is because of you, blessed Health,
that it owers and shines in the talk of the Graces;
apart from you is no man happy. 10
Lucian refers to this lyric as that extremely well known song
on everyones lips, and the number of inscribed copies that
survive conrms it was widely popular.
2
For this reason people
have tended to assume that Aristotle is the debtor, but as we do
not know the date of Ariphron, we cannot determine whether
Aristotle is imitating him or the reverse. Some direct contact
seems in either case undeniable: resemblances between the two
songs extend beyond the merely generic and include meter (both
employ dactylo-epitrites with an anapestic lead-in), themes, and
a number of specic phrases (for hunting, being like divinity,
toiling, and longing). The main difference is that Ariphron places
Ki nds of Hymn 93
a petition immediately after the invocation, before proceeding
into his argument (for, v. 3).
3
There is no reason to think that either Aristotle or Ariphron
was doing something shocking in addressing a hymn to an
abstraction. A song in praise of Virtue would have been no more
unconventional than the song composed to Kairos, Opportunity,
by the fth-century litterateur Ion of Chios (742 PMG) or a
short anonymous hymn of the same type to Tukh, Chance (1019
PMG).
4
Greek mythopoetic thought drew no clear line between
divinities and personied abstractions: a passage like Hesiods
extended description of Phm or Rumor in the Works and Days
can be read as praise of a minor deity, as a vivid description of a
social process, or even as an allegory. One distinction historians
of religion sometimes make is that full-edged divinities, unlike
abstractions, were the object of actual cult. This may be useful
if it is borne in mind that the line between them was not
impermeable: in fourth-century Athens there was an altar in the
city center to Rumor.
5
Returning to Ariphrons hymn, the epithet ,op toxe in his
invocation stands out in its form (the usual superlative of this
ancient adjective of unknown etymology is ,op uxexo) and
perhaps in its meanings, which suggest that his poem, though
popular, sounded some modern and even ironic notes. My
rendition, rst of gods combines two notions the word can
project, very venerable and, because age was associated with
honor, eldest.
6
Although Health was not the rst born of
the gods in any standard account, the implication that she is
very old (a possible nuance of the superlative) is appropriate
in two ways. One is obvious and conventional: Health is a
very ancient divinity and so venerable.
7
However, the lack
of support in traditional theogonies for making this (rather
new) divinity so early may encourage us to take the epithet
anthropologically, suggesting she was one of the earliest
94 A R I S T O T L E A S P O E T
divinities to be granted cult. This would be in line with an
idea found among Aristotles enlightened contemporaries that
religion began with elemental goods being deied by primitive
people. The sophist Prodicus, for example, had taught that
Demeter was nothing more than a personication of early mans
appreciationof the importance of bread, as Dionysus was of wine.
Health is obviously a primary good of the same sort, and since
health, like bread, is necessary for the races survival, it can be
reasonably afrmed that she was among the rst divinities to be
venerated. This double implication of the epithet, traditional and
innovative, is signaled in the pre-posed word for mortals (v. 1):
this at once strikes a note of piety (mortals cannot hope to live
forever, but may pray for health at least) and of anthropological
awareness (venerating abstractions is what human beings do). It
did nothing to curtail the popularity of the song that its opening
phrase, rst among the blessed gods as far as mortals are
concerned, expressed a sophisticated, humanizing attitude in
religiously unobjectionable terms. In their study of Greek hymns,
Furley and Bremer associate the songs to Health and Virtue as
Philosophical hymns, anticipating the Hellenistic trend away
from the gruesome myths of the Olympians.
8
The witty inventiveness of Ariphron (which Aristotle shared)
is played out in prose in the after-dinner speeches in Platos
Symposium in honor of Eros, passion personied. Although
Hesiod had assigned Eros an early place in Greek cosmogony
(Theogony 120), he played a minor role as a mythological gure
and seems not to have been the object of cult before Hellenistic
times. Platos rst speaker, Phaedrus, champions Eros as a god,
and complains we have numerous hymns and paeans composed
by poets to the other gods, but for Eros we have not even an
encomium (Symp. 177AB). Phaedruss prose performance has
much in common with Ariphrons hymn: he begins by proving
that Eros is among the oldest gods with mythological evidence
Ki nds of Hymn 95
that includes Theogony 120 to afrm that it is agreed on all
sides that Eros is among the oldest gods (ou
\
x o..e0v
o
\
o.oy txet o
\
E
,
v xo t ,op uxexo
oxtv,
178AC).
9
It is all (Socrates speech excepted) sophisticated fun:
later the exquisite Agathon politely takes the opposite view and
argues for Eros as the youngest of the gods (195C). In this
move Agathon seems to have had a predecessor in Ions hymn to
Kairos mentioned above (742 PMG), which saluted Opportunity
as the youngest of the immortals, presumably because kairos
in the sense of the right moment to strike is always arising
now.
Turning back to Ariphrons song, we observe its body is
mostly priamel, listing aspects of human life that are better
when accompanied by health (vv. 37). The elements are not
ranked in any obvious way, but four ors clearly punctuate the
series before the period closes with a return to Health in v. 8
(the vocative absent since vv. 12). The extended list varies the
hymnic topos of listing the gods many cult locales: Ariphron
begins with (a) wealth, which also comes rst in Aristotles
priamel (gold, v. 7),
10
and then names (b) having children,
(c) royal power, and (d) Aphrodite. This can be closely correlated
with Aristotles tripartite priamel comparing Virtue to (a) gold,
(b + c) noble ancestry,
11
and (d) the sensual pleasure of sleep,
perhaps not unconnected with sex.
12
Ariphronconcludes (vv. 810) ona complex and self-reecting
note (as we will see Aristotle doing). Having shown how
many human activities ourish (thallein) with Health, he adds
that she is also the precondition for their being discussed in
graceful conversation. This nice old, partly obscure word for
conversation (oaroi) is suited to cap the priamel because it
could also be a stylized way of referring to poetry (as in Pindar
96 A R I S T O T L E A S P O E T
Nemean 7.69).
13
The implication is that performing the song
itself is an expression of the kind of happiness Heath makes
possible. The connection between Health and poetry would be
especially vivid if the song were performed as a sympotic paean,
making it at once a prayer of thanks and an instance of the
goods for which the group is thankful. In such a case, the paeanic
function of the song could have been signaled by the companys
adding hail Paian at the end. Given the brevity and simplicity
of Ariphrons song, we should also consider the possibility that
in sympotic contexts, the same song, with no paian added, could
have functioned as a solo piece, one of many skolia praising the
joys of health. Sympotic songs often represent themselves as
a form of gracious speech, and Ariphrons song contains in its
oarois an allusion to such stylized talk high-minded, pious but
enlightened reections on human life and the good. In such a
context, Ariphrons would have been a wise and popular choice,
and the performance would have conrmed the songs assertion
that Every happy thing depends on Health.
14
If Ariphron shows what a paean could look like in the fourth
century, one can see that William D. Furley and Jan Maarten
Bremer had good reason to include Aristotles song in their
collection of Greek hymns. They recognize that the nal purpose
of the song seems to be to honor a mortal, but remark with
justice that Aristotle wanted his poem to sound like a hymn
(1.265). It is hard, however, to go further and try to decide,
as is often done, whether either song was a religious hymn
for actual cult or a literary composition executed in hymnic
style.
15
One can conceive of situations in which Aristotles or
Ariphrons song could be used as part of a ceremony appealing to
a god; but by virtue of being arguments for praise, both texts also
constitute coherent and forceful statements of practical ethics
suited for other occasions. We will consider in the following
Ki nds of Hymn 97
chapter onethos howAristotles song might have playedas a form
of intellectual debate; at present, it is enough to have troubled
the Platonic idea of genres xed at a songs birth by pointing
to the possibility that the hymns of Ariphron and Aristotle
could have had a second career in schools or dining halls.
16
The
idea of hymns being reused as other kinds of songs is not often
entertained by literary scholars, and so may be worth supporting
by an earlier example in which cult song-forms are adapted to
other ends. It comes from the rst half of the fth century and
from an author no one would accuse of impiety.
Hymnic Flexibility: Pindars Fourteenth
Olympic Ode
As extensive as are the resemblances between Ariphrons paean
and Aristotles song, they do not prove that the latter is a paean
as well. For it was a long established lyric practice to borrow the
modes and style of hymns and incorporate theminto other kinds
of song. Pindar often put a hymnic faade, as he put it (Ol. 6.4),
in front of his epinician odes; indeed, a number of these hymnic
proems are, like Aristotles, addressed to personied abstractions
such as Fortune or Peace.
17
One of Pindars shorter epinicians is
especially worth reading in relation to Aristotles song, since its
rst stanza resembles the philosophers hymninseveral respects.
The ode repays study as an example of a songs projecting the
context of its own performance, and also as suggesting how it
too might have been adapted for re-performance.
The ode we call Olympian 14 celebrates the crown won at
Olympia by Asopichos of Orchomenos in 488. Orchomenos was a
major city in the central Greek region of Boeotia and was known
as the site of a very ancient cult to the Graces. Pindar accordingly
98 A R I S T O T L E A S P O E T
seems to anchor his occasional poemby invoking these Graces in
hymnic fashion:
18
Keto tv u
\
c exv
.eo toet, et
\
x ve tx xe.. t.ov
\
c,ev,
.te, e e
o tctot peo t.tet
X e,tx O,ovo u, e.etyvv Mtvu ev
toxoot,
x. ux,'
`t u
oet o` uv y` e, u
tv x` e x,v` e xe`t 5
x` e y.ux ' e
x,
xot,ev ototv o,o` u ou
,yv
' u v t x ue
xo ue ptp vxe Auc y` e, Ao tov x,
v x . xet e tcv
o.ov,
ou
\
vx' O.utvtxo e
\
Mtvu te
o u
xext. .evoxt e v uv cov 20
+,ove
.0', Ao t, ex,`t x.ux` ev ,oto' e yy. tev,
K.ceov o
,' tco to,' ut
\
v t
o
\
xt ot
\
v ev
x.ot e,' u cot H toe
u0 0.ov
,op toxyv, y
\
` ,pt
`t 0ov`t ev0' o
\
o'
ox tv
y
` v o
\
oe 0ve c tev
,xet y
c' o
\
oe vxov
106 A R I S T O T L E A S P O E T
y
c' o
\
oe x vxet, x ec ,pxet
x o 0v o
\
.pou.
x o o c' u
etc x xe`t u
xe,ot x. 0ouot 5
xvte, o u c'
xet co uvet p tov y
c' e . o0et
0vyxo t e v0, ototv o
\
c' o
.pto o
\
v x o` u 0u
,,v xt yoy x x' e
,ou,e , opto, y
c` xex' e y,o` u
xx yvotv u 0yv t, o
t xo c'
t.exet
o0. v 10
eu xo`t c' u vo tyot .tv x exe xe..ty uvetxe
xot,ev ouo,' o
.po c` o.` u xe`t .o uxo oyc t
e tc c' u ,oo uvy vo0y. t xuctot,
e,0vtxe t x o,o t ,oev0 otv u
,ovt 0u
e touoet oxe t,ouot xex' e
0ov ce tov.
Xe t, 0 v yxy,, e
c y p toxov 0u y,' o
e
eu x` e,
y ` xe`t o to xe`t e
\
xexyp.o is exclusive to Apollo in Homer and Hesiod, and
Ki nds of Hymn 109
preeminently associated with him thereafter. But the form is
potentially feminine and is so applicable to his sister Artemis, to
whom the word is applied in a Homeric Hymn (9.6). Reinforcing
this relation suggests that Aristotles is a hexameter paean
invoking the god of paeans as well as his sister. As there is no
tradition or plausible reason to call Artemis eldest, presbiste
here might be rendered very venerable, unless what followed
was a sophisticated hexameter hymn of the sort Callimachus
wrote, justifying the words other sense in a syncretizing or even
allegorizing fashion.
Of course, if we hadmore of the poemwe might ndthat it was
an ordinary enough hymn, and the same uncertainly would be
involved in thinking about another recitable hymn that Aristotle
composed, this time in elegiacs. The same list in Diogenes also
records a book of elegiac poems (
txe x xe,xov y
\
p ev x` e x v t.v.
Health is best for a mortal man,
and second is to be born fair;
third is to grow wealthy without trickery
and fourth is youthful sport among friends.
The simple song is lighthearted, but strikes an ethical posture
from the end of the rst line: the addition of for a mortal
man indicates the singer will not aim at some impossible
perfection but will content himself with those goods a mortal
can hope to attain (what was called at the time the human
good, to anthrpinon agathon). The choice shows a symposiast
whokeeps a sense of humanlimits without losing anappreciation
116 A R I S T O T L E A S P O E T
for pleasure. Health, as we saw, was praised by Ariphron in
religious terms as most venerable for morals. The skolion
shows that choosing to praise health could have a political
dimension as well: the singer gives rst place to a good that
is in principle available to all, not the desirable but less widely
distributed goods of inborn beauty or wealth. The nal verse
can also be seen as achieving closure by a bit of self-reference,
as in Ariphrons paean. In the company of friends, being young
together (hban) is virtually synonymous with sympotic activity.
(The marriage of Heracles upon his ascent to Olympus to Hb,
youth, youthful vigor, symbolizes not only perpetual youth
but also the enjoyment of perpetual felicity.) The symposiast
thus closes with the implication that another candidate for the
nest thing to do in life is to sing this song among friends.
This wittiness and the mild irony may be why in part the
verse was sometimes ascribed to wise Simonides (651 PMG;
cf. 579 PMG).
Aristotle, we recall, also began by declaring that Areta was
kalliston, and ranked her above ne birth, wealth, and pleasure.
Both verses defend an ethical position. This is the reason that
Socrates adduces the Attic skolioninhis debate witha sophist, and
for this reason too Aristotle quotes it in his Rhetoric as the kind
of thing an orator should say to project his values.
4
The game of
striking an ethical attitude in verse was played in various musical
modes, as in this elegiac couplet from Theognis (255256):
K e..toxov x ctxetxexov . toxov c u
\
yte tvtv
, eye c` x,vxexov, xo u xt
, et, x xu tv
What is nest [kalliston] is what is most just; health is most
to be desired;
but the most pleasing thing is to get hold of what one
loves.
Ethos 117
Difference within the requirements of form is prized in this
competitive game, and Theogniss catch offers us a slightly
different, justice-centered ethics along with an off-beat focus
on ranking superlative adjectives as much as goods. Another
aspect of this verse worth remarking is that the elegiac couplet,
as noted, is legible in the sense that it could be learned right
out of a songbook, and indeed the poetry collection that went
under Theogniss name appears to have been such a collection of
easy sympotic pieces. Neither the lyric skolion nor the songs of
Ariphron and Aristotle are legible in the same way. (In Gorgias,
Plato assumes that his interlocutor knows the skolion from
having heard it: 451E: ot
oet y e, o e xyxo vet.) Thus it was an
elegiac version of the sentiment that was chosen to be inscribed
on Letos shrine in Delos for passersby to read. We know this
fact from Aristotle, who quotes and discusses its wisdom in the
beginning of the Eudemian and the Nicomachean Ethics.
5
One may
say that the kalliston game takes on new life when such verse is
quoted in these treatises, as it does in Platos dialogue, though
its rules are reformulated to suit the new mode of discourse that
came to be called philosophy.
This game, really a pretext for descanting on a moralizing
theme in a suitable register, was already rened in Lesbos around
600 BCE when Sappho gave the following elaborate reply. It
has come down to us on a papyrus with four of its ve stanzas
relatively clear:
6
ot ` v t yv ox,xov ot c` ocv
ot c` v ev e to
`t y ev .etvev
vet x e..toxov,
y c` x yv o
x-
x xt
,exet
eyu c u
e, o uvxov yoet 5
evxt xo ux, e y` e, .u ,ox 0otoe
118 A R I S T O T L E A S P O E T
x e..o e v0, v E. ve xv e
vc,e
xv ev e,toxov
xe.. toto
pe T,ot
ev . otoe
xu c` e tco ou c` t.v xox yv 10
eev
xev
[ . . . ]oev
[2 lines illegible]
. .] v uv Avexxo, te ov vet 15
o ou ] e,o toe,
x e x po..o tev
,exv x p ee
xe e,ue . e,ov t
cyv ,oo
y` x` e A ucv e
,exe xe v o
\
.otot
oco evxe. 20
Some say an array of cavalry, others foot soldiers,
and others say ships are, in this wide world,
the nest [kalliston] sight to behold. But I say it is
whoever one loves.
It is easy to make this clear to all: 5
for that one who surpassed
all other mortals in beauty Helen abandoned
her most excellent husband
and sailed off to Troy,
without a thought for child 10
or her own parents. But she was swept
away [sc. by passion]
[2 lines illegible]
And when I think of Anactoria,
no longer with us here, 16
Ethos 119
I would rather look on her lovely step
and the bright glance of her face
than Lydian chariots
and soldiers in panoply. 20
Sappho opens with a priamel naming three forms of military
splendor as candidates for the nest sight to be found on earth.
She then, like Aristotle, caps the tricolon with a strong shift
that presents us with the spectacle of Anactoria dancing. (So
I think we should understand bama, footstep, in v. 17.) Like
Aristotle too, Sappho goes on to argue her case frommythology.
7
Perhaps most strikingly, both poems turn at the end from myth
to mortal. If Aristotle shifted from muthos to logos in moving
from heroic gures to a friend, Sappho makes an equally broad
jump in turning from war to love. Her poem is a version
elaborate, rened, and with an ethos that is open to oriental
luxury of the kalliston game played by the skolion. Indeed,
the conclusion of Sapphos argument, though worked out with
exquisite control of tone and pace, is not dissimilar from the
Theognidean entry in the game: the most desirable thing is to
get what one loves (256).
Putting Aristotles song against these formally disparate texts
shows that all exhibit the same deep structure, so to speak.
In the background is a grammar that organizes the range of
conceivable ethical postures and provides the elements by which
these can be transposed and presented intelligibly. The form
is nally determined by the kind of speech that is appropriate
to the occasion and the attitudes and abilities of the group.
8
Whether one recited a familiar elegiac sentiment conned from a
songbook, or tossed off a four-line skolion fromthe good old days
in Attica, or exhibited real virtuosity by singing a full ve-stanza
song in Lesbian dialect, one put familiar themes in play within
recognizable transformations, so too, inevitably, whenone raised
120 A R I S T O T L E A S P O E T
ones voice in Doric hymnic style to performAristotles song. It is
noteworthy that this deep structure can emerge in quite concrete
details of the text: these can range fromthe conjunctive for as a
signal that the argument is beginning (Ariphron v. 3, Sappho v. 6,
Aristotle v. 17) to the trick of closing a priamel with a categorical
twist and the predilection for ending the song on a self-reective
note.
In Sappho, however, we are pulled back from general mor-
alizing by Anactoria, which Sapphos scholars have conjectured
must be the name of a beloved former member of her group.
She is the Hermias of her poem: as a proper name, Anactoria
would seem to focus this brilliant exercise in traditional form
on a specic person in a specic place and time. And yet
Anactoria is all but unknown to us outside of Sappho; the
few brief ancient references to her may well be based on
later attempts to understand this passage. Indeed, Page raised
the possibility that the name is a shell and that Anactoria
is a pseudonym for one of Sapphos pupils whose real name
was Anagora.
9
We cannot tell. In favor of Pages suggestion,
however, we may observe that pseudonymity was intrinsic to
later instantiations of Sapphic love poetry, such as the odes
Catullus addressed to Lesbia, the woman from Lesbos. Within
Sapphos text, the function of Anactoria may be regarded as
purely rhetorical, what Elroy Bundy in his classic analysis of
praise poetry termed a concrete name cap to close a priamel.
