Conversational Arabic Quick and Easy: The Complete Boxset 1-10: Lebanese, Palestinian, Jordanian, Classical, Egyptian, Emirati, Syrian, Iraqi, Libyan, Saudi Dialect
4.5/5
()
About this ebook
THIS BOOK DOESN'T CONTAIN ANY ARABIC LETTERS! ALL ARABIC WORDS IN THIS BOOK WERE WRITTEN IN ENGLISH-TRANSLITERATION!
Have you always wanted to learn how to speak (MSA) Modern Standard Arabic? Or learn how to speak the Lebanese, the Egyptian, the Emirati, the Palestinian, the Syrian, Saudi, Iraqi, Libyan, or the Jordanian dialect but simply didn’t have the time?
Well if so, then, look no further. You can hold in your hands one of the most advanced and revolutionary method that was ever designed for quickly becoming conversational in a language. In creating this time-saving program, master linguist Yatir Nitzany spent years examining the twenty-seven most common languages in the world and distilling from them the three hundred and fifty words that are most likely to be used in real conversations. These three hundred and fifty words were chosen in such a way that they were structurally interrelated and, when combined, form sentences. Through various other discoveries about how real conversations work—discoveries that are detailed further in this book—Nitzany created the necessary tools for linking these words together in a specific way so that you may become rapidly and almost effortlessly conversant—now.
If your desire is to learn complicated grammatical rules or to speak perfectly proper and precise Arabic, this book is not for you. However, if you need to actually hold a conversation while on a trip to an Arab speaking country, to impress that certain someone, or to be able to speak with your grandfather or grandmother as soon as possible, then the Nitzany Method is what you have been looking for. This method is designed for fluency in a foreign language, while communicating in the present tense. Nitzany believes that what’s most important is actually being able to understand and be understood by another human being right away. More formalized training in grammar rules, etc., can come later.
This isn’t a pronunciation book. Thus, this book is recommended for those with prior knowledge in pronunciation of the Arabic language. However, for those who aren’t previously familiar, this book does provide some basic tools to teach pronunciation. The only purpose of this book is to provide you with the necessary tools to become conversational in a foreign language in record time. As previously stated, though, with regards to grammar and pronunciation, you are on your own!
This is one of the several, in a series of instructional language guides, the Nitzany Method’s revolutionary approach is the only one in the world that uses its unique language technology to actually enable you to speak and understand native speakers in the shortest amount of time possible. No more depending on volumes of books of fundamental, beginner, intermediate, and advanced levels, all with hundreds of pages in order to learn a language. With Conversational Arabic Quick and Easy, all you need are 10 colloquial dialects.
Learn Arabic today, not tomorrow, and get started now!
Yatir Nitzany
For many years I struggled to learn Spanish, and I still knew no more than about twenty words. Consequently, I was extremely frustrated. One day I stumbled upon this method as I was playing around with word combinations. Suddenly, I came to the realization that every language has a certain core group of words that are most commonly used and, simply by learning them, one could gain the ability to engage in quick and easy conversational Spanish.I discovered which words those were, and I narrowed them down to three hundred and fifty that, once memorized, one could connect and create one’s own sentences. The variations were and are infinite! By using this incredibly simple technique, I could converse at a proficient level and speak Spanish. Within a week, I astonished my Spanish-speaking friends with my newfound ability. The next semester I registered at my university for a Spanish language course, and I applied the same principles I had learned in that class (grammar, additional vocabulary, future and past tense, etc.) to those three hundred and fifty words I already had memorized, and immediately I felt as if I had grown wings and learned how to fly.At the end of the semester, we took a class trip to San José, Costa Rica. I was like a fish in water, while the rest of my classmates were floundering and still struggling to converse. Throughout the following months, I again applied the same principle to other languages—French, Portuguese, Italian, and Arabic, all of which I now speak proficiently, thanks to this very simple technique.This method is by far the fastest way to master quick and easy conversational language skills. There is no other technique that compares to my concept. It is effective, it worked for me, and it will work for you. Be consistent with my program, and you too will succeed the way I and many, many others have.
