This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992L0066
Council Directive 92/66/EEC of 14 July 1992 introducing Community measures for the control of Newcastle disease
Rådets direktiv 92/66/EØF af 14. juli 1992 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af Newcastle disease
Rådets direktiv 92/66/EØF af 14. juli 1992 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af Newcastle disease
EFT L 260 af 5.9.1992, p. 1–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; ophævet ved 32016R0429 og 32020R0687
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/66/oj
Rådets direktiv 92/66/EØF af 14. juli 1992 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af Newcastle disease
EF-Tidende nr. L 260 af 05/09/1992 s. 0001 - 0020
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 44 s. 0216
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 44 s. 0216
RAADETS DIREKTIV 92/66/EOEF af 14. juli 1992 om faellesskabsforanstaltninger til bekaempelse af Newcastle disease RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43, under henvisning til forslag fra Kommissionen(1) , under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet(2) , under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg(3) , og ud fra foelgende betragtninger: Fjerkrae er opfoert paa listen i Traktatens bilag II; salg af fjerkrae er en vigtig indkomstkilde for landbrugsbefolkningen; det er noedvendigt at fastsaette faellesskabsforanstaltninger til bekaempelse af udbrud af Newcastle disease for at fremme udviklingen i fjerkraesektoren og bidrage til at beskytte dyresundheden i Faellesskabet; der boer desuden traeffes minimale faellesskabsforanstaltninger til bekaempelse af Newcastle disease hos visse andre arter; et udbrud af Newcastle disease kan hurtigt antage epizootisk karakter med en saadan doedelighed og saadanne forstyrrelser til foelge, at det risikerer at goere fjerkraehold som helhed vaesentligt mindre rentabelt; der skal traeffes foranstaltninger, saa snart der er mistanke om sygdommen, for at den straks kan bekaempes effektivt, naar den er konstateret; de ansvarlige myndigheder boer differentiere bekaempelsen under hensyntagen til, hvorvidt et land foretager profylaktisk vaccination paa hele eller en del af sit omraade; det er noedvendigt at undgaa, at sygdommen breder sig, naar den er brudt ud, og at forebygge dette ved at foere noeje tilsyn med flytninger af dyr og anvendelsen af produkter, som kan taenkes at vaere inficeret, og ved eventuelt at vaccinere; sygdommen skal diagnosticeres i ansvarlige nationale laboratoriers regi, og deres arbejde skal samordnes af et EF-referencelaboratorium; det er noedvendigt at fastsaette, at de medlemsstater, der vaccinerer, skal udarbejde vaccinationsplaner og underrette Kommissionen og de oevrige medlemsstater om disse planer; artikel 4 i Raadets beslutning 90/424/EOEF af 26. juni 1990 om visse udgifter paa veterinaeromraadet(4) finder anvendelse ved udbrud af Newcastle disease; det boer overlades til Kommissionen at traeffe de noedvendige gennemfoerelsesforanstaltninger - UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV: Artikel 1 Ved dette direktiv fastsaettes der, uden at dette beroerer faellesskabsbestemmelserne for samhandelen inden for Faellesskabet, faelles bekaempelsesforanstaltninger, der skal anvendes ved udbrud af Newcastle disease: a) i fjerkraebesaetninger b) hos brevduer samt andre fugle, der holdes i fangenskab. Dette direktiv gaelder ikke, hvis der konstateres Newcastle disease hos vilde fugle, der lever i frihed; i saa fald meddeler vedkommende medlemsstat dog Kommissionen, hvilke foranstaltninger den har truffet. Artikel 2 I dette direktiv anvendes definitionerne i artikel 2 i Raadets direktiv 90/539/EOEF af 15. oktober 1990 om dyresundhedsmaessige betingelser for samhandelen inden for Faellesskabet med fjerkrae og rugeaeg samt for indfoersel heraf fra tredjelande(5) efter omstaendighederne. Desuden forstaas ved: a) »smittet fjerkrae«: fjerkrae: - hos hvilket der officielt er konstateret Newcastle disease efter en undersoegelse foretaget af et autoriseret laboratorium, eller - hos hvilket der ved det andet og de foelgende udbrud er konstateret kliniske symptomer eller post mortem-laesioner, som kan tilskrives Newcastle disease b) »smittemistaenkt fjerkrae«: fjerkrae, der