ISSN 1977-0634 |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
L 13 |
|
Dansk udgave |
Retsforskrifter |
66. årgang |
Indhold |
|
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter |
Side |
|
|
FORORDNINGER |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
AFGØRELSER |
|
|
* |
||
|
* |
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2023/110 af 12. januar 2023 om fastsættelse af hasteforanstaltninger for så vidt angår bekræftede tilfælde af infestering med lille stadebille (Aethina tumida) i Italien og Frankrig og om ophævelse af gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/597 (Meddelt under nummer C(2023) 194) ( 1 ) |
|
|
Berigtigelser |
|
|
* |
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst. |
DA |
De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk. |
II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter
FORORDNINGER
16.1.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 13/1 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2023/107
af 9. januar 2023
om registrering af en betegnelse i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser (»Châtaigne des Cévennes« (BOB))
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 52, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Frankrigs ansøgning om registrering af betegnelsen »Châtaigne des Cévennes« er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, jf. artikel 50, stk. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 1151/2012 (2). |
(2) |
Da Kommissionen ikke har modtaget nogen meddelelse om indsigelse, jf. artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012, kan betegnelsen »Châtaigne des Cévennes« registreres — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Betegnelsen »Châtaigne des Cévennes« (BOB) registreres.
Betegnelsen i stk. 1 henviser til et produkt i kategori 1.6. Frugt, grøntsager og korn, også forarbejdet i bilag XI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 (3).
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 9. januar 2023.
På Kommissionens vegne
For formanden
Janusz WOJCIECHOWSKI
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.
(2) EUT C 346 af 9.9.2022, s. 7.
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 af 13. juni 2014 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 36).
16.1.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 13/3 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2023/108
af 9. januar 2023
om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for en betegnelse, der er opført i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser »Pitina« (BOB)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 52, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Kommissionen har i overensstemmelse med artikel 53, stk. 1, første afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012 behandlet Italiens ansøgning om godkendelse af ændringer af varespecifikationen for den beskyttede geografiske betegnelse »Pitina«, der er registreret i henhold til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/930 (2). |
(2) |
Da der er tale om en væsentlig ændring, jf. artikel 53, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1151/2012, har Kommissionen i medfør af artikel 50, stk. 2, litra a), i samme forordning offentliggjort ændringsansøgningen i Den Europæiske Unions Tidende (3). |
(3) |
Da Kommissionen ikke har modtaget indsigelser, jf. artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012, skal ændringen af varespecifikationen godkendes — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Den ændring af varespecifikationen, der er offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, og som vedrører betegnelsen »Pitina« (BGB), godkendes.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 9. januar 2023.
På Kommissionens vegne
For formanden
Janusz WOJCIECHOWSKI
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.
(2) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/930 af 19. juni 2018 om registrering af en betegnelse i registret over beskyttede oprindelsesbetegnelser og beskyttede geografiske betegnelser [»Pitina« (BGB)] (EUT L 165 af 2.7.2018, s. 12).
AFGØRELSER
16.1.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 13/4 |
AFGØRELSE (EU) 2023/109 VEDTAGET AF REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER
den 11. januar 2023
om udnævnelse af en dommer ved Retten
REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE FOR DEN EUROPÆISKE UNIONS MEDLEMSSTATER HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 19,
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 254 og 255, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Embedsperioden for 27 dommere ved Retten udløb den 31. august 2022, herunder for Beatrix RICZIOVÁ, som blev udnævnt til dommer ved Retten efter indstilling fra Den Slovakiske Republiks regering ved afgørelse (EU) 2022/1046 vedtaget af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer (1). Der bør foretages en udnævnelse med henblik på besættelse af dette embede for perioden fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden til den 31. august 2028. |
(2) |
Beatrix RICZIOVÁ er blevet indstillet med henblik på forlængelse af embedsperioden som dommer ved Retten. |
(3) |
Det udvalg, der er nedsat ved artikel 255 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har afgivet positiv udtalelse om denne kandidats kvalifikationer til at udøve embedet som dommer ved Retten — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Beatrix RICZIOVÁ udnævnes til dommer ved Retten for perioden fra datoen for denne afgørelses ikrafttræden til den 31. august 2028.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. januar 2023.
L. DANIELSSON
Formand
(1) Afgørelse (EU) 2022/1046 vedtaget af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer af 29. juni 2022 om udnævnelse af dommere ved Retten (EUT L 173 af 30.6.2022, s. 77).
