Aller au contenu

Télécharger le fichier GPX de cet article
De Wikivoyage
Amérique > Amérique du Sud > Brésil

Brésil

Sommaire

Brésil
​((pt) Brasil)
Drapeau
drapeau du Brésil
Information
Capitale
Altitude maxi.
Altitude mini.
Superficie
Population
Densité
Forme de l'État
Langue(s) officielle(s)
Monnaie
Religion(s)
Électricité
Préfixe téléphonique
Suffixe Internet
Sens de circulation
Plaques d'immatriculation
Fuseau
Localisation
Site officiel

Le Brésil, en forme longue République fédérative du Brésil, est le plus grand pays d'Amérique du Sud, frontalier de l'Uruguay, de l'Argentine, du Paraguay, de la Bolivie, du Pérou, de la Colombie, du Venezuela, du Guyana, du Suriname et de la France (Guyane).

Le Brésil (en portugais : Brasil ) est le plus grand pays d' Amérique du Sud et le cinquième au monde. Le Brésil est un pays incroyablement diversifié en termes de population, de culture et de paysages, depuis le célèbre carnaval d'été de Rio de Janeiro , Salvador , Olinda et Recife jusqu'à la puissance sauvage de la nature en Amazonie et aux chutes d'Iguaçu . Vous trouverez des villes animées, des plages décontractées et des modes de vie traditionnels, souvent côte à côte. La culture brésilienne, qui varie considérablement à travers le pays, provient d'un mélange international de colonisateurs européens, de communautés africaines et asiatiques (notamment à Salvador et à São Paulo , respectivement) et d'influences indigènes dans tout le pays.

Avec ses vastes paysages, ses trésors culturels et son hospitalité chaleureuse, un pays de merveilles attend votre présence !

Comprendre

[modifier]
" Il est facile de préciser les objets individuels d'admiration dans ces grandes scènes ; mais il n'est pas possible de donner une idée adéquate des sentiments supérieurs d'émerveillement, d'étonnement et de dévotion qui remplissent et élèvent l'esprit. »

Le Brésil est le plus grand pays indépendant d’Amérique du Sud, situé à quelques kilomètres des tropiques. Le pays est l'âme de l'histoire et de la culture et comprend une vie nocturne, des paysages d'une beauté magnifique, des plages de sable blanc, des voies navigables intérieures et des forêts verdoyantes qui comptent parmi les plus grandes au monde.

Géographie

[modifier]

Avec une superficie de 8 515 767 kilomètres carrés (3 287 956 milles carrés), le Brésil est le cinquième plus grand pays du monde. Elle a à peu près la même taille que les États-Unis voisins et la moitié de la taille de la Russie .

Le paysage du Brésil est caractérisé par de vastes forêts tropicales allant de la plaine amazonienne au nord aux plateaux, collines et côtes montagneuses au sud et au sud-est. Même si l'essentiel de l'agriculture du pays se trouve dans les savanes du Midwest, la majeure partie de la population vit près de la côte atlantique, où se trouvent également presque toutes les grandes villes.

Le territoire brésilien compte également les archipels de São Pedro et de São Paulo, à environ 800 km au large des côtes brésiliennes, sur lesquels n'est construit qu'un seul phare, et l'ancienne colonie pénitentiaire de Fernando de Noronha , qui n'est pas loin du groupe rocheux. Tous deux se trouvent sur la dorsale médio-atlantique, dans l'Atlantique équatorial. Les îles de Trindade et Martim Vaz, qui appartiennent à l'État d'Espírito Santo, sont d'origine volcanique. L' atoll de Rocas , de forme ovale , s'étend sur plusieurs kilomètres et est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO pour sa faune exceptionnelle.

Mais la plus grande île du Brésil est l' île de Marajó , en Amazonie. C'est la plus grande île fluviale du monde et, avec une superficie d'environ 48 000 km² (18 532,90 miles carrés), elle est plus grande que la Suisse . Cependant, comme de grandes parties sont inondées pendant la saison des pluies, l'île n'est peuplée que dans quelques endroits. L'île Bananal est également l'une des plus grandes îles fluviales du monde avec une superficie d'environ 20 000 km². Il est situé dans un parc national de l'État de Tocantins, sur la rivière Araguaia et sa taille est similaire à celle de la Jamaïque .

Climat

[modifier]

Le Brésil est un immense pays avec différentes zones climatiques, même si la majeure partie du pays se trouve sous les tropiques. Les températures varient considérablement en fonction de l'altitude du lieu où vous vous trouvez et de la distance à l'équateur. Dans la région amazonienne, du nord du Mato Grosso à l'ouest du Maranhão, il existe un climat de forêt tropicale humide, avec des pluies très fréquentes, des températures élevées et une amplitude thermique réduite. Il y a une saison des pluies presque ininterrompue dans la forêt amazonienne, avec les principaux mois de pluie de novembre à mars. Au nord-est, la côte connaît des pluies fréquentes en hiver.

L’intérieur du nord-est brésilien a un climat semi-aride, caractérisé par des températures très élevées, des pluies rares et des sécheresses fréquentes. Les zones centrales du Brésil ont un climat de savane tropicale, avec des hivers extrêmement secs, un faible taux d'humidité en milieu d'année (inférieur à 30 %) et un été chaud et pluvieux.

Au sud-est, la côte est chaude et humide et subit l'action directe de la masse tropicale atlantique, avec des pluies fréquentes en été. Dans les zones les plus élevées du sud-est, avec des altitudes comprises entre 500 et 1 000 m ou plus, on trouve les températures les plus basses de toute la zone tropicale, atteignant une moyenne inférieure à 18 ºC. Dans le sud de l'État de São Paulo et dans les trois régions du sud régions des États du Brésil, le climat est subtropical, avec des pluies uniformément réparties tout au long de l'année. L'été est très chaud et a une température moyenne de 30º, tandis que l'hiver, considéré comme très froid, présente des gelées fréquentes et des températures basses, parfois inférieures à 0° C. Dans de nombreuses villes de plus de 1000 m d'altitude à Santa Catarina et au nord de la Dans la région de Serras Gaúchas , dans le Rio Grande do Sul, les températures sont encore plus froides et il y a même de la neige.

Histoire

[modifier]

Avant l’arrivée de Christophe Colomb en Amérique, la région aujourd’hui connue sous le nom de Brésil abritait principalement des personnes appartenant aux groupes ethniques Tupi et Guarani . La colonisation portugaise a commencé à la fin du XVIe siècle, avec l'extraction du bois précieux de l' arbre pau brasil , dont le pays tire son nom. Le Brésil a été colonisé et développé par les Portugais et non par les Espagnols, qui revendiquaient une grande partie des Amériques. L'est du Brésil était un point de passage sur la route du Cap entre l'Europe et l'Asie. Pendant la domination portugaise, certaines régions du Brésil formèrent une colonie hollandaise entre 1630 et 1654. Les Néerlandais fondèrent plusieurs villes, comme Mauritsville, et de nombreuses plantations de canne à sucre. Les Néerlandais ont mené une sombre guerre dans la jungle avec les Portugais, et sans le soutien de la République de leur pays d'origine en raison d'une guerre avec l'Angleterre, les Néerlandais se sont rendus aux Portugais, bien qu'ils n'aient pas officiellement reconnu la domination portugaise, ce qui a conduit à une guerre mondiale. en guerre avec le Portugal au large des côtes portugaises en 1656. En 1665, le traité de paix de La Haye fut signé, le Portugal perdit ses colonies asiatiques et dut payer 63 tonnes d'or pour compenser la République néerlandaise pour la perte de sa colonie.

Le Brésil est devenu le centre de l'Empire portugais en 1808, lorsque le roi Dom João VI (Jean VI) a fui l'invasion du Portugal par Napoléon et s'est établi avec son gouvernement dans la ville de Rio de Janeiro .

Les quatre siècles suivants ont vu l'exploitation continue des ressources naturelles du pays telles que l'or et le caoutchouc, parallèlement à l'essor d'une économie basée en grande partie sur le sucre, le café et le travail des esclaves africains. La christianisation et l'exploitation des indigènes se sont poursuivies et les XIXe et XXe siècles ont vu une deuxième vague d'immigration, principalement portugaise, italienne, espagnole, allemande (dans le sud du Brésil), japonaise, américaine (principalement dans l'État de São Paulo), polonaise et ukrainienne (dans l'État de São Paulo). le sud), s'ajoutant à l'ensemble des facteurs qui ont généré la culture et la société brésiliennes complexes et uniques d'aujourd'hui.

L’indépendance fut une entreprise bien moins révolutionnaire au Brésil que chez ses voisins hispanophones. Le roi portugais Dom João VI a fui avec la famille royale portugaise en 1808, lorsque la France sous Napoléon Bonaparte a envahi le Portugal pendant les guerres napoléoniennes .

À partir de 1815, le Brésil commença à avoir le même statut que le Portugal, cessant d'être une colonie. La séparation fut progressive et soutenue par le prince Pedro, fils de Dom João VI. Pedro est d'abord resté à Rio comme régent provisoire. Suivant les idéaux du leader du mouvement indépendantiste en Amérique du Sud, Simón Bolívar, Pedro déclara son indépendance du Brésil le 7 septembre 1822 et fut couronné empereur Dom Pedro I. Six ans plus tard, en 1828, la province de Cisplatina devint indépendante après une longue guerre impliquant l'Argentine et le Brésil, devenant ce qui est aujourd'hui l'Uruguay.

Jusqu'en 1889, le Brésil était un empire dirigé par Dom Pedro I et son fils Dom Pedro II. À cette époque, elle est devenue une puissance internationale émergente. L'esclavage, qui était initialement répandu, a été restreint par des législations successives jusqu'à son abolition définitive en 1888. De nombreux facteurs ont contribué à la chute de la monarchie et à la montée du républicanisme nominal par la suite, mais, en fait, il y a eu une intervention militaire au Brésil après la chute. de l'empire jusqu'en 1894. Depuis lors, la démocratie au Brésil a été interrompue par des coups d'État et des dictatures jusqu'en 1985, lorsqu'un nouveau gouvernement civil et démocratique a été élu et qu'une nouvelle constitution a été promulguée trois ans plus tard.

De loin le pays le plus grand, le plus peuplé et le plus prospère d'Amérique latine, il est sorti de plus de deux décennies (1964-1985) de dictature militaire pour gouverner le pays afin de poursuivre un régime démocratique, tout en faisant face aux défis de la poursuite de son développement industriel et économique. la croissance agricole et le développement de son intérieur. Exploitant de vastes ressources naturelles, une vaste zone géographique et un vaste bassin de main-d'œuvre, le Brésil est aujourd'hui la première puissance économique d'Amérique latine et un leader régional, éclipsant des pays comme le Mexique et l'Argentine . La corruption politique, comme dans la plupart des pays d'Amérique latine, et les barrières élevées à l'entrée sur les marchés, notamment du travail, restent des problèmes urgents. Cela a pour conséquence des taux de criminalité élevés, en particulier dans les grandes villes.

La « marée rose » dans la politique latino-américaine a entraîné une plus grande disparité économique au Brésil comme dans d'autres pays, avec des classes politiques croissantes en richesse et en nombre tandis que des personnes peu instruites et peu connectées politiquement souffrent d'obstacles élevés à l'entrée sur les marchés du travail, dans l'enseignement supérieur. et d'autres marchés. Le mécontentement à l'égard du gouvernement brésilien a donné lieu à des manifestations ouvertes lors de la Coupe du monde de football de 2014, puis à nouveau lors des Jeux olympiques d'été de 2016. Les forces gouvernementales avaient commencé à expulser les gens de leurs maisons avant le début des tournois, et la réponse aux manifestations a été, selon la plupart des témoignages, brutale. Certains manifestants ont souligné l'absurdité de construire des stades coûteux dans des endroits lointains, alors que les gens vivent dans des bidonvilles sans droits de propriété.

Le mécontentement généralisé à l'égard de l'économie a conduit à l'élection du candidat populiste d'extrême droite Jair Bolsonaro à la présidence en 2018. Bolsonaro s'est engagé à mettre fin aux protections environnementales et à faire reculer les droits des autochtones et des minorités en échange de la poursuite du développement économique, mais il se demande quel impact cela aura sur le pays. Le bilan en matière de droits de l'homme et la vie des Brésiliens ordinaires restent à voir.

Population

[modifier]

Fêtes et jours fériés

[modifier]
DateNomRemarques
mercredi 1 janvier 2025Jour de l'an
lundi 20 janvier 2025Saint Sébastien, patron de Rio de Janeiroà Rio de Janeiro seulement
samedi 25 janvier 2025Fondation de São Pauloà São Paulo seulement
mardi 4 mars 2025Carnavalil se fête le mardi gras et les trois jours qui précèdent
vendredi 18 avril 2025Vendredi Saint
lundi 21 avril 2025Tiradentes
jeudi 1 mai 2025Fête du travail
jeudi 19 juin 2025Corpus Christi (Fête-Dieu)
dimanche 7 septembre 2025Fête de l'Indépendance
dimanche 12 octobre 2025Notre-Dame d'AparecidaSainte patronne du Brésil
dimanche 2 novembre 2025Jour des morts
vendredi 15 novembre 2024Proclamation de la République
mardi 24 décembre 2024 et mercredi 25 décembre 2024Noël
mardi 31 décembre 2024Réveillon du nouvel anun après-midi férié

Régions

[modifier]

Le Brésil est le cinquième plus grand pays du monde et se divise en cinq régions, chacune ayant plusieurs États liés économiquement et culturellement :

Carte
Carte des régions de Brésil
Brésil septentrional (Acre, Amapá, Amazonas, Pará, Rondônia, Roraima, Tocantins)
L'Amazone, la forêt tropicale et la culture amérindienne.
Brésil du Nord-Est (Alagoas, Bahia, Ceará, Maranhão, Paraíba, Pernambouc, Piauí, Rio Grande do Norte, Sergipe)
Dotée d'une culture africaine marquée (en particulier à Bahia) se mêlant au folklore ibérique, cette région au climat chaud et ensoleillé possède sans doute le plus beau littoral du pays, mais est également la plus aride et la plus pauvre.
Centre-Ouest du Brésil (Distrito Federal, Goiás, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul)
Les marécages du Pantanal et ses grandes fermes de bétail, les villes nouvelles, le District Fédéral de Brasília et son architecture moderne.
Brésil du Sud-Est (Espírito Santo, Minas Gerais, Rio de Janeiro, São Paulo)
São Paulo et Rio de Janeiro, les plus grandes villes et les centres économiques et industriels du pays mais également plusieurs autres villes coloniales séculaires.
Brésil méridional (Rio Grande do Sul, Paraná, Santa Catarina)
Région de vallées et de pampas où la culture gaucho (partagée avec l'Uruguay et l'Argentine) se mélange à l'influence européenne. En pleine croissance, cette région possède le meilleur niveau de vie et le taux de criminalité le plus bas du pays, avec seulement deux grandes villes (Curitiba et Porto Alegre) et plusieurs villes moyennes. Les immigrants allemands, italiens, polonais et ukrainiens l'ont colonisée au milieu du XIXe siècle. C'est aussi la seule région où il neige chaque année, principalement dans les montagnes du centre de l'État de Santa Catarina.

Villes

[modifier]

Le Brésil compte de nombreuses villes passionnantes, allant des jolies villes coloniales et des cachettes côtières aux métropoles trépidantes et animées ; voici quelques-unes des destinations de voyage les plus importantes :

Brésil septentrional

[modifier]
  • 1 Manaus Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  Au milieu de l’Amazonie, bon point de départ pour aller voir cette région.

Brésil du Nord-Est

[modifier]
  • 2 Fortaleza Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  la 4ème plus grande ville du Brésil, dotée de belles plages. Siège du marché de rue de la plage d'Iracema. Une bonne base pour explorer les plages de la côte nord-est, notamment Jericoacoara . Célèbre pour la musique forró et les comédiens.
  • 3 Recife Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  Une ville majeure de la région du Nord-Est, colonisée à l’origine par les colonisateurs hollandais. Surnommée « La Venise brésilienne », elle est bâtie sur plusieurs îles reliées par de nombreux ponts. Riche en histoire, art et folklore. Ne manquez pas les voisins Olinda et Porto de Galinhas . La ville est également une porte d'entrée vers l'étonnant archipel de Fernando de Noronha .
  • 4 Salvador Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  la première capitale du Brésil abrite un mélange unique de cultures indigènes, africaines et européennes. Son carnaval est célèbre et l'influence de la culture et de la religion africaines est remarquable.
  • 5 João Pessoa Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 6 Maceió Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 7 Natal Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 8 Olinda Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 9 Penedo Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 10 Salvador de Bahia Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 11 Porto Seguro Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 12 São Luís Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  Sans doute celui du Maranhão. Il y a au moins 10 "Saint Louis" au Brésil

Centre-Ouest du Brésil

[modifier]
  • 13 Brasília Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  Capitale du Brésil, spectacle architecture. Les bâtiments remarquables comprennent une cathédrale en forme de panier, le magnifique palais des Arches (siège du ministère de la Justice) et d'autres encore.
  • 14 Campo Grande Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  A l'ouest du pays, peut servir de point de départ pour aller voir le Pantanal
  • 15 Corumbá Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  "Capitale" (bien que très petite ville) du Pantanal . Sur la frontière avec la Bolivie.
  • 16 Cuiabá Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 17 Taquarussu Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata

Brésil du Sud-Est

[modifier]
  • 18 Rio de Janeiro Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  La "ville merveilleuse", réputée pour ses plages, la beauté naturelle de la ville, la statue du christ, son style de vie et tant d'autres choses...
  • 19 São Paulo Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  La plus grande ville du Brésil. Très cosmopolite, de fortes influences japonaises, italiennes, etc.
  • 20 Belo Horizonte Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 21 Búzios Logo indiquant un lien vers le site web Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  À moins de 200 km au Nord de Rio, station balnéaire.
  • 22 Campos do Jordão Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 23 Ouro Preto Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata
  • 24 Vitória Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata

Brésil méridional

[modifier]
  • 25 Florianópolis Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  ville située sur une Ile, reliée par un pont au continent, dans l'État de Santa Catarina. De magnifiques plages. Destination très prisée par les touristes argentins.
  • 26 Porto Alegre Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata  une ville majeure entre l'Argentine et São Paulo et porte d'entrée vers les fabuleux Canyons Verts du Brésil.
  • 27 Gramado Logo indiquant un lien wikipédia Logo indiquant un lien vers l'élément wikidata

Autres destinations

[modifier]
  • Chutes d'iguacu  A ne pas manquer, à la frontière avec l'Argentine. Merveille naturelle inscrite au patrimoine mondial par l'UNESCO depuis 1984. Spectaculaire.
  • Parcs nationaux du Brésil
  • 1 Amazonie– visites de la jungle, faune, bois flotté, mystères de l’Amazonie
  • 2 Parc national de la Chapada Diamantina
  • 3 Chapada dos Veadeiros– la faune du Cerrado (savane tropicale) et de superbes cascades
  • 4 Fernando de Noronha– une île tropicale paradisiaque au milieu de l’océan Atlantique, protégée en tant que parc national marin depuis 1997 et site du patrimoine mondial de l’UNESCO
  • 5 Île Grande
  • 6 Chutes d'Iguaçu– des cascades de renommée mondiale le long de la frontière entre le Brésil et l'Argentine
  • 7 Île du Marajó- la plus grande île d'eau douce du monde
  • 8 Lençóis Maranhenses- parc d'eau douce et de dunes ; moitié dunes, moitié lacs.
  • 9 Pantanal– la plus grande zone humide (marécage) du monde accueille de nombreux écotourismes et une vaste biodiversité, notamment des caïmans, des jaguars, des anacondas, des fourmiliers géants, des primates, des loutres géantes et des piranhas

Aller

[modifier]

Formalités

[modifier]

Pour un séjour touristique de trois mois maximums, plusieurs de nationalités sont dispensées de visa.