har saadanne kliniske symptomer eller post mortem-laesioner, at der er god grund til at naere mistanke om tilstedevaerelse af Newcastle disease c) »fjerkrae, som mistaenkes for at vaere inficeret«: fjerkrae, der kan have vaeret direkte eller indirekte udsat for kontakt med Newcastle disease-viruset d) »flydende koekkenaffald«: affald fra koekkener, restaurationer eller koedindustrier. e) »kompetent myndighed«: den kompetente myndighed som defineret i artikel 2, nr. 6, i direktiv 90/425/EOEF(6) f) »embedsdyrlaege«: dyrlaege udpeget af den kompetente myndighed g) »brevdue«: due, der transporteres eller er bestemt til at blive transporteret fra sit dueslag for at blive sluppet fri, saa den frit kan flyve tilbage til sit dueslag eller til et andet bestemmelsessted h) »dueslag«: indretning, der anvendes til at huse eller til opdraet af brevduer. Artikel 3 Medlemsstaterne soerger for, at mistanke om Newcastle disease straks anmeldes til den kompetente myndighed. Artikel 4 1. Naar der paa en bedrift findes fjerkrae, der mistaenkes for at vaere smittet eller inficeret med Newcastle disease, soerger medlemsstaterne for, at embedsdyrlaegen straks ivaerksaetter en undersoegelse for at faa bekraeftet eller afkraeftet forekomsten af sygdommen; han skal navnlig udtage eller lade udtage de fornoedne proever til laboratorieundersoegelser. 2. Saa snart mistanken om smitte eller infektion er anmeldt, lader den kompetente myndighed bedriften stille under officielt tilsyn og foreskriver isaer: a) at der skal foretages en optaelling af alle kategorier fjerkrae paa bedriften med angivelse for hver kategori af antallet af dyr, der er doede, antallet af dyr med kliniske symptomer og antallet af dyr uden kliniske symptomer. Optaellingen skal ajourfoeres med tallene for de dyr, der er udruget eller doede i loebet af den periode, hvor mistanken opretholdes; oplysningerne fra optaellingen skal ajourfoeres og fremvises paa forlangende og kan kontrolleres ved hvert besoeg b) at alt fjerkrae paa bedriften skal holdes i dets respektive hus eller afsondres paa et andet sted, hvor det kan isoleres og er uden kontakt med andre fugle c) at al flytning af fjerkrae fra og til bedriften er forbudt d) at der kraeves tilladelse fra den kompetente myndighed til: - at personer, andre dyr og koeretoejer forlader eller kommer ind paa bedriften - at fjerkraekoed eller -kroppe, foder, materiel, affald, husdyrgoedning, brugt stroeelse og alt andet, der kan taenkes at overfoere Newcastle disease, forlader bedriften e) at aeg ikke maa forlade bedriften bortset fra aeg, som sendes direkte til en autoriseret virksomhed, der er godkendt til at fremstille og/eller forarbejde aegprodukter i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, i direktiv 89/437/EOEF(7) , og som forsendes i overensstemmelse med en autorisation, der er meddelt af den kompetente myndighed; denne autorisation skal overholde kravene bilag I f) at der skal anvendes passende desinfektionsmidler ved fjerkraehusenes ind- og udgange og ved bedriftens ind- og udgange g) at der skal foretages en epidemiologisk undersoegelse i henhold til artikel 7. 3. Indtil de officielle foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 2, er ivaerksat, skal ejeren eller den, som i sin varetaegt har en fjerkraebesaetning, som mistaenkes for at vaere ramt af sygdommen, traeffe alle rimelige forholdsregler for at overholde stk. 2, med undtagelse af litra g). 4. Den kompetente myndighed kan lade enhver af de foranstaltninger, der er fastsat i stk. 2, omfatte andre bedrifter, hvis deres placering, geografiske beliggenhed eller kontakterne med den bedrift, hvor der er mistanke om sygdommen, giver anledning til mistanke om en eventuel infektion. 