16.1.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 13/5 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2023/110
af 12. januar 2023
om fastsættelse af hasteforanstaltninger for så vidt angår bekræftede tilfælde af infestering med lille stadebille (Aethina tumida) i Italien og Frankrig og om ophævelse af gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/597
(Meddelt under nummer C(2023) 194)
(Kun den franske og den italienske udgave er autentiske)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed (»dyresundhedsloven«) (1), særlig artikel 259, stk. 1, litra c), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Aethina tumida (lille stadebille) er et insekt, der er hjemmehørende i Afrika syd for Sahara, og som har bredt sig på verdensplan i de seneste årtier og er i stand til at formere sig hurtigt, især i forbindelse med biyngel, pollen og honning i vokstavle. Voksne eksemplarer kan flyve op til flere kilometer og invadere andre steder. Infestering med lille stadebille er opført i bilag II til forordning (EU) 2016/429 og i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 (2). |
(2) |
Aethina tumida (lille stadebille) forekommer stort set ikke i Unionen, men der har siden september 2014 været angreb i visse zoner i Italien. Ved Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2014/909/EU (3) blev der fastsat visse dyresundhedsmæssige beskyttelsesforanstaltninger for så vidt angår bekræftet infestering med Aethina tumida (lille stadebille) i Italien. Disse foranstaltninger blev videreført ved Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/597 (4). På nuværende tidspunkt er kun regionen Calabrien opført i bilaget til nævnte gennemførelsesafgørelse som en zone, der er omfattet af disse beskyttelsesforanstaltninger. |
(3) |
Frankrig har for nylig underrettet Kommissionen om infestering med Aethina tumida (lille stadebille), der er konstateret i det franske departement Réunion, og har også informeret om de foranstaltninger, der er truffet. Spredningen af Aethina tumida (lille stadebille) fra den angrebne zone i Frankrig kunne imidlertid udgøre en alvorlig fare for honningbier og humlebier andre steder i Unionen. De foranstaltninger, som Frankrig har truffet, er i tråd med de foranstaltninger, som Italien har truffet, og som er fastsat i gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/597, og de anses for tilfredsstillende med hensyn til at inddæmme udbredelsen af lille stadebille. |
(4) |
For at hindre unødvendige forstyrrelser i samhandelen i Unionen, for at undgå, at tredjelande indfører uberettigede handelshindringer, og for at forebygge, at infestering med Aethina tumida (lille stadebille) spredes til andre zoner i Unionen, bør det franske departement Réunion opføres på listen over medlemsstater eller zoner deri, der er omfattet af restriktioner på grund af forekomst af infestering med Aethina tumida (lille stadebille). |
(5) |
I betragtning af de vanskeligheder, som den kompetente myndighed har oplevet i de seneste år i forbindelse med udryddelsen af lille stadebille i de angrebne medlemsstater, bør disse foranstaltninger gælde indtil den 31. december 2024. |
(6) |
For at få en klar og konsekvent tekst bør gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/597 ophæves og erstattes med nærværende afgørelse. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I denne afgørelse forstås ved:
a) |
»bistade«: en beholder, der anvendes til at holde honningbier eller humlebier |
b) |
»bigård«: en virksomhed, der holder honningbier eller humlebier |
c) |
»uforarbejdede biprodukter fra biavl«: honning, bivoks, gelée royale, propolis eller pollen, som ikke er bestemt til konsum som defineret i nr. 10 i bilag I til Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 (5), og som ikke har undergået nogen forædling, jf. række 10, kolonne 4, i tabel 2, som er opstillet i kapitel II, afsnit 1, i bilag XIV til nævnte forordning |
d) |
»biavlsudstyr«: brugte bistader, dele af bistader og redskaber, der anvendes i en bigård. |
Artikel 2
1. Frankrig og Italien sikrer, at følgende hasteforanstaltninger gennemføres i de zoner, der er opført i bilaget:
a) |
et forbud mod afsendelse af følgende varer til andre zoner i Unionen:
|
b) |
gennemførelse af overvågning i bistader og bigårde samt epidemiologiske undersøgelser, herunder:
|
2. På baggrund af resultaterne af overvågningen og de epidemiologiske undersøgelser som omhandlet i stk. 1, litra b), kan Frankrig og Italien gennemføre yderligere passende hasteforanstaltninger i henhold til artikel 257 i forordning (EU) 2016/429.
Artikel 3
Denne afgørelse anvendes indtil den 31. december 2024.
Artikel 4
Gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/597 ophæves.
Artikel 5
Denne afgørelse er rettet til Den Franske Republik og Den Italienske Republik.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. januar 2023.
På Kommissionens vegne
Stella KYRIAKIDES
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1.
(2) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 af 3. december 2018 om anvendelse af visse sygdomsforebyggelses- og bekæmpelsesregler på kategorier af listeopførte sygdomme og om fastlæggelse af en liste over arter og grupper af arter, der udgør en betydelig risiko for spredning af disse listeopførte sygdomme (EUT L 308 af 4.12.2018, s. 21).
(3) Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2014/909/EU af 12. december 2014 om visse beskyttelsesforanstaltninger over for bekræftede forekomster af lille stadebille i Italien (EUT L 359 af 16.12.2014, s. 161).
(4) Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/597 af 12. april 2021 om fastsættelse af hasteforanstaltninger i forbindelse med bekræftede tilfælde af infestering med lille stadebille i Italien (EUT L 128 af 14.4.2021, s. 4).
(5) Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 af 25. februar 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om gennemførelse af Rådets direktiv 97/78/EF for så vidt angår visse prøver og genstande, der er fritaget for veterinærkontrol ved grænsen som omhandlet i samme direktiv (EUT L 54 af 26.2.2011, s. 1).
BILAG
Liste over medlemsstater eller zoner deri, der er omfattet af hasteforanstaltninger, jf. artikel 2, stk. 1
Medlemsstat |
Zoner, der er omfattet af hasteforanstaltninger |
Frankrig |
Departementet Réunion |
Italien |
Regionen Calabrien: hele regionen |
Berigtigelser
16.1.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 13/9 |
Berigtigelse til Rådets direktiv (EU) 2022/2523 af 14. december 2022om sikring af en global minimumsskattesats for multinationale koncerner og store nationale koncerner i Unionen
( Den Europæiske Unions Tidende L 328 af 22. december 2022 )
I indholdsfortegnelsen samt på side 1 og 58, direktivets dato for underskrivelse (titel og signatur):
I stedet for:
» 14. december 2022 «
læses:
» 15. december 2022 «.