  •      Brésil
  •      Entrée avec carte d'identité nationale
  •      Dispense de visa pour affaires et tourisme
  •      Dispense de visa pour tourisme
  •      Visa requis - disponible en ligne
  •      Visa requis

Nécessité de visa

[modifier]
Restrictions de visa :

À partir du 10 avril 2024, tous les citoyens américains, canadiens et australiens devront obtenir un visa pour entrer au Brésil à des fins touristiques ou commerciales. Cependant, une option eVisa sera disponible pour les voyageurs se rendant au Brésil, éliminant ainsi le besoin de se rendre au poste diplomatique brésilien. Si vous avez déjà un visa physique valide sur votre passeport, vous n'avez pas besoin de demander un eVisa jusqu'à l'expiration de votre visa physique. Si vous prévoyez de visiter le Brésil à partir du 9 avril, il est fortement conseillé de demander un eVisa afin d'éviter toute perturbation de votre voyage. Cela ne s'applique pas aux doubles citoyens brésiliens car ils ont besoin d'un passeport brésilien pour retourner au Brésil. Pour demander un eVisa, veuillez visiter ce site Web .

Le Brésil a une politique de visa réciproque avec de nombreux pays, ce qui signifie que lorsque des frais de visa et des restrictions sont appliqués aux Brésiliens visitant un pays, le Brésil adopte généralement les mêmes mesures pour les visiteurs de ce pays.

  • Les citoyens d'Argentine, de Bolivie, du Chili, de Colombie, d'Équateur, du Paraguay, du Pérou, d'Uruguay et du Venezuela peuvent entrer dans le pays avec une carte d'identité valide et y rester jusqu'à 90 jours.
  • Aucun visa n'est requis pour les séjours allant jusqu'à 90 jours pour les titulaires de passeports des pays indiqués par la couleur verte sur la carte, sauf indication contraire : tous les pays membres de l'Union européenne (90 jours sur une période de 180 jours sauf la Croatie, la Finlande , France, Irlande, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie et Espagne), Albanie (90 jours sur une période de 180 jours), Dominique (90 jours sur une période de 180 jours), Géorgie (90 jours sur une période de 180 jours période), Indonésie (30 jours), Kazakhstan (30 jours), Monténégro (90 jours sur une période de 180 jours), Macédoine du Nord (90 jours sur une période de 180 jours), Seychelles (90 jours sur une période de 180 jours ), Singapour (30 jours), l'Ukraine (90 jours sur une période de 180 jours) et le Venezuela (60 jours). L'agent d'immigration a le droit de limiter votre visa à moins de 90 jours, s'il le juge opportun. (Cela a été fait régulièrement pour les voyageurs masculins solitaires arrivant à Fortaleza , prétendument pour lutter contre le tourisme de prostitution.) L'agent indiquera ensuite le nombre de jours (par exemple 60 ou 30) au stylo à l'intérieur du cachet qui vient d'être apposé sur votre passeport ; sinon, il reste 90 jours.
  • Les citoyens de tous les autres pays ont besoin d'un visa [lien mort] . Les frais varient en fonction de la réciprocité : le coût du visa brésilien pour les citoyens taïwanais ou les titulaires d'un passeport taïwanais paie 20 $ US (référence de l'ambassade du Brésil à Lima, Pérou) et 5 jours pour le traitement.
  • L'obligation d'entrer d'abord au Brésil dans les 90 jours suivant la délivrance du visa s'applique désormais uniquement aux ressortissants de l'Angola, du Bahreïn, de la Birmanie, du Cambodge, du Cap-Vert, de la Chine, de Cuba, de la Guinée équatoriale, du Gabon, du Ghana, de la Grèce, du Honduras, du Japon et de la Jordanie. , Corée, Koweït, Laos, Libye, Nigéria, Oman, Pakistan, Paraguay, Philippines, Portugal, Qatar, Syrie, Suisse, Taïwan, Thaïlande et Tunisie. Le fait de ne pas entrer au Brésil dans les 90 jours annulera le visa, quelle que soit la durée de validité de celui-ci.
  • Selon la loi, vous êtes tenu de présenter votre billet aller-retour à l'entrée. Si vous n'avez pas réservé de vol aller-retour vers le Brésil, achetez un billet en ligne pour environ 12 $ US ou un billet d'avion entièrement remboursable vers votre pays d'origine.
  • Lorsque vous voyagez depuis certaines régions tropicales vers le Brésil, vous avez besoin d'un vaccin contre la fièvre jaune et d'un certificat attestant que vous l'avez reçu. Il est illégal d'introduire des animaux, de la viande, des produits laitiers, des graines, des plantes, des œufs, du miel, des fruits ou tout autre type d'aliment non transformé sans permis. Contactez [vigiagro@agricultura.gov.br] pour plus d'informations.
  • Si vous souhaitez entrer/sortir du pays pour une raison quelconque sans entrer en contact avec les autorités de l'immigration, il existe de nombreuses petites villes frontalières qui n'ont pratiquement aucun contrôle. La police locale (qui ne dispose pas de cachets ni de registres informatisés pour l'immigration) vous demandera peut-être de contacter la police fédérale de telle ou telle ville voisine.

Timbres d’entrée et de sortie

Immédiatement après que votre passeport soit tamponné par la police fédérale brésilienne, assurez-vous que le dernier chiffre à droite du tampon est un 1. Un chiffre 1 indique que vous êtes entré dans le pays et un chiffre 2 indique que vous en êtes sorti. Certains agents de la police fédérale ont attribué par erreur le cachet numéro 2 aux étrangers à leur entrée. Si vous avez le cachet numéro 2 et que vous essayez de prolonger le visa dans une ville qui n'est pas votre port d'entrée, il vous sera demandé de retourner dans la ville où vous avez reçu le cachet incorrect afin qu'il puisse être corrigé avant de pouvoir recevoir le cachet. extension.

  • Les visas touristiques (y compris ceux accordés sur place lors du contrôle de l'immigration) peuvent être prolongés dans n'importe quel bureau de la Police Fédérale . Les visas touristiques accordés aux citoyens de l'espace Schengen ne peuvent pas être prolongés. Toutes les capitales des États et la plupart des villes frontalières et des ports internationaux en ont un. Les visas touristiques ne seront prolongés qu'une seule fois, pour un maximum de 90 jours, et en aucun cas vous ne pourrez bénéficier de plus de 180 jours avec un visa touristique pour une période de 365 jours. Vous devez contacter la police fédérale environ 1 semaine avant l'expiration de votre visa. Les frais de traitement s'élèvent à 67 R$ (octobre 2008). Un billet aller peut vous être demandé (réservez- en un entièrement remboursable sur Internet, puis annulez lors de la prolongation de votre visa), ainsi qu'un justificatif de subsistance (pour lequel votre carte de crédit est généralement acceptée.) Afin de demander la prolongation. , vous devez remplir l' Emissão da Guia de Recolhimento [lien mort] sur le site de la Police Fédérale, que vous apporterez à la Banco do Brasil afin de payer les frais. Ne payez pas les frais avant d'avoir parlé de votre cas avec un agent de la police fédérale. S'il refuse la prolongation de votre visa, vous devez avoir un compte bancaire au Brésil afin de recevoir un remboursement.
  • Si vous dépassez la durée de votre visa touristique ou de votre visite sans visa, vous serez condamné à une amende de 100 R$ par jour (à partir de juillet 2021), pour un maximum de 100 jours. Cela signifie que même si vous séjournez illégalement pendant 4 ans, l'amende ne dépassera jamais 10 000 R$ . Vous devrez payer cela au poste frontière. Comme cela peut prendre du temps, il peut être judicieux de le faire quelques jours à l'avance dans un bureau de la police fédérale, surtout si vous disposez d'une correspondance aérienne nationale vers internationale. La police fédérale vous donnera alors 8 jours pour quitter le pays. Si vous ne payez pas votre amende à la sortie, vous devrez la payer à votre prochaine entrée. Le fait que vous ayez été condamné à une amende pour dépassement de séjour dans le passé n'implique normalement pas de difficultés futures en matière d'immigration, mais vous feriez mieux de conserver tous les reçus et anciens passeports pour référence. Les frais de dépassement de séjour sont annulés 5 ans après la sortie du Brésil.

En avion

[modifier]

Les deux principales portes d'entrée internationales vers le Brésil sont l'aéroport international de São Paulo-Guarulhos ( GRU  IATA ) et l'aéroport international de Rio de Janeiro-Galeão ( GIG  IATA ). Tous deux sont les deux principaux aéroports internationaux du Brésil, sont proches de leurs centres-villes respectifs et sont reliés par des lignes de métro ou de bus. Un plus petit nombre de vols internationaux sont disponibles vers d'autres capitales brésiliennes, telles que Belém , Belo Horizonte , Brasília , Fortaleza , Manaus , Porto Alegre et Recife , ainsi que Campinas .

La plus grande compagnie aérienne brésilienne est la compagnie nationale LATAM Airlines , qui propose des vols directs vers de nombreuses destinations en Amérique et en Europe. D'autres compagnies aériennes à bas prix, comme GOL et Azul, proposent également des vols directs entre de nombreuses villes brésiliennes et sud-américaines. Delta Air Lines, United Airlines et American Airlines opèrent également des vols vers São Paulo-Guarulhos à partir de certaines villes américaines d' Atlanta , Dallas , Houston , Miami , Newark , New York City ( JFK ) et Chicago , tout comme Air Canada à partir de Montréal et Toronto . Des compagnies aériennes européennes, telles que British Airways, KLM, Air France, Lufthansa, ITA Airways, Iberia et TAP, opèrent également des vols internationaux vers São Paulo ou Rio de Janeiro depuis Londres ( Heathrow ), Amsterdam , Paris ( Charles de Gaulle ), Francfort , Rome. , Madrid et Lisbonne .

En venant d'Europe, vous bénéficiez généralement de tarifs aériens bas et à haute fréquence depuis Madrid et Lisbonne.

Le trafic aérien au Brésil est passé de 70 millions de passagers en 2009 à près de 120 millions en 2019, en partie à cause du mauvais état de nombreuses routes brésiliennes et de l'absence de réseau ferroviaire viable. Il reste relativement peu coûteux, avec des réductions parfois disponibles, et constitue de loin la meilleure option pour les voyages longue distance à l'intérieur du pays. Certains grands aéroports, notamment ceux de São Paulo et de Rio de Janeiro, deviennent cependant très fréquentés.

Vols directs depuis Paris vers Rio de Janeiro et São Paulo.

En bateau

[modifier]

Les bateaux fluviaux amazoniens relient le nord du Brésil au Pérou, au Venezuela et à la Colombie.

Depuis la Guyane française , vous pouvez traverser la rivière Oyapoque , ce qui prend environ 15 minutes.

Depuis la ville de Guayaramerín , en Bolivie , vous pouvez traverser la rivière Mamoré pour la ville de Guajará-Mirim , en Rondônia . La traversée dure environ 5 à 10 minutes.

En bus

[modifier]

Un service de bus longue distance relie le Brésil aux pays voisins. Les principales capitales reliées directement par bus sont Buenos Aires , Asunción , Montevideo , Santiago et Lima . Des connexions directes à partir des trois premiers peuvent également être trouvées facilement, mais depuis Lima, cela peut être délicat, bien que facilement réalisable en changeant à l'un des autres. Ceux-ci vont généralement à São Paulo , mais les villes du sud comme Porto Alegre , Florianópolis , Curitiba ou Pelotas ont également de bonnes connexions. Il convient de garder à l’esprit que les distances entre São Paulo et les capitales étrangères sont importantes et que les trajets routiers peuvent prendre jusqu’à 3 jours, en fonction de la distance et de l’accessibilité de la destination. L'autorité nationale des transports terrestres a des listes [lien mort] sur toutes les lignes de bus internationales en activité, et le Green Toad Bus propose des laissez-passer de bus entre le Brésil et les pays voisins ainsi qu'autour du Brésil lui-même.

En traer

[modifier]

Le service ferroviaire au Brésil est presque inexistant. Il existe cependant des exceptions à la règle, notamment le Trem da Morte , ou train de la mort, qui part de Santa Cruz , en Bolivie , jusqu'à une petite ville située juste de l'autre côté de la frontière avec Corumbá , dans l'État du Mato Grosso do Sul . Il existe toujours une ligne de train jusqu'à São Paulo qui n'est pas utilisée, mais les liaisons de bus vers São Paulo via la capitale de l'État, Campo Grande , sont nombreuses. Le voyage est réputé rempli de voleurs susceptibles de voler votre sac à dos ou son contenu, mais la sécurité a été renforcée et le voyage peut être effectué sans trop de difficultés. Il traverse la ceinture agricole bolivienne et, tout au long du trajet, on peut voir une communauté religieuse opposée à la technologie, qui ressemble à bien des égards aux Amish des États-Unis.

En voiture

[modifier]

Importer son propre véhicule relève de la gageure.

Le carnet de passage en douane n'est accepté que pour une entrée terrestre (et non pas maritime...). D'importantes cautions sont demandées (jusqu'à 60% de la valeur du véhicule...) et un "laissez-passer" est délivré par l'administration douanière contre engagement de réexporter votre véhicule sous un délai défini.

Les principaux postes frontaliers se trouvent à :

  • avec l'Uruguay : Chuy / Chuí , Bella Unión / Barra do Quaraí , Artigas / Quaraí , Aceguá / Aceguá , Río Branco / Jaguarão , et entre Rivera / Santana do Livramento
  • avec l'Argentine : Paso de los Libres / Uruguaiana , Santo Tomé / São Borja , Bernardo de Irigoyen / Dionísio Cerqueira , Tobuna / Paraíso (Santa Catarina) , Comandante Andresito / Capanema , et entre Puerto Iguazu / Foz do Iguaçu
  • avec le Paraguay : Ciudad del Este / Foz do Iguaçu , Salto del Guaira / Guaíra , et entre Pedro Juan Caballero / Ponta Porã
  • avec la Bolivie : Puerto Suarez / Corumbá , Cobija / Brasileia / Epitaciolandia et San Matías / Cáceres
  • avec le Pérou : Iñapari / Assis Brasil
  • avec la Colombie : Leticia / Tabatinga Pas de liaisons routières de part et d'autre de la frontière.
  • avec la Guyane : Lethem / Bonfim

Dans certaines villes frontalières, notamment Foz do Iguaçu / Ciudad del Este / Puerto Iguazu , vous n'avez pas besoin de tampons d'entrée/sortie ou d'autres formalités pour une excursion d'une journée dans le pays voisin. Ces mêmes villes sont de bons endroits si, pour une raison quelconque, vous souhaitez traverser sans contact avec les autorités d'immigration.

Circuler

[modifier]

Voyager entre les grandes villes du Brésil peut prendre beaucoup de temps.

En avion

[modifier]

Même en individuel, l'avion est le moyen le plus pratique pour voir un maximum de lieux au Brésil. Se renseigner sur les pass qui vous permettent d'accomplir une boucle dans le pays. La seule condition est de ne pas revenir sur ses pas, par exemple : Rio-Iguaçu-Brasília-Santarem-Belem-Bahia-Rio. Au Brésil, on prend l'avion comme le bus en Europe. Même si vous avez effectué des réservations préalables avec votre pass, vous pourrez toujours changer vos dates si, par exemple, la région vous plaît et que vous voulez rester quelques jours de plus.

Pass aérien du Brésil

Si vous avez l'intention de visiter différentes villes du Brésil, vous devriez envisager de vous procurer un Brazil Air Pass, proposé par LATAM ou Gol : vous achetez entre 4 et 9 billets d'avion qui peuvent être utilisés à tout moment pour n'importe quelle destination au Brésil desservie par la compagnie aérienne. Un pass typique de 4 billets commence à environ 580 $ US, tandis qu'un pass complet de 9 billets coûtera environ 1 150 $ US. De plus, Gol propose également un pass de vol moins cher, valable pour voyager uniquement dans le nord-est du pays. Ces pass ne peuvent être obtenus qu'avant votre arrivée dans le pays et vous devez prouver que vous avez déjà acheté des billets internationaux aller-retour ou des billets pour la suite du voyage.

Le service aérien couvre la majeure partie du Brésil. De nombreux vols font de nombreuses escales en cours de route, notamment dans des hubs comme São Paulo, Rio de Janeiro ou Brasilia. Certains aéroports avec un trafic régulier de passagers sont toujours exploités par la société publique Infraero , même si de nombreux aéroports internationaux ont déjà vu leur exploitation privatisée.

Il existe désormais plusieurs moteurs de réservation brésiliens qui sont efficaces (mais pas parfaits) pour comparer les vols et les prix entre différentes compagnies. Ils incluent généralement des frais supplémentaires, il est donc moins cher de réserver sur le site propre de la compagnie aérienne.

La scène aérienne brésilienne change étonnamment souvent. Les plus grandes compagnies aériennes brésiliennes sont la compagnie nationale LATAM Airlines et les compagnies aériennes à bas prix Gol et Azul . Ces compagnies aériennes proposent des vols qui desservent toutes les capitales et grandes villes du pays. Azul Conecta et VoePass , filiale d'Azul, proposent des vols court-courriers vers de petits aéroports régionaux à travers le pays. Il existe également des transporteurs régionaux.

De nombreux vols intérieurs comportent tellement d’escales que certains, dont le vôtre, peuvent ne pas figurer dans les listes des aéroports. Vérifiez votre numéro de vol et confirmez-le auprès du personnel au sol.

Certains vols intérieurs au Brésil sont « internationaux », ce qui signifie que le vol arrive de l'étranger et se poursuit sans que tous les passagers soient passés par les douanes et l'immigration. Cela signifie que tous les passagers doivent le faire au prochain arrêt, même ceux ayant embarqué au Brésil. Ne remplissez pas un nouveau formulaire d'immigration, mais montrez ce qui vous a été remis à votre arrivée au Brésil.

