This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R2445
Commission Regulation (EEC) No 2445/92 of 24 August 1992 on the supply of refined sunflower oil as food aid
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2445/92 της Επιτροπής της 24ης Αυγούστου 1992 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου ηλιελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2445/92 της Επιτροπής της 24ης Αυγούστου 1992 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου ηλιελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
ΕΕ L 243 της 25.8.1992, p. 6–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1992
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/2445/oj
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2445/92 της Επιτροπής της 24ης Αυγούστου 1992 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου ηλιελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 243 της 25/08/1992 σ. 0006 - 0011
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2445/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Αυγούστου 1992 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων εξευγενισμένου ηλιέλαιου ως επισιτιστική βοήθεια Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ), Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο fob 7 ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 5 975 τόνους εξευγενισμένου ηλιέλαιου 7 ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 1987 περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτιστικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) 7 ότι είναι αναγκαίο να οριστούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι δαπάνες που προκύπτουν 7 ότι λόγω, ιδίως, προβλημάτων τεχνικής φύσεως, ορισμένες δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών 7 ότι, για να αποφευχθεί να επαναληφθεί η δημοσίευση της προκυρήξεως διαγωνισμού, πρέπει να ανοίξει μία τρίτη προθεσμία υποβολής προσφορών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική βοήθεια, συγκέντρωση εξευγενισμένου ηλιέλαιου στην Κοινότητα, προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται στο παράρτημα σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθενται στο παράρτημα. Η ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό. Θεωρείται ότι ο υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβάνονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμμένοι. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 24 Αυγούστου 1992. Για την Επιτροπή Ray MAC SHARRY Μέλος της Επιτροπής ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΑΡΤΙΔΕΣ Α και Β 1. Δράσεις αριθ. (1): 1085/91 (παρτίδα Α) και 1087/91 (παρτίδα Β) 2. Πρόγραμμα: 1991 3. Δικαιούχος (7): Αίγυπτος 4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου: Ambassade de la Rιpublique Arabe d'Egypte, section commerciale, 522 avenue Louise, B-1050 Bruxelles [τηλ: (02) 647 32 27, τέλεξ: 64809 COMRAU B, τέλεφαξ: (02) 6464509] 5. Τόπος ή χώρα προορισμού (2): Αίγυπτος 6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: εξευγενισμένο ηλιέλαιο 7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (9): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 [ΙΙΙ.Α.1.β)] 8. Συνολική ποσότητα: 2 000 τόνοι, καθαρά 9. Αριθμός παρτίδων: δύο (παρτίδα Α: 1 000 τόνοι 7 παρτίδα Β: 1 000 τόνοι) 10. Συσκευασία και σήμανση (8) (10): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 παρτίδα Α: ΙΙΙ.Α.2.2, ΙΙΙ.Α.2.3 και ΙΙΙ.Α.3 7 ΡΕΤ ενός λίτρου παρτίδα Β: ΙΙΙ.Α.2.1, ΙΙΙ.Α.2.3 και ΙΙΙ.Α.3 7 Μεταλλικά κυτία 5 λίτρων Ενδείξεις στα αγγλικά 11. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά 12. Στάδιο παράδοσης (6): παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης - fob, φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο 13. Λιμάνι φόρτωσης: - 14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος: - 15. Λιμάνι εκφόρτωσης: - 16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: - 17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι (fob, φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο) φόρτωσης: 12 - 25. 10. 1992 18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: - 19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (5): δημοπρασία 20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 9. 1992, ώρα 12.00 21. Α. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερης δημοπρασίας: α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 22. 9. 1992, ώρα 12.00 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο (fob, φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο) στο λιμάνι φόρτωσης: 26. 10 - 8. 11. 1992 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: - Β. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτης δημοπρασίας: α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 6. 10. 1992, ώρα 12.00 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο (fob, φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο) στο λιμάνι φόρτωσης: 9 - 22. 