5. De i stk. 1 og 2 omhandlede foranstaltninger ophaeves foerst, naar embedsdyrlaegen har afkraeftet mistanken om Newcastle disease. Artikel 5 1. Naar der officielt er konstateret Newcastle disease hos fjerkrae paa en bedrift, soerger medlemsstaterne for, at den kompetente myndighed ud over de i artikel 4, stk. 2, omhandlede foranstaltninger kraever foelgende foranstaltninger gennemfoert: a) alt fjerkrae paa bedriften aflives straks paa stedet. Selvdoedt fjerkrae og fjerkrae, der er aflivet, og alle aeg destrueres. Dette skal ske paa en saadan maade, at der er mindst mulig risiko for, at sygdommen spredes b) alle materialer og affald, saasom foder, stroeelse og goedning, som kan vaere inficeret, destrueres eller behandles paa passende maade. Behandlingen, der skal foretages efter embedsdyrlaegens instrukser, skal sikre, at eventuelt forekommende Newcastle diseasevirus tilintetgoeres c) koed fra fjerkrae fra bedriften, som er slagtet inden for sygdommens formodede inkubationstid, findes i videst muligt omfang og destrueres d) rugeaeg, der er lagt i den formodede inkubationstid, og som er fjernet fra bedriften, findes og destrueres, og det fjerkrae, som allerede er klaekket af disse aeg, stilles under officielt tilsyn; konsumaeg, der er lagt i den formodede inkubationstid, og som er fjernet fra bedriften, findes i videst muligt omfang og destrueres, medmindre de forudgaaende er blevet forskriftsmaessigt desinficeret e) efter gennemfoerelsen af foranstaltningerne i litra a) og b) rengoeres og desinficeres fjerkraehusene og deres omgivelser, transportkoeretoejer og alt materiel, der kan taenkes at vaere inficeret, i overensstemmelse med artikel 11. f) der skal hengaa mindst 21 dage efter gennemfoerelsen af foranstaltningerne i litra e), foer der genindsaettes fjerkrae paa bedriften g) der skal foretages en epidemiologisk undersoegelse i henhold til artikel 7. 2. Den kompetente myndighed kan lade de foranstaltninger, der er fastsat i stk. 1, omfatte andre naerliggende bedrifter, hvis deres placering, ejendommenes geografiske beliggenhed eller kontakterne med den bedrift, hvor sygdommen er konstateret, giver anledning til mistanke om en eventuel infektion. 3. I tilfaelde af, at en Newcastle disease-virusstamme med et ICPI (intracerebralt patogenicitetsindeks) paa mere end 0,7 og mindre end 1,2 isoleres i en fjerkraeflok, som ikke viser noget klinisk tegn paa Newcastle disease, og at det i artikel 15 omhandlede EF-referencelaboratorium har paavist, at det paagaeldende virusisolat stammer fra en svaekket, levende Newcastle disease-vaccine, kan den kompetente myndighed indroemme en undtagelse fra kravene i stk. 1, litra a) til f), saafremt den paagaeldende bedrift stilles under officielt tilsyn i 30 dage, idet myndigheden navnlig boer kraeve: - at bestemmelserne i artikel 4, stk. 2, litra a), b), d), e) og f), finder anvendelse - at intet fjerkrae forlader bedriften undtagen for at blive foert direkte til et slagteri, som er udpeget af den kompetente myndighed. Den kompetente myndighed, som har ansvaret for dette slagteri, skal underrettes om planerne om at sende fjerkrae til slagtning i dette slagteri, og efter ankomsten hertil opbevares og slagtes det beroerte fjerkrae adskilt fra andet fjerkrae. 4. Koedet fra det i stk. 3 i naervaerende artikel omhandlede fjerkrae skal forsynes med det sundhedsmaerke, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, i direktiv 91/494/EOEF. 5. Bestemmelserne i stk. 3 vil blive taget op til fornyet overvejelse paa baggrund af udviklingen i den videnskabelige forskning med henblik paa at fastsaette harmoniserede regler for anvendelsen af vacciner mod Newcastle disease i Faellesskabet. Artikel 6 Hvis en bedrift har to eller flere adskilte flokke, kan den kompetente myndighed paa grundlag af kriterier, der fastsaettes af Kommissionen efter fremgangsmaaden i artikel 25, dispensere for kravene i artikel 5, stk. 1, for saa vidt angaar sunde flokke paa en smitteramt bedrift, saafremt embedsdyrlaegen har bekraeftet, at arbejdsgangen paa den paagaeldende virksomhed er saaledes, at de er fuldstaendigt adskilt hvad angaar baade anbringelse, pasning og fodring, saaledes at viruset ikke kan spredes fra den ene flok til den anden. Artikel 7 1. Den epidemiologiske undersoegelse skal omfatte: - det tidsrum, hvori der kan vaere forekommet Newcastle disease paa bedriften eller i dueslaget - sygdommens mulige oprindelse paa bedriften eller i dueslaget og identifikation af andre bedrifter eller dueslag, hvor der findes fjerkrae, duer eller andre fugle, der holdes i fangenskab, som kan vaere blevet smittet eller inficeret ad samme vej - personer, fjerkrae, duer, andre fugle, der holdes i fangenskab, og andre dyr, koeretoejer, aeg, koed og fjerkraekroppe og alt materiel eller materiale, som kan taenkes at have overfoert Newcastle disease-virus til eller fra vedkommende bedrift eller dueslag. 