आगे / पीछे In this exploration, I’ve transformed ‘आगे’ (front) into ‘पीछे’ (back) through a mirrored design approach. The transformation relies entirely on the repositioning and rotation of select components—nothing new was added, removed, or altered in dimensions. The bottom text represents the actual backside (mirror image) of the word ‘आगे.’ As the select components of ‘आगे’ are repositioned, its backside seamlessly transforms into ‘पीछे,’ creating a dynamic interplay between the two opposites. The challenge was to preserve legibility for both words while exploring the conceptual duality and interconnectedness of ‘front’ and ‘back.’ This piece invites the viewer to reflect on how subtle changes in form can completely alter meaning.
Interesting
Love this
Loving this series! I think it's a process as now we have introduced mirroring and it's a bit different from what I have seen before, the way of showing it as two different words actually makes it easier to understand. Loving the concept and experiments :) Can't wait to see whats the next word
Love how this design embodies the duality of perception. Satya Rajpurohit
Interesting
This series is super satisfying, keep pouring more of these Satya Rajpurohit
Love this
loveee this!!
Associate Director & Head of Design @ slice | Indie Musician | Red Dot Winning Designer
1wThis took me back to when I was 17 and obsessed with making ambigrams out of random words :) Really enjoying this series