This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996L0091
Council Directive 96/91/EC of 17 December 1996 amending Directive 72/462/EEC on health and veterinary inspection problems on importation of animals of the bovine, ovine, caprine and porcine species, fresh meat and meat-based products from third countries
Rådets direktiv 96/91/EG av den 17 december 1996 om ändring av direktiv 72/462/EEG om hälsoproblem och problem som rör veterinärbesiktning vid import från tredje land av nötkreatur, svin och färskt kött
Rådets direktiv 96/91/EG av den 17 december 1996 om ändring av direktiv 72/462/EEG om hälsoproblem och problem som rör veterinärbesiktning vid import från tredje land av nötkreatur, svin och färskt kött
EGT L 13, 16.1.1997, p. 26–27
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 19/11/2005
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1996/91/oj
Rådets direktiv 96/91/EG av den 17 december 1996 om ändring av direktiv 72/462/EEG om hälsoproblem och problem som rör veterinärbesiktning vid import från tredje land av nötkreatur, svin och färskt kött
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 013 , 16/01/1997 s. 0026 - 0027
RÅDETS DIREKTIV 96/91/EG av den 17 december 1996 om ändring av direktiv 72/462/EEG om hälsoproblem och problem som rör veterinärbesiktning vid import från tredje land av nötkreatur, svin och färskt kött EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta, med beaktande av kommissionens förslag, med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1), med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (2), och med beaktande av följande: I direktiv 72/462/EEG (3) fastställs de hälsokrav och krav på veterinärbesiktning som skall gälla vid import till gemenskapen av produkter med animaliskt ursprung enligt direktiv 77/99/EEG (4). När genom direktiv 92/5/EEG (5) rengjorda, saltade eller torkade och/eller uppvärmda magar, blåsor och tarmar införlivades med tillämpningsområdet för direktiv 77/99/EEG innebar det att importen av dessa produkter underställdes kraven i direktiv 72/462/EEG, särskilt kravet att de skall härröra från ett slakteri som har godkänts i enlighet med direktiv 72/462/EEG. Kommissionen har föreslagit att en annan ordning skall tillämpas för denna import och att den skall införlivas med bilaga II till direktiv 92/118/EEG (6). Rådet anser sig inte vara i stånd att uttala sig om detta förslag i den mån det inte tar upp villkor för import, harmoniserade intyg och likvärdighetsavtal för veterinärer med gemenskapens viktigaste handelsparter. För att undvika ett stopp i handelsflödet av dessa produkter till vissa tredje länder den 1 januari 1997, då de övergångsåtgärder som tillämpas vid import upphör, bör tillstånd ges till fortsatt import från anläggningar som ger de hälso- och djurhälsogarantier som krävs i gemenskapslagstiftningen utöver de slakterier som har godkänts i enlighet med direktiv 72/462/EEG. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 I slutet av artikel 21b i direktiv 72/462/EEG införs följande andra stycke: "I avvaktan på att kommissionen fastställer importintyg och förteckningar över anläggningar varifrån import av tarmar och andra produkter som avses i artikel 2 b v i direktiv 77/99/EEG tillåts, eller på att likvärdighetsavtal för veterinärer ingås - och senast den 31 december 1997 - har medlemsstaterna rätt att importera produkter i enlighet med gällande nationella regler med undantag från de krav som föreskrivs i punkterna 1, 2 och 4 a i." Artikel 2 1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar, som är nödvändiga för att följa detta direktiv från och med den 1 januari 1997. De skall genast underrätta kommissionen om detta. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 3 Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Artikel 4 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 17 december 1996. På rådets vägnar I. YATES Ordförande (1) EGT nr C 341, 5.12.1994, s. 206. (2) EGT nr C 397, 31.12.1994, s. 37. (3) EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 28. Direktivet ändrat genom 1994 års anslutningsakt. (4) EGT nr L 26, 31.1.1977, s. 85. Direktivet senast ändrat genom direktiv 95/68/EG (EGT nr L 332, 30.12.1995, s. 10). (5) EGT nr L 57, 2.3.1992, s. 1. (6) EGT nr L 62, 15.3.1993, s. 49. Direktivet senast ändrat genom direktiv 96/340/EG (EGT nr L 129, 30.5.1996, s. 35).