Read more from Yatir Nitzany
Conversational Dutch Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Dutch Language Rating: 4 out of 5 stars4/5Conversational Spanish Quick and Easy: Part 1: The Most Innovative Technique to Learn the Spanish Language. Rating: 5 out of 5 stars5/5Inglés Conversacional Rápido y Fácil: Parte I: La Técnica Más Innovadora Para Aprender el Inglés Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational French Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the French Language. Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Arabic Language Rating: 4 out of 5 stars4/5Conversational Russian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Russian Language Rating: 4 out of 5 stars4/5Conversational Romanian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Romanian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Arabic Quick and Easy: Lebanese Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Danish Quick and Easy: The Most Innovative Technique To Learn the Danish Language Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Norwegian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Norwegian Language Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Languages: The Most Innovative Technique to Master Any Foreign Language Rating: 3 out of 5 stars3/5Conversational Arabic Quick and Easy: Egyptian Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Yiddish Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Yiddish Language Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Polish Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Polish Language Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Saudi Hijazi Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Finnish Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Finnish Language. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Arabic Quick and Easy: Emirati Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Tunisian Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Ukrainian Quick and Easy Rating: 4 out of 5 stars4/5Conversational Hebrew Quick and Easy: Part I, II, III Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Arabic Quick and Easy: Iraqi Arabic Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Saudi Najdi Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Moroccan Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5
Related to Conversational Arabic Quick and Easy
Related ebooks
Arabic in a Flash Kit Ebook Volume 2 Rating: 5 out of 5 stars5/5Get Fluent in Arabic!: Why Some People Attain Fluency Faster Than Others…. Rating: 3 out of 5 stars3/5Conversational Arabic Quick and Easy: Egyptian Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Syrian Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Learn Arabic 1 lower beginner Arabic: Arabic Language, #1 Rating: 4 out of 5 stars4/5Conversational Arabic Quick and Easy: Emirati Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Saudi Najdi Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Arabic Grammar for Beginners Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLearn Arabic 2 Lower Beginner Arabic and Become Fluent Speaking Arabic, Step-by-Step Speaking Arabic: Arabic Language, #2 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Arabic Quick and Easy: Jordanian Dialect Rating: 3 out of 5 stars3/5Conversational Arabic Quick and Easy: Lebanese Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Bahraini Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Saudi Hijazi Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5How to Speak Arabic: A Free Sample of Let's Talk Arabic Rating: 5 out of 5 stars5/5How to Talk Arabic: A Free Sample of "Let's Talk Arabic" Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Arabic Quick and Easy: Palestinian Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Iraqi Arabic Rating: 5 out of 5 stars5/5Arabic Character Writing For Dummies Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Arabic Quick and Easy: Saudi Gulf Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Saudi Boxset Rating: 5 out of 5 stars5/5Learn Arabic 3 Lower Beginner Arabic and Build Simple Arabic Sentence: Arabic Language, #3 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsArabic Shortcuts 1: Speak Arabic, #1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Arabic Quick and Easy: Omani Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Moroccan Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Algerian Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5Conversational Arabic Quick and Easy: Kuwaiti Dialect Rating: 5 out of 5 stars5/5
Foreign Language Studies For You