En bus

[modifier]

Les bus longue distance sont un moyen pratique, économique et parfois (généralement si vous achetez le billet le plus cher) plutôt confortable de voyager entre les régions. Les gares routières ( Terminal Rodoviário , Estação Rodoviária ou Rodoviária ) dans les villes brésiliennes jouent un rôle semblable aux gares ferroviaires de nombreux pays. Vous devez vérifier la distance et la durée du trajet lorsque vous voyagez au Brésil ; aller de Rio de Janeiro vers la région sud peut prendre plus de 24 heures, cela vaut donc peut-être la peine de prendre l'avion si vous pouvez vous le permettre.

Le Brésil dispose d'un très bon réseau de bus longue distance. Fondamentalement, toute ville de plus de 100 000 habitants disposera de lignes directes vers les capitales des États les plus proches ainsi que vers d’autres grandes villes situées dans le même rayon. Si la ville ne dispose pas de gare routière, elle peut disposer d'une forme de transport en commun (un bus, probablement) jusqu'à la gare routière la plus proche.

Parfois, vous devrez peut-être vous rendre personnellement à la gare routière pour acheter un billet, même si aujourd'hui, les grandes compagnies de bus effectuent des réservations et vendent des billets en ligne, à condition que vous obteniez votre billet à l'avance. Dans certaines villes, vous pouvez également acheter un billet par téléphone et le recevoir à l'hôtel moyennant un supplément de 3 à 5 R$. Certaines compagnies ont également adopté l'ingénieuse politique tarifaire des compagnies aériennes : dans certains cas, acheter à l'avance peut économisez plus de 50 %. La facilité de signaler un bus et de monter à bord (s'il n'y a pas de places disponibles, vous devrez rester debout, tout en payant le plein tarif) est courante dans le pays. Cela est moins susceptible de fonctionner le long de quelques routes où les vols à main armée se produisent fréquemment, comme celles menant à la frontière avec le Paraguay et à Foz do Iguaçu .

Aucune compagnie de bus ne dessert tout le pays, vous devez donc identifier la compagnie qui relie deux villes en appelant la gare routière d'une ville. Certaines grandes villes comme São Paulo et Rio disposent de plusieurs gares routières, chacune couvrant certaines villes environnantes. Il est bon de vérifier à l'avance à quelle gare routière vous vous rendez.

Le site Web de Buser et de l'Agence nationale des transports terrestres [lien mort] peut être un moyen rapide de trouver des billets de bus pour de nombreuses villes brésiliennes. Les services de bus sont souvent vendus en trois classes : Régulier, Exécutif et Première Classe ( Leito , en portugais). Les chambres régulières peuvent ou non être climatisées. Pour les longues distances ou les voyages de nuit, Executive offre plus d'espace et une planche pliante pour soutenir vos jambes. La Première Classe offre encore plus d'espace et seulement trois sièges par rangée, ce qui laisse suffisamment d'espace pour dormir confortablement. Tous les trajets de plus de 4 heures sont couverts par des bus avec toilettes et les bus s'arrêtent pour manger/toilettes au moins une fois toutes les 4 heures de trajet.

Les gares routières de certaines villes brésiliennes ont tendance à être situées loin des centres-villes. Ils peuvent se trouver dans des quartiers assez éloignés, donc si vous voyagez la nuit, préparez-vous à prendre un taxi pour aller et revenir de la gare. Il y aura également des lignes de bus locales. Même si vous disposez d'un billet valide acheté ailleurs, certaines gares routières brésiliennes peuvent également exiger une carte d'embarquement. Celui-ci peut être obtenu auprès de la compagnie de bus, généralement moyennant des frais supplémentaires. Si vous achetez un billet à la gare routière de départ, vous recevrez également cette carte d'embarquement.

Au Brésil, les gares routières peuvent inclure de nombreux services, notamment des restaurants fast-food, des cafés, des cybercafés, des toilettes et une consigne à bagages. En règle générale, plus la ville est grande, plus les services peuvent être chers (par exemple, laisser une valise comme bagage dans une petite ville peut coûter 1 R$, mais dans une capitale comme Recife, cela peut coûter 5 R$).

Comme l'exige la loi fédérale brésilienne, lors de l'achat des billets ainsi que lors de la montée dans le bus, une pièce d'identité peut être demandée (ce qui pour un étranger signifie votre passeport). Tous les conducteurs ne savent pas lire les passeports étrangers, alors soyez prêt à leur montrer que le nom du passeport est réellement le même que celui du billet.

Où que vous souhaitiez aller au Brésil, il est possible d'y aller en bus (ônibus en portugais brésilien). Les temps de trajets sont tout de suite plus conséquents mais évidemment bien plus accessibles financièrement sans pour autant être moins confortables. Il existe également des bus de nuit, très pratiques pour aller d'une ville à l'autre à moindre coût. Les bus sont à l'heure la plupart du temps. Il est fortement conseillé d'arriver à l'avance à la gare routière pour trouver une place assise dans le bus, sinon il y a toujours le couloir central !

Excellent site pour avoir tous les horaires et prix BrasilbyBus

La plupart des villes disposent de nombreux services de bus. Plusieurs entreprises peuvent desservir une seule ville. Il n'y a presque jamais de plan des lignes de bus et les arrêts de bus ne sont souvent pas signalés. Préparez-vous à la confusion et à la perte de temps. Les horaires des bus du service de transport urbain de voyageurs dans les grandes et petites villes peuvent être consultés sur le site , en plus de Google Maps , il comprend certains services.

Les bus ont un panneau derrière le pare-brise qui annonce les principales destinations qu'ils desservent. Vous devrez peut-être demander des informations aux locaux, mais ils ne connaîtront peut-être pas les lignes de bus, à l'exception de celles qu'ils empruntent habituellement.

Dans la plupart des villes, vous devez faire signe d'arrêter le bus lorsque vous souhaitez le prendre. Cela ne poserait pas de problème en soi ; cependant, dans les grandes villes, il peut y avoir des dizaines de lignes de bus s'arrêtant à un arrêt de bus donné et les arrêts de bus ne sont pas conçus pour accueillir autant de véhicules. Souvent, on ne peut pas observer les bus venant en sens inverse car d'autres bus bloquent la vue. Les chauffeurs de bus sont réticents à ralentir pour un arrêt de bus s'ils ne sont pas sûrs que quelqu'un prendra leur bus. Il est donc courant de rater votre bus parce que vous ne l'avez pas vu arriver à l'heure ou que le chauffeur ne vous a pas vu faire signe. entre les bus déjà à l'arrêt. Certaines personnes se rendent au milieu d'une rue animée pour attendre leur bus afin de s'assurer qu'elles le voient et que le chauffeur les voit. Dans certains endroits, comme Manaus, les conducteurs ont même tendance à ignorer les demandes d'arrêt (à la fois pour monter et descendre) s'il n'est pas trop facile de se rendre à l'arrêt de bus.

La plupart des bus urbains ont à la fois un chauffeur et un contrôleur. Le conducteur est assis derrière une caisse à côté d'un tourniquet. Vous devez payer le conducteur ; le prix du bus est généralement annoncé sur le pare-brise. Les tourniquets sont étroits et très peu pratiques si l'on transporte n'importe quel type de charge (essayez de placer un lourd sac à dos en équilibre sur le tourniquet pendant que le bus circule). Les bus plus grands disposent souvent d'une section avant, avant le tourniquet, destinée en priorité aux personnes âgées, handicapées et aux femmes enceintes - vous pouvez l'utiliser mais vous devez quand même payer ! Les prix typiques sont d'environ 3 R$.

Vous pouvez essayer de demander au conducteur de vous avertir lorsque le bus est proche de votre destination. Selon qu'il vous comprend et qu'il a envie de vous aider, vous pourrez obtenir de l'aide.

En plus des grands bus urbains, il existe souvent des minibus ou des minivans ( alternativo ). Vous payez le chauffeur lorsque vous montez à bord.

En train

[modifier]

Le système ferroviaire brésilien a été en grande partie détruit sous les régimes militaires. Aujourd'hui, il reste peu de lignes de transport de passagers interétatiques après le démantèlement et la mise au rebut du transport ferroviaire au Brésil. Il existe cependant plusieurs lignes touristiques urbaines ou de courte distance entre communes d’un même État, principalement dans les États du sud et du sud-est.

  • De Belo Horizonte , Minas Gerais à Vitória , Espírito Santo - Les trains quotidiens opérés par Vale quittent Belo Horizonte à 07h30 et Cariacica (10 km de Vitória), à 07h00. Le temps de trajet est d'environ 12h30. Les places sont limitées et il n'est pas possible de réserver, il est donc conseillé d'acheter à l'avance sur le site Internet de Vale . Le chemin de fer est la deuxième plus longue ligne de transport de passagers du Brésil, avec près de 700 km de long.
  • De São Luis , Maranhão à Parauapebas , Pará - intéressant car une partie traverse la forêt amazonienne et c'est le plus long chemin de fer de voyageurs du Brésil, long de près de 900 km. Il est exploité par Vale . Le train quitte São Luís à 8h00 les lundis, jeudis et samedis. De Paraopebas, le train part à 06h00 les mardis, vendredis et dimanches. 15 heures de voyage.

En voiture

[modifier]

Le Brésil possède le plus grand réseau routier d'Amérique latine avec plus de 1,6 million de kilomètres. Une voiture est une bonne idée si vous souhaitez explorer des régions pittoresques, par exemple les villes historiques du Minas Gerais, l'autoroute Rio-Santos ou les plages du nord-est du Brésil. Il existe les sociétés de location de voitures habituelles dans les aéroports. De nombreuses routes sont en bon état, notamment à l’est et au sud du pays et le long du littoral. Dans d'autres régions et en dehors des régions métropolitaines, il existe également des chemins de gravier et de terre pour lesquels un véhicule tout-terrain peut être fortement recommandé. Cela s'applique particulièrement à la région amazonienne où de nombreuses routes sont difficiles ou pas du tout praticables pendant la saison des pluies de novembre à mars. C'est pourquoi il est conseillé de voyager avec une bonne carte et de bien se renseigner sur les distances, l'état des routes et le temps de trajet estimé. Les cartes routières de la marque Guia Quatro Rodas étaient disponibles dans la plupart des kiosques au Brésil jusqu'en 2015, mais elles ont cessé d'être publiées à partir de cette année-là. De nombreux conducteurs brésiliens ont également tendance à utiliser des cartes en ligne telles que Google Maps et Waze pour trouver les meilleurs itinéraires. En théorie, les règles de conduite au Brésil ressemblent à celles de l’Europe occidentale ou de l’Amérique du Nord. En pratique, conduire au Brésil peut être assez effrayant si vous êtes habitué à la culture routière européenne (voire méditerranéenne) ou nord-américaine, en raison des violations généralisées des règles de conduite et de leur tolérance.

Les distances avec les autres véhicules sont réduites au strict minimum, les dépassements sont effectués autant que possible et les changements de voie se font sans grand signal préalable. De nombreuses grandes villes souffrent également de blocages lorsque vous attendez à un feu rouge la nuit. Même s'il n'y a aucun risque de vol, de nombreux conducteurs (y compris ceux des bus urbains) brûlent des feux rouges ou des panneaux d'arrêt la nuit lorsqu'ils ne voient pas la circulation arrivant dans la rue transversale. Les conducteurs ont également recours à des méthodes « créatives » pour gagner du temps, comme l'utilisation des voies en sens inverse. Dans les zones rurales, de nombreux animaux domestiques sont laissés au bord des routes et errent parfois dans la circulation. Les piétons prennent d'énormes risques pour traverser la route, car de nombreux conducteurs ne prennent pas la peine de ralentir s'ils voient des piétons traverser. La qualité du revêtement est très variée et la présence d'énormes nids-de-poule décourage fortement la conduite de nuit. Pensez également aux risques de blocages sur les autoroutes la nuit tombée, sans parler des camionneurs sous amphétamines (pour rester éveillés plusieurs jours d’affilée).

  • Au Brésil, les voitures roulent du côté droit de la route.
  • Un signal gauche clignotant signifie que la voiture qui vous précède vous avertit de ne pas dépasser, pour une raison quelconque. Si la voiture devant vous veut vous montrer que vous pouvez dépasser en toute sécurité, elle émettra le bon signal. Le bon signal est le même signal pour indiquer que vous allez vous arrêter sur le bord de la route, cela signifie donc que vous allez ralentir. D'un autre côté, le signal de gauche est le même signal pour indiquer que vous allez dépasser la voiture qui vous précède, c'est-à-dire que vous allez accélérer.
  • Les phares clignotants et scintillants des voitures venant de l’autre côté de la route signifient la prudence sur la route. La plupart du temps, cela indique qu'il y a des animaux, des flics ou un radar devant vous.
  • Gardez les portes verrouillées lorsque vous conduisez, en particulier dans les grandes villes, car les vols aux panneaux d'arrêt et aux feux rouges sont assez courants dans certaines régions. Vous faciliterez grandement la tâche du voleur s'il peut simplement ouvrir la porte et s'asseoir. Soyez également prudent en gardant vos fenêtres grandes ouvertes, car quelqu'un pourrait mettre la main à l'intérieur de votre voiture et voler un portefeuille, par exemple. Laissez vos sacs à main et objets de valeur hors de vue.

Le permis de conduire international n'est pas obligatoire pour louer une voiture.

La signalisation ne reflète pas entièrement le modèle européen, ce qui peut être déroutant au début.

La location d'un véhicule est possible à partir de 18 ans

Limitations de vitesse :

  • Route : entre 70 et 110 km/h
  • Ville : entre 30 et 40 km/h

Attention à la conduite de nuit où de nombreux véhicules roulent tous feux éteints.

vous montez à bord.

En vélo

[modifier]

Dans les petites villes et villages, le vélo est un moyen de transport courant. Cela ne veut pas dire que les cyclistes sont généralement respectés par les conducteurs de voitures, de camions ou de bus. Mais vous pouvez trouver de bonnes routes avec peu de circulation en dehors des villes. Il est également facile de se faire transporter par un pick-up ou de faire transporter le vélo par un bus longue distance. Les pistes cyclables sont quasiment inexistantes dans les villes, sauf le long de certaines plages, comme à Rio de Janeiro et Recife .

Il existe des groupes de cyclistes dans tout le pays, par exemple Sampa Bikers à São Paulo qui se réunit chaque semaine.

En covoiturage

[modifier]

De nombreuses personnes proposent des trajets partagés entre de nombreuses destinations populaires. Le site Web le plus connu pour trouver des trajets est BlaBlaCar , qui dispose également d'un système de notation des conducteurs, rendant le voyage très sécurisé, notamment pour les normes brésiliennes. De cette façon, vous pouvez facilement réduire vos coûts de transport de 40 à 50 %. Les coûts sont d'environ 20 R$ pour 100 km.

En outre, cela peut être considérablement plus rapide, sans arrêts inutiles dans les restaurants et autres. Le site BlaBlaCar est gratuit et vous ne payez que directement le chauffeur. Mais ils factureront presque certainement à l’avenir, comme ils le font également pour d’autres pays. Mais tant que le statut fiscal de ces services (y compris Uber) n’aura pas été réglé par le gouvernement, le système de gratuité ne changera pas.

Si vous souhaitez voir le prix du trajet partagé dans l'application en reais, vous devez sélectionner BRL (real brésilien) après avoir installé l'application. Si l'application est déjà installée sur votre smartphone dans une autre devise, vous devez la supprimer et la réinstaller.

Ne sous-estimez pas le désir des Brésiliens de discuter et de parler de tout, et de donner leur avis même sur les absurdités les plus lointaines. Cela peut être très stressant si vous avez un tempérament différent, préférez une conduite tranquille et souhaitez simplement atteindre votre destination.

En bateau

[modifier]

Dans le nord du Brésil, il est possible de parcourir de nombreuses distances en bateau. En fait, le bateau est le moyen de transport principal et le plus accessible pour parcourir l'Amazonie, puisque la forêt amazonienne est coupée par de nombreux fleuves et que certaines villes sont inaccessibles par la route. Les meilleurs services de bateau du pays se trouvent en Amazonie, où vous pouvez monter sur des vedettes rapides et des yachts confortables ou de petits bateaux en bois. Les principaux fleuves navigables sont le fleuve Amazone, le fleuve Araguaia, le fleuve Xingu et le fleuve Tapajós. Il est nécessaire de connaître la géographie de la région, car à certains endroits des cascades se forment.

Par e-mail

[modifier]

Le Brésil dispose de certains services de messagerie électronique, Uber étant le plus important d'entre eux. Les services d'appel électronique notables au Brésil sont :

  • Uber . (mis à jour en juillet 2020)
  • 99Pop .Si l'application n'est pas disponible sur votre Google Play Store, vous pouvez la télécharger ici .(mis à jour en juillet 2020)
  • Cabifier . (mis à jour en juillet 2020)

Parler

[modifier]

La communication non verbale Les Brésiliens utilisent beaucoup de gestes dans la communication informelle, et ils peuvent influencer le sens de certains mots ou expressions.

  • Le geste du pouce levé est utilisé pour signifier que tout va bien , oui ou même merci . Évitez d'utiliser le geste de la main OK pour ces significations, car il peut être considéré comme obscène.
  • Remuer votre index étendu d'avant en arrière et/ou claquer votre langue derrière vos dents deux ou trois fois signifie non.
  • Utiliser votre index pour abaisser l’une de vos paupières inférieures signifie faire attention .
  • Caresser vos deux plus gros doigts avec votre pouce est une façon de dire que quelque chose coûte cher .
  • Snapper plusieurs fois signifie rapide ou longtemps ( il y a ).
  • Caresser vos lèvres puis claquer signifie délicieux ; pincer le lobe de l'oreille signifie la même chose dans certaines régions.
  • Fermer le poing avec le pouce entre l'index et le majeur, connu sous le nom de figa , est un signe de bonne ou de malchance selon les régions.
  • Toucher la paume avec le pouce et faire un mouvement circulaire avec la main signifie que je suis volé/arnaque/ dans certaines régions.
  • Le geste de silence est considéré comme extrêmement impoli, à peu près comme crier « tais-toi ! à quelqu'un.
  • Une manière informelle d'attirer l'attention de quelqu'un, semblable à un sifflet, est un sifflement : "pssiu !" Cela n’est pas perçu comme impoli, mais devient vraiment ennuyeux s’il est répété trop souvent.

La langue officielle du Brésil est le portugais .

Le portugais brésilien est remarquablement différent du portugais européen. Par exemple, il existe un certain nombre de différences de prononciation, certains mots sont écrits différemment, certains mots ont une signification complètement différente au Brésil et il existe de nombreux emprunts à l'anglais, au français, à l'allemand, à l'italien et au japonais.

Bien que la plupart des Brésiliens apprennent l'anglais à l'école, l'accent est entièrement mis sur l'écriture formelle et la grammaire plutôt que sur la conversation réelle. Ainsi, de nombreux Brésiliens ne maîtrisent pas très bien la langue. Vous pourriez trouver un anglophone dans un grand hôtel ou dans une zone peuplée de touristes. Les jeunes Brésiliens sont plus susceptibles de parler anglais. Si vous souhaitez voyager au Brésil de manière indépendante, vous devez avoir une solide connaissance du portugais brésilien .