2. Der nedsaettes en krisegruppe, som skal koordinere alle de foranstaltninger, der er noedvendige for at udrydde Newcastle disease saa hurtigt som muligt, og som skal foretage den epidemiologiske undersoegelse. De almindelige bestemmelser for medlemsstaternes krisegrupper og Faellesskabets krisegruppe fastsaettes af Raadet med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen. Artikel 8 1. Hvis embedsdyrlaegen har grund til at naere mistanke om, at en infektion kan vaere overfoert til fjerkrae paa en given bedrift af personer, dyr eller koeretoejer eller paa enhver anden maade, saettes den paagaeldende bedrift under officiel kontrol i henhold til stk. 2. 2. Formaalet med den officielle kontrol er straks at afsloere enhver mistanke om Newcastle disease, at foretage en optaelling og kontrollere flytninger af fjerkrae samt eventuelt at ivaerksaette den i stk. 3 omhandlede foranstaltning. 3. Naar en bedrift er under officiel kontrol i henhold til stk. 1 og 2, nedlaegger den kompetente myndighed forbud mod, at fjerkrae forlader bedriften, medmindre det transporteres direkte til et slagteri under officiel kontrol med henblik paa omgaaende slagtning. Inden en saadan tilladelse gives, skal embedsdyrlaegen have foretaget en klinisk undersoegelse af fjerkraeet, saaledes at forekomst af Newcastle disease paa bedriften kan udelukkes. De i denne artikel naevnte flytningsrestriktioner indfoeres for en periode paa 21 dage fra den sidste mulige infektionsdato; restriktionerne skal dog gaelde i mindst syv dage. 4. Naar den kompetente myndighed finder, at forholdene tillader det, kan den begraense de foranstaltninger, der er omhandlet i denne artikel, til en del af bedriften og det fjerkrae, som befinder sig i denne del, saafremt dette fjerkrae har vaeret huset, passet og fodret fuldstaendig adskilt af saerskilt personale. 5. Naar embedsdyrlaegen har grund til at mistaenke brevduer eller dueslag for at vaere inficeret med Newcastle disease, traeffer han alle passende foranstaltninger, saa dueslaget underlaegges restriktioner, der omfatter forbud mod, at brevduerne forlader dueslaget i 21 dage. Artikel 9 1. Naar diagnosen Newcastle disease er officielt bekraeftet hos fjerkrae, soerger medlemsstaterne for, at den kompetente myndighed omkring den smitteramte bedrift afgraenser et iagttagelsesdistrikt med en minimumsradius paa 3 km, som ligger i et overvaagningsomraade med en minimumsradius paa 10 km. Ved afgraensningen af distrikter og omraader skal der tages hensyn til geografiske, administrative, oekologiske og epizootiologiske faktorer, der er relevante for Newcastle disease, og til kontrolfaciliteterne. 2. De foranstaltninger, der anvendes i iagttagelsesdistriktet, skal omfatte: a) identifikation af alle bedrifter, der holder fjerkrae i distriktet b) regelmaessige besoeg paa alle bedrifter, der holder fjerkrae, en klinisk undersoegelse af dette fjerkrae, herunder om noedvendigt udtagning af proever til laboratorieundersoegelse, idet der skal foeres en fortegnelse over besoeg og iagttagelser c) fjerkraeets forbliven i de dertil indrettede huse eller paa et andet sted, hvor det kan isoleres d) anvendelse af passende desinfektionsmidler ved bedrifternes ind- og udgange e) kontrol med faerdsel for saa vidt angaar personer, der haandterer fjerkrae, fjerkraekroppe og aeg, og med koeretoejer, der transporterer fjerkrae, fjerkraekroppe og aeg, i distriktet; generelt er det forbudt at transportere fjerkrae undtagen i transit ad hovedfaerdselsaarer eller pr. jernbane ad hovedlinjerne f) forbud mod, at fjerkrae og rugeaeg forlader den bedrift, hvor det/de befinder sig, medmindre den kompetente myndighed har givet tilladelse til transport: i) af fjerkrae til omgaaende slagtning paa et slagteri, som helst skal ligge i det smitteramte omraade, eller, hvis dette ikke kan lade sig goere, til et andet slagteri, som den kompetente myndighed har udpeget uden for det smitteramte omraade. Koedet fra dette fjerkrae skal forsynes med det saerlige sundhedsmaerke, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, i direktiv 91/494/EOEF(8) ii) af daggamle kyllinger eller hoenniker til en bedrift i overvaagningsomraadet, hvor der ikke findes noget andet fjerkrae. Medlemsstater, der ikke er i stand til at soerge for transport af daggamle kyllinger eller hoenniker til en bedrift i overvaagningsomraadet, kan dog