Spanish Grammar: a QuickStudy Laminated Reference Guide Rating: 4 out of 5 stars4/5Fluent in 3 Months: How Anyone at Any Age Can Learn to Speak Any Language from Anywhere in the World Rating: 3 out of 5 stars3/5The Everything Spanish Grammar Book: All The Rules You Need To Master Espanol Rating: 4 out of 5 stars4/5French All-in-One For Dummies Rating: 4 out of 5 stars4/5Spanish For Dummies Rating: 4 out of 5 stars4/5I Love to Help Me encanta ayudar (Spanish Children's Book): English Spanish Bilingual Collection Rating: 4 out of 5 stars4/5The Everything Essential Spanish Book: All You Need to Learn Spanish in No Time Rating: 5 out of 5 stars5/5The Best Little Grammar Workbook Ever! Use Alone or with Its Companion Book, The Best Little Grammar Book Ever! Second Edition Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPractice Makes Perfect: Complete Spanish All-in-One, Premium Second Edition Rating: 5 out of 5 stars5/5Dirty Spanish Workbook: 101 Fun Exercises Filled with Slang, Sex and Swearing Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Everything Spanish Verb Book: A Handy Reference For Mastering Verb Conjugation Rating: 4 out of 5 stars4/5The Everything Spanish Phrase Book: A Quick Reference for Any Situation Rating: 5 out of 5 stars5/5Learn Spanish - Flash Cards for Beginners Rating: 4 out of 5 stars4/5Learn Hebrew The Fun & Easy Way: The Hebrew Alphabet – a picture book for Hebrew language learners Rating: 4 out of 5 stars4/5The Everything French Grammar Book: All the Rules You Need to Master Français Rating: 5 out of 5 stars5/5Latin Vocabulary Rating: 4 out of 5 stars4/5Complete Spanish Step-by-Step, Premium Second Edition Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPractice Makes Perfect: Complete French Grammar, Premium Fourth Edition Rating: 5 out of 5 stars5/5Korean Language for Beginners Rating: 5 out of 5 stars5/5Practice Makes Perfect: Spanish Verb Tenses, Premium Fourth Edition Rating: 4 out of 5 stars4/5The Everything Spanish Practice Book: Hands-on Techniques to Improve Your Speaking And Writing Skills Rating: 4 out of 5 stars4/5The Ultimate Spanish 101 Rating: 5 out of 5 stars5/5Practice Makes Perfect: Spanish Pronouns and Prepositions, Premium Fourth Edition Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBasics of Biblical Greek Grammar: Fourth Edition Rating: 4 out of 5 stars4/5Basic Tagalog: (Audio Recordings Included) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Everything Essential Latin Book: All You Need to Learn Latin in No Time Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsYiddishkeit: Jewish Vernacular & the New Land Rating: 4 out of 5 stars4/5
Related categories
Reviews for Conversational Arabic Quick and Easy
6 ratings1 review
- Rating: 1 out of 5 stars1/5Nice concept, but completely butchered by the sloppy spelling. Essentially you can't pronounce the words without the audio. Very unfortunate, as there are no other resources that include all Arabic dialects in a single book.
Book preview
Conversational Arabic Quick and Easy - Yatir Nitzany
Foreword
About Myself
For many years I struggled to learn Spanish, and I still knew no more than about twenty words. Consequently, I was extremely frustrated. One day I stumbled upon this method as I was playing around with word combinations. Suddenly, I came to the realization that every language has a certain core group of words that are most commonly used and, simply by learning them, one could gain the ability to engage in quick and easy conversational Spanish.
I discovered which words those were, and I narrowed them down to three hundred and fifty that, once memorized, one could connect and create one’s own sentences. The variations were and are infinite! By using this incredibly simple technique, I could converse at a proficient level and speak Spanish. Within a week, I astonished my Spanish-speaking friends with my newfound ability. The next semester I registered at my university for a Spanish language course, and I applied the same principles I had learned in that class (grammar, additional vocabulary, future and past tense, etc.) to those three hundred and fifty words I already had memorized, and immediately I felt as if I had grown wings and learned how to fly.
At the end of the semester, we took a class trip to San José, Costa Rica. I was like a fish in water, while the rest of my classmates were floundering and still struggling to converse. Throughout the following months, I again applied the same principle to other languages—French, Portuguese, Italian, and Arabic, all of which I now speak proficiently, thanks to this very simple technique.
This method is by far the fastest way to master quick and easy conversational language skills. There is no other technique that compares to my concept. It is effective, it worked for me, and it will work for you. Be consistent with my program, and you too will succeed the way I and many, many others have.
Sign up for the author's New Releases mailing list and get a FREE copy of the latest book Conversational Language Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Master the World's 27 Most Common Languages.
Click here to get started www.conversational-languages.com/free-ebook/
.
Introduction to the Program
People often dream about learning a foreign language, but usually they never do it. Some feel that they just won’t be able to do it while others believe that they don’t have the time. Whatever your reason is, it’s time to set that aside. With my new method, you will have enough time, and you will not fail. You will actually learn how to speak the fundamentals of the language—fluently in as little as a few days. Of course, you won’t speak perfect Arabic at first, but you will certainly gain significant proficiency. For example, if you travel to Lebanon, the Hashemite Kingdom of Jordan, the pyramids of Egypt, embark on the pilgrimage to Mecca, travel to the United Arab Emirates, you will almost effortlessly be able engage in basic conversational communication with the locals in the present tense and you will no longer be intimidated by culture shock. It’s time to relax. Learning a language is a valuable skill that connects people of multiple cultures around the world—and you now have the tools to join them.