10
In a similar way, more recent perspectives from structural
anthropology would identify Anactoria as a name for some
archetypal role that many Lesbian girls, whatever their actual
names, took on: she is the girl who has graduated from the
choral group and gone away (e.g., found a good marriage). This
happens to every debutante in every season, and there is no
possibility or need to look for a specic Anactoria outside
the text.
Ethos 121
If there was an Anactoria, even under another name, we
would say that from our perspective she has moved further
thanHermias along a path that leads fromhistorical particularity
toward a kind of literary katasterismos, becoming a purely textual
effect. The comparatively greater obscurity that a historical
Anactoria has suffered, however, is not simply due to her
belonging to an earlier, less well-documented age than Hermias,
for she is already moving in this direction within Sapphos song:
her epiphany in the poem, which is to say the moment when
the image of her dancing is superposed on the visions previously
evoked, arrives with the qualifying phrase, who is not present
(v. 16). For all her elusiveness and playfulness, Sappho does not
pretend her words can conjure the loved girl to the occasion of
the song. Much as with Hermias, absence is not denied.
Ethos in Protreptic: Aristotles Hymn to
Hermias, vv. 18
Considered in this light, the opening words of the song for
Hermias take on extra weight: e ,x e o. uo0 is not only
a hymnic invocation but also Aristotles answer to the question
of what is most choiceworthy in life (kalliston, v. 2). The answer
is not virtue per se, but the kind of excellence that can only
be achieved through toil (0o). Aristotle thereby commits
himself to a well-established set of ethical beliefs. That aret was
worth pursuing despite the toil it entailed is taught in Hesiods
Works and Days: with personication verging on allegory, the
archaic poet declares that Baseness or Misery (Kakia) is easy to
attain, for it dwells nearby and the road thereto is smooth; but
the gods have put sweat before Virtue, who dwells at the end of
a long, steep road that is painful going at rst, though wonderful
upon arrival (287292). This passage was much reprised in Greek
122 A R I S T O T L E A S P O E T
discussions of excellence, including a paraphrase in lyric form by
Simonides: there is a story that Virtue dwells amid rocks difcult
to reach, he sang in the sixth century, and is only beheld by
those whose hearts have felt the sting of sweat (579 PMG).
To choose to praise Virtue of much toil, then, was hardly
breaking new ground; but a song in her honor may have been
a novelty: it seems that no one had previously addressed a hymn
to Virtue personied, and one may suppose this was part of
Aristotles inspiration.
11
If this were not distinctive enough, he
has animated conventional hymnic topics with the discourse of
popular ethical debate. The double game continues as the poet
pursues two discursive agendas at once. In this light, let us go
through the beginning of the song again and observe its shifting
ethical stances.
The end of the rst verse inserts a qualication for Aristotles
assertion by specifying that it is valid for the race of mortals
(y vt p,ox t: the stance is almost too insistently pious, for
the mention of p t in v. 2 is nearly pleonastic). The dative can
be construed with e ,x e o. uo0 in two ways: if we take it
with e ,x e, virtue is the best thing we mortals can strive for,
though if we were gods we might have different priorities; taken
with o. uo0, the expression implies that virtue is absolutely
desirable, though it is our sad lot as mortals that it only comes
with much toil. The key word o. uo0 thus wavers in tone,
depending on whether the speaker adopts the perspective of a
mortal or of a god who might pity mortals.
12
The metaphor in v. 2, 0 y,ee, quarry, is conventional,
almost banal, but suggests something about the target audience:
this is hunting not as a necessity to get the basics of life one
can eat acorns for that but as sport or avocation, a civilizing
art that, notionally at any rate, tames land for agriculture and
prepares young men for leadership and war. An audience so
addressed is very much like the audiences wooed by sophists
Ethos 123
and other teachers of advanced education in the classical age.
They developed a rich prose literature of protreptic in order to
convert young men at the turning point of adulthood to the path
of Excellence as they dened it. In such discourses, the hunting
metaphor appealed to young menwho had the freedomto choose
their occupations and who, we may add, had the talent, training,
and leisure to enjoy songs that deliberated in stylized formabout
the nest object in life.
13
The social signicance of Aristotles
metaphor can be seen in a prose essay written not very much
earlier, Xenophons On Training Hounds (Kunegetika). This
manual on hunting commends the pursuit to noble youths as
a preparation for leadership in civic life, and it concludes with an
impassioned attack on the amorality and uselessness of sophistic
education of the day. In the fth century, the sophist Prodicus
had created a prose discourse in praise of aret, which Xenophon
esteemed enough to copy into his Memorabilia (2.1.2134 =
Prodicus 84 B2 DK). Prodicus anticipated Aristotle by developing
the personication of Virtue in Hesiod and wise Simonides into
a prose drama: he pairs Aret with Kakia (Baseness), as Hesiod
had, but represents them as two female gures accosting young
Heracles at the crossroads of his life. The personied gures,
each arrayed as one might expect, speak in turns for and against
the worth of a life of virtuous toil. These protreptic passages
suggest that Aristotles discourse could have had a similar role if
it were reprised in sympotic contexts. For in the course of being
young together over wine and song, as the anonymous skoliast
put it, old men were wont to give advice about life to the young.
The similarity in ethos between Aristotles song to Areta and
Prodicuss Heracles at the Crossroads does not mean that we
should reduce the lyric to a recruiting anthem for the Lyceum.
But in considering its meanings, it is well to bear in mind
that one of the most active and culturally signicant branches
of fourth-century literature was protreptic (in which I would
124 A R I S T O T L E A S P O E T
include swathes from early Plato).
14
Protreptic discourses are
ethical in a double way, not only in projecting the persona of
a trustworthy and well-intentioned speaker but also in aiming
to transform the character of the addressee. In adopting the
protreptic mode, a poet aspired to induce a particular pathos in
his audience; a protreptic poem offers the possibility of shaping
its audience on repeated hearings, forming in them a habit of
taking pleasure in the proper praise of excellent actions.
15
This
was, in Aristotles view, the noblest function of poetry, including
song, in the education of the young.
16
Such a context gives more force to the toil in Aristotles
keynote epithet. In sense, 0o is not far fromvou, which
occurs just below at 5. Both words are formulaic in the epinician
vocabulary that praises an athlete for expending effort (and
money) to demonstrate aret in the games and win glory for
his city.
17
They name the pain in the American protreptic
adage, no pain, no gain. The underlying ethic is articulated in
Aristotles sectiononpraise inthe Rhetoric (1.9, 1366a2368a37)
in which he says that virtue is particularly praiseworthy when it
comes not from birth or chance but as the result of effort. In an
epinician perspective, toil makes virtue more admirable; what
epinician praises, protreptic commends as the means to the goal.
Some readers would take a further step and adduce Aristotles
philosophic books to argue that his poemexpresses his particular
conception of the good. Jaeger, for example, took Aristotles
Areta with her fair shape (morph, v. 3) as a correction
of Platos metaphysical conception of the form (eidos) of
excellence.
18
But this seems an approach that is easily overdone.
The discourse genre in which Aristotle participates encourages
the expression of attitudes that are intelligible and acceptable
to the group. Convivial song is not a medium for debating
metaphysical systems, and Aristotles song was bound to have
a short afterlife if it rattled sensibilities or overturned ideas that
Ethos 125
had been expressed on the subject for centuries. The after-dinner
performer may be a philosopher, but one does not behave only
as a philosopher.
With his ethical proposition fully if somewhat enigmatically
statedinthe rst twoverses, Aristotle reasserts hymnic style with
a series of second-person pronominal forms in v. 3 and following,
initiating what Nordenidentied as the you-style characteristic
of a great many ancient hymns.
19
With these apostrophes Areta
undergoes, guratively, a reverse metamorphosis: the quarry
turns froma wild animal to an addressable maiden. The grammar
becomes a little tense when the physical form of Virtue is
broached: there is anastrophe of the preposition and hyperbaton
of the vocative in v. 3, o e ,t, e,0 v, o, e. Language
becomes a bit jumpy when Virtue makes her epiphany.
20
As a maiden, Areta is both beautiful and elusive all men
desire her but she is not easily possessed; this Virtue is more
erotized than the prudent, temperate counselor of Prodicus.
When in vv. 67 she casts a fruit before the minds eye, the
imagery may suggest a scenario like the Atalanta story, in which
the speedy maid was outraced by a cunning suitor who distracted
her by throwing apples of Aphrodite in her way.
21
But the epithet
that follows immediately changes the picture: calling the fruit of
Areta immortal-like (xe,v t oe0 evexov) moves us away from
Atalanta and toward the apples of immortality that grew in the
garden of the Hesperides at the edge of the world: seizing these
apples was among the rst of Heracles labors and a prototype
of any heros quest for immortal glory. The compound epithet
that I translate as immortal-like (t oe0 evexov) seems to be
Aristotles deliberately awkward invention, and such compounds
are among the stylistic features that make critics call this
poem dithyrambic. Wilamowitz divined that such a word must
have underlain the banal epithet immortal transmitted in the
sources knownat the time (Athenaeus has x e 0 evexov, Diogenes
126 A R I S T O T L E A S P O E T
t e 0 evexov), and his suggestion was conrmed when the
Didymus papyrus appeared. The key semantic difference is that,
while t oe0 evexov may evoke the idea of literal immortality (as
does e 0 evexov), such equal- compounds imply that Virtues
reward is not actually deathless but only equal to immortality
inits extraordinary worth.
22
Hence it seems that Aristotle coined
this new word precisely not to destroy the sober ethos he was
projecting. The thought-arresting combination immortal-like
fruit creates an oxymoronic conjunction of permanence and
seasonal change that suits the dominant theme of the poem, and
the novel epithet shows that Aristotle was willing to strain poetic
diction so as not to trespass on the mortal/immortal divide that
kept hymns and encomia distinct.
Even so, the Prince of Critics got in trouble because of the
way he phrased his theme. The ashpoints can be identied by
comparing one nal poetic protreptic with a quite extraordinary
ethos. When a deied Heracles descends from Olympus near
the end of Sophocles Philoctetes, he delivers a speech on aret
that is, upon analysis, virtually a synonym of Aristotles song.
Although many texts in the tragic corpus treat the themes
of excellence, its price, and reward, none so closely resembles
Aristotles song as these spoken verses. What makes Sophocles
text particularly revealing to set beside Aristotles is that the
tragic poet, in striving to formulate the promise of posthumous
glory in a vivid new way, exhibits two moments of verbal excess
(see underlined notes on p. 127 last line and p. 128 2nd from
last line) that are similar to the controversial spots in Aristotles
song: Sophocles uses the word athanaton in a disconcerting
way, and he ends with an apothegm that, on its face, sounds
impious. More generally, Sophocles gambit of putting this
traditional theme in the mouth of an Olympian highlights the
strong connection between the message and the ethos of the
speaker.
Ethos 127
Ethos in Epiphany: Immortal Virtue in
Sophocles Philoctetes
Produced in 409, Philoctetes is centrally concerned with heroic
suffering and its reward.
23
The suffering is Philoctetes, cast
ashore by the Greek army on its way to Troy because of a noisome
and excruciating wound; the reward is the prospect of glory to
be won if he rejoins the expedition and takes his destined part in
the fall of Troy. Our passage comes from the plays conclusion,
which suddenly and radically reverses the plot: up to v. 1409,
Philoctetes appears determined to nurse his bitterness against
the Greek army and go back home to his father. As he is about
to depart, abandoning any prospect of heroism for himself and
for his newly won ally, Achilles noble young son Neoptolemos,
a godlike gure, appears over the stage and in a coup de thtre
changes Philoctetes mind. Heracles, nowmade an Olympian and
privy to Zeuss great designs, persuades his protg to go to Troy,
where he will nd a cure for his ills and play a glorious part in
the fall of the city. Omitting a brief aside to Neoptolemos, the
climactic speech (14091471) runs as follows:
24
M y y, ,`tv e
v x v y
\
x ,v
e t
\
c,e ,o.t v, 1415
x` e Lt x , eov pou. uex e oot,
xex,yx uov 0 o
\
cv y
\
`v ox ..y
o` u c
v u0v
exouoov.
ke`t , xe v oot x` e
` e . x ue,
o
\
oou ov yoe xe`t ct.0 ` v vou
e 0 evexov e ,x` yv
oov,
\
e,o0 o
\
, ev. 1420
128 A R I S T O T L E A S P O E T
xe`t oo t, o e t
o0t, xo ux o t.xet e0 tv,
x x v vv x vc u x. e 0 o0et p tov.
.0 ` v c` o` uv x c e vc,`t , x T,txv
.toe, , xov ` v voou e uoy.uy, e,
e ,x yx , xo
.e0,e o` e
yt, e ,tox t
v vy te , u,` ev
` yv
xt.
. . . . .
Ey ` c Aox.ytv
euox y,e y o y voou ,
I.tov.
x c ux,ov y` e, xo t
o t eu x` yv , ` v
xot e
\
. vet. To uxo c
vvo t0, o
\
xev 1440
o,0 yx ye tev, u op tv x` e , 0o u
\
xe
o. uo0o
A,y, x t o0 et
\
ext / xe`t 0ev ex
xex y B,o tou e, eouoo
\
o,xe t). This invocation to
140 A R I S T O T L E A S P O E T
an abstraction, essentially war personied, resembles Aristotles
opening in rhetorical posture, in rhythm(Euripides dactyls have
the same time signature as Aristotles anapestic opening), and
in giving an active meaning to o. uo0o. The fact that
Euripides epithet is decidedly negative shows what a swerve was
needed to apply o. uo0o to Areta: even turning the voice
of the word into the quasi-active does not convert it into a term
of praise.
A second Euripidean use of active o. uo0o as causing
toil is closer in tone to Aristotle. A speech lamenting the
unpredictability of human life begins (645a TrGF = Fr. 916
Nauck):
t, x` e c e o0tv u0t
xou x
oxtv o
\
,o x tvo ou c`t
t o
\
vxtve ,` y x .oet 0vyxo t, 5
.` yv o
\
xev
.0y x,u,` e Lt0v
0ev exou 0 toe x.ux y.
O life of much toil for mortals
how you are unstable at every point,
and some things you make grow, others you make wither;
and there is no clear boundary stone set up
to which mortals know they must steer, 5
except for the miserable, Zeus-sent
culmination that is death.
As in the address to Ares, the vocative epithet has active voice,
but o. uo0o here differs in having adversative force, not
simply invoking the god who causes toil but setting up what
follows: life engenders many troubles for mortals, but especially
Readi ng 141
in being unreliable. Bundy would call this use of o.o0o a
summary foil to highlight the truly dreadful thing about life,
its insecurity. So in Aristotle, Virtue is associated with toil, but
immediately declared the nest things for mortals to seek. This
second Euripidean use of the word, then, is closer to Aristotles
than the prayer to Ares in the way it puts weight on the epithet
and exploits one of its possible senses as a springboard for what
follows.
But there is one aspect of Aristotles o. uo0o that neither
precedent captures, that is, its surprise, its force as a rhetorical
provocation. Our lexicographical analysis can go further if we
consider not just the shades of meaning this word can be
shown to bear but also its roles in discourse genres. From
this perspective, Aristotles use of o. uo0o is most closely
paralleled in the literature of protreptic where, as noted, words
like 0o named the painful price one pays for true excellence.
With this admonitory avor, Aristotles o. uo0o easily
becomes only to be acquired throughmany toils, a conventional
laudation in line with conventional notions of aret, as voiced by
Euripides: who is glorious without toil? (Fr. 240.2 Nauck: x t c
e
to0o
v, x].uxe0 toe c o ,0
142 A R I S T O T L E A S P O E T
e vc,`t x]e`t u
x 0 evyt . t-
[t o.u] y.xov u x. te e
[ye.]e.
Whoevers heart is stirred
by ighty ambitions,
may yet, for as long as he lives, 180
win honor [tima]. But excellence [areta] is attended by toil,
yet when brought to its perfect end
provides for a man even after death
the much-envied monument of glorifying speech.
The key point of contact between Bacchylides and Aristotle is
areta (vv. 181/1), around which congregate positively construed
toil (mokhthos, 181/1), the choiceworthy (with poluzlton v.
184, cf. zalotos in 4), fame (vv. 184/17), and some kind of
survival after death (vv. 183/16). Like Aristotles of much toil,
Bacchylides attended by toil (
t) and wither
away (e o-0tv ut, v. 3), he means to stress the breadth of
her power, polar expressions being traditional in this mode of
speech. (So a good king makes the crooked straight and the
rough places plain.) But the pair of vegetal metaphors also has
connections with the very ancient poetic theme of immortal
glory, or to use the Homeric trope, of glory that does not
wither (x. o e
\
vxv t. tou o, e) echoing that in anastrophe at v. 3
(o e ,t, e,0 v, o, e). Through these audible cues, the
mythic section is sealed off as a coherent block of argument.
Heracles leads off the myths as bets a son of Zeus, a paternity
emphasized in v. 9. One may suspect that Aristotle had in
addition political and philosophical reasons for beginning with
this gure: Heracles was something like a patron saint for the
house of Macedon, and his labors were used by philosophers
to symbolize philosophy as a heroic quest.
5
In the company of
Achilles and Ajax, however, Heracles is fully intelligible as a gure
from popular ethics embodying excellence attained by toil.
6
A
comedy about education produced in 423 showed an aspiring
sophist being trained to play the What is best? game: when
set the challenge Of the children of Zeus, which do you think
had the most excellent [ariston] soul, and endured the most
toils?, the student, a traditionalist, reveals his conservatism
by declaring No man was better than Heracles (Aristophanes
Clouds 1047 ff.).
For all these reasons, Heracles is perfectly expectable in this
context, but things become more resonant with the addition of
Castor and Pollux: Heracles, of course, ultimately ascended to
Olympus after his labors, and these other sons of Zeus also
achieved immortality of a kind in taking turns, one dwelling
in Hades while the other was on earth. Both Heracles and the
Dioskouroi were used as paradigms for achieving immortality
in the secret initiatory religions that go under the name of
Readi ng 145
Orphism, and their apotheosis entered Alexanders propaganda
as precedents for the kings divinity.
7
In Aristotle, then, the rst
two examples are at least intimations of immortality, though
it should be said that he remains mute about anyones being
divinized: Heracles and the Dioskouroi exemplify toiling for
Virtue (11), not dying for and being resurrected by her. There
is no doubt that the next pair, Achilles and Ajax, die, even in
periphrasis (14). Yet Achilles fate is also potentially ambiguous:
his death in battle is presupposed by Homer and other early
epic, but elsewhere the tradition hints that his goddess mother
Thetis secured for him a special status in the afterlife. The story
that she transported him to the Isles of the Blessed is a mythic
paradigm in an Attic skolion in praise of Harmodius (894 PMG),
the young tyrant-slayer of the end of the sixth century who was
honored by many in Athens as a martyr who ushered in the
democracy. The skolion asserts that Harmodius never died but
dwells in the Isles of the Blest, along with Achilles and Diomedes.
The sequence from Heracles to the Dioskouroi to Achilles thus
might give a listener a hint that heroes somehowovercome death,
or at least prepare us for the award of some form of immortality
to Hermias; but the last hero namedsolid, stubborn, suicidal
Ajaxremains to insist on the fact of death. What joins him
to Achilles is not immortalization but the fact that both were
venerated posthumously with heroic cult.
8
At this point Hermias enters, markedas the culminationof the
argument by the ring-composition that seals the mythic section.
As with Sapphos Anactoria, Hermiass rst appearance in the
poem can be thought of as his epiphany, as the reappearance
of the longed-for one, insofar as language can bring him back.
Aristotle marks the epiphanic moment with a not-immediately-
legible expression, the kenning Atarneus nursling, thereby
making himarrive suddenly andinvisibly, as the hearers solution
to a riddle. Evasive language also marks the mention of his death,
146 A R I S T O T L E A S P O E T
which comes in periphrastically but heroically: depriving the
rays of the sun of his presence (e . tou y,ov eu y e, 16) is
a strong twist (which some have found awkward) on a series of
epic expressions for life as looking upon the light of the sun
and for death as leaving the suns rays.