efter fremgangsmaaden i artikel 25 lade naevnte kyllinger og hoenniker transportere til en bedrift uden for overvaagningsomraadet. De ovenfor naevnte bedrifter saettes under officiel kontrol som omhandlet i artikel 8, stk. 2 iii) af rugeaeg til et rugeri, som er udpeget af den kompetente myndighed, idet aeggene og emballagen skal desinficeres foer afsendelsen. Den i nr. i), ii) og iii) omhandlede transport skal foregaa direkte og under officiel kontrol. Den tillades kun, efter at embedsdyrlaegen har foretaget en sundhedsundersoegelse paa bedriften. De anvendte koeretoejer skal rengoeres og desinficeres foer og efter brug g) forbud mod fjernelse eller spredning af brugt stroeelse og fjerkraegoedning uden tilladelse h) forbud mod skuer, markeder, udstillinger og anden sammenbringning af fjerkrae eller andre fugle. 3. Foranstaltningerne i iagttagelsesdistriktet ophaeves tidligst 21 dage efter, at der er rengjort og desinficeret paa den smitteramte bedrift i overensstemmelse med artikel 11. Iagttagelsesdistriktet indgaar derefter i overvaagningsomraadet. 4. De foranstaltninger, der anvendes i overvaagningsomraadet, skal omfatte: a) identifikation af alle bedrifter, der holder fjerkrae i omraadet b) kontrol af transport af fjerkrae og rugeaeg i omraadet c) forbud mod, at fjerkrae forlader omraadet i de foerste 15 dage, medmindre det sendes direkte til et slagteri, som den kompetente myndighed har udpeget uden for overvaagningsomraadet. Koedet fra dette fjerkrae skal forsynes med det saerlige sundhedsmaerke, der er omhandlet i artikel 5 i direktiv 91/494/EOEF d) forbud mod, at rugeaeg bringes ud af overvaagningsomraadet, medmindre de bringes til rugerier, der er udpeget af den kompetente myndighed. AEggene og emballagen skal desinficeres foer afsendelsen e) forbud mod, at brugt stroeelse og fjerkraegoedning bringes ud af omraadet f) forbud mod skuer, markeder, udstillinger og anden sammenbringning af fjerkrae eller andre fugle g) forbud mod transport af fjerkrae bortset fra transit ad hovedfaerdselsaarer eller pr. jernbane ad hovedlinjerne, jf. dog bestemmelserne i litra a) og b). 5. Foranstaltningerne i overvaagningsomraadet ophaeves tidligst 30 dage efter, at der er rengjort og desinficeret paa den smitteramte bedrift i overensstemmelse med artikel 11. 6. Hvis iagttagelsesdistrikterne eller overvaagningsomraaderne ligger paa flere medlemsstaters omraader, samarbejder de kompetente myndigheder i de beroerte medlemsstater om at afgraense de i stk. 1 omhandlede distrikter og omraader. Om noedvendigt afgraenses iagttagelsesdistriktet og overvaagningsomraadet dog efter fremgangsmaaden i artikel 25. 7. Naar den i artikel 7 omhandlede epidemiologiske undersoegelse viser, at udbruddet skyldes en smitte, som ikke har bredt sig, kan omfanget og varigheden af anvendelsen af iagttagelsesdistrikter og overvaagningsomraader begraenses efter fremgangsmaaden i artikel 25. Artikel 10 Medlemsstaterne soerger for: a) at den kompetente myndighed fastsaetter naermere bestemmelser, der goer det muligt at spore transporter af aeg, fjerkrae og fugle, der holdes i fangenskab b) at ejeren eller den, der paa hans vegne foerer tilsyn med besaetningen af fjerkrae- og/eller brevduer og/eller fugle, der holdes i fangenskab, efter anmodning fra den kompetente myndighed giver oplysning om, hvorvidt fjerkrae og aeg er modtaget paa eller afsendt fra bedriften samt om, hvilke konkurrencer eller udstillinger brevduerne har deltaget i c) at enhver, der beskaeftiger sig med transport af eller handel med fjerkrae, aeg, brevduer og fugle, der holdes i fangenskab, kan give den kompetente myndighed oplysninger om flytningen af det fjerkrae, de aeg, de brevduer og de fugle, der holdes i fangenskab, der er blevet transporteret eller afsat, og fremlaegge alle enkeltheder i forbindelse med disse oplysninger. Artikel 11 Medlemsstaterne soerger for: a) at anvendte desinfektionsmidler og koncentrationer heraf er officielt godkendt af den kompetente myndighed b) at rengoeringen og desinfektionen foretages under officiel kontrol i overensstemmelse med: i) embedsdyrlaegens instrukser ii) den fremgangsmaade, der skal anvendes ved rengoering og desinfektion af en smitteramt bedrift, jf. bilag II. Artikel 12 Proeveudtagninger og laboratorieundersoegelser til paavisning af Newcastle disease-virus