11. 1992 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: - 22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο 23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένης σε Ecu 24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (4): Bureau de l'aide alimentaire, ΰ l'attention de Monsieur N. Arend, bβtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ: 22037 AGREC B ή 25670 AGREC B) 25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή: - ΠΑΡΤΙΔΑ Γ 1. Δράσεις αριθ. (1): 1235/91 2. Πρόγραμμα: 1991 3. Δικαιούχος (7): Ισημερινός 4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου :- στην Ευρώπη: Ambassade de l'Equateur, Chaussιe de Charleroi 70, B-1060 Bruxelles, τηλ.: 537 91 30 7 τέλεξ: 632 92 Β στον Ισημερινό: SENAPS av. America 1805 y la Gasca, AP. 1701, Quito, (τηλ.: 52 45 68 7 τέλεξ: 2427) 5. Τόπος ή χώρα προορισμού (2): Ισημερινός 6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: εξευγενισμένο ηλιέλαιο 7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 [ΙΙΙ.Α.1.β)] 8. Συνολική ποσότητα: 150 τόνοι, καθαρά 9. Αριθμός παρτίδων: μία 10. Συσκευασία και σήμανση (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (ΙΙΙ.Α.2.1, ΙΙΙ.Α.2.3 και ΙΙΙ.Α.3 7 Μεταλλικά κυτία 5 λίτρων να παραδοθεί σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών) Ενδείξεις στα ισπανικά 11. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά 12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στον τόπο προορισμού 13. Λιμάνι φόρτωσης: - 14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος: - 15. Λιμάνι εκφόρτωσης: - 16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: SENAPS (βλέπε σημείο 4) 17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 12 - 25. 10. 1992 18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 25. 11. 1992 19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (5): δημοπρασία 20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 9. 1992, ώρα 12.00 21. Α. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερης δημοπρασίας: α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 22. 9. 1992, ώρα 12.00 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 26. 10 - 8. 11. 1992 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 8. 12. 1992 Β. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτης δημοπρασίας: α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 6. 10. 1992, ώρα 12.00 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 9 - 22. 11. 1992 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 22. 12. 1992 22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο 23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένης σε Ecu 24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (4): Bureau de l'aide alimentaire, ΰ l'attention de Monsieur N. Arend, bβtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ: 22037 AGREC B ή 25670 AGREC B) 25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή: - ΠΑΡΤΙΔΕΣ Δ και Ε 1. Δράσεις αριθ. (1): 1237/91 (παρτίδα Δ) και 1238/91 (παρτίδα Ε) 2. Πρόγραμμα: 1991 3. Δικαιούχος (7): Νικαράγουα 4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : ENIMPORT (Sr Willreda Delgada) (Carretera a Masaya frente a Camino de Orienta, (τηλ.: 67 10 32 7 τέλεφαξ: 74688, Managua) 5. Τόπος ή χώρα προορισμού(2): Νικαράγουα 6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: εξευγενισμένο ηλιέλαιο 7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 [ΙΙΙ.Α.1.β)] 8. Συνολική ποσότητα: 2 500 τόνοι, καθαρά 9. Αριθμός παρτίδων: δύο (παρτίδα Δ: 1 250 τόνοι 7 παρτίδα Ε: 1 250 τόνοι) 10. Συσκευασία και σήμανση: βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 ΙΙΙ.Α.2.1, ΙΙΙ.Α.2.3 και ΙΙΙ.Α.3 7 Καινούρια βαρέλια 200 λίτρων Ενδείξεις στα ισπανικά 11. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά 12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης - εκφορτωμένο 13. Λιμάνι φόρτωσης: - 14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος: - 15. Λιμάνι εκφόρτωσης: San Juan del Sur 16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: - 17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 12 - 25. 10. 1992 18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 25. 11. 1992 19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (5): δημοπρασία 20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 9. 1992, ώρα 12.00 21. Α. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερης δημοπρασίας: α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 22. 9. 1992, ώρα 12.00 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 26. 10 - 8. 11. 1992 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 8. 12. 1992 Β. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτης δημοπρασίας: α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 6. 10. 1992, ώρα 12.00 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 9 - 22. 11. 1992 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 22. 12. 