9
Periphrasis is always
welcome in mentioning death, a word which was not exactly
taboo in speeches over the grave but which could readily be given
up when an ennobling alternative was available.
10
There is no doubt that Hermias dies in Aristotles song.
The speaker never takes leave of his senses and closes not
with his heros deication but with the perfectly traditional
idea of his immortalization in memory. Indeed, the rst allu-
sion to immortality in the poemthe aforementioned epithet
isathanaton for the fruit that Virtue casts before the minds
eye (v. 7)is decidedly qualied: despite having a root sense
that can mean equal to immortal, the exaggeration amounts
to equivocation, precisely implying that equal to is not the
same as immortal. I have identied the closest thing to a
causus belli in the poem as v. 18, where Aristotle comes out
with the simple, unambiguous athanaton, immortal, modifying
Hermias.
11
But in the grammar-plot of that sentence, athanaton
is not an attribute bestowed by the speaker but one that
will be bestowed on Hermias in the future, and by goddesses
who, like Sophocles immortalized Heracles, can be presumed
to know what they are talking about. For his part, Aristotle
offers Hermias only the conventional promise that his name
and exploits will be repeated in song. I cite but one earlier
example of the convention, from Homer, who also seems to
know the trick of referring to his poem as it approaches its end.
In the underworld scene from the last book of the Odyssey, a
deceased Agamemnon predicts that Penelopes excellence will
be rewarded by the gods, and so the glory of her aret will
never die, and the gods will contrive for her a song among
Readi ng 147
mankind, a gracious song for prudent Penelope (24.1968: x ot
\
x. o ou
ox o. txet /
y
\
e ,x y, x uouot c
t0ov tototv
e otc` yv / e 0 evexot e, tooev
0txov
\
t
\
x` ex e otc` ev xe`t
v x. o.
These will have a share in beauty forever,
andyoutoo, Polycrates, will have a glory that does not wither,
so far as song assures, so far as is assured by my glory.
Ibycuss narrative shift from the martial to the erotic recalls,
in a general way, Sapphos poem on Anactoria, and the shift
Readi ng 149
in the quoted lines from muthos to logos is familiar from both
Sappho and Aristotle. As in Aristotle, a nal conceit about the
fame conferred by poetry caps a mythologizing core. What is
most pertinent about this text, however, is that it nds closure
by turning the age-old topos of the glory conferred by song
on itself. Ibycus concludes not with a general promise that
Polycrates will be celebrated in song but with the assertion that
his future fame will take the formof repetitions of this very song;
Polycrates hope for future remembrance and Ibycuss quest for
poetic glory are jestingly identied: the patrons beauty will be
dateless as long as the singers song is heard. In a similar way,
Aristotles prediction that Hermias will be sung of alongside
heroes (aoidimos) will have been fullled any time his ode, with
its mythological core, is sung. What is distinctive about Aristotles
development of this conceit is that his hopes for his songs being
repeated through time are expressed in the gure of a song
endlessly sung by the Muses; as we will see more fully below,
this connection is reinforced by making their song a sort of echo
of his. At present we may parallel this closing move by adding
Ariphrons hymn to Health and the suggestion near its end, on
my interpretation, of re-performances in future conversations
(oarois). It seems that the end of praise songswe have also
considered the ourish about kleos ending Bacchylides rst
epinicianwas felt to be a place where thinking about kleos and
its ironies was appropriate. The trick was not forgotten, and can
be seen closing many a Renaissance sonnet: So long as men can
breathe, or eyes can see, / So long lives this, and this gives life
to thee.
15
The fact that Aristotle is executing a traditional conceit in
its expected sedes allows him some complexity in developing
the guration of fame; indeed it demands that he be ingenious
in expression to make the song new.
16
So let us press closely
the logic of the sentence, curious though it may seem at points.
150 A R I S T O T L E A S P O E T
Here again is the last movement of the song, after Hermias has
died in the poem:
xoty` e, e o tcto
,yot,
e 0 evexv x tv eu yoouot Mo uoet,
Mveoo uve 0 uyex,, Lt-
v tou o pe eu
ou- 20
oet t. te x y ,e ppe tou.
Hence he will be a subject of song because of his exploits,
and the Muses will grow him into immortality,
those daughters of Memory,
making reverence for Zeus grow, 20
god of guest-friends, and the rewards of steadfast friendship.
A logical particle (xoty e,, cf. y e, in Ariphron) articulates a
break: Hermias, having crowned the list of Virtues devotees,
becomes the subject of a new discourse about the rewards she
bestows. The Muses will create songs about Hermias because
his exploits (
,yot in v. 17) in pursuit of Areta are on a par
with the legendary exploits (
,ye, v. 10) of Heracles and the
other heroes. Applying to Hermias the Homeric word e o tcto
(v. 17) was enoughtopromise enduring poetic glory; but Aristotle
adds that Hermias will thereby become undying (e -0 evexo),
a strongly afrmative swerve from fames traditional epithets
like unwithering (e
etvo ve c vc,ov
\
`
e xet); and Pindar expressed the idea with a typical increase
in density, Virtue springs up like a tree freshly bedewed when
it is raised among just and wise men to the watery heavens
(Nemean 8.4042: e t
oot c e ,x e, .,e t
,oet /
\
o
\
x c vc,ov, -
v>ooo t e vc, v e ,0 to
v ctxe tot x ,
u
\
y,v et 0 ,e). When Octavian became the rst emperor of
Rome, he exploited this same root to rename himself Augustus
as a fostering tutelary spirit rather than tyrant over his people.
Readi ng 153
Activating the vegetal sense of eu evtv well suits the context
of v. 18, for, as noted above, the metaphor of growing or fostering
is traditionally associated with enduring glory. Again, Pindar
says The Pierian daughters of Zeus [i.e., the Muses] cause glory
to increase far and wide (Ol. 10.95: x, ovxt c u ,` u x. o /
x,et Ht, tc Lt) and Bacchylides says much the same: The
gleam of areta does not die out for men along with their bodies
but a Muse makes it increase (3.9092: A,x e[ y ]` v ou
tv u0t / p,ox v e
\
e [ ]ext yyo, e ..` e / Mo uo e
vtv x,[ t.]). I have noted that vegetal tropes run very deep in
the traditional vocabulary of glorication, as in the epic phrase
x. o e
ouoet) because
by the same act they will make increase the respect owed to
Zeus xenios. Keeping the second instance of eu vtv, we may
note that it had a further range of meanings quite different from
the ones above but relevant here. Inrhetorical contexts eu evtv
(and its nouneu
yxt et):
5
.0 ` v c
ve,y
ot x tt x p tt xe`t 0 ocotot . oyv 5
\
e ye0 o x xe`t u ce tv e
\
e y tvxet e v y,
ou v uv c
oxt .ep tv ou cv`t xe ux e ox.
. . . . Coming to Cecrops glorious plain
he piously established an altar to holy Friendship
for a man whom the lowly ought not even to praise,
who alone or rst of men showed for all to see
by his conduct in life and his way of speaking 5
Endurance 161
that a man becomes good and happy at once;
now is it not possible for anyone ever to attain these
things.
Olympiodorus calls the poem the elegiacs to [, o] Eudemus
and once again interpretation hangs on a proper name. The ques-
tionof which Eudemus the poemaddresses affects howwe decide
who it is who is arriving in Athens at the fragments opening and
who is the excellent man commemorated with the altar. In an
excellent exegesis, Jaeger inferred from Olympiodoruss use of
the preposition , o in his title that the addressee was alive at
the time; he accordingly identied him as Eudemus of Rhodes,
a well-known pupil of Aristotles. If this tiny detail in a very
late source is to be pressed, we must discard another far more
dramatic candidate, Eudemus of Cyprus: in his youth a friend of
Aristotle and pupil of Plato, he died in 354 ghting the tyrant of
Syracuse.
6
As this context has been lost to us, we fall back on the
text to try to identify its actors.
To begin with the person who dedicates the altar: an early
view, now not generally believed, proposed that it was Socrates
who showed the path to becoming truly good (agathos, the
adjective of aret), in which case Plato would naturally have
been the dedicator.
7
But coming to Cecrops plain (i.e., Attica)
clearly indicates that a non-Athenian is intended, in which case
it is natural to think that the dedicator was Aristotle, either
subsequent to his arrival to study with Plato in 367 or, more
likely, after 334 when he returned to Athens after his sojourn in
Asia Minor and Macedon. This is the interpretation proposed by
Dring, which I support.
8
It makes sense to think that Aristotle
on his return to Athens would have put up a sign of his close
connections with the thriving Platonic Academy (and possibly
too would have announced that he was back in town). His last
will and testament makes several bequests for monuments to be
162 A R I S T O T L E A S P O E T
erected for friends and family, showing that he was fully involved
with the culture of dedications.
On this view, Aristotles elegiacs recount his own action in
erecting an altar to commemorate his friendship with Plato,
whose philosophy, as Jaeger points out, can be seen neatly
epitomized in the penultimate line identifying being good
and being happy.
9
Now this altar is, for us, an object made
purely of discourse, much like Aristotles Delphic monument to
Hermias; but even imaginary altars offer space for inscription,
and ancient as well as modern readers have taken vv. 23
to be Aristotles paraphrase of what he had inscribed on the
monument. Aristotles biographical tradition records a number
of attempts to reconstruct the original behind the paraphrase,
including a version that would have Aristotle write, on the
grounds of august friendship I dedicate this altar to Plato.
10
But if there were an actual altar behind these verses, Aristotle
would hardly have outed convention and dedicated it to Plato;
great as is the respect he evinces here, one did not offer altars
to mortals.
11
(The Samians dedicated an altar to Lysander along
with the paean they sang for him, but Lysander was being given
extraordinary honors and 404 was an exceptional time.) The
adjective ov y (august, holy) in the paraphrase suggests,
as Jaeger observes, that the abstraction friendship was being
personied and divinized, and this is a far likelier dedicatee of
an altar than a person. Jaeger is convincing when he argues
that the altar, whether we think of it as real or imaginary,
carried only one word, To Friendship.
12
The grammar of
the paraphrase, however, is dense enough (both a man and
friendship being genitives depending on altar) to bring the
two postulated dedicatees together, suggesting that the goddess
Friendship was revealed to mankind in the person and actions of
Plato. (Describing such vivid apparitions is one common use of
the adverb
x t
\
v . y0o ou
x e
..y o.tx y
oue te ou c eu
ovxv
u
\
yt ). Addressing a prince, Plato is ceremonious as he teaches,
and so it is not fortuitous that he sounds like Sappho in
deprecating the value of cavalry in a priamel; or that he sounds
like Aristotle in putting the value of wealth below friends.
24
A
little later, Plato comes up with a gnome that might well have
been pronounced by the proto-advisor to tyrants, Simonides,
Nothing is steadfast [bebaion] in human affairs (322e: x` o y` e,
e v0, tvov ou evx eeotv p petov), a truth which Hermias
eventually learned to his cost and of which Greek tyrants at all
times seemed to need reminding.
Steadfast and sound friendship is what Hermias lacked in
Mentor, but this faint topical point does not prove the letter
a ction. What seems more signicant is Platos using the same
word, bebaios, that was used by Hermiass other Platonist friends.
And the word friend itself (philos) could have a special sense
for this circle, for friend was the common manner in which
members of the Academy greeted each other: Theophrastuss will
refers to members of the Peripatetic community as friends.
25
More important than the authenticity of the letter as a work
168 A R I S T O T L E A S P O E T
of Plato is its allusion to the network of friendship that bound
them all. Certainly there is no mistaking the links that joined
Plato to Aristotle, Aristotle to Hermias, Hermias to Koriskos,
and so on. One noteworthy link here is that between the two
Academicians, Aristotle and Koriskos, for it bore fruit of a rare
sort in the next generation: the son of Koriskos was Neleus of
Skepsis, a close associate of Aristotles successor Theophrastus.
It seems that at Aristotles death in 322 Theophrastus took over
Aristotles personal library, and when he died in the 280s, his
will left all the books to Neleus (DL 5.52). The story gets very
Romanticand implausiblefrom there.
Plutarch and Strabo say that after Koriskoss son inherited
Aristotles library from Theophrastus, he moved it from Athens
to Skepsis. They give not wholly harmonious accounts but agree
that the works were hidden away underground with the result
that they were acquired neither by the Alexandrian library nor
by its rival in Pergamon, which rose to prominence in the second
century BCE. Only around 90 BCE did Neleuss successors sell
the collection, to Apellicon of Teos, a wealthy book collector and
devotee of Aristotle. He brought the library back to his home in
Athens, where it fell into Romanhands whenSulla conquered the
city in 86 BCE. Sulla had the books transported to Rome, where
they eventually came to be cared for by Andronicus of Rhodes.
Andronicus published works of Aristotle (and Theophrastus) on
a better and more authoritative basis than theretofore. In this
way, Neleus, the son of Koriskos, contributed to a renaissance in
the study of Aristotle in the rst century BCE.
This story is not as fully eshed out as one could wish for
in dealing with a corpus of such momentous signicance, and
Athenaeus gives a contradictory account, according to which
Neleus sold the books right off to Ptolemy II Philadelphus
(reigned 274246) for the Alexandrian library.
26
What makes
the stories suspicious is that they seem to be taking sides in
Endurance 169
an argument that either Athens or Alexandria was backward in
its knowledge of Aristotle during the centuries after his death.
And they seemto contradict indications that some scholars knew
Aristotles writings inthe Hellenistic age.
27
One likely alternative
channel for knowledge of at least some of Aristotles works in
this period is another close associate, Eudemus of Rhodes; this
Eudemus, possibly the addressee of Aristotles elegiacs on the
altar for Plato, was a member of the Lyceum at the time when
Theophrastus took over, and may have taken copies of some of
the founders works back to Rhodes. He was later known for his
valuable commentaries on Aristotles works and even, in the case
of the eponymously titled Eudemian Ethics, for editorial work.
Yet the story about Neleus may contain a relevant truth.
Even if the collection he safeguarded was not the only one in
circulation, it could have followed more or less the course that
Plutarch and Strabo suggest, passing on to Apellicon in Athens,
a part of the story attested to by the rst-century BCE historian
Poseidonios (cited by Athenaeus 214d-e =FGrH 87 F 36 =F 253
Edelstein-Kidd = F 247 Theiler). One way or another, it seems
that Aristotles books had to spend time in the care of friends
until the Romans rediscovered them. If the sixth Platonic Epistle
has any basis in fact, it was a protg of Hermias whose steadfast
son played a key role in ensuring that Aristotles excellence would
be recognized in the new world to come. The honor of Zeus, who
honors the obligations of friends, was indeed vindicated long
after all the players had died.
The book collector Apellicon also contributed the nal chapter
to the ancient Hermias story: Aristocles knew a book he wrote
about Aristotles and Hermiass friendship and says of it, anyone
who reads this book will soon cease to speak evil of the two
men.
28
As for the song, it survived better than Apellicons book,
though we cannot say who exactly preserved the text so it could
be copied by Didymus, Athenaeus, and Diogenes. It is possible
170 A R I S T O T L E A S P O E T
that Hermippus recorded the words to Aristotles song along
with the trial story; he could have found the text among the
works about Aristotle in Alexandria, if not in the philosophers
corpus itself; but we cannot be sure that Hermippus quoted
the text.
29
Alternatively, it may have found its way into the
record among those lost works on paeans with which Athenaeus
supplemented the material from Hermippus; this was a branch
of study that Didymus knewas well, and to which he contributed
On Lyric Poetry. Finally, Aristotles opponents may have cited the
incriminating lines and so unwittingly kept them alive. I have
stressed that songs by themselves did not automatically get
transferred to texts, and it is not clear that Aristotles lyric
was included with the corpus of his other writings. Diogenes
appends to his Life of Aristotle a list of 146 of his works
(5.27), as indeed Hermippus had included such a list in his
biography. Diogenes list ends with two books of poems: one
is labeled hexameter poems (
y, no. 145), whence he cites
the hymn to the pure goddess (Fr. 671 Rose); the other is
elegiac poems (
yx te y` u
vot
cteo, e). Moraux understands difference (cteo, e) as a gloss,
differentia, taking it as a readers reminder that, as a book on
Endurance 171
distinguishing the meanings of words put it around 100 CE, the
hymn differs [cte ,t] from the enkmion: for the hymn is for
gods and the enkmion for men.
31
The song to Hermias would t
well either as a hymnor enkmion, andits receptionhistory makes
the note about the difference between the two all the more
relevant. But it may be that Aristotle simply did not compose
enough lyric poems to tempt later editors to collect them in a
papyrus roll, or that the ones he did compose did not survive in
sufcient quantity. There is in any case no trace of a book of mel
among his output. It is a long shot but perhaps worth remarking
in conclusion that the song to Hermias might possibly lie under
an otherwise unknown work On Virtue that is reported, out of
alphabetical order and in the context of sympotic literature, as
no. A 163 in the Hesychian list.
By obscure routes such as these, Aristotles song became
available to the scholars and antiquarians of the Roman Empire.
In the end, it was a translation from performance piece into
text that kept the song alive, but in reading it I have found it
helpful to keep in mind that Didymus and company were readers
and writers, while Aristotle and his company were singers and
composers as well as writers. We know the song now not from
hearing it intoned by learned gentlemen at the end of a sociable
gathering but because its words were copied into books, much
as Didymus copied out a passage fromCallisthenes or Athenaeus
preserved the old Attic skolia. Once singing is replaced by writing,
scholarship must take up the tasks of friendship if the song is to
survive.
This may be why I nd a passing comment that Didymus
makes so poignant. In the course of recounting laffaire Hermias,
Didymus mentions the song and says it seems worth recording
here since there are not many copies to hand.
32
Despite
Aristotles brave hope for his songs endurance, it was becoming
rare even in the greatest center of learning in the ancient world.
172 A R I S T O T L E A S P O E T
Aristotle had shaped his song so that any time it was read,
performed, or brought up in discussion, Hermias was repaid once
againfor his friendship, repaid and more thanrepaid inthe lavish
way of the large-minded Greek. But eventually, the community
for which the song was composed died out, and the duty of
reciprocating friendship fell to scholars and antiquarian readers.
The music that had accompanied the song is long gone, its chief
residuum being a pattern of long and short vowels in the text;
the turbulent social circumstances in which it was performed
and received have left some marks on the language, but mostly
in the form of ghostly presences. The song has jettisoned a great
deal in eking out its path to the twenty-rst century, but even at
our great historical distance we have been able to notice certain
powers that Aristotle built into its words from the rst: to draw
upon and compress the vast resources of an integrated poetic
tradition and to focus themon a newevent, giving it meaning for
the community called together by that song. At the same time,
Aristotle composed a lyric able to respond to new circumstances
with fresh appeal and so to renew its promise that, through the
steadfastness of friends, excellence may nd a reward that lasts
through time.
N OT E S
Notes to Preface
1. Quoting the version given by Aelian in his (3rd-century CE) Various
History, 3.36. The reports on Aristotles parting words are collected in
the invaluable work of Dring 1957, T 44a-e.
2. Martindale (2005) urges specicity to the object as the way to make
criticism literary, quoting (170) a memorable sentence from Paters
preface to The Renaissance: To dene beauty, not in the most abstract
but in the most concrete terms possible, to nd not its universal
formula, but the formula which expresses most adequately this or that
special manifestation of it, is the aim of the true student of aesthetics.