foretages i henhold til bilag III. Artikel 13 Meldemsstaterne soerger for, at den kompetente myndighed traeffer alle fornoedne foranstaltninger for at underrette alle i iagttagelsesdistriktet og overvaagningsomraadet om de gaeldende restriktioner og traeffer alle de dispositioner, der er noedvendige for at sikre, at de paagaeldende foranstaltninger ivaerksaettes. Artikel 14 1. Medlemsstaterne soerger for, at der i hver medlemsstat udpeges: a) et nationalt laboratorium, der har faciliteter og specialuddannet personale til loebende at kunne foretage fuldstaendig antigen og biologisk typebestemmelse af Newcastle disease-virus og bekraefte de resultater, som regionale diagnostiske laboratorier er naaet frem til b) et nationalt laboratorium, der skal teste de reagenser, som de regionale diagnoselaboratorier anvender c) et nationalt institut eller laboratorium, der kan teste, at de vacciner, der anvendes til profylakse i landet, eller som opbevares til anvendelse i noedsituationer, er effektive, potente og uskadelige. 2. De nationale laboratorier, der er naevnt i bilag IV, er ansvarlige for at koordinere normer og diagnosemetoder, anvendelse af reagenser og testning af vacciner. 3. De nationale laboratorier, der er naevnt i bilag IV, er ansvarlige for at koordinere normer og diagnosemetoder, der er fastsat paa hvert laboratorium, der diagnosticerer Newcastle disease i medlemsstaten. Med henblik herpaa: a) kan de levere diagnosereagenser til de nationale laboratorier b) skal de kontrollere kvaliteten af alle diagnosereagenser, der anvendes i medlemsstaten c) skal de med regelmaessige mellemrum foranstalte sammenlignende undersoegelser d) skal de opbevare isolater af Newcastle disease-virus fra tilfaelde, der er bekraeftet i medlemsstaten e) skal de bekraefte positive resultater, som de regionale diagnoselaboratorier er naaet frem til. 4. De nationale laboratorier, der er anfoert i bilag IV, samarbejder med EF-referencelaboratoriet, der er omhandlet i artikel 15. Artikel 15 EF-referencelaboratoriet for Newcastle disease er anfoert i bilag V. Dette laboratoriums befoejelser og opgaver fastlaegges efter bestemmelserne i naevnte bilag, jf. dog bestemmelserne i beslutning 90/424/EOEF(9) , saerlig artikel 28 heri. Artikel 16 1. Medlemsstaterne soerger for, a) at der kan vaccineres mod Newcastle disease med vacciner, der er godkendt af den ansvarlige myndighed, som led i forebyggende foranstaltninger eller som supplement til de bekaempelsesforanstaltninger, der traeffes, naar sygdommen er brudt ud b) at der kun godkendes vacciner, for hvilke den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor vaccinen anvendes, har givet markedsfoeringstilladelse. 2. Der kan efter fremgangsmaaden i artikel 25 fastsaettes yderligere kriterier for anvendelse af vacciner mod Newcastle disease. Artikel 17 1. En medlemsstat, der anvender valgfri eller obligatorisk forebyggende vaccination mod Newcastle disease hos fjerkrae, underretter Kommissionen og de oevrige medlemsstater herom. 2. De oplysninger, der gives i henhold til stk. 1, skal omfatte: - hver enkelt vaccines egenskaber og sammensaetning - regler for kontrol med distribution, opbevaring og anvendelse af vacciner - bestemmelse af de fjerkraearter og -kategorier, der kan eller skal vaccineres - de omraader, hvor der kan eller skal vaccineres - grundene til, at der er blevet vaccineret. 3. Medlemsstaterne kan ivaerksaette et program for vaccination af brevduer. I saa fald skal de underrette Kommissionen herom. Med forbehold af et saadant program skal medlemsstaterne soerge for, at arrangoerer af konkurrencer og udstillinger traeffer de noedvendige foranstaltninger for, at kun brevduer, der er vaccineret mod Newcastle disease, deltager i konkurrencer eller udstillinger. 4. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel, navnlig for saa vidt angaar de kriterier, der skal anvendes, samt eventuelle undtagelser, der kan indroemmes i betragtning af medlemsstaternes sanitaere status, fastlaegges efter fremgangsmaaden i artikel 25. Artikel 18 1. Medlemsstaterne soeger for, at den ansvarlige myndighed, naar der er konstateret Newcastle disease, for at supplere de bekaempelsesforanstaltninger, der omhandles i denne forordning kan afgraense en zone og fastsaette en periode, hvori der under officiel kontrol skal foretages omgaaende og systematisk vaccination (noedvaccination) af angivne fjerkraearter. En medlemsstat, der noedvaccinerer, skal underrette Kommissionen og de oevrige medlemsstater om Newcastle disease-situationen og noedvaccinationsprogrammet inden for Den Staaende Veterinaerkomité, som er nedsat ved afgoerelse 68/361/EOEF(10) . 