How does my method work? I have taken twenty-seven of the most commonly used languages in the world and distilled from them the three hundred and fifty most frequently used words in any language. This process took three years of observation and research, and during that time, I determined which words I felt were most important for this method of basic conversational communication. In that time, I chose these words in such a way that they were structurally interrelated and that, when combined, form sentences. Thus, once you succeed in memorizing these words, you will be able to combine these words and form your own sentences. The words are spread over twenty pages. In fact, there are just nine basic words that will effectively build bridges, enabling you to speak in an understandable manner (please see Building Bridges at the end of each section). The words will also combine easily in sentences, for example, enabling you to ask simple questions, make basic statements, and obtain a rudimentary understanding of others’ communications. I have also created Memorization Made Easy techniques for this program in order to help with the memorization of the vocabulary. Please see Reading and Pronunciation of Arabic accents in order to gain proficiency in the reading and pronunciation of the Arabic language prior to starting this program.
My book is mainly intended for basic present tense vocal communication, meaning anyone can easily use it to get by
linguistically while visiting a foreign country without learning the entire language. With practice, you will be 100 percent understandable to native speakers, which is your aim. One disclaimer: this is not a grammar book, though it does address minute and essential grammar rules. Therefore, understanding complex sentences with obscure words in Arabic is beyond the scope of this book.
People who have tried this method have been successful, and by the time you finish this book, you will understand and be understood in basic conversational Arabic. This is the best basis to learn not only the Arabic language but any language. This is an entirely revolutionary, no-fail concept, and your ability to combine the pieces of the language puzzle
together will come with great ease, especially if you use this program prior to beginning an Arabic class.
This is the best program that was ever designed to teach the reader how to become conversational. Other conversational programs will only teach you phrases. But this is the only program that will teach you how to create your own sentences for the purpose of becoming conversational.
Memorization Made Easy
There is no doubt the three hundred and fifty words in my program are the required essentials in order to engage in quick and easy basic conversation in any foreign language. However, some people may experience difficulty in the memorization. For this reason, I created Memorization Made Easy. This memorization technique will make this program so simple and fun that it’s unbelievable! I have spread the words over the following twenty pages. Each page contains a vocabulary table of ten to fifteen words. Below every vocabulary box, sentences are composed from the words on the page that you have just studied. This aids greatly in memorization. Once you succeed in memorizing the first page, then proceed to the second page. Upon completion of the second page, go back to the first and review. Then proceed to the third page. After memorizing the third, go back to the first and second and repeat. And so on. As you continue, begin to combine words and create your own sentences in your head. Every time you proceed to the following page, you will notice words from the previous pages will be present in those simple sentences as well, because repetition is one of the most crucial aspects in learning any foreign language. Upon completion of your twenty pages, congratulations, you have absorbed the required words and gained a basic, quick-and-easy proficiency and you should now be able to create your own sentences and say anything you wish in the Arabic language. This is a crash course in conversational Arabic, and it works!
ARABIC PRONUNCIATIONS
PLEASE MASTER THE FOLLOWING PAGE IN ARABIC PRONUNCIATIONS PRIOR TO STARTING THE PROGRAM
Kha. For Middle Eastern languages including Arabic, Hebrew, Farsi, Pashto, Urdu, Hindi, etc., and also German, to properly pronounce the kh or ch is essential, for example, Khaled (a Muslim name) or Chanukah (a Jewish holiday) or Nacht (night
in German). The best way to describe kh or ch is to say ka
or ha
while at the same time putting your tongue at the back of your throat and blowing air. It’s pronounced similarly to the sound that you make when clearing your throat. Please remember this whenever you come across any word containing a kh in this program.
Ghayin. The Arabic gh is equivalent to the g
in English, but its pronunciation more closely resembles the French r,
rather than g.