Chapter 1
1. Aristotle Fr. 675 Rose/5A Gigon (= 842 PMG, which Davies is in the
process of re-doing as PMGF). Page is the basis of the most scholarly
English translation, by David Campbell in the Loeb Library Greek
Lyric, vol. 5, 214217. Notable editions include Wilamowitz (1892,
2.406), Macher (1914, 21), Wormell (1935, 6263), Plezia (1977, 45),
Marcovich (2009, 308309); others cited at Harding (2006, 154). The
textual questions are relatively minor and will be addressed as they
173
174 Notes
come up. In general, see Renehan (1982), Dorandi (2007), and among
earlier studies, Gerke (1902) and Dring (1957, 5960).
2. P. Berol. 9780 (ed. Diels-Shubart), col. 6.2243. I cite the papyrus
from the edition of Pearson and Stephens (1983).
3. Slightly different colometries are conceivable; see, for example,
Rutherford (2001, 9293), Bermer and Furley (2001, 222), and Dorandi
(2007).
4. West (1982, 139).
5. Notable studies of the poem are: Wilamowitz (1893, 2.403412);
Smyth (1906, 468469 and xxxviii); Wormell (1935, 6165); Bowra
(1938/1953); Jaeger (1948, 117121); Renehan (1982); Guthrie (1981,
2636, 44); andmore recently Santoni (1999); Furley andBremer (2001,
vol. 1.224227, 263266; vol. 2.221228 [commentary]).
6. See Depew (1997) and the fundamental study of Norden (1913,
143176).
7. Russell and Wilson (1981, xvi, drawing on Aristotles Rhetoric
(1.9, 1366a2368a37); similarly, Eudemian Ethics 2.1, 1220a2934. The
article on aret in LSJ sufces to showthat it can be used for goodness
or excellence of any kind (e.g., one can speak of the aret of productive
land), but inpeople it especially refers to manly qualities inits rst attes-
tations, as bets its root ar-, as in e
. o
\
y
\
e .y0 e ye0
xe`t xx, eyvo e
c` xe`t
tc` ev ,y xt u x.
Notes 177
o..` e xe`t y e.e e xu te, ` y ct e ve.yyo tev e ..` e yvv ece ` v
xe`t ye.yuo, tr. Ross, modied).
8. Redeld (1974, x).
9. Lives of Hermias: Wormell (1935, 5592); P. von der Muhl,
RE Suppl. III, col. 11261130. Further bibliography in Trampedach
(1994, 1).
10. That Hermias murdered Eubulus is mentioned only by Demetrius
of Magnesia (apud DL 5.3 = F 15 Mejer). Cf. Ari. Pol. 1267b3137
and Strabo 13.1.57 C610. Rhodes and Osborne 2003 date Hermiass
taking over from Eubulus after the latters death to ca. 350, referring to
Diodorus Siculus 16.52.56.
11. See Weiskopf (1989, 4142).
12. Herodotus (1.160) says Cyrus gave Atarneus to the Chians as
a reward for their having surrendered Pactyes the Lydian to him.
Cf. Theopompuss Letter to Philip (115 FGrH F 250) and his account
of Hermiass execution from the Philippica (F 291) from which Flower
(1994, 8689) infers an attempt to appropriate Chian territories,
connecting it with Hermiass treaty with Smyrna, discussed below.
13. Notably Callisthenes FGrH124F2(discussedbelow) andTheophras-
tus, if he is the source of the interlude favorable to Hermias at Didymus
col. 5.5363 as argued by Milns (1994, 7881), seconded by Bollanse
(2001, 9495) and Harding (2006, 139).
14. See Owen (1983).
15. Aristocles apud Euseb. Praep. Ev. 15.2.9 Dindorf (= Fragment 2.9 in
Chiesara 2004, superseding the edition of Heiland [1925]).
16. Cf. Trampedach (1994, 6667).
17. GHI 165 Tod; I cite the updated text of Engelmann and Merkelbach
1972, no. 9, Vol. 1. 5660 (= no. 68 in Rhodes and Osborne 2003,
3425).
18. Didymus col. 5.5763; Philodemus Index Acad. 5.211 Dorandi.
19. Hammond and Grifth (1979, 158160) compare the companions
of Philip and Alexander (as referred to in, e.g., Aeschines Against
178 Notes
Ctesiphon 89), the Macedonian nobles who served as the kings guard.
Cf. J. R. Ellis in The Cambridge Ancient History, 2nd ed., ed. D. M. Lewis
et al. (Cambridge 1994) 770771. A Pindaric example of hetairos used
this way is Pythian 5.26, for the Dorian autocrat Arkesilaus of Cyrene;
cf. Currie 2005, 251.
20. As an example, Grifth in Hammond and Grifth (1979, 518)
introduces Hermias thus: this interesting man, combining practical and
political skills with (later in life) a willingness to listen to intellectuals
and support them, and even probably put some political theory into
practice.
21. See, e.g., Jaeger (1948, 110111); cf. Lynch (1972, 73). On
Aristotles feuding with the Academy, see Aristocles F 2.12 Chiesara
(=T 58j Dring) and, on Speusippuss election, Lynch (1972, 60).
22. Redeld (n.d.) points out that the Academy is one of the rst
ongoing secular corporations we knowof that was not based on kinship
or residence.
23. Dring (1957, 459) and Chroust (1967) put Aristotles departure
before Platos death. Proponents of the political interpretation may
point to the testimony of Euboulides, a contemporary rival of Aristotle
of the Megarian school (DL 2.168): his attacking Aristotle in a polemical
book because he was not in Athens when Plato died may imply an
earlier departure: cf. Dring (1957, 276 and earlier studies cited at 392
on T 58j). On Demochares reporting that Aristotle acted as a sycophant
after the fall of Olynthus, cf. Dring (1957, 388 on T 58g).
24. Dring (1957, T 58g); more on this speech in ch. 4 below.
25. Strabo 13.1.57 C610, pronounced surely wrong by Flower (1994,
206 n. 73); Owen (1983, 10) suggests the report stems froman attempt
by opponents of the Academy to associate it with tyrants; alternatively,
it may be that a text like Theopompus 115 FGrH F 250 on Hermiass
associating with Platonists was misconstrued. Platos Sixth letter (more
on which below) makes it clear from its tone and from what is said
(at 322E323A) that he has never met Hermias. The explanation of
Wormell (1938, 59), essentially that Hermias did visit the Academy
when Plato was out of town, is a stop-gap.
Notes 179
26. Nicanor therefore would have been named after his maternal grand-
father Nicomachus: Mulvaney (1926, 159), supported by Gottschalk
(1972, 322323) and Dring (1957, 271). The marriage to Pythias may
have occurred after Hermiass death: Gottschalk (1972, 322 n. 1); cf.
(Dring 1957, 267268), Mulvaney (1926, 155). On Pythias junior
and Nicanor in Aristotles will see DL 5.16 (= 4a Plezia [1977]);
for scholarship on this document, whose authenticity is defended in
Gottschalk (1972, 317), see Bollanse (1999a, 298 n. 1).
27. See Lynch (1972, 7072) for the little that is known about the
arrangements of this school at Assos. Apart from a general account in
Philodemus Index Acad. col. 5.211 Dorandi, we depend on a lacunose
list of names beginning at Didymus col. 5.52, and the only fellow
philosopher that can be condently be read is Erastos (5.534, to whom
I will returninthe nal chapter). Jaeger (1948, 115116 and n. 1) boldly
lled in names: neither Koriskos, Erastoss brother, nor Callisthenes (at
Assos according to DL 5.5, 10, 39) is improbable, but objections have
been raised to Jaegers using an unreliable passage fromStrabo (13.1.57
C610, cited above) to include Xenocrates of Chalcedon (destined to
succeed Speusippus as head of the Platonic Academy); Jaeger would
thereby make Aristotles departure from Athens a virtual secession
(111) from the Academy. For skepticism, see Milns (1994, 7273) and
Owen (1983, 410, esp. 7), challenging the restoration of Xenocrates
name.
28. Didymus col. 5.2127 Pearson and Stephens (= Theopompus 115
FGrH F 250); on the date, see Flower (1994, 86).
29. The distinction between Platonist Academics and Aristotelian
Peripatetics arose in later, not altogether clear circumstances: see
Lynch (1972, 7375) with testimonia in Dring (1957, 404411).
30. Flower (1994, 8889) suggests (if Aristotle went to Macedon in
342 and if Theopompuss Letter to Philip followed soon after) that
Theopompus was more worried about the growing inuence of the
Academy at the court of Philip than about the freedom of the Greeks
in Asia.
31. Chroust (1967, 1971).
180 Notes
32. Demosthenes Fourth Philippic 10.3132 with scholia. See Flower
(1994, 86 n. 60). Bosworth (1988, 18 n. 44) holds that this is pure
speculation on Demosthenes part. Various historical accounts positing
some cooperation between Hermias and Philip are surveyed in Harding
(2006, 124125).
33. Kahrstedt, Mentor (6), RE 15, col. 964965. On the account of
Weiskopf (1989, citing Demosthenes 23.154 ff. and Diodorus 16.52),
Artabazus had been installed as satrap of Dascyleum around 363, and
around this time married Mentors sister, thereby making her brother
an important ally.
34. The Fourth Philippic is usually placed between Hermiass capture and
his death: Dring (1957, 276). Most scholars now date Hermiass death
to 342/1: Trampgedach (1994, 6869). Rutherford (2001, 93) dates it
without argument to 345/4, reverting to an older tradition based on
Dionysus of Halicarnassus, Letter to Ammaeus 5.
Chapter 3
1. Diogenes Laertius 5.6 (= Aristotle Fr. 674 Rose). I give the text of
Page (1975, 622626). For discussions, cf. Page (1981, 3132), Wormell
(1935, 61), Dielh (1925, 1.46.3), Wilamowitz (1893, 2.403404, mainly
censuring Aristotles versication).
2. Herman (1987, 26, 129, where the reference to Nemean 7.9092
should be to vv. 6063).
3. Of course, in our broad use we follow a use of the term developed by
the Greek critics. See Ford (2002, ch. 6).
4. Cf. Young (1983, esp. 4042) on inscriptional pote as it applies to
the possibility of Pindaric re-performance.
5. A.P. 7.258 (= Page [1975, 879881]); cf. Page (1981, 268272). The
cowardice of bowmen is a theme that can be found from Homers
Iliad (see 11.385 ff.) through Euripides (Hercules Furens 157164);
cf. Lissarague (1990, 1334). The adjective xoo,o is not negative
when used in archaic and classical Greek poetry for Apollo or Artemis; it
apparently began to be used of Easterners in Herodotus (9.43, quoting
an oracle) and Simonides.
Notes 181
6. Gow and Page (1965, 2.546) note Theocrituss reply as an early
example. Cf. Fantuzzi in Fantuzzi and Hunter (2004, 283291). On the
passage of epigrams from stone to book see Gutzwiller (1998, ch. 3,
esp. pp. 4753), placing the rise of a distinctly epigrammatic aesthetic
toward the end of the fourth century and the beginning of the third
(52), Bing (2009, 116141). To remark the rise of book epigrams is
not to rule out continuing traditions of oral performance and even
impromptu composition: see Cameron (1995, 71103, esp. 7684),
arguing that many were composed for sympotic contexts; discussion
by Bing (2009, 106116, esp. 113115). On deixis in Greek funerary
inscriptions, see Tsagalis (2008, 216224).
7. Theocrituss riposte apart, Diogenes is our sole source for the verse,
though it is referred to in the pseudo-Aristotelian Apology quoted by
Athenaeus, discussed below, and by Himerius Or. 6.6 when he says for
Hermias alone of his friends Aristotle celebratedhis deathwithanelegy
(xe`t
xoyov).
8. My text is taken from SH 738, except that at v. 4, I read po,p,ou
with Diehl (1925, 1.110) rather than Bo,p,ou. For discussion, see
Wormell (1935, 7475), Dring (1957, 35, 381), Page (1981, 9395),
and Harding (2006, 157158) with further bibliography. Translation by
Flower (1994, 88, reading po,p,ou).
9. See Wormell (1935, 74 n. 32); Harding (2006, 22).
10. Page (1981, 31) copes with the evidence by assuming there was
both a statue at Delphi inscribed with the epigram and a cenotaph
(presumably at Assos or Atarneus) to which Theocritus refers.
11. Aristocles F 2.12 Chiesara (= T 58k Dring); Didymus col. 6.4649
(T 15h Dring) cites Bryons On Theocritus probably courtesy of
Hermippus. Plutarch Mor. 603C quotes only from the end of the third
line, Diogenes Laertius 5.11 only the rst two verses.
12. Flower (1994, 88); cf. Dring (1957, 277), Ruina (1986, 533534).
13. Page (1981, 95) cites Plato Phaedo 69C, where the lot of the
uninitiated is to lie in slime in Hades. Evidence of its popularity is
the exclamation of Dionysus in Aristophanes Frogs when he arrives in
182 Notes
the underworld and exclaims, no doubt peering out at the audience,
What a lot of muck and slime! (Et
v0 ec x tet /
v Yu, ty B y.ou ` e,
oxeo u ,ooe t).
15. Most scholars place the prosecution of Aristotle in the anti-
Macedonianatmosphere following Alexanders death; Rutherford(2001,
9293) would place it in 335, when Aristotle returned to Athens
and Alexander acceded to power, though he leaves open the pos-
sibility that it inuenced Aristotles nal departure from Athens
in 323.
16. See LSJ s. v. and note s. v. II: a synonym for prokhoos, a vessel for
pouring libations.
17. See, e.g., Wormell (1938, 75 n. 34), Ruina (1986, 532, 533).
18. An archetypal example is Odysseus in rags in the Odyssey: see Pucci
(1987, 165172).
19. Ruina (1986, citing Timaeus 73A and Phaedrus 238A); like Page, he
would include Aristotles alleged sexual impropriety in the charge; but
Xenophon Mem. 1.2.1 (cited by Ruina) makes a distinction between sex-
and gastr-greed: Socrates was the most temperate of men as far as
sex and the stomach went (Yx, exy . . . e ,octo tv xe`t yeox,
evxv e v0, v
yx,ex oxexo
y v).
20. Aristocles reading is also the basis for the version of Theocritus
in Michael Apostolius, a fteenth-century Paroemiagrapher (6.38a
Leutsch-Schneidewin). Didymus apparently read, o
\
` yeox, xt v
e
voov uotv t
\
.xo ve ttv, a milder expression.
Notes 183
21. Archelaus is also said to have lured Euripides to his court at the end
of his life, but for doubts on this tradition see Lefkowitz (1981, 103),
Scullion (2003).
22. Simonides actual social and economic situationwhich there is no
reasontodoubt may have beenremarkable inthe mobile sixthcentury
is too obscurely known; he truly is, for us, no more than a gure of
discourse, but one that is beautifully opened up in a study by J. M. Bell
(1986).
23. Cephisodorus, noted as a detractor of Aristotle in Athenaeus 354b,
is cited by Aristocles F 2.7 Chiesara (= T 58h Dring). Similar abuse in
Pseudo-Aristippus, fromthe rst book of the treatise On Ancient Luxury,
is mentioned below.
24. 115 FGrH F 210, 242; further tales are given in [Demetrius] On Style
293. Owen (1983, 1516) refers it to stereotype invective.
25. Mulvaney (1926, 155).
26. Fragments 61517 Rose. See Christesen (2007, 179190).
27. SIG
3
275 (= 187 Tod = Callisthenes FGrH 124 T 23 = 80 Rhodes
and Osborne). See Tod (1985, 2.246248, esp. 248), and Rhodes
and Osborne (2003, 395), who date the inscription to 337327 BCE.
A similar instance of iconoclasm occurred in the wake of Philips
aggression in 340, which provoked the Athenians to smash the stone on
whichtheir recent treaty withMacedonhad beeninscribed (Philochorus
FGrH 328 F 55A and 55B; cf. Diodorus Siculus 16.77.2).
Chapter 4
1. Wilamowitz (1893, 2.405 with n. 3).
2. Wormell (1935, 76); followed by Dring (1957, 277). The tradition
of Callisthenes is questioned by Bosworth (1970), but hypercritically:
Lynch (1972, 72), Fox (1986, 112 n. 55, citing Chares 125 FGrH T 15).
3. W. Crnerts
c yv xtve
xe.` yv t oov to ,tv y
x ooyoe x` o o e
recalls, chiastically, the end of the rst clause v ye xexox ueov)
and structures its own clause with a uotv /o e opposition.
32. DL 5.5, just before citing Favorinus on Demophilus, on which see
below. Cf. Dring (1957, 374), Bollans ee (2001, 6970 n. 6).
33. Aristocles F 2.8 Chiesara (=T 58i Dring, possibly fromHermippus:
Dring [1957, 464]). On the tale, cf. Wormell (1935, 87) and Mulvaney
188 Notes
(1926, 156157), who suggests it may contain some truth. It may
be relevant that in his will Aristotle provided for a Demeter to be
dedicated on his mothers behalf at Nemea (DL 5.16.12 = 4b Plezia
[1977]). On Lycon of Iasos, a rather obscure gure, see 1110 FGrH
F 1 (= 57 T 4 DK) and W. Capelle, Lykon (15) in RE s. v. col. 2308
2309. Onthe complicatedtestimonia about Aristotles marital relations,
Bollans ee (1999a, 298304).
34. Athenaeus may be attempting to reconcile varying traditions. In
his version (696b), the hierophant Eurymedon stirred the politician
Demophilus to act. Diogenes Laertius says (5.5) that Aristotle was
indicted for impiety by Eurymedon, on account of both the paean
and the inscription, but adds that Favorinus in his history named
Demophilus as the indicter (= F 68 Barrigazzi / 36 Mensching). We
do not know whether (a) Diogenes and Athenaeus both used Favorinus
or (b) whether Favorinus and Athenaeus used the same source: Dring
(1957, 279). Clinton (1974, 21) notes that a Eurymedon is recorded as
chairman of the hieropoioi of the Eleusinian Boul in 329/8. Demophilus
may be the one named by Plutarch (Phocion 38.1) as one of the accusers
who in 318 brought about the execution of Phocion, an Athenian
associate of Demetrius of Phaleron, for advising accommodation
with Macedon. In general, the attention to the teamwork between
Eurymedon and Demophilus recalls the use of Anytus and Meletus
in Socratic literature to represent different constituencies within the
prosecution.
35. DL 5.34 (= T 10e Dring): A, toxto c
v x , x H,`t
e.et e x,u y yotv
etvot
y e ,x y ct ` e x e
,ye, xe`t x` e
yx te x v
,yv.
Notes 191
7. On the canonical Alexandrian editions of Pindar (by Callimachus,
Aristophanes of Byzantium and his predecessors including Apollonius
the eidographer), Rutherford (2001, 152158).
8. Though the paean was traditionally associated with Apollo and his
sister Artemis, from the classical period one nds paeans generalized
to other gods, as Sophocles paean to Sleep in Philoctetes 827832. See
Kppel (1992, 341349), Schrder (1999, 2231), Ford (2006, 285).
9. Laws 700C: (pex uovx xe`t e..ov xo u c ovxo xexvot
u
\
y
\
cov y, ` o
\
o `
bo . . . xe`t evxe t evxe ouv eyovx. For a discussion,
see Kppel (1992, 3638) and Ford (2002, 258260). Nagy (1990,
109110) insightfully places such responses in the context of the
infusion of Panhellenic lyric genres into the classical Athenian theater.
For recent perspectives on the musical revolution see, e.g., Csapo
(2004) and LeVen (2008), with bibliography.
10. For the interplay between cult occasions and song types, cf. the
anecdote (noted by Chroust [1973, 146 n. 7]) about Xenophanes of
Colophon cited by Aristotle in the Rhetoric (2.23, 1400b58): when
asked by the Eleans whether or not they should sacrice and sing
dirges to their Leucothea, he advised them that if they supposed her
a god not to sing a dirge, and if they supposed her mortal, not to offer
sacrice. (o
t
\
ov vo evy E. exet
v0,ov, ` y 0 utv).