Les hispanophones réussissent généralement à se débrouiller au Brésil, surtout vers le sud , en raison de la proximité des États de cette région avec l'Uruguay et l'Argentine et grâce aux touristes de ces pays qui visitent les États de cette région. Alors que le portugais écrit peut être assez similaire à l’espagnol, le portugais parlé diffère considérablement et est beaucoup plus difficile à comprendre. Comparez le nombre 20 qui est veinte (BAYN-teh) en espagnol à vinte (VEEN-chee) en portugais brésilien. La gente (gens), prononcée « HEN-teh » en espagnol et « ZHEN-chee » en portugais brésilien, est encore plus différente . Les lettres CH, D, G, J, R, RR et T sont particulièrement difficiles à comprendre pour les hispanophones, et cela sans même tenir compte des voyelles. La prononciation de la lettre « R » au début de la plupart des mots est souvent déroutante pour les espagnols, même les anglophones. Les prénoms courants comme Roberto, Ronaldo et Rolando ne se prononcent pas comme on pourrait le penser : le « R » se prononce comme « H ». Ainsi diriez-vous Hobertoo, Honawdoo et Holandoo. Rio se prononce "HEE-oo".

D'autres langues minoritaires sont parlées dans certaines régions du Brésil. En Amazonie, plusieurs langues indigènes sont encore parlées, principalement le nheengatu , le tukano et le baniwa , qui a un statut co-officiel dans la municipalité de São Gabriel da Cachoeira, en Amazonas. Au sud, dans les villes qui ont accueilli des immigrés allemands et italiens, ces langues et leurs dialectes sont également parlés par une petite partie de la population, comme à Pomerode, Santa Catarina, qui possède l' allemand et le dialecte poméranien avec statut co-officiel et à Serafina Corrêa et Caxias do Sul, municipalités du Rio Grande do Sul, où la langue co-officielle est le talian, un dialecte de la langue vénitienne parlée dans le nord de l'Italie. En raison de l'immigration, il est de plus en plus courant dans certaines villes de trouver des locuteurs d'autres langues étrangères, comme l'italien, le japonais , le chinois mandarin , le coréen, l'arabe, le polonais , l'ukrainien , le français et le créole haïtien .

La langue principale de la communauté sourde brésilienne est la langue des signes brésilienne (BSL) , connue localement sous le nom de LIBRAS . Lorsqu’un interprète est présent en public, il utilisera BSL. Il est influencé par la Langue des Signes Française (LSF) et utilise également un alphabet manuel à une main très similaire à celui de la LSF. Les utilisateurs de la langue des signes britannique, de l’Auslan ou de la langue des signes néo-zélandaise auront cependant de grandes difficultés à la comprendre. Ces langues diffèrent nettement de la LSF par leur vocabulaire et leur syntaxe et utilisent également un alphabet manuel à deux mains.

Pratiquement tous les films, ainsi que les émissions étrangères diffusées sur les chaînes de télévision brésiliennes, sont doublés en portugais. Cependant, certaines chaînes de télévision payantes disposent d'un double audio (audio original avec sous-titres en option pouvant être activé par l'utilisateur). Si vous souhaitez regarder les derniers films en anglais, et non doublés en portugais, vous pourrez peut-être les voir dans certaines salles des capitales et des plus grandes villes. Recherchez le mot portugais « Legendado » (original avec sous-titres). Il est peu probable que vous trouviez des films projetés dans leur langue originale sans sous-titres.

La langue officielle du Brésil est le portugais.

  • La prononciation est différente de la prononciation au Portugal.
  • Contrairement au Portugal, le tutoiement n'est pas beaucoup utilisé au Brésil. On s'adresse à quelqu'un par la formule unique você.
  • Il y a des mots qui signifient des choses différentes choses au Portugal et au Brésil, par exemple camisola :
    • "pull" au Portugal,
    • "chemise de nuit" au Brésil.
  • Les mots peuvent aussi différer : un ananas se dit ananas au Portugal et abacaxi au Brésil.

Les hispanophones peuvent parler aux brésiliens, mais il est pourtant plus difficile pour un hispanophone de comprendre le portugais, à cause de la variété de sons. Beaucoup de mots espagnols perdent le 'l', le 'n' ou une syllabe en portugais, par exemple salida devient saída (sortie) et general, geral.

Il vaut mieux éviter de parler espagnol ici sauf en dernier ressort, les hispanophones ayant longtemps méprisé les lusitanophones.

  • Guide Brésil est un guide voyage permettant de choisir ses villes et régions d'intérêt pour mieux préparer son voyage et réservations avec un dictionnaire franco-portugais des expressions les plus courantes bien pratique.

Voir

[modifier]

Merveilles naturelles

[modifier]
  • Forêt amazonienne - Le bassin du fleuve Amazone abrite plus de la moitié de la forêt tropicale restante de la planète, dont plus de 60 % se trouvent dans le nord du Brésil, soit environ un milliard d'acres avec une incroyable biodiversité. La région abrite environ 2,5 millions d'espèces d'insectes, plus de 40 000 espèces de plantes, 2 200 espèces de poissons et plus de 2 000 espèces d'oiseaux et de mammifères. Une espèce d’oiseau sur cinq dans le monde vit dans les forêts tropicales amazoniennes, et une espèce de poisson sur cinq vit dans les rivières et ruisseaux amazoniens.
  • Forêt atlantique ( Mata Atlântica ) - Une région de forêt tropicale et subtropicale qui s'étend le long de la côte atlantique du Brésil, depuis l'État du Rio Grande do Norte au nord- est jusqu'à l'État du Rio Grande do Sul au sud . La forêt atlantique possède une grande variété de végétation, y compris de nombreuses espèces d'arbres telles que l'arbre emblématique araucaria au sud ou les mangroves du nord-est, des dizaines de types de broméliacées et d'orchidées, et des créatures uniques telles que le capivara . La forêt a également été désignée réserve mondiale de la biosphère, abritant un grand nombre d'espèces très menacées, notamment les célèbres ouistitis, les tamarins-lions et les singes-araignées laineux. Malheureusement, il a été largement défriché depuis l'époque coloniale, principalement pour la culture de la canne à sucre et pour les établissements urbains. On estime que les vestiges représentent moins de 10 % de l'original, et ils sont souvent divisés en îles au sommet d'une colline. Cependant, de vastes étendues sont protégées par des centaines de parcs, dont 131 parcs fédéraux, 443 parcs d'État et 14 parcs municipaux, dont la plupart sont ouverts à la visite.
  • Le Pantanal – Une vaste étendue de zones humides tropicales, l’une des plus grandes au monde. 80 % de celui-ci se trouve dans l'État du Mato Grosso do Sul , mais il s'étend également dans le Mato Grosso (ainsi que dans certaines parties de la Bolivie et du Paraguay ), s'étendant sur une superficie estimée entre 140 000 et 195 000 kilomètres carrés (54 000 à 75 000 milles carrés). ). 80 % des plaines inondables du Pantanal sont submergées pendant la saison des pluies, nourrissant une étonnante collection biologiquement diversifiée de plantes aquatiques et contribuant à l’entretien d’un large éventail d’espèces animales.
  • Cascades ( Cachoeiras ) - Le Brésil possède une gamme étonnante de cascades impressionnantes de toutes tailles et formes. Les chutes d'Iguaçu , dans l'est du Parana , sont l'une des cascades les plus spectaculaires au monde, un véritable spectacle à voir. La Cachoeira da Fumaça, située dans le parc national de la Chapada Diamantina, à Bahia , est la deuxième plus haute cascade du pays, après la Cachoeira do Araca, presque inaccessible, de l'Amazonie . D'autres cascades célèbres incluent les chutes de Caracol , dans un parc national du même nom du Rio Grande do Sul près de Canela , les chutes d'Itaquira , une chute de 168 mètres facilement accessible près de Formosa , Goiás , et la gorge du Parque da Cascata près de Sete Lagoas , Minas Gerais. . Mis à part les chutes de renommée nationale, dans de nombreuses régions du pays, en particulier dans les régions du Sud , du Sud-Est et du Centre-Ouest , vous êtes rarement loin d'au moins une cascade de renommée locale qui mérite une courte randonnée.

Architecture

[modifier]
  • Architecture coloniale - De nombreuses villes rappellent le passé colonial du Brésil, avec des églises, des monastères, des forts, des casernes et d'autres structures encore intactes. Certains des bâtiments coloniaux les plus concentrés et les mieux conservés se trouvent dans d'anciennes villes minières telles que Ouro Preto et Tiradentes , mais de nombreuses autres villes comme Rio de Janeiro , Petrópolis , Salvador , Paraty et Goiânia possèdent des centres coloniaux assez importants. aussi.
  • Œuvres d'Oscar Niemeyer - Niemeyer, l'architecte le plus célèbre du Brésil, est un pionnier de l'architecture moderne qui explore l'impact esthétique du béton armé, en utilisant les courbes pour créer des bâtiments avec une sensation d'espace unique. Il est surtout connu pour avoir conçu de nombreux bâtiments lors de la construction de la nouvelle capitale de Brasilia dans les années 1950, mais ses œuvres parsèment littéralement le pays, avec des œuvres majeures à Natal , João Pessoa , Belo Horizonte , Rio de Janeiro , Niterói , São Paulo. , Londrina et d'autres endroits.

Faire

[modifier]

Voyage gay

[modifier]

En raison de son haut degré d’acceptation et de tolérance, le voyage gay est de plus en plus populaire. De nos jours, les principales destinations lesbiennes et gays sont Rio de Janeiro , élue à deux reprises destination la plus sexy du monde, São Paulo , qui accueille la plus grande marche des fiertés au monde, Florianópolis , qui est le lieu de rencontre gay le plus branché et Recife , qui attire de plus en plus de monde. touristes lesbiens et gays en quête de plaisir et de soleil. Cependant, la prudence reste de mise, en particulier dans les zones rurales situées en dehors des grandes villes, où le Brésil reste culturellement conservateur et profondément catholique.

Carnaval

[modifier]

La plus grande fête au monde a lieu chaque année dans tout le pays et dure près d'une semaine en février ou début mars. Elle est célébrée de différentes manières, depuis les masques boneco géants d' Olinda et les trios électriques de Salvador jusqu'aux défilés massifs de samba de Rio de Janeiro et de São Paulo . Pour une atmosphère relativement plus tamisée, rendez-vous à la fête de rue de style universitaire d' Ouro Preto ou à la fête sportive sur la plage d'Ilha do Mel . N'oubliez pas de réserver longtemps à l'avance !

Des plages

[modifier]

Presque toute la côte est bordée de plages fabuleuses et le style de vie balnéaire fait partie intégrante de la culture brésilienne. Cela n'est nulle part plus vrai qu'à Rio de Janeiro , avec son style de vie décontracté et ses plages célèbres comme Ipanema et Copacabana. Les plages d’autres régions du pays n’ont peut-être pas une reconnaissance instantanée, mais elles n’en sont pas moins étonnantes. Le Nord- Est regorge de joyaux comme Jericoacoara , Praia do Futuro , Boa Vista , Porto de Galinhas et Morro de São Paulo qui attirent des foules de voyageurs, notamment européens. Les mineurs enclavés vont se mêler aux riches et célèbres à Guarapari ou dansent le forró dans le sable à Itaunas , tandis que les paulistas se dirigent vers Caraguá ou Ubatuba . Dans le sud , les fêtards du week-end affluent vers Ilha do Mel ou Balneário Camboriú , tandis que les 42 plages de l'île de Santa Catarina attirent chaque année des milliers de touristes argentins. Des centaines d’autres plages sont également prêtes à être explorées. N'oubliez pas ces plages nudistes de Rio et de São Paulo !

Des sports

[modifier]

Football

[modifier]

Le football est un sujet de conversation partout où vous êtes au Brésil, et le pays regorge de grandes équipes et de grands joueurs. On dit souvent que le football n’est pas seulement un sport, mais la religion nationale. Alors quele célèbre stade Maracanã de Rio de Janeiro est en cours de rénovation, vous pouvez toujours assister à un match dans de nombreux autres grands sites comme le Mineirão de Belo Horizonte ou le stade Morumbi de São Paulo . L'équipe nationale masculine a remporté la Coupe du monde à cinq reprises (en 1958, 1962, 1970, 1994 et 2002), et entretient une rivalité particulièrement intense avec son voisin argentin.

La meilleure ligue professionnelle masculine du Brésil est le Brasileirão , et la ligue est très compétitive et la passion des supporters ne manque pas. Les « douze grands » clubs du Brésil, classés par ville sont :

  • À Belo Horizonte
    • Atlético Mineiro
    • croisière
  • À Porto Alegre
    • Guilde
    • International
  • À Rio de Janeiro
    • Botafogo
    • Flamengo
    • Fluminense
    • Vasco de Gama
  • À São Paulo
    • Corinthiens
    • palmiers
    • Santos
    • São Paulo

Il existe de nombreuses rivalités intenses entre les grands clubs brésiliens, mais les plus connues sont peut-être le Derby Paulista entre Coronthians et Palmeiras, Fla-Flu entre Flamengo et Fluminense et O Clássico dos Milhões entre Flamengo et Vasco da Gama.

Autres sportsmodifier

[modifier]
  • Volleyball – Bien que le football soit le sport principal au Brésil, le volley-ball est également extrêmement populaire. En plus du sport en salle standard connu dans le monde entier, il existe plusieurs autres variétés que vous pouvez pratiquer ou regarder au Brésil :
  • Beach-volley - Il est très courant de trouver des espaces sur les plages où l'on peut jouer au beach-volley, mais cette version du sport possède un code de règles différent de celui du volley-ball en salle (par exemple, au lieu de six joueurs, seuls deux joueurs sont autorisés à jouer). sur chaque équipe).
  • Footvolley – Créé au Brésil, ce sport stimulant est essentiellement du beach-volley joué avec le ballon et les règles du football sans mains.
  • Biribol - Un autre original brésilien, le biribol , du nom de la ville de Birigüi où il a été inventé, est une version aquatique du volley-ball, jouée dans une piscine de 1,3 mètre de profondeur avec 4 joueurs dans chaque équipe et un ballon semblable à un water-polo. balle.

Acheter

[modifier]

La monnaie du Brésil est le real, au pluriel reais. Les prix sont souvent affichés avec l'abréviation R$, utilisée dans cette page. Un real se divise en 100 centavos. Un prix affiché de R$1,50 signifie donc 1 real et cinquante centavos.

Les différents billets sont : 100 R$ (bleu), 50 R$ (orange), 20 R$ (jaune), 10 R$ (rouge ou rouge/bleu plastifié), 5 R$ (violet), 2 R$ (bleu), 1 R$ (vert, en cours de suppression), et les pièces : 1 R$ (argent avec bordure dorée), 0,50 R$ (argent), 0,25 R$ (bronze et argent), 0,10 R$ (bronze et argent) et 0,05 R$ (cuivre et argent).

Les devises étrangères comme les euros et les dollars américains peuvent être échangées dans les grands aéroports et les hôtels de luxe (taux défavorable), les bureaux de change et les principales succursales de la Banco do Brasil (mais pas les autres banques). Cette dernière offre, en général, les meilleurs taux mais vous devez présenter votre passeport et votre formulaire d'immigration.

Les banques comme Banco do Brasil, Bradesco, Citibank, BankBoston et HSBC ont souvent un distributeur qui accepte les cartes étrangères. Banco 24 Horas n'est pas une banque mais possède un réseau de distributeurs pour les cartes étrangères avec cependant des frais d'utilisation.

Le plafond des retraits est en général de 600 R$ (Bradesco) ou 1000 R$ (Banco do Brasil, HSBC) par transaction, et, dans tous les cas, de 1000 R$ par jour. La plupart des distributeurs ne vous donneront que 100 R$ après 22 h.

Dans les petites villes, il est difficile de trouver un distributeur pour les carte étrangères. Prévoyez des espèces en quantité suffisante.

Les chèques de voyage sont difficiles à encaisser en dehors des grands aéroports.

La majorité des magasins acceptent maintenant les cartes VISA et MasterCard mais se limitent parfois aux cartes associées à un compte au Brésil.

Argent

[modifier]
Taux de change du reais brésilien

En mars 2024 :

  • 1 $ US ≈ 4,9 R$
  • 1  ≈ 5,3 R$
  • 1 £ au Royaume-Uni ≈ 6,2 R$
  • 1 $ CA ≈ 3,6 R$
  • Japonais 100 ¥ ≈ 3,3 R$

Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d’autres sont disponibles sur XE.com

L'unité monétaire du Brésil est le réal (prononcé « hay-AHL »), reais pluriel (« hay-ICE »), noté « R$ » (code ISO : BRL ), communément appelé « conto » (argot) ou "pila" (un terme d'argot désignant la monnaie du Rio Grande do Sul). Un réal est divisé en 100 centavos .

Les pièces sont en coupures de 0,05 R$, 0,10 R$, 0,25 R$, 0,50 R$ et 1 R$. Certaines dénominations ont plusieurs modèles différents. Les factures ont les coupures suivantes : 2 R$, 5 R$, 10 R$, 20 R$, 50 R$, 100 R$ et 200 R$.

Il est peu probable que les petits magasins ou les vendeurs ambulants aient de la monnaie pour des billets de 50 R$, 100 R$ ou 200 R$. Les voyageurs feraient bien de les dépenser dans des restaurants ou des épiceries très fréquentés afin de conserver un approvisionnement suffisant en petites coupures à portée de main.

Distributeurs automatiques de billets

[modifier]

Recherchez un guichet automatique portant le logo de votre carte de crédit/débit. Les grandes succursales de Banco do Brasil (facturant 6,50 R$ par retrait) en ont généralement une, et presque toutes les machines Bradesco, Citibank, BankBoston et HSBC fonctionneront. Banco 24 Horas est un réseau de distributeurs automatiques qui acceptent les cartes étrangères (facturant 10 R$ par retrait). Les limites de retrait sont généralement de 600 R$ (Bradesco) ou 1 000 R$ (BB, HSBC, B24H), par transaction, et en tout cas de 1 000 R$ par jour. Ce dernier peut être contourné par plusieurs retraits consécutifs, en choisissant différents « comptes », à savoir « carte bancaire », « chèque », « épargne ». La plupart des distributeurs automatiques ne fonctionnent pas ou ne vous donneront que 100 R$ après 22h00.

En mars 2021, il n'était possible de retirer de l'argent gratuitement qu'avec une carte de crédit internationale de la banque Bradesco.

Dans les petites villes, il est possible qu’il n’y ait pas de guichet automatique acceptant les cartes étrangères. Vous devez donc toujours avoir sur vous suffisamment d’argent liquide.