2. I det i stk. 1 omhandlede tilfaelde er det forbudt at vaccinere eller revaccinere fjerkrae paa den bedrift, hvor de i artikel 4 omhandlede restriktioner er indfoert. 3. I det i stk. 1 omhandlede tilfaelde: a) skal de angivne fjerkraearter vaccineres snarest muligt b) skal alt fjerkrae af de angivne arter, der udruges eller indsaettes paa bedrifter i vaccinationszonen, vaccineres eller vaere vaccineret c) er det forbudt af afsende fjerkrae af de angivne arter fra bedrifter i vaccinationszonen, saa laenge den i stk. 1 omhandlede vaccination foregaar, bortset fra: - daggamle kyllinger, der sendes til en bedrift i vaccinationszonen, hvor de skal vaccineres - fjerkrae, der sendes direkte til et slagteri til omgaaende slagtning; er slagteriet beliggende uden for vaccinationszonen, maa afsendelsen af fjerkraeet foerst finde sted, naar embedsdyrlaegen har foretaget en sundhedsundersoergelse af bedriften d) kan der, naar den i litra a) omhandlede vaccination er afsluttet, gives tilladelse til, at foelgende produkter forlader vaccinationszonen: - daggamle kyllinger bestemt til koedproduktion, som sendes til en bedrift, hvor de skal vaccineres; den paagaeldende bedrift skal holdes under overvaagning, indtil det paagaeldende fjerkrae er slagtet - fjerkrae, der har vaeret vaccineret i mere end 21 dage og straks skal slagtes - rugeaeg, der stammer fra avlsfjerkrae, som har vaeret vaccineret i mere end 21 dage; aeggene og emballagen skal desinficeres inden afsendelsen. 4. De i stk. 3, litra b) og d), omhandlede foranstaltninger finder anvendelse efter afslutningen af den i stk. 1 omhandlede vaccination i en periode paa 3 maaneder, som kan forlaenges med 3 maaneder ad gangen. 5. Som undtagelse fra stk. 3, litra a) og b), kan den ansvarlige myndighed fritage visse fjerkraeflokke af saerlig videnskabelig vaerdi for systematisk vaccination paa betingelse af, at den ansvarlige myndighed traeffer alle foranstaltninger for at beskytte deres helbred og underkaste disse flokke periodisk serologisk kontrol. 6. Kommissionen foelger udviklingen i sygdomssituationen og kan efter fremgangsmaaden i artikel 25 om noedvendigt traeffe afgoerelse om at kontrollere flytninger og vaccination. Artikel 19 1. Naar brevduer eller fugle, der holdes i fangenskab, mistaenkes for at vaere smittet med Newcastle disease, soerger medlemsstaterne for, at embedsdyrlaegen straks ivaerksaetter en undersoegelse for at faa bekraeftet eller afkraeftet forekomsten af sygdommen; han skal navnlig udtage eller lade udtage de fornoedne proever til laboratorieundersoegelser. 2. Saa snart mistanken om smitte er anmeldt, lader den kompetente myndighed dueslaget eller bedriften stille under officielt tilsyn og foreskriver isaer, at ingen duer eller fugle, der holdes i fangenskab, maa forlade dueslaget eller bedriften, ligesom alt, som kan overfoere Newcastle disease, ikke maa fjernes derfra. 3. De i stk. 1 og 2 omhandlede foranstaltninger ophaeves foerst, naar embedsdyrlaegen har afkraeftet mistanken om Newcastle disease. 4. Naar infektionen er konstateret officielt, kraever den kompetente myndighed navnlig: a) anvendelse af de i artikel 5, stk. 1, litra a), b), e) og f), fastsatte kontrol- og udryddelsesforanstaltninger paa brevduer og fugle, der holdes i fangenskab, samt paa dueslag og bedrifter, som er inficeret med Newcastle disease b) i det mindste i) et forbud mod, at duer eller fugle, der holdes i fangenskab, forlader dueslaget eller bedriften i mindst 60 dage efter, at de kliniske tegn paa Newcastle disease er forsvundet ii) destruktion eller behandling af alle materialer og affald, som kan vaere inficeret. Behandlingen skal sikre, at alt forekommende Newcastle disease-virus og alt affald, som har hobet sig op i den under i) omhandlede periode paa 60 dage, destrueres c) en epidemiologisk undersoegelse i henhold til artikel 7. 