11. Poetics 1448b2527: ot
\
` v y` e, ovx,ot x` e xe.` e ` to uvxo
, et xe`t x` e x v xoto uxv, ot
\
c` u x. ox,ot x` e x v e u.v,
, xov yyou oto uvx,
\
o,
\
x,ot u
\
vou xe`t
yx te.
12. Aristotle uses paian as a metrical term in the Rhetoric (3.8), where it
seems to be a neologism, for he says that orators began using the paean
from the time of Thrasymachus, but without being able to say what its
name was (so I take1409a1-3: . txet c` et ev,
\
, vxo ` v e
O,eou eou e , evot, ou x
tov c` . ytv x t
y v).
13. Dichaearchus On Musical Competitions Frr. 8889 Wehrli; cf.
Reitzenstein (1883, 5), Rutherford (2001, 51), Aristoxenus Fr. 125
192 Notes
Wehrli; cf. Reitzenstein (1893, 313, 16 n. 28), Frber (1936, Pt. I,
5763), Harvey (1955, 162163, 174).
14. On Aristotles library, see Dziatzko (1899, 408409); testimonies in
Dring (1957, T 42a-d and T 66), esp. Strabo 13.1.54 C608 and Plutarch
Sulla 26 with Athenaeus 3a-b.
15. On Sappho in Alexandria, Yatromanolakis 1999 and Ferrari (2010,
116-123) on the epithalamia.
16. See Lowe 2007 for details. Simonides epinicians may have been
classed primarily by event, as Lobel inferred from P. Oxy. 2431.
17. Barthes (1988, 85).
18. Proclus apud Photius Bib. cod. 239.319b ff. Proclus to some extent
relied on Didymus: cf. Schmidt (1854, 390), Severyns (1938, 114),
Rutherford (2001, 105107 n. 39). Russell and Wilson (1981, 227228)
compare the very similar (though not identical) list of hymnic genres
that is found (possibly interpolated) in Menander Rhetor, I: Division,
331.20332.7.
19. On the persistent hymns-gods/encomia-mortals distinction in the
rhetorical tradition, cf. R. Wnsch, Hymnos RE9.1col. 181.28182.52;
on Didymus, see 181.64ff. Lowe (2007, 172) notes that Procluss
distinction between prosodia sung in procession and humnoi per-
formed while standing (as, e.g., around an altar) may derive from
Didymuss use of the mobile/static opposition to distinguish prosodia
and humnoi.
20. Pfeiffer (1968, 127134), Bagnall (2004, 356, n. 36). Moraux (1951,
221222) argues that Hermippus relied on the Pinakes. Bollanse
(1999b, 114) stresses Hermippuss association with Callimachus over
the tradition that would make him a (distant) student of Aristotles.
21. Dithyramb Fr. 23 Maehler, who associates the song with a
Bacchylideandithyramb mentionedby the scholiumonPindar Pythian
1.100; cf. Porphyry on Horace Odes 1.15.
22. P. Oxy. 2368 (= Bacchylides p. 128 Snell-Maehler = Test. 3 Kppel
1992): Aristarchus says this song is dithyrambic because it includes the
story of Cassandra, and titles it Cassandra; and he says that Callimachus
Notes 193
erred in ranging it among the Paeans because he did not understand
that the refrain is shared between dithyrambs [sc. and paeans]. I give
the text as in Callimachus Fr. 293 SH: xe uxyv x] ` yv
tc` yv A, toxe,
(o) [. . . . . ct0]u,eptx` yv
v
e]u x y x` e ,`t Keo[o evc,e,]
ty, et c eu x` yv [ . . . K eoo]evc,ev,
.evy[0 vxe c eu x` yv xexex eet [
x tvou eu xo` u o
\
, v, e ..` e xe t xte t e
\
`
ouot xe`t
xo t e ye0o t e
\
` e, ouotv e 0ev exou
t vet xxet,0e).
25. Momigliano (1987, 97). Ruler cult appears not to be directly
dependent from hero cult, which is attested for living gures in the
fth century: e.g., the cult for Brasidas in 422 at Amphipolis; cf.
Cleomedes, the mad boxer who was ca. 500 given cult at Astypulaea
after disappearing in a homicidal bout.
194 Notes
26. Momigliano (1987, 94), quoting Simon Price. Cf. Habicht (1970,
1725, 243, 245). On Philip, see Fredricksmeyer (1979). Ma (2000,
219226) carries the analysis further with a case study fromHellenistic
Teos.
27. See Bosworth (1977).
28. Arrian, Anabasis 4.1012, 1314. See Rhodes and Osborne (2003,
395) who put it in the context of the conspiracy of pages in 327.
29. Aelian, Various History 2.19, cf. Athenaeus 251b. On the divinity
of Alexander, a trenchant discussion is Bosworth (1988, 278290);
cf. Hammond and Wallbank (1988, 82). It is controversial whether
Alexander actually, as was said, wrote to the Greeks demanding divine
cult or merely let it be known that he would regard such gestures on the
part of Greek cities with favor: see, e.g., Badian (1981), Fredricksmeyer
(1981), Cawkwell (1994), and Bosworths discussion (1988, 288).
30. Athenaeus 251b, Aelian Various History 5.12. The charge may have
been a graph paranomos: see OSullivan (1997, 138139), Derenne
(1930, 185188; to be used with caution). On such trials generally,
which go back to the fth century, see Parker (1996, 206207).
31. The quotation is fromHermocles ithyphallic processional: Powell,
CA pp. 173175, quoted by Athenaeus 253d-f; cf. 697a citing Philocho-
rus (328 FGrH 165) on a contest in composing paeans for Demetrius
and his father. On poems of this kind (e.g. SH 491, 492), cf. Mikalson
(1998, ch. 3), Gelzer (1993). Michael Flower points me to a powerful
statement of Athenian resentment of such practices from around 322.
Hyperides Funeral Oration deplores Macedonian arrogance for having
imposed on Greece such spectacles as sacrices being performed for
men, the statues and altars and temples of the gods being neglected
while those for men are carefully established, and we are forced to
honor the servants of these men as heroes (6.21, the nal reference
being to Hephaestion, Alexanders comrade who died in 324 and for
whom Alexander instituted heroic cult).
32. Currie (2005, esp. 159172) is a rich study that succeeds at least in
showing that Pindars epinicians often raise the idea of heroic honors
Notes 195
as a reward to victors, even if actual cult for living athletes remained
exceptional.
33. Duris of Samos FGrH 76 F 71 (=Plut. Lysander 18.24): , x
` v y e,,
\
t
\
oxo, t Lo u,t,
\
E.. yvv
x tv po` u et
\
.t
e v oxyoev
\
0 xe`t 0uo te
0uoev, t , xov c` et ev
y
o0yoev,
\
v
\
v e ,` yv e ovyov uouot xot evc. This evidence
has been subject to dispute, notably by Badian (1981), but see the
discussion of Flower (1988, 131133), and Habicht (1970, 244245,
271) for epigraphical evidence for a fourth-century Lysandreia. Plutarch
(Lysander 18.7) names a number of poets who composed such paeans
to mortalsfor lavish rewards at times: Antilochus, Antimachus, and
Niceratus the Heracleote, all in SH 51, 325, 565.
34. I take the verb as a short-vowel subjunctive, as commonly in hymnic
song; the meaning is not much different if we take it, also in conformity
with hymnic use, as a performative future whose resolve is being
fullled at the moment it is expressed: cf. Bundy (1969, 21).
35. Derenne (1930, 190) compares the bringing to trial of the courtesan
Phryne for violating the Eleusinian mysteries and of Demades in 324/3
for proposing that Alexander be made the thirteenth Olympian. See
Fredricksmeyer (1979, 5960), OSullivan (1997) and Worthington
(2004, 266267). Clinton (1974, 21) nds it more probable that
Eurymedon was acting from political or personal reasons than that
Aristotle in any way actually denigrated the Eleusinian cult. On the type
of religious prosecutor, see Gagn (2009).
36. Aeschines Against Timarchus 1357. For discussion, see Ford
(1999a, 251).
37. Demosthenes On the False Embassy 162163, cf. 128 and Rutherford
(2001, 67, 93). On the Crown 287 attacks Aeschines paean-singing
after Chaeronea. Rutherford (2001, 9293) supposes the prosecutions
case was that the hymn was a sympotic paean, and as part of the
preliminary rites belonged among the praises of the gods. The evidence
we have suggests that the procedures for holding a proper symposium
were adaptable to different households and occasions and so I doubt
196 Notes
that the prosecution would have based their charge on such a ne point
of party-planning.
38. Though Hermippus may have proposed that Aristotles song was
a skolion, its additional qualication as a skolion sui generis may be
Athenaeus: in the context of the Deipnosophists, the added point makes
sense as an explanation of why the song differs in meter and dialect
from the Attic skolia and the poem to Hybrias recited just before.
39. Cf. Wormell (1935, 85); Dring (1957, 58 on DL 5.4); Bollanse
(1999a, 312 n. 50).
40. Wilamowitz (1893, 405). So too Chroust (1973, 146).
41. Reitzenstein (1893, 42).
42. Smyth (1899, 469).
43. Jaeger (1934, 108). Cf. Derenne (1930, 192), Wormell (1935, 76),
Guthrie (1981, 33, 44), Bollanse (2001, 72 n. 16).
44. Extensively argued in LeVen (2008, ch. 4) and by Vayos Liapis
per litteras. Cf. Furley and Bremer (2001, I.265). While recognizing in
Aristotle many common epinician elements (ranging from dialect and
meter to the use of mythic exempla, themes of ponos, commemoration
in song, etc.), I hold the difference in postulated occasions is decisive:
Hermias has won no victory. (It would obviously be anachronistically
Christian to take Hermiass death as a triumph.) The similarities are due
to the fact that both songs are lyrics honoring mortals and so exploit
traditional praise forms. It is also worth noting that epinician in lyric
meter seems to have been a moribund formafter Pindar (apart fromthe
dactylo-epitritic epinicianto Alcibiades tentatively ascribed to Euripides
by Plurarch, Alibiades. 11.3 = 755 PMG); Callimachuss poetic notices of
victory are in elegiacs (the Victoria Berenicis, 254268C SH, and the
victory of Sosibios, Fr. 384 Pf.) or iambics (Iambi 8), on which see
Fuhrer (1993).
45. Renehan (1982, 254) quoting Harvey (1955, 173, cf. 153). Critiqued
by Kppel (1992, 17).
46. See Rutherford (2001, 95).
47. So Santoni (1991, 194195).
Notes 197
48. Santoni (1991).
49. Renehan (1982); cf. Bowra (1938), seconded by Dring (1957,
5758).
50. For a discussion of the critical price paid by uncompromising anti-
intentionalism, see Hinds (1998, esp. 4751).
Chapter 6
1. Schrder (1999) unpersuasively denies that Ariphrons song is a
paean, onthe grounds that it has more hymnische Sprechhaltung than
gebetshafte Sprechhaltung. Contra, see Kppel (1992, 68), Rutherford
(2001, 1923), Furley and Bremer (2001, 1.225).
2. Lucian, A Slip of the Tongue in Salutation 6.26: x yv,t xexov
x tvo xe`t eot ct ` e oxexo. For the sources of the text, see Wagman
(1995, 149159) and Furley and Bremer (2001, 1.224227, 2.175180).
3. The similarities were rst extensively noted by Wilamowitz (1893,
2.406) and examined by Bowra (1938). For commentary, Wagman
(1995, 160178).
4. Cf. West (1985, 76).
5. Hesiod, Works and Days 760763, much-discussed lines (e.g.,
Aeschines 1.127130, 2.144), see A. Rzachs Hesiodi Carmina, editio
maior (Leipzig, 1902). For personied Health on vases, cf. Shapiro
(1993, 125131), Furley and Bremer (2001, 1.225) and, on new gods,
Parker (1996, 152187, 227237). Simonides, who had helped prepare
the way for Aristotle in praising a personied Areta, also sang in praise
of health, though not necessarily personied: 604 PMG.
6. Foe , optoxo with the sense oldest, cf. its use as an epithet of
Eros as primordial deity in Platos Symposium178C-E and of Earth in the
Homeric Hymn to Gaia (both discussed below). For this reason I would
not atten out the epithet in Ariphron to august, as Wagman (1995,
173) suggests. A later example of the epithet with the sense oldest
is Mesomedes hailing The beginning and source of all, oldest Mother
of the universe (Fr. 35.2 CA): A,` e xe`t evxv y vve, / ,op toxe
Koou ex,).
198 Notes
7. As Aristotle says in Metaphysics (983b32: xtt xexov v y` e, x
,op uxexov). Euripides praises moderation (sophrosun) by declaring
that nothing is more venerable (presbuteron) than she (Fr. 959 Nauck
= Kannicht).
8. Furley and Bremer (2001, 1.47), tracing the tradition back to the
hymns to Anagk (Necessity) in Euripides Alcestis 9621005 and to
Hosia (Holiness) in Bacchae 370433. Looking forward, Russell and
Wilson (1981, 230231) point to the rhetorical category of ctitious
hymns to personied abstractions, for which Mendander Rhetor cited
as a prototype a hymn Simonides addressed to Tomorrow (Aurion,
615 PMG).
9. See Ford (2009, 139141).
10. Santoni (1991, 187 n. 42) cf. Aeschylus Choe. 372. Pindar Isthmian
5.13 refers to the popularity of leading off priamels with gold.
11. Pace Pages comment (vix credibile), the importance of noble
ancestry as a topos of encomiastic rhetoric suggests that we take
gonen (v. 11) in this way. Cf. Aristotle Pol. 1283a7 where eugeneia
is dened as excellence of breeding, aret genous; so, e.g., Jaeger
(1948), Santoni (1999, 189191). Bowra (1938) takes it as referring to
children; Renehan(1982, 260262) toparents. Biographismapproaches
absurdity here if we consider howtactless praise of progeny would have
been if Hermias were in fact a eunuch.
12. InAristotle, the epic terminationof sleeps epithet, e.exeuy yxoto
(v. 8, Atticized to ou in Didymus), may bring a subtle association with
sexual pleasure by recalling the priamel on satiety in Il. 13.636637:
there is a time when one has had enough of everythingof sleep
and love, and sweet singing and fair dancing ( evxv ` v x,o
ox`t xe`t u
\
vou xe`t t.xyxo / o. y x y.ux, y xe`t e uovo
o ,y0o o). Pindar has a compressed version at Nem. 7.5253: x,ov
c
t / xe`t .t xe`t x` e x ,v e
x 0 tov ou
xt
(10).
20. The wider fame of the Graces is already acknowledged by the epithet
e o tctot in v. 3: possibly they are called sung of because Hesiod sang
their praises in Theogony 9079, where the three Graces have the same
names and appear in the same order as in Pindar. Various traditions
about their number and names are recorded in Pausanias 9.35.
200 Notes
21. On possible Pythagorean overtones in e veov, see Ford (2002,
108111). It may also be, as scholars have suggested, that the image
of owing prepares Pindars turn to Asopichos, who was named after
another river of Orchomenos, the Asopos.
22. For a possible parallel, consider the third stasimon of Euripides
Medea in which the rst strophic pair (824845) contains general praise
of Athenian culture usable at any time, whereas the second pair (846
865) ruminates, in a slightly different meter, on the specic problem of
how Athens can take in the infanticidal heroine.
23. The mention of Pythian Apollo has been thought to point to a
fact on the ground: ancient commentators on v. 10 say that in Delphi
statues of the Graces (enthroned?) were situated next to Apollo. But
such information may be speculation derived from Pindars text or a
text like the Homeric Hymn to Apollo 194196, which represents the
Graces dancing in Apollos train at Delphi.
24. E.g. Lucian, A Slip of the Tongue 6.26, who reasons that if Health
is presbist, so her work of healing must be ranked before all other
goods (
\
ox t ,op toxy
ox`tv u
\
y tte, xe`t x
,yov eu x y x
u
\
yte tvtv ,oxexx ov x v e
v xo t ouoo tot
e cvxv e v0, v xo uxo x oxo.tv,
v
\
xexe,t0o uvxet e
covx
o
\
xt u
\
yte tvtv ` v e
,toxv
..v ,`t
\
v u
\
t
euxv xe`t e
..ou
x eovxo, o
\
c` e v xeoxo p to ou ptx e v0, , Apology 38A).
9. Page (1955, 135 n. 1). Anagora, but not Anactoria, is listed in the
Suda lexicon (S 107, iv 322s Adler) among Sapphos female students
(e0 yx,tet). Ferrari (2010, 37 n. 16) would emend. Apart fromSappho
16 Voigt, we hear of Anactoria in Ovid, Heroides 15.17, and Maximus of
Tyre 18.9.
10. Bundy (1969, 5); cf. Race (1982, 6364).
11. Euripides personied areta at the beginning of a choral ode in
Orestes 807808, though in the nominative, not vocative case.
12. As whenCastor, inanepiphany, declares that eventhe gods feel pity
for toiling mortals (o
x.eov).
Cf. Evagoras 70: those in the past who have become immortal on
account of their aret (xtv x v yyvy vv ct e ,x` yv e 0 evexot
yyveotv); also On the Peace 94, and Hyperides Funeral Oration 19.10.
28. Jebb (1932) notes on v. 1420 that the seer Diotima makes the same
point in Platos Symposium 208D-E: this prose encomium resembles
Aristotles in offering a trio of heroic exemplars who nobly accepted
death (Alcestis, Achilles, capped by the Athenian Codrus) to argue
that everyone is moved by the hope of immortal aret and a glorious
(eu-kleous) reputation of the sort we here now sustain [i.e. by recalling
these very stories] (u
\
` , e ,x y e 0ev exou xe`t xote uxy cy
u x.o u y
\
` v v uv y
\
t
ov).
29. Webster (1970, 157) takes it as the excellence of an immortal
as distinct from a mortal, suggesting Heracles appeared as divinely
youthful; similarly, Kamerbeek (1980, 195).
30. On Asclepius, Jebb (1932, 205, 221) gives details (on vv. 1333,
1437); cf. Kamerbeek (1980 ad loc.). In the background may be, as
Mitchell-Boyask (2007, 85114) argues, a reference to the cult of
Asclepius, introduced in Athens a decade earlier. The ancient biography
206 Notes
of Sophocles reports that he served as a ministrant of the cult in
recognition of which he was given heroic (NB not divine) honors after
his death.
31. In place of y
\
y` e, u o pte at 1443, Lloyd-Jones and Wilson
(1990) and other recent editors print Dawess ou y` e, yu
\
o pte.
Kamerbeek (1980) has the fullest discussion, supporting the conjecture
and Linforths interpretation.
32. Linforth (1956, 149 n. 30), approved by Lloyd-Jones and Wilson: it
is the fame resulting from piety that the poet has in mind.
33. Wilamowitzs explanation is cited by Kamerbeek (1980, 191);
similarly, Campbell (1881, vol. 2. 477) (Follows men in their Death).
A parallel to the eschatological thought is Sophocles Electra 291292,
where I take Clytemnestra to say, may you [Electra] perish miserably,
and may the gods belownever release you fromyour present lamenting
(pace Jebb and others; cf. Finglass [2007: 186]).
34. Aristotle approaches this idea in his ethical works, declaring
that no function of man has so much permanence as virtuous
activities; these are thought to be more durable even than scientic
knowledge (NE 1.10 1100b1214: ,`t ou c` v y` e, ou
\
x u
\
e,t
x v e v0, tvv
,yv ppetxy
\
,`t x` e
v,y te x` e xex
e ,x yv ovt x,et y` e, xe`t x v
toxy v e
u
\
xet coxo uotv
t vet).
35. Jebb (1932, 221222) argues that Sophocles should say the effect
of piety is imperishable, bringing happiness to the pious in Hades and
anexample to those who survive. Rejected by Kamerbeek (1980 ad loc.).