Cartes de crédit

[modifier]

La majorité des magasins brésiliens acceptent désormais les principales cartes de crédit. Cependant, de nombreuses boutiques en ligne n'acceptent que les cartes émises au Brésil, même si elles portent le logo international de ces cartes.

Échange de l'argent

[modifier]

Les devises étrangères telles que les dollars américains ou les euros peuvent être échangées dans les principaux aéroports et hôtels de luxe (mauvais taux), dans les bureaux de change et dans les principales succursales de Banco do Brasil (pas d'autres banques), où vous avez besoin de votre passeport et de votre formulaire d'immigration.

Il existe de nombreuses réglementations fédérales concernant les transactions avec les devises étrangères, le commerce de toute monnaie autre que le réal au Brésil est considéré comme illégal, bien que certains endroits des grandes villes et des villages limitrophes acceptent les devises étrangères et que de nombreux bureaux de change opèrent dans une zone ombragée. De plus, les bureaux de change sont quasiment introuvables en dehors des grandes villes. Les devises autres que le dollar américain et l'euro sont difficiles à échanger et les taux sont ridicules. Si vous souhaitez échanger de l’argent dans une banque, soyez prêt à payer une commission importante. Par exemple, Banco do Brasil collecte 15 $ US pour chaque transaction (quel que soit le montant). De plus, si vous voyagez avec un sac à dos, vous n'avez pas de chance d'entrer dans les banques, car elles ont des portes et des règles de sécurité ennuyeuses. Et même si vous entrez et que l'échange est possible, vous devrez faire la queue environ 30 minutes avec d'autres clients réguliers.

Il est donc préférable de s'appuyer sur l'ATM.

Autres

[modifier]

Le transfert d'argent vers le Brésil peut être effectué via des transferts Western Union [lien mort] à récupérer dans une succursale de Banco do Brasil dans la plupart des villes, ainsi que dans de nombreux bureaux de change.

Les chèques de voyage peuvent être difficiles à encaisser partout où il n'y a pas de service de change.

Pourboire

[modifier]

Si des pourboires peuvent parfois être donnés pour certains services, livraison ou tourisme, les pourboires sont très rares. On ne s'y attend généralement pas dans les taxis, bien qu'il arrive parfois que le tarif soit arrondi. De nombreux restaurants incluent des frais de livraison de 10 % dans la note, sans qu'aucun autre pourboire ne soit requis. Une telle redevance dépend souvent de la commune. Donner un pourboire aux barmans n’est pas habituel.

Frais

[modifier]

Le Brésil est considéré comme un pays cher selon les normes sud-américaines , même s'il est moins cher que les pays européens ou les États-Unis .

Un voyageur à petit budget peut se débrouiller avec 250 à 400 R$ par jour et avoir un peu plus de confort avec 700 R$ par jour. L'hébergement dans des auberges ou des auberges a tendance à être moins cher que dans les hôtels, coûtant en moyenne 40 R$. L'hébergement peut être considérablement plus cher pendant l'été dans l'hémisphère sud et surtout pendant les festivités comme le Carnaval.

Les coûts varient également selon les régions, les grandes capitales comme São Paulo et Rio de Janeiro étant les plus chères du pays.

Achats

[modifier]

Ce n'est pas une mauvaise idée de voyager léger et d'acquérir une garde-robe brésilienne quelques jours après votre arrivée. Cela vous rendra moins visible en tant que touriste et vous donnera des mois de satisfaction à vous réjouir des bonnes affaires que vous avez faites chaque fois que vous êtes complimenté sur vos vêtements. Les Brésiliens ont leur propre sens du style et cela permet aux touristes - en particulier ceux qui portent des chemises hawaïennes ou des sandales avec des chaussettes - de se démarquer dans la foule. Amusez-vous à faire du shopping et à vous fondre dans la masse. Une autre bonne raison d'acheter des vêtements et des chaussures au Brésil est que la qualité est généralement bonne et les prix souvent bon marché. Toutefois, cela ne s'applique à aucune marque étrangère, car les importations sont grevées de taxes à l'importation élevées. Ne vous attendez donc pas à trouver de bons prix sur des marques comme Diesel, Levi's, Tommy Hilfiger, etc. Pour connaître la taille de votre pantalon brésilien, mesurez votre taille. tour de taille en centimètres, divisez par 2 et arrondissez au nombre pair supérieur.

Les vitrines des magasins affichent souvent un prix suivi de « X 5 » ou « X 10 », etc. Il s'agit d'un prix de vente à tempérament. Le prix affiché est le prix par versement, de sorte que « 50 R$ X 10 », par exemple, signifie 10 paiements (généralement mensuels) de 50 R$ chacun. Le prix réel est souvent inférieur si vous payez en espèces.

Assurez-vous que tous les appareils que vous achetez sont à double tension ou identiques à ceux de votre pays d'origine. Le Brésil est à 60 Hz, alors n'achetez pas d'horloges électriques ou d'articles motorisés sans piles si vous habitez en Europe ou en Australie. La tension varie cependant selon l’État ou même les régions au sein d’un même État. (voir Électricité ci-dessous).

Les appareils électroménagers et électroniques fabriqués au Brésil sont chers. Dans le cas contraire, ils sont généralement de mauvaise qualité. Tous les appareils électroniques sont chers par rapport aux prix européens ou américains. Les prix des produits électroniques importés peuvent être assez élevés en raison des taxes à l'importation élevées, et la gamme de gadgets électroniques nationaux n'est pas très large.

Il y a beaucoup de bonnes affaires à faire, notamment de la maroquinerie, y compris des chaussures (les tailles sont cependant différentes). Les vêtements en général sont un bon achat, surtout pour les femmes, pour qui il existe de nombreux articles élégants. Les marchés de rue, qui sont courants, sont également une très bonne option, mais évitez les marques comme « Nike » : vous paierez plus cher et c'est probablement un faux. N'ayez pas peur de « sentir » un objet. Si cela ne vous convient pas, ce n’est probablement pas le cas ! S’il n’y a pas d’étiquette, il s’agit probablement d’un produit brésilien, mais certains produits fabriqués au Brésil sont moins robustes que leurs homologues américains ou européens.

Des souvenier

[modifier]

Comme dans le reste de l’Amérique latine, les bijoux et accessoires fabriqués à la main peuvent être trouvés partout, en particulier dans les zones touristiques, mais ils seront nettement plus chers. Dans les régions à forte population afro-brésilienne, vous trouverez davantage de souvenirs d'influence africaine , notamment des poupées noires. Les tongs Havaianas sont abordables et facilement disponibles au Brésil et les supermarchés sont souvent le meilleur endroit pour les acheter – les petits magasins en proposent généralement des hors marque ou des contrefaçons. Si vous avez de la place dans vos sacs, un hamac en coton tissé brésilien est également un achat agréable et fonctionnel. Un autre objet intéressant et amusant est la peteca , une sorte de volant à main utilisé dans un jeu traditionnel éponyme, similaire au volley-ball.

Manger

[modifier]

La nourriture est à base de haricots et de riz. La viande est essentiellement du bœuf, d'excellente qualité. Les tarifs pour les Européens sont très intéressants. Une originalité : dans certains restaurants, la vente de nourriture au poids bufê por quilo ou les forfaits à volonté rodizio.

  • Plats afro-brésiliens:
    • Xinxim de galinha (poule aux crevettes) Bahia
    • Camarão à baiana (crevettes à la bahianaise, tomates, poivrons, lait de coco et dendê : huile de palme) beignets de crevettes (se vendent dans les rues de Salvador)
    • Moqueca de peixe (poisson, tomates, lait de coco, dendê)
  • Région du Nord-Est:
    • Lagosta com leite de coco (langouste, tomates, lait de coco)
  • Amazonie:
    • Poissons: pirarucu-tucunaré. Pato (canard) ou peixe (poisson) no tucupi
  • Sud et Sud-Est:
    • Churrascaria : viande de bœuf d'excellente qualité à volonté.
    • Nombreux restaurants japonais (résultat des vagues d'immigration du début du XXe siècle)
  • Plat "national" :
    • Feijoada (à base de haricots noirs et de viande de porc) servie le samedi. C'était le jour où les "maîtres" donnaient leurs restes de viande de porc aux esclaves qui ainsi pouvaient manger de la viande une fois par semaine.
  • Fast food
    • Empadas: chaussons farcis à la viande, aux crevettes, au poulet (se vendent partout)
    • Pasteis : le pastel est un beignet fourré à la viande (carne), au fromage (queijo) ou autre.
  • Desserts innombrables et très sucrés.

Cuisine

[modifier]

La cuisine du Brésil est aussi variée que sa géographie et sa culture, basée sur la variété des cultures, de l'élevage et des fruits de mer produits dans le pays. D’un autre côté, certains peuvent trouver qu’il s’agit d’un mélange non raffiné, et les plats de tous les jours peuvent être fades et monotones. Bien qu'il existe des plats d'origine régionale assez uniques, de nombreux plats ont été apportés par des immigrants d'outre-mer et ont été adaptés aux goûts locaux au fil des générations. La cuisine italienne et chinoise au Brésil peut souvent être aussi déroutante que la cuisine amazonienne.

Le déjeuner brésilien standard s'appelle prato feito , avec ses frères et sœurs comercial et executivo . Riz et haricots bruns en sauce, accompagnés d'un petit steak. Parfois, de la farofa, des spaghettis, des légumes et des frites arrivent. Le bœuf peut remplacer le poulet, le poisson ou autres.

D'excellents fruits de mer peuvent être trouvés dans les villes côtières, notamment dans le nord-est .

Plats

[modifier]
  • Le plat national du Brésil est la feijoada , un ragoût copieux composé de haricots noirs, de porc (oreilles, jarrets, côtelettes, saucisses) et de bœuf (généralement séché). Il est servi avec du riz, garni de chou vert et de tranches d'oranges. Il n'est pas servi dans tous les restaurants ; ceux qui le servent le proposent généralement les mercredis et samedis. Une erreur typique commise par les touristes est de manger trop de feijoada dès la première rencontre. C’est un plat lourd – même les Brésiliens le mangent généralement avec parcimonie.
  • Les collations brésiliennes, les lanches (sandwichs) et les salgadinhos (presque tout le reste) comprennent une grande variété de pâtisseries. Recherchez la coxinha (poulet frit enrobé de pâte), l'emada (une petite tarte, à ne pas confondre avec l'empanada - les empadas et les empanadas sont des produits complètement différents) et le pastel (chaussons frits). Une autre collation courante est le misto quente , un sandwich au jambon et au fromage pressé et grillé. Le pão-de-queijo , un petit pain à base de farine de manioc et de fromage, est très populaire, notamment dans l'État du Minas Gerais. Le pão-de-queijo et une tasse de café brésilien frais sont une combinaison classique.

Encore plus:

  • Farofa.Une farine de manioc sautée avec des morceaux de bacon et d'oignon ; le plat d'accompagnement carbo standard dans les restaurants, avec du riz blanc.  (mis à jour en juin 2018)
  • Feijao vert.Haricots verts au gratin de fromage.  (mis à jour en juin 2018)
  • Paçoca.Bœuf séché mélangé à de la farine de manioc dans un pilão (gros mortier avec un gros pilon). Tarif traditionnel de cow-boy.  (mis à jour en juin 2018)
  • Pastel.Pâtisserie frite fourrée au fromage, à la viande hachée ou au jambon.  (mis à jour en juin 2018)
  • Tapioca(Beiju de tapioca).Fabriqué avec de la fécule de manioc, également connue sous le nom de fécule de tapioca. Chauffée dans une poêle, elle coagule et devient une sorte de galette ou crêpe sèche, en forme de disque. Certains le serviront plié en deux, d’autres le rouleront façon rocambole. La garniture varie, mais elle peut être sucrée ou salée, les saveurs les plus traditionnelles étant : noix de coco râpée/lait concentré (sucré), bœuf séché/fromage charbon, fromage nature et beurre (salé). Cependant, il est devenu un aliment « gourmand », à traiter avec créativité ; Le nutella, le chocolat, le napolitano (fromage à pizza/jambon/tomate/origan) et la poitrine de poulet râpée/fromage catupiry sont des options presque standard de nos jours.  (mis à jour en juin 2018)
  • Brigadeiro.Un dessert brésilien traditionnel des années 1940, composé de poudre de cacao, de lait concentré et de beurre, recouvert de pépites de chocolat.  (mis à jour en juin 2018)

Cuisines régionales

[modifier]
  • Sud - Churrasco est un barbecue brésilien et est généralement servi "rodizio" ou "espeto corrido" (à volonté). Les serveurs transportent d'énormes morceaux de viande sur des broches en acier de table en table et découpent des tranches dans votre assiette (utilisez les pinces pour saisir la tranche de viande et ne touchez pas le bord du couteau avec vos couverts pour éviter d'émousser le bord). Traditionnellement, on vous donne un petit bloc de bois coloré d'un côté en vert et de l'autre en rouge. Lorsque vous êtes prêt à manger, mettez le côté vert vers le haut. Lorsque vous êtes trop rassasié pour dire au serveur que vous en avez assez, mettez le côté rouge vers le haut... Les établissements Rodizio proposent un buffet pour les plats non carnés ; attention, dans certains endroits, les desserts ne sont pas considérés comme faisant partie du buffet principal et sont facturés en supplément. La plupart des restaurants de churrasco ( churrascarias ) servent également d'autres types de nourriture, il est donc prudent d'y aller avec un ami qui n'aime pas vraiment la viande. Alors que les churrascarias sont généralement des endroits assez chers (pour les normes brésiliennes) dans le nord, le centre et les zones rurales du pays, elles ont tendance à être beaucoup moins chères que dans le sud et les grandes villes, où elles sont fréquentées même par les moins riches.
  • Le mineiro est la cuisine « minière » du Minas Gerais , à base de porc et de haricots, avec quelques légumes. Les plats de Goiás sont similaires, mais utilisent certains ingrédients locaux tels que le pequi et le guariroba . La cuisine du Minas Gerais, si elle n'est pas considérée comme particulièrement savoureuse, dégage une atmosphère « familiale » très appréciée.
  • La cuisine de Bahia , sur la côte nord-est, trouve ses racines outre-Atlantique dans la cuisine de l'Afrique de l'Est et de l'Inde. La noix de coco, l'huile de palme dendé, les piments forts et les fruits de mer sont les principaux ingrédients. Astuce : chaud ("quente") signifie beaucoup de poivre, froid ("frio") signifie moins ou pas de poivre du tout. Si vous osez le manger chaud , vous devriez essayer l'acarajé (rôtis fourrés aux crevettes) et le vatapá (soupe de haricots noirs à boire).
  • Espírito Santo et Bahia proposent deux versions différentes de moqueca , un délicieux ragoût de fruits de mer à base de tomates préparé dans un type spécial de pot en argile.
  • La cuisine amazonienne s'inspire de la nourriture des habitants indigènes, notamment de divers poissons et légumes exotiques. Il existe également une formidable variété de fruits tropicaux.
  • La nourriture du Ceará contient d'excellents fruits de mer et est connue pour avoir le meilleur crabe du pays. Il est si populaire que chaque week-end, des milliers de personnes se rendent à la plage du Futuro à Fortaleza pour manger du poisson frit et des crabes (généralement suivis de bière fraîche).

Cuisines « fusion » brésiliennes

[modifier]
  • La pizza est très populaire au Brésil. À São Paulo, les voyageurs trouveront la plus grande proportion de pizzerias par habitant du pays. La variété des saveurs est extrêmement vaste, certains restaurants proposant plus de 100 types de pizza. Il existe une différence entre la « mozzarella » européenne et la « mussarela » brésilienne. Elles diffèrent par leur saveur, leur apparence et leur origine, mais la mozzarella de bufflonne (« mussarela de búfala ») est également souvent disponible. La « mussarela » brésilienne, qui garnit la plupart des pizzas, est de couleur jaune et a un goût plus prononcé. Dans certains restaurants, notamment dans le Sud, la pizza n'a pas de sauce tomate. D'autres plats d'origine italienne, comme le macarrão (macaroni), le lasanha et autres sont également très appréciés.
  • La nourriture du Moyen-Orient et arabe (en fait libanaise ) est largement disponible. La plupart des options offrent une haute qualité et une grande variété. Certains types de plats du Moyen-Orient, comme le quibe et l'esfiha , ont été adaptés et sont disponibles dans les stands de collations et les fast-foods dans tout le pays. Vous pouvez également trouver des stands de shawarma (kebabs), que les Brésiliens appellent « churrasco grego » (barbecue grec).
  • Les restaurants japonais de São Paulo servent de nombreux tempura, yakisoba, sushi et sashimi. La variété est bonne et les prix sont pour la plupart très attractifs par rapport à l'Europe, aux États-Unis et au Japon. La plupart des restaurants japonais proposent également l' option rodizio ou buffet , avec la même qualité que si vous commandiez à la carte. Parfois, cependant, cela peut être très différent de la réalité. En particulier, les sushis fabriqués au Brésil utilisent souvent de grandes quantités de fromage à la crème et de mayonnaise, et les sushis panés avec une sauce tare (« petits pains chauds ») sont aussi populaires que les sushis au « poisson cru ». La même chose peut être dite de la cuisine chinoise , avec encore quelques variations par rapport à la cuisine traditionnelle. Des rouleaux de printemps fourrés au fromage, ça vous dit ? Les restaurants japonais (ou ceux qui proposent de la cuisine japonaise) sont beaucoup plus courants que les restaurants chinois et se trouvent dans de nombreuses villes brésiliennes, notamment dans l'État de São Paulo.

Restaurants

[modifier]
  • Les restaurants ajoutent des frais de service de 10 % sur la facture, et c'est généralement le seul pourboire payé au Brésil. Ce n'est pas obligatoire, mais demander la suppression des frais est souvent considéré comme très impoli et est normalement réservé à un mauvais service. Si vous voulez vraiment donner un pourboire, 5 à 10 R$ suffisent, et cela surprendra probablement aussi votre serveur.
  • Il existe deux types de restaurants self-service, parfois avec les deux options disponibles en un seul endroit : des buffets à volonté avec barbecue servis à table, appelés rodízio , ou un prix au poids ( por quilo ou quilão ), très courant à l'heure du déjeuner dans tout le Brésil. Faites le plein au buffet et mettez votre assiette sur la balance avant d'en manger. Surtout dans le Sud, le traditionnel « galeto » italien est courant. Différents types de pâtes, salades, soupes et viandes (principalement du poulet) vous seront servis à votre table.
  • Les clients sont autorisés par la loi à se rendre dans la cuisine pour vérifier comment la nourriture est manipulée, bien que cela soit extrêmement rare et que cela soit probablement considéré comme étrange et impoli.
  • Certains restaurants brésiliens ne servent que des repas pour deux. Ce n'est peut-être pas clair dans le menu, alors demandez au serveur. La plupart des restaurants de cette catégorie autorisent une « demi-portion » de ces assiettes ( meia-porção ), à 60-70 % du prix. De plus, les couples dans les restaurants s'assoient souvent côte à côte plutôt que l'un en face de l'autre ; observez les signaux de votre serveur ou exprimez votre préférence lorsque vous êtes assis.
  • La restauration rapide est populaire, et les versions locales des hamburgers et des hot-dogs (« cachorro-quente », traduit littéralement) valent la peine d'être essayées. Les sandwichs brésiliens se déclinent en de nombreuses variétés, avec des ingrédients comme la mayonnaise, le bacon, le jambon, le fromage, la laitue, la tomate, le maïs, les pois, les raisins secs, les frites, le ketchup, les œufs, les cornichons, etc. Les plus courageux voudront peut-être essayer le traditionnel hot-dog complet. (il suffit de demander un completo ), qui, à part le petit pain et la saucisse, comprendra tout ce qui est exposé. L'omniprésent x-burger (et ses variétés x-salada, x-tudo, etc.) n'est pas aussi mystérieux qu'il y paraît : la prononciation de la lettre « X » en portugais sonne comme « fromage », d'où son nom.
  • Grandes chaînes : La chaîne de restauration rapide Bob's est présente dans tout le pays et existe dans le pays depuis presque aussi longtemps que McDonald's. Il existe également une chaîne nationale de restauration rapide appelée Habib's qui, malgré son nom, sert des pizzas en plus de la cuisine arabe. Burger King et Subway sont également très répandus.