Pronounce it at the back of your throat. The sound is equivalent to what you would make when gargling water. Gha is pronounced more as rha,
rather than as ga.
Ghada is pronounced as rhada.
In this program, the symbol for ghayin is gh, so keep your eyes peeled.
Aayin is pronounced as a’a, pronounced deep at the back of your throat. Rather similar to the sound one would make when gagging. In the program, the symbol for aayin is a‘a, u‘u, o'o, or i‘i.
Ha is pronounced as ha.
Pronunciation takes place deep at the back of your throat, and for correct pronunciation, one must constrict the back of the throat and exhale air while simultaneously saying ha.
In the program, this strong h (ha
) is emphasized whenever ha, ah, hi, he, or hu is encountered.
..
.Book #1:
LEBANESE DIALECT
Audiobook available by clicking here.
LEBANESE ARABIC
BY YATIR NITZANY
Book #1
The Lebanese Arabic Dialect
Lebanese Arabic is a Levantine dialect. The term Levantine
derives from Levant,
which is the geographical region of the eastern Mediterranean that encompasses Cyprus, Lebanon, Syria, Israel, Palestine, Jordan, and the Hatay Province of southern Turkey. Several languages are spoken in the Levant, one of which is Lebanese Arabic. Lebanese Arabic descends from the traditional Arabic language, though there are many variables that affected the development of the language. Most Lebanese people speak the language, and Arabic remains its written form, despite past attempts by some to make an alphabet system using Latin letters. Some people view Lebanese as merely a dialect of Arabic, while others accept the language as unique. Either way, the word connotations vary in both languages, as do their syntax and vocabularies. Lebanese Arabic uses a bit of Turkish and Aramaic vocabulary and a little French. In general keep in mind that Lebanese Arabic is not an official language but, rather, a colloquial dialect.
Spoken in: Lebanon
NOTE TO THE READER
The purpose of this book is merely to enable you to communicate in the Lebanese Arabic Dialect. In the program itself you may notice that the composition of some of those sentences might sound rather clumsy. This is intentional. These sentences were formulated in a specific way to serve two purposes: to facilitate the easy memorization of the vocabulary and to teach you how to combine the words in order to form your own sentences for quick and easy communication, rather than making complete literal sense in the English language. So keep in mind that this is not a phrase book!
As the title suggests, the sole purpose of this program is for conversational use only. It is based on the mirror translation technique. These sentences, as well as the translations are not incorrect, just a little clumsy. Latin languages, Semitic languages, and Anglo-Germanic languages, as well as a few others, are compatible with the mirror translation technique.
Many users say that this method surpasses any other known language learning technique that is currently out there on the market. Just stick with the program and you will achieve wonders!
Again, I wish to stress this program is by no means, shape, or form a phrase book! The sole purpose of this book is to give you a fundamental platform to enable you to connect certain words to become conversational. Please also read the Introduction
and the About Me
section prior to commencing the program.
In order to succeed with my method, please start on the very first page of the program and fully master one page at a time prior to proceeding to the next. Otherwise, you will overwhelm yourself and fail. Please do not skip pages, nor start from the middle of the book.
It is a myth that certain people are born with the talent to learn a language, and this book disproves that myth. With this method, anyone can learn a foreign language as long as he or she follows these explicit directions:
* Memorize the vocabulary on each page.
* Follow that memorization by using a notecard to cover the words you have just memorized and test yourself.
* Then read the sentences following that are created from the vocabulary bank that you just mastered.
* Once fully memorized, give yourself the green light to proceed to the next page.
Again, if you proceed to the following page without mastering the previous, you are guaranteed to gain nothing from this book. If you follow the prescribed steps, you will realize just how effective and simplistic this method is.
The Program
Let’s Begin! Vocabulary
(Memorize the Vocabulary)
I | I am - Ana
With you – (M) Ma'ak / (F) ma'keh
With him / with her - Ma'o / ma'a
With us - Ma'na
For you - (Masc) La ilak / (Fem) la ilik
Without him - Min duno
Without them - Min dunon
Always - Dayman
Was – Ken
This, this is - Hayda
Is, it's, it is - Hayda
Sometimes - 'Aw'aat
Maybe – Yimken
You / you are / are you – (M) Inta (F) inteh
You (plural) - Into
Is it - (M) Howa, (F) Heya / (Neuter) hada
Today – Lyom
Better – Ahsan / ahla
He / he is - Huwweh
She / she is - Heyyeh
From - Min
Sentences composed from the vocabulary (now you can speak the sentences and combine the words).
