This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1251
Commission Implementing Regulation (EU) No 1251/2012 of 20 December 2012 amending Council Regulation (EC) No 1183/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against persons acting in violation of the arms embargo with regard to the Democratic Republic of the Congo
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1251/2012, annettu 20 päivänä joulukuuta 2012 , tiettyjen rajoittavien erityistoimenpiteiden käyttöönotosta Kongon demokraattista tasavaltaa koskevaa aseidenvientikieltoa rikkovia henkilöitä vastaan annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1183/2005 muuttamisesta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1251/2012, annettu 20 päivänä joulukuuta 2012 , tiettyjen rajoittavien erityistoimenpiteiden käyttöönotosta Kongon demokraattista tasavaltaa koskevaa aseidenvientikieltoa rikkovia henkilöitä vastaan annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1183/2005 muuttamisesta
EUVL L 352, 21.12.2012, p. 42–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/1251/oj
21.12.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 352/42 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1251/2012,
annettu 20 päivänä joulukuuta 2012,
tiettyjen rajoittavien erityistoimenpiteiden käyttöönotosta Kongon demokraattista tasavaltaa koskevaa aseidenvientikieltoa rikkovia henkilöitä vastaan annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1183/2005 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen rajoittavien erityistoimenpiteiden käyttöönotosta Kongon demokraattista tasavaltaa koskevaa aseidenvientikieltoa rikkovia henkilöitä vastaan 18 päivänä heinäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1183/2005 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksen (EY) N:o 1183/2005 liitteessä I on luettelo luonnollisista henkilöistä, oikeushenkilöistä, yhteisöistä ja muista elimistä, joita asetuksessa tarkoitettu varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttäminen koskee. |
(2) |
Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston pakotekomitea lisäsi 12 ja 30 päivänä marraskuuta 2012 kolme henkilöä luetteloon henkilöistä ja yhteisöistä, joita varojen jäädyttäminen koskee. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 1183/2005 liitteessä II annettu osoite Euroopan komissiolle toimitettavia ilmoituksia varten olisi päivitettävä. |
(4) |
Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 1183/2005 liitteitä I ja II olisi muutettava |
(5) |
Jotta tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet olisivat tehokkaita, asetuksen olisi tultava voimaan viipymättä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EU) N:o 1183/2005 seuraavasti:
(1) |
Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen I mukaisesti. |
(2) |
Muutetaan liite II tämän asetuksen liitteen II mukaisesti. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 2012.
Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä
Ulkopolitiikan välineiden hallinnon päällikkö
(1) EUVL L 193, 23.7.2005, s. 1.
LIITE I
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1183/2005 liite I seuraavasti:
Lisätään otsikon A. LUONNOLLISET HENKILÖT alle kohdat seuraavasti:
(a) |
”Sultani Makenga (alias a) Colonel Sultani Makenga, b) Emmanuel Sultani Makenga). Syntynyt 25.12.1973 Rutshurussa Kongon demokraattisessa tasavallassa. Kongon kansalainen. Lisätietoja: Kongon demokraattisessa tasavallassa toimivan M23-liikkeen (Mouvement du 23 Mars) sotilasjohtaja. Asetuksen 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 12.11.2012.” |
(b) |
”Baudoin Ngaruye Wa Myamuro (alias Colonel Baudoin Ngaruye). Syntynyt vuonna 1978 Lusamambossa Luberon alueella Kongon demokraattisessa tasavallassa. Lisätietoja: M23-liikkeen (Mouvement du 23 Mars) sotilasjohtaja. FARDC ID: 1-78-09-44621-80. Asetuksen 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 30.11.2012.” |
(c) |
”Innocent Kaina (alias a) Colonel Innocent Kaina, b) India Queen). Syntynyt Bunaganassa Rutshurun alueella Kongon demokraattisessa tasavallassa. Asetuksen 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 30.11.2012.” |
LIITE II
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1183/2005 liite II seuraavasti:
Korvataan otsikko ”Euroopan yhteisö” ja sen alla oleva kohta seuraavasti:
”Osoite Euroopan komissiolle annettavia ilmoituksia varten:
European Commission |
Service for Foreign Policy Instruments (FPI) |
Office EEAS 02/309 |
B-1049 Bruxelles/Brussel (Belgium) |
Sähköposti: [email protected]”. |