refräng
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Substantiv
[redigera]Böjningar av refräng | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | refräng | refrängen | refränger | refrängerna |
Genitiv | refrängs | refrängens | refrängers | refrängernas |
refräng
- (musik) återkommande stycke i låt
- Den nya låten på radio har en riktigt svängig refräng.
- återkommande tal i tal
- Nu är hon inne på den där refrängen igen.
Etymologi
[redigera]Från franskans refrain, som kommer från latinets frangera.
Synonymer
[redigera]- omkväde (oftast om äldre musik)
Fraser
[redigera]- tänka på refrängen - bryta upp från fest
Översättningar
[redigera]musik
- belarusiska: прыпеў m
- bokmål: refreng (no) n, omkved n
- bulgariska: припев (bg) m
- danska: omkvæd (da)
- engelska: refrain (en)
- franska: refrain (fr)
- isländska: viðlag n
- katalanska: tornada (ca) f
- nynorska: refreng, omkvede n
- ryska: припев (ru) m
- spanska: estribillo (es) m
- tyska: Refrain (de) m, Kehrreim (de) m, Kehrvers m
- ukrainska: приспів (uk) m