This is for you
Hayda ilak
I am from Lebanon
Ana min Libnen
Are you from Lebanon?
Inta min Libnen?
I am with you
Ana ma'ak
Sometimes you are with us at the mall
'Aw'aat enta ma'na bil mall
I am always with her
Ana dayman ma'a
Are you without them today?
Inta mish ma'on lyom?
Sometimes I am with him
'Aw'aat ana ma'o
*In Lebanese Arabic, there are gender rules. Saying for you
to a male is La ilak, but if you are talking to a female, it’s la ilik. Kermalik may be also used to signify for you.
This is for you
means it belongs to you and, hence, in this case we use ilak. However, if the sentence was I did it for you
( i.e., I did this only because you are a special friend to me or because you mean a lot to me), here in this context we use kermehlik for the girl and kermehlak for the boy.
*In Arabic with the question is it?
, the it
can pertain to either a masculine or feminine noun. However, whenever pertaining to a masculine or feminine noun, it will become howa or heyaa. For example, when referring to a feminine noun such as sayaara (the car),
is it (the car in question) here?" / heya hon? When referring to a masculine noun such as kaleb (a dog),
is it (the dog in question) on the table?" howa ala maida? For neuter, it’s hayda. However, I yet again wish to stress that this isn't a grammar book!
I was - Ana kenet
To be - (M)Kun / (F)Kuni
The – El, le, l
Same – Nafs / Metel
Good - Mneeh
Here - Hon
Very - Kteer
And - Wa
Between - Bayn
Now – Halla’
Later / after / afterwards - Ba'den
If - Iza / La-w
Yes - Na'am / eh
To – A’l / la
Tomorrow - Bukra
You - Enta / inteh
Also / too / as well - Kamen
If it's between now and later
Iza kenet bayn halla’ w ba'den
It's better tomorrow
Bukra ahsan
This is good as well
Hayda kamen mneh
To be the same person
Tay kuun nafs elshakhes
Yes, you are very good
Eh, inta kteer mneeh
I was here with them
Ana kenet hon ma'on
You and I
Inta w ana
The same day
Nafs el-yom
*In the Arabic language, adjectives usually proceed the noun. For example, the same day
is nafs el yom.
* small house
/ beit zgheer
* tall person
/ shakhes taweel
* short person
/ shakhes ‘a-seer
There are exceptions, though. For example, when expressing admiration or something impressive, we can say, How big is this house?
/ Shoo kbeer hal beit?
*In Lebanese Arabic there are two forms to signify if
/ iza and la-w. If it’s raining tomorrow, I am not going,
for instance, in this case, we use iza.
For if I knew that this will happen, I wouldn’t go to visit her,
here the if
is like had I
and la-w will be used.
Me - Ana
Ok – Eh/ ok
Even if - Hatta la-w
No - La’a
Worse - Adrab
Where - Wein
Everything - Kilshi / Killon
Somewhere - B' Shimahal / Shimahal
What - Shu
Almost - Te'riban
There - Honeek
Afterwards is worse
Ba'dein adrab
Even if I go now
Hatta iza rehet halla’
Where is everything?
Wein kill-shi?
Maybe somewhere
Yimken b’ shimahal / shimahal
What? I am almost there
Shu? Ana te'riban honeek
Where are you?
(M) Inta wein? / (F) Inteh wein?
.
*In Arabic, the pronoun me
has several definitions. In relation to verbs, it’s neh or leh. Leh refers to any verb that relates to the action of doing something to someone, or for someone.
For example, tell me,
tell (to) me
/ (M) illeh.
Ni just means me
: love me
/ heb’neh or see me
/ shoof’neh
Other variations (yeh, eh):
* on me
/ ‘aleyyeh
* in me
/ fiyyeh
* to me
/ la ‘eleh
* with me
/ ma’eh
* in front of me
/ eddemeh
* from me
/ minneh
The same rule applies for him
and her
—both become suffixes: –o and –a. Basically all verbs pertinent to males end with O, and all pertinent to female end with A.
