dievča
Vzhľad
Slovenčina
[upraviť]Podstatné meno
[upraviť]- rod stredný
Skloňovanie
[upraviť]Pád \ Číslo | Singulár | Plurál |
---|---|---|
Nominatív | dievča | dievčatá / dievčence |
Genitív | dievčaťa | dievčat / dievčeniec |
Datív | dievčaťu | dievčatám / dievčencom |
Akuzatív | dievča | dievčatá / dievčence |
Lokál | dievčati | dievčatách / dievčencoch |
Inštrumentál | dievčaťom | dievčatami / dievčencami |
Význam
[upraviť]- nedospelá alebo dospievajúca osoba ženského pohlavia
- mladá, slobodná žena
- žena v ľúbostnom vzťahu k mužovi
Synonymá
[upraviť]Antonymá
[upraviť]Príbuzné slová
[upraviť]Preklady
[upraviť]dieťa ženského pohlavia
- albánčina: vajzë ž, gocë ž, cucë ž, çikë ž, çupë ž
- angličtina: girl
- arabčina: بنت ž
- baskičtina: neska
- bretónčina: plac'h ž, plac'hed pl.
- čeština: holka ž, děvče s, dívka ž
- čínština: 女孩儿, 女女孩子
- dánčina: pige
- esperanto: knabino
- faerčina: genta ž
- fínčina: tyttö
- francúzština: fille ž, jeune fille ž
- Gamilaraay: miyay
- gandčina: omuwala
- gréčtina: κορίτσι s
- guaraníjčina: kuñataĩ, mitãkuña
- hebrejčina: בחורה ž, ילדה ž
- holandčina: meisje s
- indonézština: anak, perempuan
- interlingua: puera
- írčina: cailín
- japončina: 女の子, r少女
- katalánčina: noia ž, nena ž, xiqueta, al.lota ž
- kórejčina: 여자
- latinčina: puella ž
- lotyština: meitene ž
- maďarčina: lány
- nemčina: Mädchen s
- nórčina (bokmål): jente m ž, pike m
- nórčina (nynorsk): jente ž
- novial: puera
- poľština: dziewczyna ž
- portugalčina: menina ž, moça ž, rapariga ž
- rómčina: čhaj ž, rakľi ž
- rumunčina: fată ž, copilă ž
- ruština: девочка ž, девушка ž
- starogréčtina: κόρη ž
- španielčina: niña ž, muchacha ž, chica ž
- švédčina: flicka ob, tjej ob, jänta ob
- taliančina: bambina ž, ragazza ž
- Tupinambá: kunhãta'ĩ (child); kunhãmuku (adolescent)
- waleština: bachgennes ž, geneth ž
- frízština: famke s