1991L0383 — ET — 28.06.2007 — 001.001
Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest
NÕUKOGU DIREKTIIV, 25. juuni 1991, millega täiendatakse meetmeid tähtajalise või ajutise töösuhtega töötajate tööohutuse ja töötervishoiu parandamise soodustamiseks (EÜT L 206, 29.7.1991, p.19) |
Muudetud:
|
|
Euroopa Liidu Teataja |
||
No |
page |
date |
||
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2007/30/EÜ, EMPs kohaldatav tekst 20. juuni 2007, |
L 165 |
21 |
27.6.2007 |
NÕUKOGU DIREKTIIV,
25. juuni 1991,
millega täiendatakse meetmeid tähtajalise või ajutise töösuhtega töötajate tööohutuse ja töötervishoiu parandamise soodustamiseks
(91/383/EMÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 118a,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, ( 1 )
koostöös Euroopa Parlamendiga, ( 2 )
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust ( 3 )
ning arvestades, et:asutamislepingu artiklis 118a on sätestatud, et nõukogu võtab direktiividega vastu miinimumnõuded, et eelkõige töökeskkonna parandamisega tagada töötajate ohutuse ja tervise parem kaitse;
vastavalt nimetatud artiklile tuleb direktiivides hoiduda niisuguste haldus-, finants- ja õiguslike piirangute kehtestamisest, mis pidurdaksid väikeste ja keskmise suurusega ettevõtete asutamist ja arengut;
tunduvalt on suurenenud selliste töösuhtevormide kasutamine nagu tähtajaline või ajutine töösuhe;
uuringud on näidanud, et teatavates valdkondades on tähtajalise või ajutise töösuhtega töötajate tööõnnetuse või kutsehaiguse risk üldiselt suurem kui muudel töötajatel;
suurem risk teatavates valdkondades on osaliselt seotud uute töötajate ettevõttesse integreerimise teatavate eriviisidega; kõnealust riski saab vähendada piisava teavitamise ja väljaõppe abil töösuhte algusest alates;
töötajate tervist ja ohutust käsitlevad direktiivid, eelkõige nõukogu 12. juuni 1989. aasta direktiiv 89/391/EMÜ töötajate tööohutuse ja töötervishoiu parandamist soodustavate meetmete kehtestamise kohta, ( 4 ) sisaldavad sätteid, mille eesmärk on üldiselt parandada töötajate ohutust ja tervist;
tähtajalise või ajutise töösuhtega töötajate eriolukord ning riski laad, millega nad teatavates valdkondades kokku puutuvad, nõuavad lisaks erieeskirjade koostamist, eelkõige asjaomaste töötajate teavitamise, väljaõppe ja tervisekontrolli kohta;
käesolev direktiiv on konkreetne samm siseturu sotsiaalse ulatuse väljaarendamisel,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
I JAGU
REGULEERIMISALA JA EESMÄRK
Artikkel 1
Reguleerimisala
Käesolevat direktiivi kohaldatakse järgmiste töösuhete suhtes:
1. töösuhted, mida reguleeritakse vahetult tööandja ja töötaja vahel sõlmitud tähtajalise töölepinguga, kusjuures lepingu lõpetamine on määratud objektiivsete tingimustega, näiteks: konkreetse kuupäeva saabumine, konkreetse ülesande lõpetamine või konkreetse sündmuse toimumine;
2. ajutised töösuhted, kus tööandjaks on ajutist tööjõudu vahendav ettevõte ning töötaja on võetud tööle tema teenuseid kasutava ettevõtte ja/või asutuse jaoks ja kontrollimisel.
Artikkel 2
Eesmärk
1. Käesoleva direktiivi eesmärk on tagada, et artiklis 1 nimetatud töösuhtega töötajatele kindlustatakse töötervishoiu ja tööohutuse alal samasugune kaitse nagu tema teenuseid kasutava ettevõtte ja/või asutuse muudele töötajatele.
2. Artiklis 1 nimetatud töösuhe ei õigusta erikohtlemist töötingimuste ega tööohutuse ja töötervishoiu alal, eelkõige seoses juurdepääsuga isikukaitsevahenditele.
3. Direktiivi 89/391/EMÜ ja üksikdirektiive artikli 16 lõike 1 tähenduses kohaldatakse artiklis 1 nimetatud töösuhtega töötajate suhtes täies ulatuses, ilma et see piiraks käesolevas direktiivis ettenähtud rangemate ja/või erisätete kohaldamist.
II JAGU
ÜLDSÄTTED
Artikkel 3
Töötajate teavitamine
Ilma et see piiraks direktiivi 89/391/EMÜ artikli 10 kohaldamist, võtavad liikmesriigid vastu vajalikud meetmed tagamaks, et:
1. enne kui artiklis 1 nimetatud töösuhtega töötaja tööle asub, informeerib tema teenuseid kasutav ettevõte ja/või asutus teda riskidest, millega ta kokku puutub;
2. see teave:
— hõlmab eelkõige erilisi kutsekvalifikatsiooni- või kutseoskusnõudeid või siseriiklikes õigusaktides määratletud erilist tervisekontrolli,
— toob selgesti esile siseriiklikes õigusaktides määratletud suuremad eririskid, mis võivad tööga kaasneda.
Artikkel 4
Töötajate väljaõpe
Ilma et see piiraks direktiivi 89/391/EMÜ artikli 12 kohaldamist, võtavad liikmesriigid vajalikud meetmed tagamaks, et iga töötaja saab artiklis 3 nimetatud juhtudel konkreetse töö iseloomule vastava piisava väljaõppe, kusjuures võetakse arvesse töötaja kvalifikatsiooni ja kogemusi.
Artikkel 5
Töötajate teenuste kasutamine ja tervisekontroll
1. Liikmesriigid võivad keelata artiklis 1 nimetatud ajutise töösuhtega töötajate kasutamise teatavatel siseriiklikes õigusaktides määratletud töödel, mis võiksid kujutada eriti suurt riski töötajate ohutusele või tervisele, ning esmajoones teatavatel töödel, mille puhul on vaja siseriiklikes õigusaktides määratletud erilist tervisekontrolli.
2. Liikmesriigid, kes ei kasuta lõikes 1 nimetatud võimalust, võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et artiklis 1 nimetatud töösuhtega töötajatele, keda kasutatakse siseriiklikes õigusaktides määratletud erilist tervisekontrolli vajavatel töödel, kindlustatakse asjakohane eriline tervisekontroll, ilma et see piiraks direktiivi 89/391/EMÜ artikli 14 kohaldamist.
3. Liikmesriikidel on õigus ette näha, et lõikes 2 nimetatud asjakohane eriline tervisekontroll jätkub ka pärast töösuhte lõpetamist asjaomase töötajaga.
Artikkel 6
Kaitse- ja ennetusmeetmed
Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et töötajatele, asutustele või isikutele, kes direktiivi 89/391/EMÜ artikli 7 kohaselt peavad võtma töökeskkonnariskide vastaseid kaitse- või ennetusmeetmeid, tehakse teatavaks artiklis 1 nimetatud ajutise töösuhtega töötajate töölevõtmine, niivõrd kuivõrd see on vajalik selleks, et kõnealused töötajad, asutused või isikud saaksid võtta kaitse- ja ennetusmeetmeid kõigi ettevõtte ja/või asutuse töötajate suhtes.
III JAGU
ERISÄTTED
Artikkel 7
Ajutised töösuhted: teave
Ilma et see piiraks artikli 3 kohaldamist, võtavad liikmesriigid vajalikud meetmed tagamaks, et:
1. enne artikli 1 lõikes 2 nimetatud ajutiste töötajate töölevõtmist esitab nende teenuseid kasutav ettevõte ja/või asutus ajutist tööjõudu vahendavale ettevõttele muu hulgas täpsustused kutsekvalifikatsiooni nõuete ja tehtava töö eripära kohta;
2. ajutist tööjõudu vahendav ettevõte teeb kõik kõnealused asjaolud teatavaks asjaomastele töötajatele.
Liikmesriigid võivad ette näha, et üksikasjalikud andmed, mille töötaja teenuseid kasutav ettevõte ja/või asutus esitab ajutist tööjõudu vahendavale ettevõttele esimese lõigu punkti 1 kohaselt, kantakse töölepingusse.
Artikkel 8
Ajutised töösuhted: vastutus
Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et:
1. ilma et see piiraks ajutist tööjõudu vahendava ettevõtte siseriiklikes õigusaktides sätestatud vastutust, vastutab töösuhte ajal töötingimuste eest töötaja teenuseid kasutav ettevõte ja/või asutus;
2. punkti 1 kohaldamisel piirduvad töötingimused tööohutuse, tööhügieeni ja töötervishoiu tingimustega.
IV JAGU
MUUD SÄTTED
Artikkel 9
Soodsamad sätted
Käesoleva direktiivi kohaldamine ei piira artiklis 1 nimetatud ajutise töösuhtega töötajate ohutuse ja tervise kaitseks soodsamate olemasolevate või tulevaste siseriiklike või ühenduse sätete kohaldamist.
Artikkel 10
Lõppsätted
1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 31. detsembriks 1992. Liikmesriigid teatavad nendest viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud või vastuvõetavate siseriiklike õigusnormide teksti.
▼M1 —————
Artikkel 10a
Rakendamisaruanne
Iga viie aasta järel esitavad liikmesriigid komisjonile käesoleva direktiivi praktilise rakendamise aruande eraldi peatükina direktiivi 89/391/EMÜ artikli 17a lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud ühtses aruandes, mille alusel komisjon peab teostama hindamise kooskõlas nimetatud direktiivi artikli 17a lõikega 4.
Artikkel 11
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
( 1 ) EÜT C 224, 8.9.1990, lk 4.
( 2 ) 20. novembri 1990. aasta arvamus (Euroopa Ühenduste Teatajas seni avaldamata) ja EÜT C 158, 17.6.1991.
( 3 ) EÜT C 332, 31.12.1990, lk 167.
( 4 ) EÜT L 183, 29.6.1989, lk 1.