Boire

[modifier]

Álcool

[modifier]

L'alcool national du Brésil est la cachaça ( cah-shah-sah , également connue sous le nom d' aguardente eau brûlante ») et pinga ), une liqueur de canne à sucre à 40 % connue pour assommer assez rapidement les imprudents. Il peut être essayé dans pratiquement tous les bars du pays. Les régions productrices célèbres comprennent le Minas Gerais , où des visites de distilleries sont organisées, et la ville de Paraty . Pirassununga abrite Caninha 51, la marque la plus vendue au Brésil. À l'extérieur de Fortaleza, il y a un musée de la cachaça ( Museu da Cachaça ) où vous pourrez découvrir l'histoire de la marque Ypioca.

Boire de la cachaça pure, ou en y ajoutant seulement une cuillerée de miel ou un peu de jus de citron vert, est une habitude courante dans la région nord-est du pays, mais la force de la cachaça peut être cachée dans des cocktails comme la célèbre caipirinha , où elle est mélangée. avec du sucre, du jus de citron vert et de la glace. Utiliser de la vodka à la place de la cachaça est surnommé caipiroska ou caipivodka ; avec du rhum blanc, c'est une caipiríssima ; et avec le saké, c'est une caipisaque ou une saquerinha (pas dans toutes les régions). Une autre concoction intéressante est appelée capeta diable »), à base de cachaça, de lait concentré, de cannelle, de poudre de guarana (un léger stimulant) et d'autres ingrédients, variant selon les régions. Si vous aimez le brandy ou la grappa raffinée, essayez une cachaça vieillie . Profond et complexe, ce spiritueux à la couleur dorée n'a rien à voir avec l'alcool clair omniprésent que l'on voit plus couramment. Un voyage amusant consiste à visiter un "alambique" - une distillerie locale, il en existe des milliers dans tout le pays - non seulement vous pourrez voir comment l'alcool est fabriqué à partir du sucre de canne brut, mais vous obtiendrez probablement aussi un meilleur prix. .

Le whisky brésilien vaut vraiment le détour ! Il s'agit en fait de 50 % de scotch importé – le composant malt – et d'environ 50 % d'alcool de céréales brésilien. Ne vous laissez pas tromper par des noms à consonance américaine comme « Wall Street ». Ce n'est pas du bourbon. Bon rapport qualité/prix et impossible à distinguer des mélanges britanniques courants.

Même si l'alcool importé coûte très cher, de nombreuses marques internationales sont produites sous licence au Brésil, ce qui les rend largement disponibles et relativement bon marché. Vous pouvez acheter de l'alcool hors taxe après l'atterrissage dans les aéroports brésiliens, mais cela coûte généralement plus cher que de l'acheter en dehors des aéroports.

Bière

[modifier]

La bière au Brésil a une histoire respectable grâce aux immigrants allemands. La plupart des marques de bière brésiliennes ont tendance à être bien moins épaisses et moins amères que la bière allemande, danoise ou anglaise. Plus de 90 % de toute la bière consommée au Brésil est de la Pilsner, et elle se boit généralement très froide (à une température proche de 0°C). Les marques nationales les plus populaires sont Brahma , Antarctica et Skol . Les marques traditionnelles incluent Bohemia , Caracu (une stout), Original et Serra Malte (une autre stout). On les trouve facilement dans les bars et valent la peine d'être essayées, mais elles sont généralement plus chères que les bières populaires. Il existe également des bières nationales premium que l'on trouve uniquement dans certains bars et supermarchés spécifiques ; si vous voulez goûter une bonne bière brésilienne, recherchez Baden Baden , Colorado , Eisenbahn , Petra , Theresopolis et autres. Il existe également des bières internationales produites par des brasseries nationales comme Heineken et Stella Artois et qui ont un goût légèrement différent par rapport aux bières originales.

Il existe deux manières de boire de la bière dans les bars : la bière pression ou la bière en bouteille. La bière blonde pression est appelée chope ou chopp SHOH-pee ») et est généralement servie avec un pouce de mousse, mais vous pouvez déposer une plainte auprès du barman si la mousse est systématiquement plus épaisse que cela. Dans les bars, le serveur récupère généralement les verres et les bouteilles vides sur une table et les remplace par des verres pleins, jusqu'à ce que vous lui demandiez d'arrêter, dans un système de recharge « par robinet ». Dans le cas de la bière en bouteille, les bouteilles (600 ml ou 1 litre) sont partagées entre tous les convives et versées dans de petits verres, plutôt que bues directement à la bouteille. Les Brésiliens aiment leur bière presque glacée. C'est pourquoi, pour maintenir la température basse, les bouteilles de bière sont souvent conservées dans un récipient isotherme en polystyrène posé sur la table.

Le Rio Grande do Sul est la première région viticole . Il existe un certain nombre de fermes viticoles ouvertes à la visite et à la dégustation, ainsi que des caves vendant du vin et du jus de raisin fermenté. L'une de ces fermes ouvertes aux visiteurs est Salton Winery , située dans la ville de Bento Gonçalves. La vallée de São Francisco , à la frontière des États de Pernambouc et de Bahia , est la plus récente région viticole du pays. Les vins brésiliens sont généralement plus frais, plus fruités et moins alcoolisés que les vins français, par exemple. Les marques populaires comme Sangue de Boi , Canção et Santa Felicidade et d'autres dont les prix sont inférieurs à 6,00 R$ sont généralement considérées comme des déchets.

Dans le Minas Gerais , recherchez la licor de jabuticaba (liqueur de jabuticaba) ou le vinho de jabuticaba (vin de jabuticaba), une boisson exquise pourpre-noir au goût sucré. Jabuticaba est le nom d'un petit fruit noir ressemblant à un raisin originaire du Brésil.

Café et thé

[modifier]

Le Brésil est connu dans le monde entier pour son café fort de haute qualité. Le café est si populaire qu'il peut nommer des repas (tout comme le riz en Chine, au Japon et en Corée) : au Brésil, le petit-déjeuner est appelé café da manhã (café du matin), tandis que café com pão (café avec du pain) ou café da tarde (café de l'après-midi). café) signifie un repas léger l'après-midi. Le Cafezinho (petit café) est une petite tasse de café fort et sucré généralement servie après les repas dans les restaurants (parfois gratuitement, il suffit de demander poliment). Le café filtré en bouteille est remplacé par des tasses à expresso plus fortes dans les restaurants plus haut de gamme.

Chá , ou thé en portugais, se trouve le plus souvent dans sa version Assam (orange, de couleur claire). Certains salons de thé et cafés plus spécialisés proposent également du Earl Grey et du thé vert.

Le maté est une infusion semblable au thé et très riche en caféine. Une version grillée, souvent servie fraîche, est consommée dans tout le pays, tandis que le Chimarrão (appelé d'ailleurs mate dans les pays hispanophones voisins) est l'équivalent piquant et amer que l'on trouve dans le sud et très apprécié des gaúchos (Rio habitants de Grande do Sul). Tererê est une version froide du Chimarrão, courante dans le Mato Grosso do Sul et l'État du Mato Grosso .

Boissons non alcoolisées

[modifier]

Si vous voulez un Coca au Brésil, demandez du coca ou du coca-cola , car « cola » signifie « colle », en portugais.

Le guarana est une boisson gazeuse à base de baie de guarana , originaire de la région amazonienne. Les principales marques sont Antarctica et Kuat , cette dernière appartenant à Coke. Pureza est une boisson gazeuse au guaraná moins connue, particulièrement populaire à Santa Catarina . Les autres marques locales de guaraná sont Fruki , très populaire dans le Rio Grande do Sul, et Dolly , populaire à São Paulo. Il existe également un Guaraná Jesus , une boisson gazeuse rose sucrée populaire dans le Maranhão . Presque toutes les régions du Brésil présentent leurs propres variantes locales du guaraná, certaines qui peuvent être très différentes de l'« Antarctique » standard, à la fois en bien et en mal. Si vous voyagez en Amazonas, assurez-vous d'essayer un « Baré » froid qui, en raison de son immense popularité à Manaus, a été acheté par l'Antarctique et est de plus en plus disponible dans tout le nord du Brésil.

Tubaína est une boisson gazeuse autrefois très populaire parmi les Brésiliens (en particulier ceux nés dans les années 1970, 80 et au début des années 1990) et qui devient extrêmement difficile à trouver. Il était autrefois produit en masse par « Brahma » avant de se concentrer uniquement sur les bières. Si vous trouvez un endroit qui le vend, essayez-le.

Le Mineirinho (ou Mate Couro ) est également une boisson gazeuse populaire à base de guaraná et d'une feuille typique du Brésil appelée Chapéu de Couro. Même si la plupart des Brésiliens affirment que cette boisson a un goût d'herbe, les personnes âgées (+70 ans) affirment que cette boisson a des propriétés médicinales.

Jus de fruits

[modifier]

Les jus de fruits sont très populaires au Brésil. Certaines villes, notamment Rio de Janeiro , disposent de bars à jus de fruits à presque tous les coins de rue.

  • Rien ne vaut l'eau de coco ( água de coco ) par une chaude journée. (Insistez sur le premier o , sinon cela sortira comme "caca" ( cocô )). Il est principalement vendu sous forme de glace au coco dans la noix de coco elle-même, bue avec une paille. Demandez aux vendeurs armés de machettes de couper la noix de coco en deux pour pouvoir manger la chair après avoir bu l'eau.
  • L'açai (un fruit d'Amazonie) est délicieux et nutritif (riche en antioxydants) et on le trouve largement répandu dans tous les pays. Dans la région amazonienne, il est utilisé comme complément à l'alimentation quotidienne, souvent accompagné de riz et de poisson dans le repas principal de la journée. Curieusement, en dehors de la région amazonienne, il est généralement utilisé en mélange avec de la poudre de guarana (un stimulant) et une banane pour se ressourcer après une fête nocturne. Il est servi froid et a une consistance de glace molle. Des glaces à l'açai sont également disponibles.
  • Maracuja (fruit de la passion) (attention lors d'une journée active car il a un effet relaxant)
  • Caju (fruit de cajou) et
  • Garapa ou caldo de cana : jus de canne à sucre fraîchement pressé
  • Les mangas (mangue) sont également d’excellentes expériences de jus.
  • Mangaba
  • Umbu
  • Vitamina : milk-shake aux fruits frais

Les Brésiliens ont beaucoup de goût lorsqu'il s'agit de mélanger des jus.

  • Alcoolisée
    • Caipirinha : à base de Pinga (Alcool plus connu sous le nom de Cachaça, rhum brésilien) et citron vert.
    • Bières (cerveja) : se boit généralement proche du point de congélation. Vendue en canette (lata) ou en bouteille (longneck). Marques recommandées: Skol, Brahma, Antarctica, Bohémia.
    • Batidas (cachaça et jus de fruits) : batida de limão, de maracuja, de coco...
  • Boissons non alcoolisées :
    • Guaraná (extrait de plantes d'Amazonie). Marques recommandées : Antartica, Taí, Jesus (spécifique à l'état du Maranhão)
    • Sucos : jus de fruits frais et vitaminas (jus de fruits et/ou légumes).
    • Café : le cafezinho (petit café) est en libre service dans tous les commerces.

Se loger

[modifier]

Pour les voyageurs, il existe beaucoup de pousadas au Brésil qui se rapprochent des chambres d'hôtes ou des chambres chez l'habitant en France. Elles sont généralement moins chères et plus petites que les hôtels (d'où une certaine convivialité).

La haute saison au Brésil suit le calendrier des vacances scolaires, décembre et janvier (été) étant les mois les plus chargés. Le Nouvel An, le Carnaval (mobile entre février et mars, voir Comprendre ci-dessus) et la Semaine Sainte sont les périodes de pointe, et les prix peuvent monter en flèche, en particulier dans les villes côtières comme Rio et Salvador. De plus, pendant ces vacances, de nombreux hôtels limitent les réservations à un minimum de 3 ou 4 jours et facturent à l'avance.

Les hôtels sont nombreux dans presque toutes les régions du Brésil et peuvent aller des stations balnéaires de luxe aux choix très modestes et bon marché. Le conseil brésilien de régulation du tourisme impose des attributs minimum spécifiques pour chaque type d'établissement, mais comme la classification de 1 à 5 étoiles n'est plus appliquée, vérifiez à l'avance si votre hôtel offre le type de services que vous attendez.

Pousada signifie maison d'hôtes (l'équivalent local d'une auberge française ou d'une pension britannique ), et est généralement plus simple que les hôtels, et offrira moins de services (service en chambre, blanchisserie, etc.). Les pousadas sont encore plus répandues que les hôtels.

Dans les zones sauvages comme le Pantanal , les voyageurs séjournent généralement dans des fazendas , qui sont des ranchs dotés d'installations pour les invités. Dans les petites villes du Minas Gerais, les gens aiment les hotéis-fazenda (hôtels à la ferme) où l'on peut nager, monter à cheval, marcher, jouer au football et camper ainsi que dormir dans des casernes pittoresques.

Il est également très amusant de partir sur un bateau-hôtel qui vous emmènera dans des endroits inaccessibles sur les rivières et les lacs pour de superbes sorties de pêche ou simplement pour vous détendre et observer et photographier la faune très abondante dans le Pantanal. Les bateaux sont grands, sûrs et confortables avec des chambres climatisées (très nécessaire). Plusieurs petits bateaux en aluminium à moteur hors-bord, portés par le bateau hôtel, conduits par un pêcheur/guide expérimenté emmèneront 2 ou 3 touristes vers les meilleurs "points".

Les auberges de jeunesse ( albergues da juventude ) sont de plus en plus courantes.

De nombreux hôtels offrent des réductions si vous n'utilisez pas le site de réservation monopolistique du milieu, notamment à Rio. Alors, consultez leur site Web directement ou envoyez-leur un message.

Motels contre hôtels

[modifier]

Un petit mot d’avertissement ; au Brésil, un « motel » n'est pas la même chose que ce qu'on trouve habituellement aux États-Unis. Le terme motel en Amérique latine fait généralement référence à un lieu d'hébergement où les chambres sont louées à court terme, généralement pour des rendez-vous romantiques, de manière très similaire à un love hôtel japonais. Les hôtels, en revanche, sont des lieux d’hébergement pour les voyageurs et sont généralement adaptés aux familles. De nombreux hôtels n'autorisent pas les personnes qui ne sont pas enregistrées comme invités à sortir de la zone de réception. Il s'agit de la sécurité des clients et du personnel de l'hôtel et également de protéger la réputation de l'hôtel dans ce qui est encore un pays culturellement conservateur et catholique. Ainsi, les visiteurs à la recherche d’un endroit pour profiter de la compagnie physique d’un autre utiliseront souvent les motels. De plus, la vie privée est une priorité au Brésil, où les enfants vivent souvent à la maison jusqu'à leur mariage. Pour cette raison et d'autres raisons pratiques, les couples, même les couples mariés désirant un peu d'intimité, louent parfois une chambre dans un motel. Ces motels sont courants au Brésil et ne portent pas la stigmatisation sociale qui était autrefois associée aux soi-disant « no tell motels » aux États-Unis ou au Canada. La qualité et le prix des hébergements en motel varient, parfois considérablement, la plupart étant propres et bien entretenus. Les chambres sont engagées de manière anonyme, le tarif et tous les frais associés étant généralement payés en espèces uniquement.

Apprendre

[modifier]

La qualité des universités brésiliennes varie considérablement selon les régions. Au Brésil, il existe des centaines d'universités, et les universités publiques sont généralement les plus renommées du pays et celles qui produisent le plus de recherche scientifique que les universités privées. Certaines des universités publiques les plus importantes sont l'Université de São Paulo (USP) , l'Université fédérale de Rio de Janeiro (UFRJ) , l'Université de Brasilia (UnB) , l'Université fédérale de Santa Catarina (UFSC) et l'Université fédérale de Rio Grande do Sul ( UFRGS) . En outre, il existe également d'importantes universités privées, telles que l'Université presbytérienne Mackenzie et l' Université pontificale catholique de São Paulo (PUCSP) , l' Université pontificale catholique de Rio de Janeiro (PUC-Rio) , l' Université pontificale catholique du Paraná (PUCPR). ) et l' Université pontificale catholique du Rio Grande do Sul (PUCRS) . Les universités publiques ont un examen d'entrée standard, appelé ENEM ( Exame Nacional do Ensino Médio , Examen National du Lycée), bien que certaines d'entre elles aient également leur propre examen d'entrée. Toutes ces universités proposent d'excellents programmes de premier cycle et de troisième cycle et sont reconnues au niveau international, avec divers programmes d'échange avec diverses universités dans de nombreux pays du monde.

Afin de vous inscrire dans une université brésilienne en tant qu'étudiant d'échange, vous devez obtenir un visa étudiant auprès de l'ambassade ou du consulat du Brésil dans votre pays d'origine. Une fois arrivé au Brésil avec un visa étudiant valide, vous devez vous inscrire au Departamento da Polícia Federal ( Département de la police fédérale ) dans les 30 jours suivant votre arrivée et obtenir le RNE ( Registro Nacional do Estrangeiro ), qui est la carte d'identité nationale. pour les citoyens étrangers. C'est également ici que vous pourrez renouveler votre visa auprès des autorités brésiliennes.

Les cours de portugais pour étrangers ne sont pas répandus en dehors des grandes villes. Une bonne alternative consiste à se lier d’amitié avec des étudiants en langues et à échanger des cours. Si vous venez au Brésil avec quelques premières notions de portugais, vous verrez que les gens vous traiteront beaucoup mieux et que vous vous en sortirez beaucoup plus facilement. Les écoles de langues de Curitiba , Salvador , São Paulo , Rio de Janeiro , Belo Horizonte et Porto Alegre proposent des cours de portugais à partir de 2 semaines.

