jaro: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Anulowanie wersji 7890407 autorstwa 89.151.36.44 (dyskusja) Znaczniki: Anulowanie edycji Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej) Zaawansowana edycja mobilna |
|||
Linia 19: | Linia 19: | ||
|Wołacz lp = jaro |
|Wołacz lp = jaro |
||
|Wołacz lm = jara |
|Wołacz lm = jara |
||
|Miejscownik lp = |
|Miejscownik lp = jaře |
||
|Miejscownik lm = jarech |
|Miejscownik lm = jarech |
||
|Narzędnik lp = jarem |
|Narzędnik lp = jarem |
Aktualna wersja na dzień 15:15, 6 sty 2023
jaro (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) wiosna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik jaro jara dopełniacz jara jar celownik jaru jarům biernik jaro jara wołacz jaro jara miejscownik jaře jarech narzędnik jarem jary
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- przysłowia: jedna vlaštovka jaro nedělá
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) rok
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo jaro jaroj akuzativo jaron jarojn
- przykłady:
- (1.1) En la venonta jaro mi ĉesos fumi cigaredojn. → W przyszłym roku skończę palić papierosy.[1].
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) superjaro
- holonimy:
- (1.1) jardeko
- związki frazeologiczne:
- cent jarojn silentis kaj subite sin prezentis • de zorgoj, ne de jaroj, blankiĝas la haroj • kion jaroj ne donis, ofte minuto alportas • lavu tutan jaron, negro ne blankiĝos • maljunaj jaroj, sed ne saĝaj faroj • pagas maljunaj jaroj por junaj eraroj
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Powyższy przykład pochodzi z podręcznika Esperanto en dek lecionoj Pawła Wimmera wydanego w Warszawie 2009 roku. Podany fragment podręcznika udostępniony jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach – wersja 2.5