This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1176R(01)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1176/2002 of 28 June 2002 laying down detailed rules for exports of certain fruit and vegetables and processed fruit and vegetable products to Estonia and amending Regulations (EC) Nos 1961/2001 and 1429/95 (OJ L 170 of 29.6.2002)
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1176/2002 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2002 για τον καθορισμό των ιδιαίτερων λεπτομερειών για την εξαγωγή ορισμένων οπωροκηπευτικών ή μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά προς την Εσθονία και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1961/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1429/95 (ΕΕ L 170 της 29.6.2002)
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1176/2002 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2002 για τον καθορισμό των ιδιαίτερων λεπτομερειών για την εξαγωγή ορισμένων οπωροκηπευτικών ή μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά προς την Εσθονία και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1961/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1429/95 (ΕΕ L 170 της 29.6.2002)
ΕΕ L 192 της 20.7.2002, p. 62–62
(ES, DA, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1176/corrigendum/2002-07-20/1/oj
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1176/2002 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2002 για τον καθορισμό των ιδιαίτερων λεπτομερειών για την εξαγωγή ορισμένων οπωροκηπευτικών ή μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά προς την Εσθονία και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1961/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1429/95 (ΕΕ L 170 της 29.6.2002)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 192 της 20/07/2002 σ. 0062 - 0062
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1176/2002 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2002 για τον καθορισμό των ιδιαίτερων λεπτομερειών για την εξαγωγή ορισμένων οπωροκηπευτικών ή μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά προς την Εσθονία και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1961/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1429/95 (Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων L 170 της 29ης Ιουνίου 2002) Σελίδα 69: - δεύτερη αιτιολογική σκέψη: αντί: "...1148/2002..." διάβαζε: "...1151/2002...". - υποσημείωση (7): αντί: "...σελίδα 11..." διάβαζε: "...σελίδα 15...". Σελίδα 70: - άρθρο 2 παράγραφος 1 β): - έντεκα περιπτώσεις: αντί: "...1148/2002..." διάβαζε: "...1176/2002...", - στην πέμπτη περίπτωση: η λέξη "...Council..." διαγράφεται.