Travailler

[modifier]

Le Brésil est connu pour son attitude très accueillante envers les immigrants. De nombreuses personnes originaires des pays d'Amérique du Sud vivent et travaillent au Brésil et les opportunités de travail sont nombreuses dans le pays.

Avec un taux de chômage de 7,5 % (en décembre 2023), trouver un emploi au Brésil peut être une affaire de compétitivité. Une bonne connaissance du portugais améliorera vos perspectives d'emploi au Brésil et vous placera devant la plupart des personnes postulant pour un emploi dans le pays.

Pour travailler dans le pays, vous devez avoir un permis de travail ( Autorização de Trabalho ) du ministère du Travail. Pour l'obtenir, vous devez être parrainé par un employeur avant d'entrer dans le pays. Le processus d'embauche de non-Brésiliens peut être une tâche assez complexe ; les employeurs sont tenus, par la loi, de prouver vos compétences au gouvernement et simultanément d'embaucher et de former un remplaçant pour vous.

Si vous êtes anglophone, vous pourrez peut-être trouver un emploi d'enseignant d'anglais à temps partiel, mais ne vous attendez pas à ce que cela sauve vos vacances. Même si travailler sur le marché informel peut sembler simple au premier abord, il comporte également des risques. Le salaire sera au noir sans contrat, il vous sera donc difficile de faire valoir vos droits du travail plus tard. Dans les grandes villes, vous risquez également d'être livré aux autorités par une école rivale, qui peut vous ramener à votre domicile plus tôt que prévu.

Il existe également une demande croissante de cours d'espagnol, de sorte que les hispanophones natifs ne devraient avoir aucune difficulté à trouver du travail, en particulier dans les grandes villes. Dans les deux cas, il est toujours beaucoup plus lucratif de trouver du travail dans le secteur privé plutôt que dans les écoles. Cela peut être fait facilement, par exemple en plaçant une annonce dans la section petites annonces des journaux Folha de S. Paulo et Estado de S. Paulo (à São Paulo), O Globo (à Rio de Janeiro) et Zero Hora (à Porto). Alegre) ou dans l'hebdomadaire national d'information Veja (payant) ou en plaçant des panneaux d'affichage dans les universités comme l'USP (gratuitement).

Consultez le site Web du ministère du Travail [lien mort] pour des informations plus détaillées.

Faire du bénévolat

[modifier]

Travailler comme bénévole , apprendre l'espagnol et découvrir le pays à moindre coût est populaire auprès de nombreux voyageurs en Amérique du Sud. La plupart du temps, les personnes disposant de beaucoup de temps optent pour ce type de voyage et découvrent le pays et ses habitants.

Le volontariat peut être effectué dans le cadre d'une grande organisation ou pour des familles locales. Lorsque vous travaillez avec ou pour des familles locales, ils vous fournissent souvent de la nourriture et un hébergement pour environ 3 à 5 heures de travail par jour. De tels engagements peuvent être trouvés sur l'un des sites Web suivants, qui diffèrent par la durée et le type de séjour : Workaway , HelpX , Wwoof et Worldpackers . Le site Web exige généralement une petite commission ou des frais annuels.

Utilisez le système de notation de ces sites Web pour déterminer les hébergeurs bons et fiables. Et attention, de nombreux locaux utilisent simplement ces sites Web pour trouver de la main d'œuvre bon marché, offrant une expérience épouvantable, parfois sans nourriture ou sans logement décent. Évitez de telles offres, qui ne sont que des entreprises mal gérées, et optez pour des stages qui dépendent réellement du bénévolat (comme l'agriculture verte, l'éducation, les ONG, etc.).

En général, évitez de payer pour du bénévolat. Vous pouvez également contacter de nombreuses ONG internationales et leur faire savoir que vous souhaitez travailler pour elles. Parfois, vous pouvez également obtenir un emploi rémunéré après avoir fait du bénévolat. Soyez simplement clair sur le fait que vous pouvez rester une durée déterminée pour un travail non rémunéré et que vous auriez besoin d'un peu d'argent pour continuer votre travail.

Gérer le quotidien

[modifier]

Électricité

[modifier]
Voir aussi : Systèmes électriques

Le Brésil est l'un des rares pays à utiliser à la fois le 110 et le 220 volts pour les appareils électroménagers de tous les jours. Attendez-vous à ce que la tension change à mesure que vous voyagez d'un endroit à un autre, même au sein du même État brésilien, parfois même au sein du même bâtiment. Il n'y a aucune différence physique dans les prises électriques (secteur d'alimentation) pour les deux tensions.

Les prises électriques acceptent généralement les fiches plates (nord-américaines) et rondes (européennes). Sinon, les adaptateurs allant des lames plates aux broches rondes sont faciles à trouver dans n'importe quel supermarché ou quincaillerie. Certaines prises sont trop étroites pour les fiches allemandes "Schuko". Une solution de fortune consiste à acheter une connexion en T bon marché et à forcer simplement votre "Schuko", le T se brisera, mais cela fonctionnera. Très peu de prises ont un point de mise à la terre, et certaines pourraient ne pas accepter les fiches polarisées nord-américaines les plus récentes, dont une broche est légèrement plus grande. Encore une fois, utilisez le T bon marché. Près de la frontière avec l'Argentine , vous pouvez parfois trouver des prises pour la prise de type Australie/Nouvelle-Zélande. Si vous traversez la frontière, vous aurez probablement également besoin de cet adaptateur.

En 2009/2010, la norme CEI 60906-1 a été introduite au Brésil et certains bâtiments plus récents l'appliquent déjà. Il est rétrocompatible avec l'Europlug, mais il dispose d'une prise encastrée. Encore une fois, les fiches en T peuvent être utilisées comme adaptateurs pour d’autres formats courants.

La fréquence est de 60 Hz, ce qui peut perturber les horloges électriques de 50 Hz. Les coupures de courant sont de moins en moins fréquentes, mais vous courez toujours un risque en haute saison dans les petites villes touristiques et lors de tempêtes particulièrement violentes, même dans les grandes villes.

Journaer

[modifier]

Les principaux journaux brésiliens sont Folha de S. Paulo , Estado de S. Paulo (tous deux publiés à São Paulo) et O Globo (publié à Rio de Janeiro). Parmi les autres grands journaux figurent Correio Braziliense , Estado de Minas et Zero Hora . Veja , IstoÉ et CartaCapital sont les principaux hebdomadaires nationaux d'information brésiliens.

Agência Brasil gère un site Web avec des nouvelles en langue anglaise. Le journal Folha de S. Paulo dispose également d'un site d'information en anglais . Le Rio Times est un journal brésilien en ligne en anglais.

Fuseaux horaires

[modifier]
  •      UTC −5 (Durant toute l'année)
  •      UTC −4 (Durant toute l'année)
  •      UTC −4 (Standard) / UTC −3 (Heure d'été)
  •      UTC −3 (Durant toute l'année)
  •      UTC −3 (Standard) / UTC −2 (Heure d'été)
  •      UTC −2 (Durant toute l'année)

Les fuseaux horaires peuvent être question à confusion au Brésil. Le pays couvre quatre fuseaux horaires standard de UTC-2 à UTC-5, en termes brésiliens heure de Brasília -2 à heure de Brasilia +1. En règle générale, les États centraux et du Sud observent heure d'été, d'autres ne le font pas. Les visiteurs de l'hémisphère Nord devraient également se rappeler que le Brésil est au sud de l'équateur et que l'heure d'été est donc utilisé à un moment complètement différent, de l'année d'octobre à Février, par rapport à l'heure d'été de l'hémisphère Nord.


Santé

[modifier]

Lors de la visite des États du Midwest du Brésil, l'humidité relative peut être inférieure à 30 % pendant la saison sèche de juin à septembre. Il est important de boire beaucoup d’eau pour éviter les effets désagréables de la déshydratation.

La nourriture vendue dans les rues et sur la plage a une mauvaise réputation en matière d'hygiène au Brésil. Plus tard dans la journée, pire c’est. Les boissons en bouteille et en conserve sont sans danger, même si certaines personnes insistent pour utiliser une paille pour éviter tout contact avec l'extérieur du contenant. Tenez compte de la chaleur et de l’humidité lorsque vous stockez des aliments périssables.

L'eau du robinet varie d'un endroit à l'autre (de contaminée, saline ou imbibée de chlore à pure potable) et les Brésiliens eux-mêmes préfèrent généralement la faire filtrer.

Dans les aéroports, les gares routières, ainsi que dans la plupart des hôtels et centres commerciaux les moins chers, il est courant de trouver des fontaines à eau ( bebedouro ), bien qu'elles ne soient pas toujours sûres. Dans les cuisines des auberges, recherchez le robinet avec le filtre cylindrique fixé. Dans les hôtels les plus chers, il n’y a souvent pas de fontaine accessible au public et les chambres sont équipées d’un minibar qui vous vend de l’eau minérale à des prix extrêmement gonflés – acheter de l’eau en bouteille au magasin est toujours la meilleure alternative.

La vaccination contre la fièvre jaune et la prise de médicaments antipaludiques peuvent être nécessaires si vous voyagez dans l'État du Mato Grosso, dans le Midwest, ou dans les régions du nord (Amazonie). Si vous arrivez du Pérou, de Colombie ou de Bolivie, une preuve de vaccination contre la fièvre jaune est requise avant d'entrer au Brésil. Certains pays, comme l'Australie et l'Afrique du Sud , exigeront une preuve de vaccination contre la fièvre jaune avant de vous autoriser à entrer dans le pays si vous avez été dans une région du Brésil au cours de la semaine précédente. Vérifiez les exigences de tout pays dans lequel vous voyagerez depuis le Brésil. Sur la côte brésilienne, il existe également un risque de dengue , et l' épidémie du virus Zika en Amérique latine a durement frappé le Brésil avec plus de 60 000 cas confirmés en 2015 et 2016.

Attention, la climatisation dans les aéroports, les bus interurbains, etc. est souvent assez puissante. Emportez un vêtement à manches longues pour les lieux climatisés.

Bien que le Brésil soit largement connu comme un pays où le sexe est accessible gratuitement, il est parfois mal compris en ce qui concerne le VIH. Le Brésil possède l'un des meilleurs programmes de prévention du VIH et, par conséquent, un taux d'infection très faible par rapport à la plupart des pays. Les préservatifs sont fortement encouragés par les campagnes gouvernementales pendant le Carnaval et distribués gratuitement par les services médicaux publics locaux.

Soins de santé

[modifier]

Le Brésil dispose à la fois d'un système de santé public financé par l'impôt, similaire au NHS du Royaume-Uni ( Sistema Único de Saúde , connu sous son acronyme en portugais, SUS ) et d'un vaste système de santé privé. Les hôpitaux publics ont tendance à être bondés et affreux, mais ils accueillent tout type de personne, y compris les étrangers. La plupart des villes d’au moins 60 000 habitants disposent de bons soins de santé privés. Le traitement dans les hôpitaux privés coûte cher. Lorsque vous voyagez au Brésil, vous devez souscrire une assurance voyage complète. Le niveau et la disponibilité des soins varient d'une région à l'autre, mais en général, les soins dans les cliniques privées sont d'un bon niveau. Du côté du public gratuit, les délais d’attente peuvent être longs, ce qui rend l’accès aux soins médicaux privés plus rapide. Les soins de santé publics sont accessibles aux touristes en cas d'urgence, mais après un traitement d'urgence, les soins sont généralement transférés au secteur privé. Des soins adéquats peuvent ne pas être disponibles en dehors des zones urbaines.

En cas de maladie grave et aiguë, appelez une ambulance au numéro d'urgence 192 ou 190 (Servico de Atendimento Móvel de Urgência, SAMU), mais vous devez parler portugais. L'ambulance conduira le patient au service des urgences de l'hôpital public (Emergência), où un médecin évaluera la nécessité de le transférer à l'unité de soins intensifs. Si le patient dispose d’une assurance voyage ou peut payer le traitement, il sera transféré dans un hôpital privé.

Si vous souffrez d'une maladie mineure, vous pouvez vous rendre au service d'urgence municipal le plus proche, l'UPA (Unidade de Pronto Atendimento), ou dans un hôpital privé. Dans les grandes villes, il existe des postes de secours ouverts 24h/24.

Les hôpitaux recommandés pour les étrangers comprennent :

  • Brasilia : Hôpital Sírio-Libanês et Hôpital Brasilia.
  • São Paulo : Hôpital Israelita Albert Einstein, Hôpital Sírio Libanês et Hôpital Alemão Oswaldo Cruz
  • Rio de Janeiro : Hôpital Copa D`Or (Copacabana) et Hôpital Samaritano (Botafogo)
  • Porto Alegre : Hôpital de Clínicas et complexe hospitalier Santa Casa

Dans le secteur privé de la santé, vous pouvez obtenir des services soit par le biais d'une assurance voyage, de l'assurance maladie brésilienne, soit en payant par carte ou en espèces. Côté privé, vous devez convenir au préalable si vous paierez les soins par une assurance, en espèces ou par un chèque de garantie. Certains endroits n'acceptent que les paiements en espèces.

Les services dentaires sont moins chers que dans les pays occidentaux. En général, la qualité de leur travail est bonne, surtout dans les grandes villes, mais demandez conseil et recommandation à un local.

Les pharmacies sont nombreuses, proposent une large gamme de médicaments et selon les villes, peuvent être ouvertes 24h/24 et 7j/7. Certains médicaments (par exemple les antibiotiques) ne peuvent être obtenus que sur ordonnance valide. Certains médicaments peuvent être achetés sans ordonnance. Tous les médicaments vendus en Finlande peuvent ne pas être disponibles.

Les grandes pharmacies proposent également des services tels que les tests COVID.

Sécurité

[modifier]
Avertissement de voyage Numéro d'appel d'urgence :
Police : 190
Ambulance : 192
Pompier : 193

Selon la loi, toute personne doit toujours avoir sur elle une pièce d’identité avec photo. Pour un étranger, cela signifie votre passeport. Cependant, la police sera surtout pragmatique et acceptera une photocopie couleur plastifiée. Ne pas avoir sur soi une pièce d'identité avec photo peut entraîner des problèmes et des retards en cas d'arrêt de police ou en cas d'urgence médicale.

  • En règle générale, méfiez-vous des personnes qui vous abordent d'emblée pour vous proposer des visites touristiques, vous orienter vers un hôtel ou une pousada. Même si elles n'ont pas de mauvaises intentions, ce genre d'intermédiaire ramasse une commission à chaque endroit où il vous mène, et vous payerez donc plus cher.
  • Évitez les parcs dès la nuit tombée. Suivez les routes illuminées, et ne vous arrêtez pas en chemin la nuit, même dans un lieu fréquenté.
  • Rio de Janeiro : Rio est une ville agréable à condition de suivre quelques conseils de prudence. N'affichez pas trop de richesses quand vous vous promenez tels des bijoux de valeur cumulés à des appareils photos, caméras, etc. Il est déconseillé de se promener seul la nuit, notamment sur la plage de Copacabana. Il s'avère également plus sûr de n'utiliser que les taxis officiels.
  • Salvador de Bahia : S'il faut toujours prêter attention aux pickpockets, le centre ville historique s'offre sans crainte aux promeneurs nocturnes.
AVERTISSEMENT : voyager vers la zone frontalière avec le Venezuela et la Colombie (à l'exception de la ville brésilienne de Tabatinga , à la frontière colombienne) n'est pas sûr en raison des menaces de violence et d'enlèvement par les trafiquants de drogue et les groupes armés. Une grande prudence est également recommandée lorsque vous voyagez à Rio de Janeiro en raison de son niveau de criminalité élevé.
Avis aux voyageurs du gouvernement
  • Australie
  • Canada
  • Irlande
  • Nouvelle-Zélande
  • Royaume-Uni
  • États-Unis
(Informations mises à jour le 8 décembre 2023)
" Le Brésil n’est pas pour les dirigeants.

"Le Brésil n'est pas pour les débutants."

»

Crime

[modifier]

Le Brésil a l'un des taux de crimes violents les plus élevés au monde ; les rapports faisant état de détournements de voitures, de vols, de vols à main armée et de personnes (y compris des touristes) abattues ne sont pas rares. Les niveaux de criminalité varient à travers le pays ; ils ont tendance à être plus faibles dans le Sud et plus élevés dans les grandes villes comme Rio de Janeiro .

Vous pouvez réduire considérablement le risque d'être victime d'un crime en faisant preuve d'un minimum de bon sens : ne montrez pas de signes de richesse, ne ressemblez pas à un touriste, ne montrez pas vos gadgets, gardez vos objets de valeur et vos effets personnels hors de portée. atteindre, n'allez pas dans des zones inconnues, ne sortez pas la nuit et ne faites pas trop confiance aux personnes que vous ne connaissez pas. Avoir une certaine connaissance du portugais pourrait dissuader les gens de profiter de vous.

Si vous êtes victime d'un vol sous la menace d'une arme ou d'un couteau, donnez au voleur ce qu'il demande. Ne ripostez pas et ne résistez pas, sinon vous pourriez mourir ou être grièvement blessé.

Si vous souhaitez visiter une favela (bidonville) ou un village indigène, utilisez un service de visite agréé et réputé. Les gouvernements tiers interdisent généralement à leur personnel d’entrer dans de tels lieux sans autorisation.

Les bus interurbains sont généralement sûrs, mais dans les grandes villes, les gares routières interurbaines sont souvent situées dans des zones délabrées et dangereuses.

Les urgences liées à un crime peuvent être signalées au numéro gratuit 190.

Le Brésil compte cinq forces de police, dont une avec un objectif différent.

  • Chaque État dispose d'une police militaire ( Polícia Militar ), souvent abrégée en PME*, où * est l'abréviation de l'État, à l'exception de l'État du Rio Grande do Sul, où sa police militaire est appelée Brigade militaire ( Brigada Militar, en abrégé BMRS), qui est responsable de la police intensive et des patrouilles de rue. L'uniforme des officiers de la police militaire brésilienne varie selon les États et peut être gris, bleu foncé, kaki ou noir.
  • La police civile ( Polícia Civil , souvent abrégée en PCE*, où * est l'abréviation de l'État), est chargée de mener les enquêtes. Les agents de la police civile travaillent généralement en civil, sans uniforme.
  • Sur les autoroutes étatiques et fédérales, la patrouille routière est assurée par la police nationale des routes ( Polícia Rodoviária Estadual ) et la police fédérale des routes ( Polícia Rodoviária Federal ).
  • Le contrôle des frontières, la sécurité des ports et des aéroports et la criminalité interétatique sont gérés par la police fédérale ( Polícia Federal ).
  • De nombreuses municipalités du Brésil disposent également d'une garde municipale ( Guarda Municipal ), chargée de la sécurité des parcs publics, des bâtiments gouvernementaux et des écoles publiques de la ville. Les gardes municipaux peuvent être armés ou non, selon la commune.