36. Sophocles composed a renowned paean to Asclepius (Philostratus
The Life of Apollonius of Tyana 3.17 = T 73a TrGF Radt; see Testimonia
6773) and, as noted, experimented in Philoctetes by directing a paean
to Sleep (827832): see Haldane (1963).
37. Pickard-Cambridge (1988, 276), citing Theophrastus Char. 15,10,
27.2; see also Aeschines 1.168; Menander Epitrepontes 767768.
38. On Sophoclean epiphanies, see Pucci (1994) and Parker (1999,
1113); on tragic epiphanies, see Sourvinou-Inwood (2003, 459
512) who, like Pucci, characterizes the Philoctetes as Euripidean in
Notes 207
its stress on the disjunction between the divine and mortal worlds
(482484).
Chapter 8
1. For divining resemblances see Poetics 1459a5-8: "The most
important thing by far [for a poet] is to be good at metaphor. For this
alone is not possible to get from another person but is a sign of inborn
talent. Making good metaphors is the ability to discern similarities
(o.` u c` ytoxov x xeo,txv
..ou
oxt .ep tv u ut
e x oy tv
oxt x y` e,
u xe ,tv x
x o
\
otov 0, tv
cev (winning
Hades as their lot) coexists with the explicit and emphatic (triad-
ending) x txet 0ev v in 5.93, describing the heroized founder of
Cyrene, Battos. For the motif in fourth-century Attic tombstones, see
Tsagalis (2008, 7785).
11. Aristotles accusers could have construed e 0 evexv x tv
eu yoouot Mo uoet in 18 as will make him increase until he is
immortal, and could have compared Pindar Pythian 9.35, which
describes immortalization by applying nectar and ambrosia to the lips
as making him deathless (0 yoovxe t x vtv e 0 evexov).
12. See Ford (1992, 5967).
13. Ibycus S151 PMGF; 282(a) PMG, on which see Budelman (2009)
and Hutchinson (2001). For other self-referential signatures (seals,
sphrgides) closing a lyric, cf. Pindar Pyth. 4. 298299, Bacchylides
3.9698.
14. The enkmion is usually assumed to be a genre for solo performance,
while the triadic composition of Ibycuss song is assumed to indicate
choral performance; but I see no reason why these short triads could
not have been performed by a soloist; we simply do not know what
forms lyric encomium might have taken before our rst (fragmentary)
examples from Pindar.
15. Sonnet 18. Shakespeares irony is in drawing attention to the media
in which the song will be preserved: for the object of praise to survive
requires breath to sing the sonnet or eyes to read it (read, not behold,
because in the future the only object of beauty actually before admiring
eyes will be the text). With Ibucyss blending praise of patron and self,
cf. Pindar Paean 6.61.
16. Santoni (1991, 187) aptly compares the conclusion of the speech of
Aret in Prodicuss Heracles at the Crossroads (Xenophon Memorabilia
1.2.3334) which strikes many of the same themes as Aristotle:
And when the appointed time may come, they [Virtues devotees]
do not lie unhonored and in oblivion, but through memory they
ourish in songs (u
\
vo uvot 0 e..ouot) for all time. If you toil
after such things (cteovyoe v), Heracles, you stripling of noble
210 Notes
parents, you may come to obtain the most blessed form of happi-
ness (o
\
xev c
.0y x , vov x .o, ou x` e . y0y e
xtot
x tvxet, e..` e x` e v yy xv e`t ,vov u
\
vo uvot 0 e..ouot.
xote ux e oot,
e t xox v eye0 v
\
H, ex.t,
oxt cteovyoe v
x` yv exe,toxox exyv u cetov tev xxx yo0et).
17. For representative texts and discussion, see Cole (2003, esp.
202207), and Johnston in Graf and Johnston (2007, esp. 117120).
18. See The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th ed.
(HoughtonMifin, 2000), Appendix s.v. aug-. At Athens there was a cult
to Aux, as a form of the Graces: Pausanias 9.35, Farnell (1909, 428).
19. A metaphorical fruit withers in a noteworthy phrase by Pindar
Isthmian 8.48:
,y- 11,
17; and possibly the hunting metaphor in 1 and 12. Note that Ibycus
151S PMGF also exhibits a good deal of repetitiveness in diction. Other
arguments against Wilamowitzs change: Renehan (1982, 267268).
22. Furley and Bremer (2001, 2.43) note that eu evtv in Aristonooss
hymntoHestia (CA1634, v. 10) combines a musical sense (raise a song
about) with an encomiastic one (raise in stature, cf. Lat. magnicare).
23. Cf. the Rhetoric to Alexander 3.35. For a neat and trenchant
discussion of Rhetoric and Lyric Poetry see Race (2007).
24. Cf. Cassius Dio 53.16: Octavian was styled Augustus, as if he were
a being superior to the mortal race. For all things [among the Romans]
which are considered most honorable and sacred are called august,
wherefore the Greeks rendered the word Augustus by sebastos, as if
venerable [quasi venerandum dicas]. The account of Augustuss names
in Suetonius differs in some aspects but conrms the association of
Augustus with the divine, as does Ovid (Fasti I. V. 609).
Notes 211
25. As Renehan (1982, 255) notes, The only explicit reference to
[Hermias] is oblique[Atarneus nursling]scarcely an honoric
description appropriate to a god. Nor is Hermias named in Aristotles
dedicatory monument at Delphi (though Theocritus knew to whom it
referred). On the role of names in real and ctional grave epigrams, see
the fascinating discussion of Fantuzzi in Fantuzzi and Hunter (2004,
291306).
Chapter 9
1. NE 7.8, esp. 1158a27b5: see Broadie and Rowe (2002, 413).
2. On the connection, see Ford (2002, 115119). Cf. Pulleyn (1997,
55): a hymn is a sort of negotiable e
\
ye.e [offering], which generates
e,t [a feeling of reciprocity] whereas a [prayer] is not.
3. The idea of excellence leaving behind a deathless memorial is a
clich of encomiastic rhetoric: e.g., Isocrates Panegyricus 84 (x y c
e ,x y e 0 evexov x` yv v yyv
tc` y
0vyx v o exv
xuov, e 0 evexov v yyv ct ` e x` yv e ,x` yv eu
\
x v
xex .tov) and Xenophon Agesilaus 6.2.
4. The word bebaios recurs whenPlatodenies there canbe any plainand
stable meaning (xt oe` xe`t p petov) in a piece of writing (Phaedrus
275C) and says it is impossible to leave behind a written text with
stability and clarity (277D: ppet oxyxe . . . xe`t oe yvtev).
5. Olympiodorus In Gorg. 41.3 (= Aristotle Fr. 673 Rose = IEG); also
partly quoted in the Vita Marc. 26 (= T 34c Dring). Cf. Jacoby FGrH III
B 2, p. 482. For claims that Aristotle quarreled with Plato, see Guthrie
(1981, 25 n. 1).
6. Jaeger (1927, 14). Further discussion in Renehan (1991, 256258).
7. Bernays (1878), rejected by Wilamowitz (1893, 2.413).
8. Dring (1957, 315). So too (Immisch 1906). Renehan (1991, 258)
withholds judgment.
9. Jaeger also notes that this line recalls the interpretation that Plato
gave an old poemon aret by Tyrtaeus (cf. 12 IEG) cited in his last work,
Laws 660E: Shall we not enjoin poets to say that the good man, if he
212 Notes
be temperate and just, is also happy and blessed, no matter if he be big
and strong or small and weak, rich or not (Laws 601E: xo` u otyx` e
e veyx ex . ytv
\
o
\
` v e ye0` o e v` y, o ,v ` v xe`t c txeto
u ce tv
evx tx,` o
xe`t e o0v` y
y , xe`t
v0,ov, xe`t o
\
xex` e xo uxov p to 0 to
,` o x` ov e v0, tvov p tov); he thus recommends going beyond the
archaic advice that mortals should think mortal thoughts and as far
as possible become immortal (
o
\
oov
ox`t 0 v, x` o c`
v [
]
.
[o]t e u. eu x` ov
e
vey, e[yet ct] ` e x` o ` y o..o t ,` o t,` o (
t vet).
This page intentionally left blank
B I B L I O G R A P H Y
Badian, Ernst. 1981. The Deicationof Alexander the Great. InAncient
Macedonian Studies in Honor of C. F. Edson, ed. H. J. Dell, 2771.
Thessaloniki: Institute for Balkan Studies.
Bagnall, Roger S. 2004. Library of Dreams. Proceedings of the American
Philosophical Society 146: 348362.
Barigazzi, Adelmo. 1966. Favorinus. Opere. Florence: Le Monnier.
Barnes, Johnathan. 1997. Roman Aristotle. In Philosophia Togata.
Vol. II, Plato and Aristotle at Rome, ed. Johnathan Barnes and
Miriam Grifn, 169. Oxford: Oxford University Press.
Barthes, Roland. 1988. The Old Rhetoric: An Aide-mmoire. In the
Semiotic Challenge, tr. R. Howard, 1194. NewYork: Hill and Wang.
Bell, J. M. 1978. Kimbix kai sophos: Simonides in the Anecdotal
Tradition. Quaderni Ubinati di Cultura Classica 28: 2986.
Bernays, Jacob. 1878. Aristoteles Elegie an Eudemos. Rheinisches
Museum 33: 232237.
Bing, Peter. 2009. The Scroll and the Marble: Studies in Reading and
Reception in Hellenistic Poetry. Ann Arbor: University of Michigan
Press.
Bloom, Harold. 1975. AMap of Misreading. NewYork: Oxford University
Press.
217
218 Bi bl i ography
Boedeker, Deborah. 2001. Heroic Historiography. In The New
Simonides, ed. D. Boedeker and D. Sider, 120134. Oxford: Oxford
University Press.
Bollanse, Jan. 1999a. Hermippos of Smyrna. Die Fragmente der
Griechischen Historiker Continued IV. A. Leiden: Peeters.
Bollanse, Jan. 1999b. Hermippos of Smyrna andhis Biographical Writings,
a Reappraisal (Studia Hellenistica 35). Leiden: Peeters.
Bollanse, Jan. 2001. Aristotle and the Death of Hermias of Atarneus:
Two Extracts from Hermippos Monograph on Aristotle. Simblos
3: 6798.
Bosworth, A. B. 1970. Aristotle and Calisthenes. Historia 19:
407413.
Bosworth, A. B. 1977. Alexander and Ammon. In Greece and the
Eastern Mediterranean in History and Prehistory, ed. K. H. Kinzl,
5175. Berlin: W. de Gruyter.
Bosworth, A. B. 1988. Conquest and Empire: The Reign of Alexander the
Great. Cambridge: Cambridge University Press.
Bowra, C. M. 1938. Aristotles Hymn to Virtue. Classical Quarterly 37:
182189. (Reprinted in Problems in Greek Poetry, Oxford: Oxford
University Press, 1953, 138150).
Boyanc, Pierre. 1937. Le Culte des muses chez les philosophes grecs. Paris:
E. de Boccard.
Broadie, Sarah, and Christopher Rowe. 2002. Aristotle: Nichomachean
Ethics. Oxford: Oxford University Press.
Brunt, P. A. 1993. Studies in Greek History and Thought. Oxford: Oxford
University Press.
Budelman, Felix, ed. 2009. The Cambridge Companion to Greek Lyric.
Cambridge: Cambridge University Press.
Bundy, E. L. 1969. Studia Pindarica. Berkeley: University of California
Press. Reprint, 1986.
Burgess, Jonathan S. 2009. The Death and Afterlife of Achilles. Baltimore:
The Johns Hopkins University Press.
Calame, Claude. 2005. Masks of Authority: Fiction and Pragmatics in
Ancient Greek Poetics, tr. Peter M. Burke. Ithaca andLondon: Cornell
University Press.
Bi bl i ography 219
Cameron, Alan. 1995. Callimachus and His Critics. Princeton: Princeton
University Press.
Campbell, David. 1993. Greek Lyric, Vol. 5. Loeb Classical Library.
Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
Campbell, Lewis. 1881. Sophocles. 2 vols. Oxford: Oxford University
Press.
Cawkwell, G. L. 1994. The Deication of Alexander the Great: A Note.
In Ventures into Greek History, ed. Ian Worthington, 292306.
Oxford: Oxford University Press.
Chiesara, Maria Lorenza. 2001. Aristocles of Messene: Testimonia and
Fragments. Oxford: Oxford University Press.
Christesen, Paul. 2007. Olympic Victor Lists and Ancient Greek History.
Cambridge: Cambridge University Press.
Chroust, Anton-Hermann. 1966. Aristotles Flight from Athens in the
year 323 B.C. Historia 15: 185192.
Chroust, Anton-Hermann. 1967. Aristotle Leaves the Academy. Greece
and Rome 14: 3944.
Chroust, Anton-Hermann. 1971. Aristotles Sojourn in Assos. Historia
21: 170176.
Chroust, Anton-Hermann. 1973. Aristotle: New Light on His Life and on
Some of His Lost Works. 2 vols. Notre Dame: University of Notre
Dame Press.
Clinton, Kevin. 1974. The Sacred Ofcials of the Eleusinian Mysteries.
Transactions of the American Philosophical Society, v. 64, pt. 3.
Philadelphia: American Philosophical Society.
Cole, Susan G. 2003. Landscapes of Dionysus and Elysian Fields.
In Greek Mysteries: The Archaeology and Ritual of Ancient Greek
Secret Cults, ed. Michael B. Cosmopoulos, 193217. London and
New York: Routledge.
Csapo, Eric. 2004. The Politics of the New Music. In Music and the
Muses: The Culture of Mousike in the Classical Athenian City, ed.
P. Murray and P. Wilson, 207248. Oxford: Oxford University
Press.
Currie, Bruno. 2005. Pindar and the Cult of Heroes. Oxford: Oxford
University Press.
220 Bi bl i ography
Crosset, John. 1967. Aristotle as Poet: The Hymn to Hermeias.
Philological Quarterly 46: 145155.
Davies, M., ed. 1991. PoetarummelicorumGraecorumfragmenta. Oxford:
Oxford University Press.
Depew, Mary. 1997. Reading Greek Prayers. Classical Antiquity 16:
229258.
Derenne, Eudore. 1930. Les procs dimpit intents aux philosophes
Athnes au Vme et au IVme sicles avant J.-C. Lige: H. Vaillant-
Carmanne. Reprint, New York: Arno Press, 1976.
Derrida, Jacques. 1974. Of Grammatology, tr. G. Spivak. Baltimore: The
Johns Hopkins University Press.
Derrida, Jacques. 1989. Biodegradables: Seven Diary Fragments,
tr. Peggy Kamuf. Critical Inquiry 15: 812873.
Diehl, E. 1925. Anthologia lyrica Graeca. 2 vols. Leipzig: Teubner.
Diels, H., and W. Schubart. 1904. Didymos Kommentar zu Demosthenes.
Berliner Klassikertexte I. Berlin: Weidmann.
Dindorf, G., ed. 18671871. Eusebius. 4 vols. Leipzig: Teubner.
Dodds, E. R. 1959. Plato: Gorgias. Oxford: Oxford University Press.
Dring, Klaus, ed. 1972. Die Megariker. Kommentierte Sammlung der
Testimonien. Studien zur antiken Philosophie, Bd. 2. Amsterdam:
Grner.
Dorandi, T. 1991. Storia dei loso. Platone e lAcademia (PHerc. 1021
e 164). Naples: Bibliopolis.
Dorandi, T. 1994. Storia dei loso. La Sto da Zenone a Panezio (PHerc.
1018). Philosophia antiqua, v. 60. Leiden and New York: Brill.
Dorandi, T. 2007. Note sulla tradizione e sul testo del poema di
Aristotele in onore di Ermia di Atarneo. Zeitschrift fr Papyrologie
und Epigraphik 161: 2126.
Drachmann, A. B., ed. 1969. Scholia vetera in Pindari carmina. 3 vols.
Amsterdam: Adolf M. Hakkert.
Dring, Ingomar. 1957. Aristotle in the Ancient Biographical Tradition.
Gteborg: Elander.
Dziatzko, K. F. O. 1899. Bibliotheken. RE 3 col. 40923.
Engelmann, Helmut, and Reinhold Merkelbach. 19721973. Die
Inschriften von Erythrai und Klazomenai. Bonn: R. Habelt.
Bi bl i ography 221
Fairbanks, Arthur. 1900. A Study of the Greek Paean. Cornell Studies in
Classical Philology XII. New York: Macmillan.
Fantuzzi, Marco. 2001. Heroes, Descendants of Hemitheoi: The
Proemium of Theocritus 17 and Simonides 11
2
W. In The New
Simonides, ed. D. Boedeker and D. Sider, 232241. Oxford: Oxford
University Press.
Fantuzzi, Marco, and Richard Hunter. 2004. Tradition and Innovation in
Hellenistic Poetry. Cambridge: Cambridge University Press.
Frber, Hans. 1936. Die Lyrik in der Kunsttheorie der Antike. Munich:
Neuer Filser-Verlag.
Farnell, L. R. 1909. The Cults of the Greek States. 5 vols. Oxford: Oxford
University Press.
Farnell, L. R. 1932. The Works of Pindar II: Critical Commentary on Pindar.
London: Macmillan.
Faulkner, Andrew. 2008. The Homeric Hymn to Aphrodite. Oxford:
Oxford University Press.
Ferrari, Franco. 2010. Sapphos Gift: The Poet and her Community, trans.
B. Acosta-Hughes and L. Prauscello. Ann Arbor: Michigan Classical
Press.
Finglass, P. J., ed. 2007. Sophocles: Electra. Cambridge: Cambridge
University Press.
Flower, Michael A. 1988. Agesilaus of Sparta and the Origins of the
Ruler Cult. Classical Quarterly 38: 123134.
Flower, Michael A. 1994. Theopompus of Chios. Oxford: Oxford
University Press.
Ford, AndrewL. 1992. Homer: The Poetry of the Past. Ithaca and London:
Cornell University Press.
Ford, Andrew L. 1999a. Reading Homer from the Rostrum: Poetry
and Law in Aeschines, In Timarchus. In Performance Culture and
Athenian Democracy, ed. S. Goldhill and R. Osborne, 281313.
Cambridge: Cambridge University Press.
Ford, Andrew L. 1999b. Odysseus after Dinner: Od. 9.211 and the
Traditions of Sympotic Song. In Euphrosune: Studies in Ancient Epic
and Its Legacy in Honor of Dimitrios Marinatos, ed. A. Rengakos and
J. Kazazis, 109123. Stuttgart: Franz Steiner.
222 Bi bl i ography
Ford, Andrew L. 2002. The Origins of Criticism: Literary Culture and
Poetic Theory in Classical Greece. Princeton: Princeton University
Press.
Ford, Andrew L. 2004. Catharsis: The Power of Music in Aristotles
Politics. In Music and the Muses: The Culture of Mousike in the
Classical Athenian City, ed. P. Wilson and P. Murray, 309336.
Oxford: Oxford University Press.
Ford, Andrew L. 2006. The Genre of Genres: Paeans and Paian in Early
Greek Poetry. Poetica 38: 277296.
Ford, Andrew L. 2008. The Beginnings of Dialogue: Socratic Discourse
and Fourth-Century Prose. In The End of Dialogue in Antiquity, ed.
Simon Goldhill, 2944. Cambridge: Cambridge University Press.
Ford, Andrew L. 2009. Platos Two Hesiods. In Plato and Hesiod, ed.
G. R. Boys-Stones and J. H. Haubold, 133154. Oxford: Oxford
University Press.
Ford, Andrew L. (forthcoming). The Poetics of Dithyramb. In
Dithyramb and Society: Texts and Contexts in a Changing Choral
Culture, ed. Barbara Kowalzig and Peter Wilson. Oxford: Oxford
University Press.