1992 22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο 23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένης σε Ecu 24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (4): Bureau de l'aide alimentaire, ΰ l'attention de Monsieur N. Arend, bβtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ: 22037 AGREC B ή 25670 AGREC B) 25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή: - ΠΑΡΤΙΔΑ Ζ 1. Δράσεις αριθ. (1): 890/91 2. Πρόγραμμα: 1991 3. Δικαιούχος (7): Περού 4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου: Oficina Nacional de Apoyo Alimentario (ONAA), Ing. Vidal Bautista Carrasco, Av. Argentina N° 3017, Callao (τηλ.: 33 08 85 7 τέλεφαξ: 33 76 35) 5. Τόπος ή χώρα προορισμού (2): Περού 6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: εξευγενισμένο ηλιέλαιο 7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 [ΙΙΙ.Α.1.β)] 8. Συνολική ποσότητα: 1 325 τόνοι, καθαρά 9. Αριθμός παρτίδων: μία 10. Συσκευασία και σήμανση (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (ΙΙΙ.Α.2.1, ΙΙΙ.Α.2.3 και ΙΙΙ.Α.3 7 Μεταλλικά κυτία 5 λίτρων να παραδοθεί σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών) Ενδείξεις στα ισπανικά 11. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά 12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στον τόπο προορισμού 13. Λιμάνι φόρτωσης: - 14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος: - 15. Λιμάνι εκφόρτωσης: - 16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: ONNA: av Argendina N 3017, Callao 17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 12 - 25. 10. 1992 18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 6. 12. 1992 19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (5): δημοπρασία 20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 9. 1992, ώρα 12.00 21. Α. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερης δημοπρασίας: α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 22. 9. 1992, ώρα 12.00 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 26. 10 - 8. 11. 1992 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 20. 12. 1992 Β. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτης δημοπρασίας: α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 6. 10. 1992, ώρα 12.00 β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 9 - 22. 11. 1992 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 31. 12. 1992 22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο 23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένης σε Ecu 24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (4): Bureau de l'aide alimentaire, ΰ l'attention de Monsieur N. Arend, bβtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ: 22037 AGREC B ή 25670 AGREC B) 25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή: - Σημειώσεις: (1) Ο αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία. (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 114 της 29ης Απριλίου 1991, σ. 33. (3) Ο υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο, για κάθε αριθμό δράσης/αριθμό αποστολής, πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131. (4) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση: - είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος, - είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 295 01 32, 296 10 97, 295 01 30, 296 20 05 και 296 33 04. (5) Η διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για την υποβολή των προσφορών. (6) Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 3 στοιχείο στ) και το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 η τιμή προσφοράς πρέπει να περιλαμβάνει τα έξοδα φόρτωσης και στοιβάγματος. Οι εργασίες φόρτωσης και στοιβάγματος γίνονται με ευθύνη του υπερθεματιστή. (7) Ο υπερθεματιστής επικοινωνεί με τον δικαιούχο, το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα αναγκαία έγγραφα αποστολής και διανομής τους. (8) Ο διαχωρισμός με διαχωριστικά από χαρτόνι δεν απαιτείται. (9) Το πιστοποιητικό της ραδιενέργειας πρέπει να θεωρηθεί από μια αιγυπτιακή πρεσβεία ή ένα αιγυπτιακό προξενείο. (10) Τα χαρτοκιβώτια στοιβάζονται σε ξύλινες παλέτες (από πεύκο, έλατο ή λεύκα ανώτατων διαστάσεων 1 200 Χ 1 400 mm, που έχουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: - 4 προσβάσεις - μη αντιστρέψιμες - με πτερύγια, - άνω δάπεδο: τουλάχιστον 7 σανίδες (*) - κατώτερο δάπεδο: 3 σανίδες (*) - 3 διάμεσοι δοκοί (*) - 9 τάκοι ελάχιστων διαστάσεων 100 Χ 100 Χ 78 mm (*) μήκους 100 mm και πλάτους 22 mm Το φορτίο στις παλέτες περιβάλλεται από ένα συσταλτικό πλαστικό πάχους τουλάχιστον 150 μικροχιλιοστών (shrink wrapping ή stretch wrapping). Η προστασία των χαρτοκιβωτίων ενισχύεται με 4 προστατευτικές γωνίες (35 Χ 35 mm) από χαρτόνι πάχους τουλάχιστον 3 mm, οι οποίες τοποθετούνται στις 4 άνω γωνίες του χαρτοκιβωτίου. Η εν λόγω συσκευασία περιβάλλεται από 2 πλαστικές ταινίες, μία σε κάθε πλευρά, μήκους 15 mm τουλάχιστον, οι οποίες ενώνονται με πλαστικούς συνδετήρες.