La plupart des policiers brésiliens ne parlent pas couramment les langues étrangères, vous aurez donc besoin d'au moins une connaissance de base du portugais.

L'efficacité de la police brésilienne varie selon les régions du pays, car leurs salaires varient d'un État à l'autre. La plupart des problèmes d’inefficacité surviennent dans la région sud-est du pays, notamment à Rio de Janeiro. N'essayez pas de soudoyer un policier : de nombreux policiers brésiliens sont honnêtes et vous serez arrêté si vous essayez de le faire, mais n'oubliez pas de ne pas faire entièrement confiance à la police brésilienne car leurs bas salaires les rendent facilement influençables et certains le font. collaborer avec des criminels pour commettre des escroqueries, des agressions et d’autres crimes. Soyez toujours respectueux et collaboratif lorsque vous interagissez avec les forces de l'ordre et demandez de l'aide à l'ambassade ou au consulat de votre pays si vous rencontrez un problème.

Sécurité routière

[modifier]

Le meurtre est probablement la principale crainte des visiteurs au Brésil, mais les décès liés à la circulation sont en réalité presque aussi fréquents que les meurtres. En fait, le risque d'accident mortel sur la route au Brésil est comparable à celui des pays ayant une mauvaise réputation en matière de sécurité routière, comme la Malaisie ou le Vietnam . Cela peut surprendre car le trafic au Brésil, notamment dans les grandes villes, semble relativement bien organisé par rapport à ces pays. Cependant, c'est dans ce sentiment apparent de sécurité que réside le danger : le Brésil compte un grand nombre de conducteurs irresponsables, qui défient les limites de vitesse, conduisent sous l'influence de l'alcool et ignorent parfois les feux de circulation. Par conséquent, gardez toujours les yeux ouverts lorsque vous traversez la route, même lorsque le feu pour piétons est vert et que les voitures sont arrêtées : on ne sait jamais quand une moto surgira entre deux voitures.

Dans certaines régions du pays, en particulier dans la partie nord, les routes ont tendance à être mal entretenues et l'application des règles de circulation est laxiste. Bien que parfois inévitables, il vaut la peine de reconsidérer les très longs trajets routiers à l’intérieur du pays lorsqu’il existe la possibilité de prendre l’avion à la place.

Risques naturels

[modifier]

Le Brésil étant un très grand pays et présentant une grande diversité géographique et climatique, certaines parties du pays peuvent être touchées par des catastrophes naturelles.

Inondations et glissements de terrain

[modifier]

En Amazonie, la saison des pluies a lieu entre décembre et mai, apportant des pluies torrentielles et des inondations fréquentes dans ces régions, ce qui peut faire des autoroutes (qui ne sont pas goudronnées) un véritable bourbier impossible à parcourir. Cependant, cela peut toujours être un bon moment pour visiter certaines des zones bien peuplées et à vocation touristique et, sauf en cas d'inondations inhabituellement fortes, vous pouvez toujours voir les fortes cascades, les igapós et autres attractions de la forêt qui peuvent constituer une visite intéressante. moment à visiter.

Les inondations dans la région semi-aride du Sertão , à l'intérieur des terres de la région du Nord-Est, sont rares, vous n'auriez donc pas de chance d'en trouver. Cependant, si vous envisagez de visiter une ville du Sertão et que la zone est inondée, vous devriez reconsidérer votre décision. Le terrain est plat, donc l’eau peut mettre des semaines à s’écouler, laissant le terrain marécageux.

La période la plus pluvieuse dans le Centre-Ouest se situe généralement autour des mois d'été, de début octobre à avril. Certaines villes peuvent avoir des points d'inondation. Sur la côte nord-est et dans la région sud-est du pays, notamment à Salvador, Recife, Rio de Janeiro, São Paulo et Belo Horizonte, la période la plus pluvieuse correspond aux mois d'été. Les pluies torrentielles dans la région peuvent provoquer des inondations et des glissements de terrain catastrophiques, y compris dans les zones touristiques. À São Paulo, comme la ville est coupée par les rivières Tietê et Pinheiros et que le sol est imperméable, ce qui rend l'eau lente à s'écouler. Dans les zones montagneuses du sud-est du pays, les glissements de terrain peuvent perturber les routes et causer des dégâts.

Tremblements de terre

[modifier]

Le Brésil étant situé au centre de la plaque sud-américaine, le Brésil ne connaît généralement pas de tremblements de terre de grande intensité et beaucoup d'entre eux sont imperceptibles par la population (en dessous de 3,0 degrés sur l'échelle de Richter).

Ouragans

[modifier]

Le Brésil est un pays difficile à atteindre pour les ouragans, car le cisaillement du vent est rare dans les pays proches de l'équateur et la température de l'océan atteint seulement 26 °C sur la côte nord-est. La seule tempête tropicale jamais survenue au Brésil a été l'ouragan Catarina, en 2004, qui a frappé les côtes des États de Rio Grande do Sul et de Santa Catarina. Pourtant, des cas comme celui-ci sont très rares au Brésil.

Tornades

[modifier]

Les États brésiliens du Rio Grande do Sul , de Santa Catarina , le centre et le sud de l'État du Paraná et le sud de l'État de São Paulo font partie du corridor des tornades d'Amérique du Sud , la deuxième zone la plus sujette aux tornades au monde ( derrière la Tornado Alley des États-Unis). Surveillez les annonces des médias locaux et si vous voyez que le ciel est sombre, que la lumière prend une teinte jaune verdâtre ou qu'un bruit fort qui ressemble à celui d'un train de marchandises, cela pourrait être le signe d'une tornade. Trouvez immédiatement un abri.

Reportez-vous à l' article sur la sécurité des tornades pour une analyse des problèmes ici.

Feux de forêt

[modifier]

Une faible humidité pendant la saison sèche dans le Pantanal , dans le centre-ouest brésilien (y compris les États du Mato Grosso , du Mato Grosso do Sul , de Goiás et de Brasilia ) entre mai et octobre peut provoquer des incendies de forêt. Si vous avez des problèmes respiratoires et que vous visitez ces zones, il est recommandé de surveiller les informations des médias locaux et d'éviter les zones d'incendie.

Troubles politiquer

[modifier]

Les manifestations et protestations politiques ne sont pas rares au Brésil. Le Brésil a une histoire d'instabilité politique caractérisée par des scandales de corruption, des crises économiques et des changements de pouvoir.

Vous devez faire tout votre possible pour éviter les protestations, manifestations et marches politiques. Si vous soupçonnez qu’une manifestation est sur le point d’avoir lieu, évacuez immédiatement la zone.

Ne vous sentez pas tenté de prendre des photos des manifestations, d'aider les manifestants blessés, etc., sinon vous pourriez perdre la vie, être arrêté par les autorités ou être blessé. Assurez-vous de surveiller souvent les médias brésiliens pendant votre séjour.

La majorité des manifestations populaires ont généralement lieu dans les capitales comme São Paulo (dans des endroits comme Largo da Batata, Avenue Paulista et Praça da Sé), Rio de Janeiro (Cinelândia et plage de Copacabana), Brasília (Eixo Monumental et Esplanada dos Ministérios). ou Porto Alegre (Esquina Democrática et le quartier historique).

Conseils gouvernementaux aux voyageurs

[modifier]
  • Logo représentant le drapeau du pays Belgique Belgique (Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement) Logo indiquant un lien vers le site web
  • Logo représentant le drapeau du pays Canada Canada (Gouvernement du Canada) Logo indiquant un lien vers le site web
  • Logo représentant le drapeau du pays France France (Ministère des Affaires étrangères) Logo indiquant un lien vers le site web
  • Logo représentant le drapeau du pays Suisse Suisse (Département fédéral des Affaires étrangères) Logo indiquant un lien vers le site web

Respecter

[modifier]

Sur les plages, les maillots de bain se font minuscules mais il est très mal vu d'enlever le haut. Si le string est légion, le monokini provoque l'émeute, étant une pratique issue de l'Histoire du pays : c'étaient les esclaves qui déambulaient seins nus. De même, il est très mal vu pour les hommes de monter dans un bus torse nu.

De manière générale, les Brésiliens sont des causeurs passionnés, curieux et accueillants.

Mode de communication

[modifier]

Les Brésiliens ont tendance à être transparents ; il est courant qu'ils parlent librement de leurs problèmes et de sujets qui sont généralement considérés comme scandaleusement privés dans d'autres parties du monde.

Essayez de ne pas être surpris ou sur vos gardes lorsqu'une personne que vous ne connaissez pas s'approche de vous dans un lieu public et tente d'engager une conversation avec vous ; C'est ainsi que les Brésiliens apprennent à connaître les gens qui les entourent et vous pourrez facilement vous faire un ou deux amis de cette façon. Ignorer quelqu'un lorsqu'il essaie de converser avec vous peut être considéré comme insensible, alors essayez de réagir en conséquence lorsque quelqu'un essaie de vous parler.

Les Brésiliens sont peut-être connus pour être amicaux et bavards, mais vous devriez essayer d'être diplomate dans vos propos. Ce n’est pas parce qu’ils semblent sociables et confiants qu’ils sont à l’abri des offenses.

Essayez de ne pas supposer le pire chez les gens. Le Brésil a peut-être son lot de problèmes sociaux et politiques, mais cela ne veut pas dire que tout le monde est pareil.

Ponctualité

[modifier]

Les Brésiliens sont plutôt décontractés à propos du temps. Vous devez vous attendre à ce que vos contacts brésiliens arrivent avec au moins 10 à 15 minutes de retard pour tout rendez-vous. Ceci est considéré comme normal au Brésil et ne signifie pas un manque de respect pour la relation. Cependant, cela ne s'applique pas aux réunions de travail ou d'affaires.

Si vous êtes invité à un dîner ou à une fête, par exemple à 19h00, cela ne signifie pas que vous devez être présent à 19h00, mais que vous ne devez pas arriver avant 19h00. Vous serez reçu quelques minutes plus tard. Cependant, toutes les activités programmées ne tolèrent pas les retards au Brésil. Par exemple, lors de concerts ou de pièces de théâtre, les portes de la salle ferment à l'heure prévue. Les bus longue distance partent également à l'heure prévue. Les transports publics sur de courtes distances, comme les bus urbains et le métro, ne se soucient même pas de l'heure d'arrivée estimée ; ils arrivent quand ils arrivent ! Gardez ces éléments à l’esprit lorsque vous calculez le temps que prendront les choses.

Les retards dans le métro ou les bus urbains ne sont pas rares, notamment dans les capitales (comme São Paulo ou Rio de Janeiro). Cependant, les départs de bus longue distance partent presque toujours à l'heure (même s'ils arrivent en retard), alors ne comptez pas sur le manque de ponctualité pour économiser de l'argent lorsque vous arrivez en retard aux gares routières. Les aéroports brésiliens sont également connus pour leur ponctualité : les vols décollent toujours à l'heure prévue.

Questions sensibles

[modifier]

Le racisme est un délit très grave au Brésil. La plupart des Brésiliens désapprouvent le racisme (du moins en public), et même si vous plaisantez ou pensez connaître votre partenaire, il est toujours sage de s'abstenir de tout ce qui peut être perçu comme du racisme. Selon la Constitution brésilienne, le racisme est un crime pour lequel la libération sous caution n'est pas disponible et doit être puni d'une peine de 6 mois à 8 ans d'emprisonnement. Ceci est pris très au sérieux. Cependant, la loi ne semble s’appliquer qu’aux déclarations et actions manifestes et incontestablement racistes. Soyez donc respectueux lorsque vous discutez des relations raciales au Brésil.

Les Brésiliens ne sont pas hispaniques . Le Brésil est un pays lusophone et non hispanophone.

Les Brésiliens, en général, sont très engagés dans la politique de leur pays. S'il est courant d'entendre des grognements contre le gouvernement, il est crucial d'aborder les discussions politiques avec sensibilité et respect. Comme c'est le cas dans tout pays étranger, les critiques étrangères à l'égard du gouvernement et des hommes politiques brésiliens sont rarement appréciées ; cela peut être considéré comme insultant.

Ne posez pas de questions sur les convictions personnelles d'une personne (croyances religieuses, salaire, situation économique, etc.) à moins que vous ne les connaissiez bien.

Le gouvernement militaire brésilien , qui a dirigé le pays de 1964 à 1985, peut être un sujet de discussion sensible. Dans certains cercles, les gens estimaient qu’il y avait plus de stabilité sous leur régime.

Comme partout en Amérique du Sud , la famille est l’un des piliers les plus importants de la culture brésilienne. La société brésilienne est généralement connue pour ses valeurs familiales fortes et ses relations familiales étroites. Soyez-en conscient lorsque vous discutez avec des Brésiliens.

Évitez d'être trop enthousiaste à l'égard de l'Argentine . Bien que les relations entre le Brésil et l'Argentine soient saines et qu'il n'y ait aucun sentiment de ressentiment ou de haine envers le peuple argentin, le Brésil et l'Argentine sont considérés comme des « rivaux ».

Tourisme LGBT

[modifier]

Le Brésil est considéré comme le pays le plus favorable aux LGBT d’Amérique latine. Le mariage homosexuel a été légalisé en 2013, São Paulo abrite le plus grand défilé de la fierté LGBT au monde et la plupart des grandes villes accueilleront des scènes gay. Cependant, l’homophobie est encore répandue dans la société brésilienne et le Brésil n’est pas le paradis sexuel que beaucoup d’étrangers imaginent. Les couples qui, d'une manière ou d'une autre, ne se conforment pas aux attentes hétérosexuelles traditionnelles doivent s'attendre à du harcèlement verbal et à des regards s'ils manifestent de l'affection en public dans les rues, bien que plusieurs quartiers de nombreuses grandes villes soient très accueillants envers la population LGBT et que les bars et les clubs soient particulièrement orientés vers la population LGBT. Le public LGBT est courant. En général, les petites villes ou les zones rurales, principalement dans le nord, ont tendance à être conservatrices et de nombreuses personnes (surtout les plus âgées) peuvent être choquées par les manifestations publiques d'affection homosexuelle.

Étiquette religieuse

[modifier]

En vertu des lois brésiliennes actuelles, l'intolérance religieuse – qui englobe également la rédaction de commentaires haineux sur la religion sur les réseaux sociaux – est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 5 ans de prison, d'une lourde amende, ou des deux. En 2015, une chaîne de télévision brésilienne a été condamnée à une lourde amende après qu'un de ses animateurs ait tenu des propos négatifs à l'égard des athées.

À Sao Paulo , le fait de se livrer à l'intolérance religieuse est passible d'amendes pouvant aller jusqu'à 82 000 R$ .

Tout ce qui fait allusion au prosélytisme est généralement mal vu et ne sera pas apprécié. Lorsque vous visitez des sites d’importance religieuse, vous devez toujours vous comporter et vous habiller avec respect.

Etiquette sociale

[modifier]
  • Les baisers sur les joues sont très courants au Brésil, entre femmes et entre femmes et hommes. Lorsque deux femmes, ou de sexes opposés, se rencontrent pour la première fois, il n'est pas rare de s'embrasser. Deux hommes se serreront la main. Un homme qui embrasse la joue d'un autre homme est extrêmement bizarre selon les normes brésiliennes (sauf dans les relations familiales, les descendants italiens spéciaux et les amis très proches). Le baiser convient aux occasions informelles, utilisé pour se présenter ou faire connaissance, notamment auprès des jeunes. La poignée de main est plus appropriée pour les occasions formelles ou entre femmes et hommes lorsqu’aucune forme d’intimité n’est prévue. Essayer de serrer la main lorsqu'on lui propose un baiser sera considéré comme étrange, mais jamais impoli. Cependant, refuser clairement un baiser est un signe de dédain. Lors de leur première rencontre, ils s'embrasseront une fois ( São Paulo ), deux fois ( Rio de Janeiro ) ou trois fois ( Florianópolis et Belo Horizonte , par exemple), selon l'endroit où l'on se trouve, en alternant les joues droite et gauche. Observez qu'en faisant cela, vous ne devez pas embrasser sur les joues (comme en Russie), mais seulement toucher les joues et émettre un son de baiser tout en embrassant l'air, placer vos lèvres sur la joue d'un étranger est un signe clair d'intérêt sexuel. Ne pas respecter ces règles ne sera probablement pas considéré comme impoli, surtout si l'on sait que vous êtes étranger.
  • De nombreux Brésiliens savent danser et sont généralement à l’aise avec leur propre corps. Lorsqu'ils parlent, ils peuvent se tenir plus près les uns des autres que les Nord-Américains ou les Européens du Nord, et ont également tendance à se toucher davantage, par exemple sur l'épaule ou le bras, dans des câlins, etc. Ce n'est pas nécessairement de nature coquette.
  • Les Brésiliens adorent boire, et aller dans les pubs et les bars fait définitivement partie de la vie sociale – parfois même pour ceux qui ne boivent pas d'alcool. Cependant, les boissons alcoolisées ne sont pas autorisées dans certains endroits, comme les stades de football, et les lois concernant la conduite sous l'influence de l'alcool sont devenues de plus en plus strictes et rigoureusement appliquées.
  • Les Brésiliens n'enlèvent généralement pas leurs chaussures dès leur retour chez eux et ne s'attendent pas non plus à ce que leurs visiteurs le fassent. Par conséquent, n'enlevez vos chaussures lorsque vous visitez la maison de quelqu'un que si vos hôtes vous le demandent ou si vous les voyez le faire.

Étiquette à table

[modifier]
  • Sauf dans des situations très formelles, les Brésiliens ne se soucient généralement pas de leur ton lorsqu'ils mangent ou discutent. Les restaurants ont tendance à être des environnements relativement bruyants et joyeux, surtout lorsqu'il y a des tables avec de grands groupes de personnes.
  • La plupart des repas seront pris avec des fourchettes/cuillères et des couteaux, mais il y a certaines choses que vous pouvez manger avec vos mains. Si vous ne savez pas si vous devez utiliser le couteau pour couper quelque chose de plus court ou simplement le saisir avec vos mains, observez comment les gens se comportent autour de vous et imitez-les - ou demandez simplement.
  • Roter est considéré comme impoli, sauf si vous êtes parmi des amis ou des parents très proches. Les Brésiliens placent généralement le couteau et la fourchette de manière parallèle sur l’assiette pour signaler qu’ils ont terminé.
  • Si vous commandez une bière ou un soda et qu'ils sont accompagnés d'une tasse, les serveurs peuvent la remplir pour vous de temps en temps car ils la voient se vider. Ils collecteront normalement les bouteilles et canettes vides sans vous le demander au préalable.
Logo représentant 1 étoile moitié or et grise et 2 étoiles grises
L'article de ce pays est une esquisse et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du Manuel de style mais manque d'information. Il a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !
Liste complète des autres articles de la région : Amérique du Sud
Destinations situées dans la région