Fox, R. Lane. 1986. Theopompus of Chios and the Greek World. In
Chios: A Conference at the Homereion in Chios, ed. J. Boardman and
C. Vaphopoulou-Richardson, 111120. Oxford: Oxford University
Press.
Fredricksmeyer, E. A. 1979. Divine Honors for Philip II. Transactions
of the American Philological Association 109: 3961.
Fredricksmeyer, E. A. 1981. On the Background of the Ruler Cult.
In Macedonian Studies in Honor of Charles E Edson, ed. H. J. Dell,
145156. Thessaloniki: Institute for Balkan Studies.
Fuhrer, Therese. 1993. Callimachus Epinician Poems. In Callimachus,
ed. M. A. Harder, R. F. Retguit, andG. C. Wakker, 7997. Groningen:
Forsten.
Furley, William D., and Jan Maarten Bremer. 2001. Greek Hymns. A
Selection of Greek Religious Poetry from the Archaic to the Hellenistic
Poetry. Vol. 1: The Texts in Translation. Vol. 2: Greek Texts and
Commentary. Tbingen: Mohr Siebeck.
Bi bl i ography 223
Gagn, Renaud. 2009. Mystery Inquisitors: Sacrilege and Authority at
Eleusis. Classical Antiquity 28: 211-47.
Gaiser, Konrad. 1966. Die Elegie des Aristoteles an Eudemos. Museum
Helveticum 23: 84106.
Galinsky, G. Karl. 1972. The Herakles Theme: The Adaptations of the Hero
in Literature from Homer to the Twentieth Century. Oxford: Oxford
University Press.
Gelzer, Thomas. 1993. Transformations. In Images and Ideologies: Self-
denition in the Hellenistic World, ed. A. W. Bulloch et al., 130151.
Berkeley: University of California Press.
Gercke, A. 1902. Die berlieferung des Diogenes Laertios. Hermes
37: 424425.
Gibson, Craig A. 2002. Interpreting a Classic: Demosthenes and His Ancient
Commentators. Berkeley: University of California Press.
Gigon, O. 1958. Interpretationen zu den antiken Aristotles-Viten
Museum Helveticum 15: 147193.
Gigon, O., ed. 1962. Vita Aristotelis Marciana. Berlin: W. de Gruyter.
Gottschalk, H. B. 1972. Notes on the Wills of the Peripatetic
Scholarchs. Hermes 10: 314342.
Gottschalk, H. B. 1987. Aristotelian Philosophy in the Roman World.
Aufstieg und Niedergang der rmischen Welt 36 pt. 2: 10891112.
Graf, Fritz. 1985. Nordionische Kulte. Rome: Schweizerisches Institut in
Rom.
Graf, Fritz, and Sarah Iles Johnston. 2007. Ritual Texts for the Afterlife:
Orpheus and the Bacchic Gold Tablets. London and New York:
Routledge.
Guthrie, W. C. K. 1975. Platothe Man and His Dialogues: Earlier Period.
(AHistory of Greek Philosophy IV). Cambridge: Cambridge University
Press.
Guthrie, W. C. K. 1981. Aristotle: An Encounter. (A History of Greek
Philosophy VI). Cambridge: Cambridge University Press.
Gow, A. F. S., and D. L. Page. 1965. The Greek Anthology. Hellenistic
Epigrams. Cambridge: Cambridge University Press.
Gutzwiller, Kathryn J. 1998. Poetic Garlands: Hellenistic Epigrams in
Context. Berkeley: University of California Press.
224 Bi bl i ography
Habicht, Christian. 1970. Gottmenschentum und griechische Stdte,
2nd ed. Munich: Book.
Habicht, Christian. 1988. Hellenistic Athens and Her Philosophers.
Princeton: Princeton University Press.
Haldane, J. A. 1963. A Paean in the Philoctetes. Classical Quarterly
13: 5356.
Hammond, N. G. L., and G. T. Grifth. 1979. A History of Macedonia II.
Oxford: Oxford University Press.
Hammond, N. G. L., and F. W. Wallbank. 1988, A History of Macedonia
III. Oxford: Oxford University Press.
Harding, Phillip. 2006. Didymos: On Demosthenes. Clarendon Ancient
History Series, translation, text, and commentary. Oxford: Oxford
University Press.
Harvey, A. E. 1955. The Classication of Greek Lyric Poetry Classical
Quarterly 49: 157175.
Harward, J. 1932. The Platonic Epistles. Cambridge: Cambridge
University Press.
Heath, Malcolm. 1988. Receiving the Kmos, the Context and
Performance of Epinician. American Journal of Philology 109:
180195.
Heibges, J. S. 1912. Hermippos (6). RE 8.1 col. 848852.
Heiland, H. 1925. Aristoclis Messenii reliquiae. Giessen: Otto Meyer.
Henrichs, Albert. 1993. The Tomb of Aias and the Prospect of Hero
Cult in Sophokles. Classical Antiquity 12: 165180.
Herman, Gabriel. 1987. Ritualised Friendship and the Greek City.
Cambridge: Cambridge University Press.
Hinds, Stephen. 1998. Allusion and Intertext: Dynamics of Appropriation
in Roman Poetry. Cambridge: Cambridge University Press.
Hooker, J. T. 1988. The Cults of Achilles. Rheinisches Museum
131: 17.
Hopkinson, N. 1984. Callimachus: Hymn to Demeter. Cambridge:
Cambridge University Press.
Hutchinson, G. O. 2001. Greek Lyric Poetry: A Commentary on Selected
Larger Pieces. Oxford: Oxford University Press.
Immisch, O. 1906. Ein Gedichte des Aristoteles. Philologus 65: 123.
Bi bl i ography 225
Jaeger, W. 1927. Aristotles Verses in Praise of Plato. Classical
Quarterly 21: 1317.
Jaeger, W. 1948. Aristotle: Fundamentals in the History of His Develop-
ment, trans. R. Robinson, 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.
Janko, Richard. 1982. Homer Hesiod and the Hymns: AStudy in Diachronic
Development. Cambridge: Cambridge University Press.
Janko, Richard. 1992. The Iliad: ACommentary. Books 1316. Cambridge:
Cambridge University Press.
Jebb, R. C. 1932. Sophocles. The Plays and Fragments VI: The Philoctetes.
Cambridge: Cambridge University Press.
Kppel, Lutz. 1992. Paian: Studien zur Geschichte einer Gattung.
Untersuchungen zur antiken Literatur und Geschichte 37. Berlin:
W. de Gruyter.
Kppel, Lutz, and R. Kannicht. 1988. Noch einmal zur Frage
Dithyrambos oder Paian? Zeitschrift fr Papyrologie und
Epigraphik 73: 1924.
Kamerbeek, J. C. 1980. The Plays of Sophocles VI: The Philoctetes. Leiden:
E. J. Brill.
Kosmetatou, Elizabeth. 2003. The Attalids in the Troad An Addendum:
An Episode in the Perils of the Aristotelian Corpus. Ancient Society
33: 5360.
Kurke, Leslie. 1991. The Trafc in Praise. Ithaca and London: Cornell
University Press.
Lefkowitz, M. R. 1981. The Lives of the Greek Poets. Baltimore: The Johns
Hopkins University Press.
LeVen, Pauline. 2008. The Many-Headed Muse: Tradition and Innovation
in Fourth-Century B.C. Greek Lyric Poetry. PhD. dissertation,
Princeton University / Paris IV, Sorbonne.
Liapis, V. 1996. Double Entendres in Attic Skolia: The Etymology of
Skolion. Eranos 94: 111122.
Lincoln, Bruce. 2007. Religion, Empire, and Torture: The Case of
Achaemenian Persia, with a Postscript on Abu Ghraib. Chicago:
University of Chicago Press.
Linforth, I. M. 1956. Philoctetes the Play and the Man. University of
California Publications in Classical Philology 15.3. 95156.
226 Bi bl i ography
Lissarrague, F. 1990. Lautre guerrier. Paris: La Dcouverte.
Lord, Carnes. 1986. On the Early History of the Aristotelian Corpus.
American Journal of Philology 107: 137161.
Lowe, N. J. 2007. EpinicianEidography. InPindars Poetry, Patrons, and
Festivals, ed. Simon Hornblower and Catherine Morgan, 167176.
Oxford: Oxford University Press.
Lloyd-Jones, Hugh, and P. Parsons. 1983. Supplementum Hellenisticum.
Berlin: W. de Gruyter.
Lloyd-Jones, Hugh, and N. G. Wilson. 1990. Sophoclis Fabulae. Oxford:
Clarendon Press.
Lobel, E., and D. L. Page, eds. 1955. Poetarum Lesbiorum fragmenta.
Oxford: Clarendon Press.
Lynch, J. P. 1972. Aristotles School. A Study of a Greek Educational
Institution. Berkeley: University of California Press.
Ma, John. 2000. Antiochus III and the Cities of Western Asia Minor.
Oxford: Oxford University Press.
Macher, Engelbert. 1914. Die Hermiasepisode imDemostheneskommentar
des Didymos. Brnn.
Maehler, H. 19821997. Die Lieder des Bakchylides, 2 vols. Leiden:
E. J. Brill.
Markle, Minor M., III. 1976. Support of Athenian Intellectuals for
Philip: A Study of Isocrates Philippus and Speusippus Letter to
Philip. Journal of Hellenic Studies 96: 8099.
Martindale, Charles. 2005. Latin Poetry and the Judgment of Taste: An
Essay in Aesthetics. Oxford: Oxford University Press.
Mastronarde, D. 1994. Euripides. Phoenissae. Cambridge: Cambridge
University Press.
McLachan, Bonnie. 1993. The Age of Grace: Charis in Early Greek Poetry.
Princeton: Princeton University Press.
Mensching, E. 1963. Favorin von Arelate, Vol. 1 Berlin: W. de Gruyter.
Mejer, Jrgen. 1978. Diogenes Laertius and His Hellenistic Background.
(Hermes Einzelschriften 40.) Wiesbaden: Steiner.
Mikalson, Jon D. 1998. Religion in Hellenistic Athens. Berkeley:
University of California Press.
Bi bl i ography 227
Mitchell-Boyask, Robin. 2007. The Athenian Aesklepion and the End of
the Philoctetes. Transactions of the American Philological Association
137: 85114.
Milns, R. D. 1994. Didymea. In Ventures into Greek History, ed. Ian
Worthington, 7088. Oxford: Oxford University Press.
Moraux, Paul. 1951. Les listes anciennes des ouvrages dAristote. Louvain:
ditions universitaires de Louvain.
Moraux, Paul. 1973. Der Aristotelismus bei den Griechen I: von Andronikos
bis Alexander von Aphrodisias. Die Renaissance des Aristotelismus
im I. Jh. v. Chr. Berlin: W. de Gruyter.
Momigliano, Arnaldo. 1987. On Pagans Jews and Christians. Scranton,
Pa.: Wesleyan University Press.
Momigliano, Arnaldo. 1993. The Development of Greek Biography, 2nd
ed. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
Most, Glenn. 1981 Sappho Fr. 16.67 L-P. Classical Quarterly
31: 1117.
Mulvaney, C. M. 1926. Notes on the Legend of Aristotle. Classical
Quarterly 66: 155167.
Nagy, Gregory. 1990. Pindars Homer: The Lyric Possession of an Epic Past.
Baltimore: The Johns Hopkins University Press.
Nickau, K. ed. 1966. [Ammonius] Gramm., De adnium vocabulorum
differentia. Leipzig: Teubner.
Nicolai, Roberto. 2004. Studi su Isocrate. Quaderni dei Seminari Romani
di Cultura Greca 7. Rome: Quasar.
Norden, E. 1913. Agnostos Theos: Untersuchungen zur Formengesschichte
religiser Rede. Leipzig: Teubner.
OSullivan, L.-L. 1997. Athenian Impiety Trials in the Late Fourth
Century B. C. Classical Quarterly 47: 136152.
Owen, G. E. L. 1983. Philosophic Invective. Oxford Studies in Ancient
Philosophy 1: 125.
Page, Denys. 1955. Sappho and Alcaeus. Oxford: Clarendon Press.
Page, Denys, ed. 1962. Poetae melici Graeci. Oxford: Clarendon Press.
Page, Denys, ed. 1975. Epigrammata Graeca. Oxford: Clarendon Press.
Page, Denys. 1981. Further Greek Epigrams. Cambridge: Cambridge
University Press.
228 Bi bl i ography
Parker, Robert. 1996. Athenian Religion. Oxford: Oxford University
Press.
Parker, Robert. 1998. Pleasing Thighs: Reciprocity in Greek Religion.
In Reciprocity in Ancient Greece, ed. C. Gill, N. Postlethwaite, and
R. Seaford, 105125. Oxford: Oxford University Press.
Parker, Robert. 1999. Through a Glass Darkly: Sophocles and the
Divine. In Sophocles Revisited, ed. J. Grifn, 1130. Oxford: Oxford
University Press.
Pavese, C. 1961. Aristotele e i loso ad Asso. La parola del passato
16: 113119.
Pearson, Lionel, and Susan Stephens. 1983. Didymi in Demosthenem
commenta. Stuttgart: Teubner.
Pelliccia, Hayden. 2002. The Interpretation of Iliad 6.1459 and the
Sympotic Contribution to Rhetoric. Colby Quarterly 38: 197230.
Penella, Robert J. 2007. Man and the World: The Orations of Himerius.
Berkeley: University of California Press.
Perkins, David. 1992. Is Literary History Possible? Baltimore: The Johns
Hopkins University Press.
Pfeiffer, Rudolph. 1968. History of Classical Scholarship I: From the
Beginnings to the End of the Hellenistic Age. Oxford: Oxford
University Press.
Pickard-Cambridge, A. W. 1988. The Dramatic Festivals of Athens, 2nd
ed. revised with a new supplement by J. Gould and D. M. Lewis.
Oxford: Clarendon Press.
Plezia, Marianus, 1977. Aristotelis privatorum scriptorum fragmenta.
Leipzig: Teubner.
Post, L. A. 1921. Thirteen Epistles of Plato. Oxford: Clarendon Press.
Powell, J. U., ed. 1925. Collectanea Alexandrina. Oxford: Clarendon
Press.
Pucci, Pietro. 1987. Odysseus Polutropos: Intertextual Readings in the
Odyssey and the Iliad. Ithaca and London: Cornell University Press.
Pucci, Pietro. 1994. Gods Interventions and Epiphany in Sophocles.
American Journal of Philology 115: 1516.
Pulleyn, Simon. 1997. Prayer in Greek Religion. Oxford: Oxford
University Press.
Bi bl i ography 229
Race, William. 1982. The Classical Priamel from Homer to Boethius.
Leiden: Brill.
Race, William. 2007. Rhetoric and Lyric Poetry. In A Companion to
Greek Rhetoric, ed. I. Worthington, 509525. Oxford: Blackwell.
Redeld, James. 1974. Nature and Culture in the Iliad. Chicago:
University of Chicago Press.
Redeld, James. n.d. Theophrastus Will and Platos Academy.
Reitzenstein, R. 1883. Epigram und Skolion. Giessen: Ricker.
Renehan, R. 1982. Aristotles as Lyric Poet: The Hermias Poem. Greek
Roman and Byzantine Studies 23: 25174.
Renehan, R. 1991. Aristotles Elegiacs to Eudemus. Illinois Classical
Studies 16: 255267.
Rhodes, P. J., and R. Osborne. 2003. Greek Historical Inscriptions
404323 BC. Oxford: Oxford University Press.
Rose, V. 1863. Aristoteles pseudepigraphus. Leipzig: Teubner.
Rose, V. 1886. Aristotelis qui ferebantur librorum fragmenta. Leipzig:
Teubner.
Rudhardt, Jean. 1960. La Dnition du dlit dimpit daprs la
lgislation attique. Museum Helveticum 17: 87105.
Ruina, D. T. 1986. Theocritus of Chios Epigram Against Aristotle.
Classical Quarterly 36: 531534.
Russell, D. A., and N. G. Wilson. 1981. Menander Rhetor. Oxford:
Clarendon Press.
Rusten, Jeffrey. 1987. Review of Pearson-Stephens, Classical Philology
82: 265269.
Rutherford, Ian. 2001. Pindars Paeans: A Reading of the Fragments with
a Survey of the Genre. New York: Oxford University Press.
Santoni, Anna. 1991. LInno di Aristotele per Ermia di Atarneo.
In La Componente Autobiographica nella poesia Greca e Latina, ed.
G. Arrighetti and F. Montanari, 179195. Pisa: Giardini.
Severyns, A. 1938. Recherches sur la Chrestomathie de Proclos, vol. 2.
(Bibliothque de la facult de philosophie et lettres de luniversit
de Lige fascc. 78). Paris: E. Droz.
Schachter, Albert. 1981. Cults of Boiotia. 4 vols. London: Institute of
Classical Studies.
230 Bi bl i ography
Schmid, Ulrich. 1964. Die Priamel der Werte im Griechischen von Homer
bis Paulus. Wiesbaden: Harrassowitz.
Schmidt, Maurice. 1854. Didymi Chalcenteri Grammatici Alexandrini
Fragmenta. Leipzig: B. G. Teubner.
Schroeder, Otto. 1925. Aristoteles als Dichter. Neue Jahrbcher fr
Wissenschaft und Jugendbildung, n.s. 1: 3135.
Schrder, Stephan. 1999. Geschichte und Theorie der Gattung Paian.
Stuttgart: Teubner.
Scullion, S. 2003. Euripides and Macedon, or the Silence of the Frogs.
Classical Quarterly 53: 389400.
Shapiro, H. A. 1993. Personications in Greek Art. Zrich: Akanthus.
Slings, S. R. 1995. Protreptic in Ancient Theories of Philosoph-
ical Literature. In Greek Literary Theory after Aristotle, ed.
J. G. J. Abbenes, S. R. Slings, and I. Sluiter, 173192. Amsterdam:
VU University Press.
Slings, S. R. 1999. Plato Clitophon. Cambridge: Cambridge University
Press.
Smyth, H. W. 1906. Greek Melic Poets. LondonandNewYork: Macmillan.
Solmsen, F. 1960. Zur Theologie im grossen Aphrodite-Hymnus.
Hermes 88: 113.
Sourvinou-Inwood, Christiane. 2003. Tragedy and Athenian Religion.
Lanham, Md.: Routledge.
Teodorsson, S. T. 1987. The Etymology of Scolion. Eranos 87: 127132.
Tod, Marcus N. 1985. Greek Historical Inscriptions, 2 vols. (Arno reprint
of the 2nd ed., Oxford, Clarendon Press, 1946).
Trampedach, Kai. 1994. Platon, die Akademie und die zeitgenssische
Politik. Stuttgart: Steiner.
Tsagalis, Christos. 2008. Inscribing Sorrow: Fourth-century Attic Funerary
Epigrams. Berlin: W. de Gruyter.
Velardi, Roberto. 1991. Le origini dellinno in prosa. In L inno tra
rituale e letteratura nel mondo antico (AION 13), Albio Cassio ed.,
205231. Roma: Gruppo Editoriale Internazionale.
Vlker, Harald. 2003. Himerios, Reden und Fragmente. Wiesbaden:
Reichert.
von der Muhl, P. 1918. Hermias. RE Suppl. III col. 11261130.
Bi bl i ography 231
Webster, T. B. L. 1970. Sophocles Philoctetes. Cambridge: Cambridge
University Press.
Wehrli, F. 1974. Hermippos der Kallimacheer. Die Schule d. Arist.,
Supplbnd. 1. Basel: Schwabe.
Weiskopf, Michael, 1989. The So-called Great Satraps Revolt, 366360
B.C. Historia Einzelschriften 63. Stuttgart: F. Steiner.
Wellek, Ren and Warren, Austin. 1956. Theory of Literature, 3rd ed.
New York: Harcourt, Brace & World.
West, M. L. 1982. Greek Metre. Oxford: Clarendon Press.
