小
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Scène d’origine |
小 | |||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Qin lamelles de bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- La division (八) de quelque chose de déjà ténu par sa nature (亅). Cf. en français : "couper les cheveux en quatre".
- Signification de base
- Petit, insignifiant.
- Voir aussi
- 尖 Pointu. 隙 Solution de continuité. 雀 Petit oiseau. 乎 Petite articulation dans le discours.
- Composés de 小 dans le ShuoWen : 㭂, 肖.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
Triplé : 尛
En haut : 尐, 少, 兴, 尖, 尘, 当, 肖, 尙, 尚, 畄, 覍, 雀
Sur un 冖 : 労, 坣, 学, 峃, 尝, 栄, 泶, 觉, 党, 鸴, 常, 蛍, 営, 喾, 棠, 覚, 鲎, 鴬, 黉
En bas : 厼, 尒, 尓, 尔, 尕, 示, 夵, 尗, 糸, 京, 尜, 県, 尞, 齋
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 小+ 0 trait(s) - Nombre total de traits : 3
- Codage informatique : Unicode : U+5C0F - Big5 : A470 - Cangjie : 弓金 (NC) - Quatre coins : 90000
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0296.180
- Morobashi: 07473
- Dae Jaweon: 0587.080
- Hanyu Da Zidian: 10560.120
Adjectif
[modifier le wikicode]小 \ɕi̯ɑʊ̯˨˩˦\ (3 traits, radical 42)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- 小调 (小調, xiǎodiào) — (musique) mineure, chanson populaire
- 小儿 (小兒, xiǎoér) — petit enfant
- 小费 (小費, xiǎofèi) — pourboire
- 小狗 (xiǎogǒu) — chiot
- 小孩 (xiǎohái) — petit enfant
- 小姐 (xiǎojiě) — mademoiselle
- 小鹿 (xiǎolù) — faon
- 小马 (小馬, xiǎomǎ) — poney
- 小麦 (小麥, xiǎomài) — blé tendre
- 小说 (小說, xiǎoshuō) — roman, nouvelle
- 小学 (小學, xiǎoxué) — école élémentaire
- 小子 (xiǎozǐ) — bambin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Grande | Petite | |
---|---|---|
Taille | 大 (dà, « grand ») | 小 (xiǎo) |
Hauteur | 高 (gāo, « haut, de grande taille ») | 矮 (ǎi, « de petite taille »), 低 (dī, « bas ») (peut aussi être utilisé dans ce sens) |
Longueur | 長/长 (cháng, « long ») | 短 (duǎn, « court ») |
Largeur | 寬/宽 (kuān, « large ») | 窄 (zhǎi, « étroit* ») |
Épaisseur | 厚 (hòu, « grand ») | 細/细 (xì, « fin, mince ») |
Profondeur | 深 (shēn, « profond ») | 淺/浅 (qiǎn, « peu profond ») |
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- 細 (soi3) (minnan, petit)
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin \ɕi̯ɑʊ̯˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : hiao, siao
- Wade-Giles : hsiao3
- Yale : syǎu
- Zhuyin : ㄒㄧㄠˇ
- cantonais \ɕiːu˩˥\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : síau
- minnan \Prononciation ?\
- Chaoshan : sió
- Taïwan : siáu
- wu \Prononciation ?\
- Shanghaï (romanisation WT) : xiau (T2)
- (Région à préciser) : écouter « 小 [Prononciation ?] »
Sinogramme
[modifier le wikicode]小 → Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- Hangeul : 소
- Eumhun : 작을
- Romanisation révisée du coréen : so
- Romanisation McCune-Reischauer : so
Sinogramme
[modifier le wikicode]小
- On’yomi : ショウ (shō)
- Kun’yomi : ちいさい (chiisai), こ (ko), お (o)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 小さい chīsai : petit, peu important
- 小刀 shōtō : petit sabre
- 小路 kōji
- 袋小路 fukurokōji : impasse, cul-de-sac
- 小学校 shōgakkō : école primaire
- 小尉 shōi : sous-lieutenant
- 小銃 shōjū : fusil, carabine
- 小康 shōkō : répit, calme passager
- 小児 shōni
- 小児科 shōnika
- 小児科医 shōnikai : pédiatre
- 小説 shōsetsu : roman
- 最小 saishō : minimum
- 小豆 azuki : haricot rouge
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Kanji | 小 |
---|---|
Hiragana | しょう |
Transcription | shō |
Prononciation | \ɕoː\ |
小 \ɕoː\
- Petite taille, petite quantité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par euphémisme) Petite commission.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Petite taille :
Petite commission :
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Kanji | 小 |
---|---|
Hiragana | しょう |
Transcription | shō |
Prononciation | \ɕoː\ |
小 \ɕoː\
- (Par ellipse) École primaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Préfixe 1
[modifier le wikicode]Kanji | 小 |
---|---|
Hiragana | こ |
Transcription | ko- |
Prononciation | \ko\ |
小 \ko\
Notes
[modifier le wikicode]- À ne pas confondre avec le préfixe 子, ko (« enfant »).
Antonymes
[modifier le wikicode]- 大, ō-
Dérivés
[modifier le wikicode]- 小舟 kobune : embarcation, barque
- 小海老 koebi : crevette
- 小枝 koeda : rameau
- 小型 kogata : petit modèle, petite taille
- 小刀 kogatana : couteau de poche
- 小石 koishi : caillou
- 小麦 komugi : blé
- 小鳥 kotori : petit oiseau
- 小皿 kozara : petite assiette
- 小僧 kozō : jeune moine
- 小包 kozutsumi : colis
- 小屋 koya
- 小道 komichi
- 小売り kouri : vente au détail
- 小魚 kozakana
- こいぬ座
- こうま座
- こぎつね座
- こぐま座
- こじし座
Préfixe 2
[modifier le wikicode]Kanji | 小 |
---|---|
Hiragana | お |
Transcription | o- |
Prononciation | \o\ |
小 \o\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 小川 ogawa : ruisseau
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]小 \kwaː\
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Nom) \kwaː\
Références
[modifier le wikicode]Sinogramme
[modifier le wikicode]小 (tiểu)
Catégories :
- Caractères
- Sinogramme représentant une idée
- Caractères dérivés à ventiler
- Étymologie graphique en chinois
- chinois
- Adjectifs en chinois
- Radicaux en chinois
- coréen
- Sinogrammes en coréen
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère 小 en japonais
- Euphémismes en japonais
- Ellipses en japonais
- Préfixes en japonais
- Termes désuets en japonais
- kunigami
- Noms communs en kunigami
- nago
- vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien