Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R1245

Κανονισμός (EE) αριθ. 1245/2012 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2012 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 359/2011 για περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών λόγω της κατάστασης στο Ιράν

ΕΕ L 352 της 21.12.2012, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1245/oj

21.12.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 352/15


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (EE) αριθ. 1245/2012 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 20ής Δεκεμβρίου 2012

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 359/2011 για περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών λόγω της κατάστασης στο Ιράν

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 215 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη την απόφαση 2011/235/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 12ης Απριλίου 2011, για περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων λόγω της κατάστασης στο Ιράν (1),

Έχοντας υπόψη την κοινή πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Λόγω της επιδείνωσης της κατάστασης των ανθρώπινων δικαιωμάτων στο Ιράν, στις 12 Απριλίου 2011 το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 359/2011 (2), επέβαλε ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων, σύμφωνα με την απόφαση 2011/235/ΚΕΠΠΑ.

(2)

Στις 20 Δεκεμβρίου 2012 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2012/810/ΚΕΠΠΑ (3) για την τροποποίηση της απόφασης 2011/235/ΚΕΠΠΑ όσον αφορά το πεδίο εφαρμογής των μέτρων σχετικά με εξοπλισμό που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή.

(3)

Τα εν λόγω μέτρα εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της Συνθήκης και, επομένως, απαιτείται κανονιστική πράξη στο επίπεδο της Ένωσης για την εφαρμογή τους, για να διασφαλιστεί κυρίως η ομοιόμορφη εφαρμογή τους από τους οικονομικούς φορείς όλων των κρατών μελών.

(4)

Επομένως, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 359/2011.

(5)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ αμέσως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το άρθρο 1α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 359/2011 τροποποιείται ως εξής:

1)

η υπάρχουσα παράγραφος αριθμείται ως παράγραφος 1·

2)

προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«2.   Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως απαριθμούνται στο παράρτημα II, δύνανται να εγκρίνουν, υπό όρους τους οποίους κρίνουν κατάλληλους, την πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή εξοπλισμού που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή, όπως απαριθμείται στο παράρτημα III, υπό την προϋπόθεση ότι προορίζεται αποκλειστικά για την προστασία του προσωπικού της Ένωσης και των κρατών μελών της στο Ιράν ή την παροχή τεχνικής βοήθειας ή υπηρεσιών διαμεσολάβησης ή χρηματοδότησης ή χρηματοδοτικής βοήθειας που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία β) και γ) και έχουν σχέση με αυτό τον εξοπλισμό.».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2012.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

E. ΦΛΟΥΡΕΝΤΖΟΥ


(1)  ΕΕ L 100 της 14.4.2011, σ. 51.

(2)  ΕΕ L 100 της 14.4.2011, σ. 1.

(3)  Βλέπε σελίδα 49 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.


Top