West, M. L., ed. 1992. Iambi et elegi Graeci. 2nd ed. Oxford: Clarendon
Press.
Wilamowitz-Moellendorff, Ulrich von. 1893. Aristoteles und Athen.
Vol. 2. Berlin: Weidmann.
Wilamowitz-Moellendorff, Ulrich von. 1920. Platon. Berlin: Weidmann.
Willi, Andreas. 2003. The Languages of Aristophanes. Oxford: Oxford
University Press.
Wimsatt, W. K. and Monroe Beardsley. 1964. The Intentional Fallacy.
In The Verbal Icon, 121. Lexington: University of Kentucky Press.
Wagman, Robert S. 1995. Inni di Epidauro. Biblioteca di studi antichi 75.
Pisa: Giardini.
Wormell, D. E. W. 1935. The Literary Tradition Concerning Hermias of
Atarneus. Yale Classical Studies 5: 5792.
Yatromanolakis, Dimitrios. 1999. Alexandrian Sappho Revisited.
Harvard Studies in Classical Philology 99: 179195.
Young, David C. 1983. Pindar Pythians 2 and 3: Inscriptional Pote and
the Poetic Epistle. Harvard Studies inClassical Philology 87: 3148.
Yunis, Harvey. 1997. What Kind of Commentary is the peri
Dmosthenous of Didymus? Archiv fr Papyrusforschung 3:
104955.
Zeller, Eduard. 1897. Aristotle and the Earlier Peripatetics. 2 vols. London
and New York: Longmans, Green.
Zuntz, Gnther. 2005. Griechische philosphische Hymnen, ed. H. Cancik
and L. Kppel. Tbingen: Mohr Siebeck.
This page intentionally left blank
G E N E R A L I N D E X
abstractions, hymns to 87, 91,
934, 97, 122, 140, 162,
197 n. 8, 199 n. 7
Academy 214, 35, 40, 47, 161,
1678, 177 n. 21
Achilles 2, 57, 1213, 127,
1445, 193 n. 24,
205 n. 28
agalma 142, 158; see also
memorials
Alexandrian library, see Library
of Alexandria
altars 83, 93, 132, 160, 164,
169, 194 n. 31
Anactoria 1201, 145, 148,
203 n. 9
aoidimos (celebrated
in song) 7, 142, 147,
149, 150
Apellicon of Teos 168, 169
aphthitos (unwithering) 143,
148, 150, 1534
apologia (defense speech) 603,
65, 66, 85
of [Aristotle] 601, 66,
181 n. 7, 188 n. 39
areta (aret), denition of 4,
174 n. 7
Aristocles of Messene 19, 378,
40, 41, 627, 169
[Aristippus] On Ancient Luxury
62, 86
Asclepius 129, 131, 206 n. 36
Artaxerxes II 18, 25
Artaxerxes III Ochus 25, 51
Atarneus 2, 6, 1015, 1820,
225, 39, 42, 47, 567,
82, 145, 154, 166
Athenaeus 2, 12, 5463, 67, 69,
70, 77, 79, 829, 115,
125, 1689, 1701,
186 n. 21, 195 n. 38
Attic skolia 546, 59, 69, 70,
734, 7780, 869, 96,
233
234 General I ndex
Attic skoliaContd
101, 114119, 145,
165, 171
name of 55
Augustus, name of 152, 154,
155, 210 n. 24
auxanein 143, 1524, 209 n. 20,
210 n. 22
Bacchylides 73, 789, 138,
1413, 149, 152, 153,
156, 158, 159, 190 n. 4,
192 n. 22
bebaios (steadfast, stable)
142, 1579, 164, 167,
211 n. 4
book epigrams, see epigrams
Callimachus 53, 59, 789,
109, 192 n. 20,
196 n. 44; see also, hymns,
mimetic
Callisthenes of Olynthus 20,
234, 4353, 82
Castor and Pollux, see
Dioskouroi
Craterus of Macedon 57, 58,
186 n. 23
defense speech see apologia
deictics 32, 345, 38, 43,
53, 103
Delphi 18, 29, 31, 33, 38, 43,
53, 57, 61, 81, 83, 158,
162, 163
Demades 83, 195 n. 35
Demeter 94, 108
rites of 62, 187 n. 33,
201 n. 37
Demetrius of Phaleron 66,
188 n. 34
Demetrius the Besieger
(Poliorcetes) 667, 83,
194 n. 31, 199 n. 16
Demochares 22, 67, 189 n. 45
Demosthenes 3, 22, 2526, 67,
80, 85
Didymus 3, 12, 1724, 32,
368, 45, 46, 48, 59,
634, 86, 126, 152, 166,
169171, 186 n. 21, n. 27
On Lyric Poetry 59, 170
Diogenes Laertius 3, 12, 23, 29,
3440, 59, 61, 62, 86,
10810, 125, 164, 169,
170, 181 n. 7
Dioskouroi (Castor and Pollux)
6, 1445, 208 n. 7
dirge (thrnos) 71, 75, 81, 867,
191 n. 10
dithyramb 749, 87, 193 n. 23
dithyrambic style 1256,
133, 1389, 207 n. 2,
208 n. 9
do ut des 5, 156
elegiacs 29, 31, 33, 36, 513, 87,
109, 1167, 119, 1603,
169, 170, 196 n. 44
enargeia (vividness) 53, 93, 162
encomium (enkmion) 67, 43,
457, 724, 76, 78, 89,
General I ndex 235
94, 148, 152, 154, 160,
165, 1701, 190 n. 5,
193 n. 24, 209 n. 14
name of 70, 73
of Hermias (?) 457
of Plato 47, 160, 184 n. 6
epigrams 2730, 33, -36 81, 170
book 346, 4043, 180 n. 6
epinician 7, 723, 78, 87, 97,
99, 101, 124, 141, 142,
149, 190 n. 5, 204 n. 17
name of 73
epiphany 121, 125, 127, 1334,
145, 206 n. 38
epitaphios logos 61, 210 n. 3
name of 61
epitaphs 302, 359, 52
ctional 38, 181 n. 14,
210 n. 25
epithalamia (wedding songs)
77, 191 n. 15
epithet 5, 33, 61, 84, 91, 934,
100, 105, 1078, 114,
1212, 1246, 1303,
13841, 146, 1501,
207 n. 2
transferred 84, 139
epos/melos distinction 312,
5153, 110, 126; see also
verse
Erastos 23, 166
ethos 14, 55, 1134, 126, 134
Euboulides, of Megara (?)
6365
Eubulus 18, 35, 37, 38,
176 n. 10
Eudemus of Rhodes 1604,
169, 170
Euripides 12, 133, 13841, 143,
153, 182 n. 21, 197 n. 8
fame, see kleos
friend ( philos), friendship
19, 20, 31, 50, 64 142,
152, 1545, 1578,
1624, 1679, 172;
see also xenia
genre 4, 6, 28, 34, 35, 38, 46,
50, 5460, 6979, 868,
97, 100, 104, 110, 111,
114, 124, 134, 141, 148,
151, 156, 165, 170
dependence on context
879
Heracles 2, 5, 6, 12, 82, 116,
123, 12534, 1426,
150, 154, 207 n. 5,
208 n. 7
Hermippus of Smyrna
7, 54, 5760, 63, 65, 79,
86, 170
hero cult 82, 83, 145, 164,
194 n. 32
Hermotimus of Pedasa 412
hexameters, dactylic 7, 31, 53,
100, 10410, 170
humne (to sing) 84, 153,
210 n. 2
husteron proteron 1516
236 General I ndex
hymn (n.) (humnos) 4, 6, 756,
171; see also humne
Homeric 100, 1056,
mimetic 53
name of 80
impiety trials 8, 569, 61,
62, 657, 1545,
194 n. 30
inscription 9, 1720, 29, 31, 33,
36, 43, 53, 162, 163
integration of poetic tradition
105, 143, 172
kleos (fame, glory) 33, 130,
142, 1479, 153
kmos (revel song) 6, 73,
190 n. 4
Koriskos 23, 1668
lament see dirge
Library of Alexandria 3, 59, 66,
714, 77, 79, 89, 108,
166170
Lyceum 23, 54, 81, 123,
164, 169
common meals (sussitia) 54,
56, 86, 87, 185 n. 15
Lycon the Pythagorean 623,
188 n. 36
lyric poetry 2, 10, 14, 27, 28, 33,
512, 59, 70, 85, 86, 110,
113, 138, 159
genres of 7180, 8990,
191 n. 9
transcriptions of 3, 103, 113,
159; see also song,
epos/melos distinction
Lysander of Sparta 57, 58, 80,
834, 162
melos (song) 51, 73, 76; see also
song, epos/melos
distinction
memorials 34, 378, 45, 61, 88,
129, 156, 160, 186 n. 23,
210 n. 3
memory personied, see
Mnamosuna
Mentor of Rhodes 25, 30
mimsis 76
mnma / mnmaion, see
memorials
Mnamosuna (Memory)
1501, 155
monuments see memorials
morph (shape) 124, 144
Muses 2, 7, 81, 143, 149155,
164, 193 n. 24
names, proper 1214, 39, 45,
120, 161 , 163, 181 n. 13
naming 16, 33, 156, 184 n. 13,
210 n. 25
Neleus of Skepsis 168, 169
paeans 8, 5562, 69, 70, 72,
7591, 947, 101, 109,
110, 116, 160, 162, 165,
170, 206 n. 36
at libations 96, 165,
195 n. 37
General I ndex 237
name of 72
sympotic 88, 101
phthinein (withering) 143
Pindar 7, 20, 73, 78, 97105,
152, 190n7, 198 n. 12
Plato 1924, 40, 41, 47,
646, 71, 7480, 858,
94, 97, 110, 1147, 124,
15869
Symposium 94, 158
Poetics of Aristotle 756, 137
polumokhthos (of much toil)
13841
priamel 5, 6, 91, 95, 100,
11920, 154, 167,
198 n. 10, n. 12
Prodicus 94, 207 n. 5
Heracles at the Crossroads
1235, 130
protreptic 121, 1234, 126,
133, 141
Proxenus of Atarneus 223
Pythias, daughter of Aristotle,
23, 42
refrains 5758, 72, 79, 86,
185 n. 19, 192 n. 22
re-performance 4, 316, 71, 97,
1014, 14751, 1567,
165, 171, 180 n. 4
reverence (eusebeia/sebas)
2, 99, 132, 150, 151, 154,
1634
Sappho 778, 1134, 11721,
149, 167
seal (sphrgis) 208 n. 13
sebas, see reverence
Simonides 29, 3334, 41, 81,
116, 122, 123, 167
skolion 55, 59, 74, 80, 86, 165,
190 n. 5, 195 n. 38; see
also Attic skolia
song (melos) xvi, 3, 28,
312, 512, 54, 70,
81, 101
books 117, processional 104
Sophocles of Sounion 67
Speusippus (of Athens) 212,
47, 177 n. 21, 184 n. 6
sphrgis see seal
suggramma ([prose]
composition) 46, 49,
50, 52
sussitia (common meals) see
under Lyceum
symposia 47, 54, 88, 89, 101,
1146, 148, 185 n. 15,
195 n. 37
literary 47, 94
Theocritus of Chios 27, 29,
3542
Theognis 1167
Theophrastus of Eresos 23,
667, 164, 1679
Theopompus of Chios 18, 21,
245, 39, 42, 47, 50
thrnos see dirge
toil 92, 1214, 130, 13845,
204 n. 17
unwithering fame, see aphthitos
238 General I ndex
verse (epos) 117, 1634;
see also epos/melos
distinction
vividness see enargeia 53, 162
virtue, see areta
waxing, see auxanein
withering, see phthinein
xenia (guest friendship), xenos
(guest-friend) 20,
3031, 155; see also Zeus
xenios
Zeus xenios (god of
guest-friends) 30, 151,
154, 165
I N D E X O F P A S S A G E S D I S C U S S E D
AELIAN
2.19: 51
14.1: 43
ALEXINUS (SH)
Fr. 40: 186 n. 23
AMBRYON (Bryon?)
On Theocritus: 37
ANON. skolia (PMG)
890: 1156
894: 145
ARIPHRON (PMG)
813: 5758, 9197, 116
ARISTOCLES of Messene
(Chiesara)
Fr. 2.5: 6365
Fr. 2.7: 41, 182 n. 23
Fr. 2.8: 62
Fr. 2.9: 19
Fr. 2.12: 378
Fr. 2.13: 169
ARISTOPHANES
Frogs
50: 41
1401: 181 n. 13
10346: 203 n. 15
ARISTOTLE
Eudemian Ethics
1219b89: 190 n. 6
Nicomachean Ethics
1100b1214: 206 n. 34
1100b1921: 176 n. 7
1100b303: 176 n. 7
Fragments (Rose)
Fr. 61517: 43
Fr. 641: 181 n. 14
Fr. 645: see [Aristotle]
Fr. 671: 108109, 170
Fr. 672: 109, 170
Fr. 674: 2933
Fr. 673: 1604
Fr. 675 (= 842 PMG): passim
Politics
1283a7: 198 n. 11
Poetics
239
240 I ndex of Passages Di scussed
ARISTOTLEContd
1447a1427: 76
1448b427: 76
1448b257: 76
1449b2150b20: 75
1454b2: 131
458a1859a17: 206
1459a58: 137, 206 n. 1
1459a19: 139
1458a2223: 206 n. 1
1459a58: 137, 206 n. 8
Rhetoric
1366a2368a37: 4, 124
1367a13: 207 n. 4
1367b269: 74
1368a: 154
1388b21: 74
1394b13: 116
1400b58: 191 n. 10
1406b2: 139
1409a13: 191 n. 12
1413b1216: 207 n. 2
[ARISTOTLE]
Fr. 645 Rose: 6063, 66
ARISTOXENOS (Wehrli)
Fr. 125: 77
ATHENAEUS
610f: 67
692f: 54,
693f-694c: 55
694a: 54, 55
694c-695e: 55
695f-696a: 55
696a-697b: 55, 56
696e: 5658
697a: 57
BACCHYLIDES (Maehler)
Epin. 1.17884: 1413, 158
2.13: 190 n. 4
3.9092: 153
Fr. 23: 192 n. 21
Fr. dub. 56: 152
CALLIMACHUS (SH)
293: 192 n. 22
CALLISTHENES of Olynthus
(124 FGrH)
Fr. 2: 4851
CLEARCHUS (Werhli)
2a: 184 n. 6
DEMETRIUS of Magnesia
(Mejer)
Fr. 15: 175 n. 5, 174 n. 10
DEMOCHARES (75 FGrH)
Fr. 2: 199 n. 16
DEMOSTHENES
Fourth Philippic 32: 25
DICHAEARCHUS (Wehrli)
Fr. 8889: 767
DIDYMUS
On Demosthenes
(Pearson-Stephens)
4.6065: 18
5.23: 18
5.534: 166
5.5363: 177 n. 13
5.63: 22, 64
5.64: 46, 183 n.3
6.2: 49, 157
6.1516: 20
6.2122: 171, 214 n. 32
6.4649: 378
I ndex of Passages Di scussed 241
DIOGENES LAERTIUS
2.42: 10910
3.2: 184 n. 6
3.45: 188 n. 35
5.3: 40
5.5.12: 164
5.6: 2930
5.6.10: 86
5.27: 108, 170, 175
DURIS of Samos (76 FGrH):
Fr. 71: 834, 194 n. 33
Erythraean paean to Asclepius
(943 PMG): 198 n. 15
EURIPIDES
Iphigeneia at Aulis
288: 176 n. 6
568: 203 n. 13
Orestes
8078: 203 n. 11
Medea
82445: 199 n. 22
Phoen.
7845: 13940
Fragments (TrGF)
Fr. 645a: 1401, 153
Fr. 734: 133
Fr. 916: 140, 143
EURIPIDES (?) PMG
755: 196 n. 44
EUSEBIUS
Praep Ev. (Mras)
15.2.11:19
GHI (Tod)
165: 1920
187: 43, 183 n. 27
HERMIPPUS of Smyrna (1026
FGrH)
Fr. 30: 186 n. 25
Fr. 31: 184 n. 9
Fr 65: 59
Fr 67: 59
HERMOCLES (CA)
pp. 1735 Powell: 83,
194 n. 31
HERODOTUS
1.8687: 51
8.1046: 423
HESIOD
Theogony:
116117: 108, 201 n. 30
117: 107
120: 94
9079: 199 n. 20
Works and Days:
28792: 1212
76063: 93, 197 n. 5
HIMERIUS (Colonna)
40.23: 12, 20
40.40:13
HOMER
Iliad
4.5961: 200 n. 24
6.358: 147
9.189: 7
13.6367: 198 n. 12
Odyssey
24.1968: 1467
[HOMER] Hymns
30 (to Gaia): 1059
HYPERIDES
Funeral Oration
6.21: 194 n. 31
242 I ndex of Passages Di scussed
IBYCUS (PMG)
S151: 1489
ION of Chios (PMG)
742: 93, 95
ISOCRATES
Evagoras
8: 467
70: 205 n. 27
To Demonicus
4950: 205 n. 27
Panegyricus
159: 203 n. 15
LICYMNIUS (PMG)
771: 207 n. 2
LUCIAN
A Slip of the Tongue in
Salutation
6.26: 92
LYCUYRGUS
Against Leocrates 1023:
203 n. 15
MENANDER Rhetor (Russell
and Wilson)
331.20332.7:
192 n. 18
414.237: 208 n. 7
MESOMEDES (CA)
Fr. 35: 197 n. 6
PINDAR
Isth. 8.48: 209 n. 19
Nem. 4.78: 190 n. 4
8.4042: 152
Ol. 10.95: 153
Ol. 14: 97104
PLATO
Apol.
19C: 66
38A: 202 n. 8
Laws
601E: 211 n. 9
700A-E: 745
700C: 75, 190 n. 9
Phaedo
60C-61B: 110
69C: 181 n. 13
Phaedrus
275C-277D: 211 n. 4
Symp.
177A-B: 94, 190 n. 5
178A-C: 945
208D-E: 204 n. 26, 205 n. 28
209C: 158
PLATO (?) Epistles
3.315B: 200 n. 27
3.322D: 167
3.322E: 167
6: 1669
PLUTARCH
On Exile
603C: 39
[PLUTARCH] De Musica 1134d-e:
185 n. 19
PRODICUS
Choice of Heracles (84 B 2
DK), see Xenophon,
Mem. 2.12134
PROCLUS
Chrestomathy (apud
Proclus Bib.)
319b: 78
I ndex of Passages Di scussed 243
SAPPHO (Voigt)
16: 11721
SIMONIDES (IEG/PMG)
11 (IEG): 193 n. 24
531 (PMG): 81, 193 n. 24
579 (PMG): 122
604 (PMG): 197 n. 5
615 (PMG): 197 n. 8
651 (PMG): 116
SIMONIDES (?) A.P. 7.258 334
SOCRATES (?) 1 IEG: 202 n. 32
2 IEG: 109110
SOPHOCLES
Test. 73a (TrGF): 206 n. 36
Philoctetes
82732: 190 n. 8, 206 n. 36
14091471: 12734
1420: 1301
1437: 131
1442: 130, 142
14434: 132
STRABO
C608: 77, 191 n. 14
C610: 22, 178 n. 25
THEOCRITUS of Chios (SH)
Fr. 738: 541
THEOGNIS (IEG)
2556: 1167, 119
THEOPOMPUS (115 FGrH)
Fr. 250: 18, 245, 39
Fr. 291: 18, 50
TYRTAEUS (IEG)
12: 211 n. 9
XENOPHON
Memorabilia
1.2.1: 182 n. 19
2.1.2134: 123
2.1.24: 198 n. 12
2.1.32: 198 n. 14
2.1.334: 209 n. 16
Symposium
8.2830: 208 n. 7