Product marketing needs to master localization
PMMs are always thinking about how to connect the dots - between product and audience, features and benefits, markets and messaging.
But here’s the thing:
If your product isn’t speaking the language (literally and figuratively), it’s missing its moment.
That’s why localization isn’t just a tactical move; it’s a strategic must.
But it’s not as simple as hitting “translate.”
Done right, localization impacts everything from messaging to positioning to your go-to-market approach.
That’s why the Product-Led Alliance is hosting afree live session on December 18 with the team at Lokalise.
Learn:
✅ How to craft messaging that lands, no matter the market.
✅ The pitfalls to avoid when scaling globally.
✅ Practical strategies to make localization a growth driver for your product.
We’re all about creating meaningful connections with our audiences.
Let’s make sure those connections aren’t lost in translation.
Got a specific localization challenge? Share it below, and we’ll tackle it in the session.
Well said, Richard!
Product Marketing Leader | Strategic Programs | A Wannabe Author | A Storyteller | In pursuit of being a fine human being | Views expressed are mostly personal
2wLooking forward to this, Richard King. Most products with global makerts have localization layers built in - this is particularly true for BFSI products, which are regulations driven. However, messaging localization may most often be weak or overlooked!
Media Strategist | Marketing Consultant | Full-Stack Marketer | Novelist
3wAbsolutely agree with you, Richard! Localization is key to resonating with global audiences. It's not just about language; it's about understanding what truly matters to users in different markets. Looking forward to diving deeper into this topic with you!
Marketing Manager with 5+ YOE | Multi-channel Campaigns that Drive $10M+ in SaaS Revenue | GTM Strategy & Sales Enablement | I help B2B Companies Launch Products with Customer-Centric Messaging & Competitive Positioning.
3wRichard King Yes, localization does not just mean your content on google translate! And in the absence of thorough product knowledge, it’s always a good idea to get the help of insiders or experts in a region.
Digital Marketing Specialist at ClickBank
3wI am highly Interested