* love her
/ hebba
* love him
/ hebbo
* love them
/ hebbon
* love us
/ hebbna
Any verb that relates to doing something to someone, or for someone put l:
* tell her
/ illa
* tell him
/ illo
* tell them
/ il’lhun
* tell us
/ il’linah
Adding you as a suffix in Arabic is ak or lak, female ik or lik.
* love you
/ (M) bhebbak / (F)bhebbik
* tell you
/ (M) b’ellak / (F) b’ellik
House - Beit
In - Be
At (or) at the - Bill
Car - Seyyara
Already – Halla’ / Saba’ w
Good morning - Sabah el kheir
How are you? – (M) Kefak / (F) kefik
Where are you from? – (M) Inta min wein? / (F) inteh min wein?
Impossible - Mustaheel
Hello - Marhaba
What is your name? – (M) Shu ismak / (F) shu ismik
How old are you? - (M) Addeh 'omrak / (F) Addeh 'omrik
Son – ‘Eben
Daughter - Benet
To have – (M) ‘Endo / (F) ‘Enda
Doesn't - Ma
Hard – So’eb (difficult)/Ehseh (solid)
Still – Ba’ed
Then (or so
) – Ye’neh
She doesn't have a car, so maybe she is still at the house?
Heyyeh ma ‘enda seyyara, ye’neh yemkin heyyeh ba’da bill beit?
I am in the car already with your son and daughter
Ana bill seyyara hala ma'ah ‘ebnak wa bentak
Good morning, how are you today?
Sabah el kheir, kefak lyom?
Hello, what is your name?
Marhaba, shu ismak?
How old are you?
Addeh ‘omrak?
This is very hard, but it's not impossible
Haida kteer so’eb, bas mish mustaheel
Then where are you from?
Ye’neh min wein inta?
*In Arabic, possessive pronouns become suffixes to the noun. For example, in the translation for your,
ak is the masculine form, and ik is the feminine form.
* your book
/ kteibak (m.), kteibik (f.)
* your house
/ beitak (m.), beitik (f.)
*In the Arabic language, as well as in other Semitic languages, the article a
doesn’t exist. She doesn’t have a car, heya ma ‘inda seyyara.
Thank you - Shukran
For – La, ala
Anything - Hayalla shi / ‘Ay shi
That / That is – (M) Heyda / (F) Heydeh
Time - Wa'et
But - Bas / Leikin
No / not - Ma, La’ / mish, mish rah
I am not - Ana mish / ana manneh
Away - B'eed
Late - M’akhar
Similar – (M) Byishbaho / (F) Byishbaha
Another/ other - Gheir/ teineh
Side – Janab/jehhut
Until - La-hadd / la
Yesterday - Mbeirih
Without us - Baleina / Be-dunna
Since - Min
Day - Yom
Before – ‘Abel
Thanks for everything
Shukran ‘ala kill shi
It's almost time
Sar el wa'et te’reeban
I am not here, I am away
Ana mish hon, ana b'eed
That is a similar house
Hayda beit byishbaho
I am from the other side
Ana minel jehhut-teineh
But I was here until late yesterday
Bas ana kenet hon la mbeireh m'akhar
I am not at the other house
Ana manneh bil beit it-teineh
In Lebanese Arabic, there are three definitions for time:
* time
/ wa’t refers to era
, moment period,
duration of time.
* time(s)
/ marra(t) refers to occasion
or frequency.
* time
/ sei’ah references hour,
what time is it?
*In Lebanese Arabic, there are two separate cases used to signify side
: janab and jehhut. For I am from the other side
jehhut, but for I stand by your side
here your side
is janbak.
What time is it? - Addeish-es le-sei’ah
I say / I am saying - Ana b'ool / ana ‘am ‘ool
I want - Ana baddeh
Without you – (M) Balak, bidoonak /(F) balaki , bidoonik
Everywhere /wherever – Wein makein
I go - (M) Ana raayih, ana mehsheh / (F) ana raayha, ana mehshyeh
With - Ma'
My