5. For saa vidt det er noedvendigt for korrekt anvendelse af bestemmelserne i denne artikel, giver medlemsstaterne i Den Staaende Vetrinaerkomité Kommissionen oplysninger om sygdomssituationen og kontrolforanstaltningerne efter modellen i bilag VI. Artikel 20 1. Det er forbudt at anvende flydende koekkenaffald fra internationale transportmidler, saasom skibe, landtransportmidler og fly, til fjerkraefoder; saadant flydende affald skal indsamles og destrueres under officielt tilsyn. 2. Der kan kun gives tilladelse til at anvende andet flydende koekkenaffald end det i stk. 1 omhandlede eller fjerkraeaffald til fjerkraefoder, efter at det er varmebehandelt i dertil egnede anlaeg, som sikrer, at sygdommen ikke overfoeres, og at Newcastle disease-viruset tilintetgoeres. 3. Om noedvendigt kan Kommissionen efter fremgangsmaaden i artikel 25 fastsaette gennemfoerelsesbestemmelser til stk. 2. Artikel 21 1. Hver medlemsstat udarbejder en katastrofeplan med angivelse af de nationale foranstaltninger, der skal traeffes ved udbrud af Newcastle disease. Denne plan skal indeholde bestemmelser om mandskabets adgang til faciliteter, udstyr og alt andet materiel, som er noedvendigt for hurtigt og effektivt at kunne udrydde udbruddet. Det skal praecist vaere anfoert, hvilke behov for vaccine den enkelte medlemsstat mener at have for at kunne gennemfoere en noedvaccination. 2. Kriterierne for udarbejdelse af disse planer findes i bilag VII. 3. Senest 6 maaneder efter dette direktivs ivaerksaettelse skal Kommissionen have forelagt planer, der er udarbejdet efter de i bilage VII naevnte kriterier. 4. Kommissionen gennemgaar planerne for at afgoere, om de goer det muligt at naa det oenskede maal, og foreslaar den paagaeldende medlemsstat eventuelle aendringer, som er noedvendige, navnlig for at sikre, at planerne er forenelige med de oevrige medlemsstaters. Kommissionen godkender planerne, som eventuelt er aendret, efter fremgangsmaaden i artikel 25. Planerne kan siden aendres eller suppleres efter samme fremgangsmaade for at tage hensyn til udviklingen. Artikel 22 Sagkyndige fra Kommissionen kan, for saa vidt det er noedvendigt for en ensartet gennemfoerelse af dette direktiv, i samarbejde med de kompetente myndigheder foretage kontrol paa stedet. De kan med henblik herpaa ved kontrol af en repraesentativ procentdel af bedrifterne undersoege, om de kompetente myndigheder foerer tilsyn med, om bedrifterne overholder dette direktiv. Kommissionen underretter medlemsstaterne om resultatet af kontrollen. Den medlemsstat, paa hvis omraade der foretages kontrol, yder de sagkyndige al noedvendig stoette ved udfoerelsen af deres arbejde. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 25. Artikel 23 De naermere betingelser for Faellesskabets finansielle deltagelse i foranstaltninger i forbindelse med ivaerksaettelsen af dette direktiv er fastlagt i beslutning 90/424/EOEF. Artikel 24 Raadet, der traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal, aendrer om noedvendigt bilagene paa forslag af Kommissionen, navnlig for at tage hensyn til udviklingen inden for forskning og diagnosemetoder. Artikel 25 1. Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel, indbringer formanden straks sagen for Den Staaende Veterinaerkomité, der er nedsat ved afgoerelse 68/361/EOEF, i det foelgende benaevnt »komitéen«, enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstats repraesentant. 2. Kommissionens repraesentant forelaegger komitéen et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Komitéen afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyntagen til, hvor meget det paagaeldende spoergsmaal haster. Den udtaler sig med det flertal, der er fastsat i Traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgoerelser, som Raadet skal traeffe paa forslag af Kommissionen. Ved afstemninger i komitéen tillaegges de stemmer, der afgives af repraesentanterne for medlemsstaterne, den vaegt, der er fastlagt i naevnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen. 3. a) Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger, naar de er i overensstemmelse med komitéens udtalelse. b) Er de paataenkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse med komitéens udtalelse, eller er der ikke afgivet nogen udtalelse, forelaegger Kommissionen straks Raadet et forslag til de foranstaltninger, der skal traeffes. Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal. Har Raadet ved udloebet af en frist paa tre maaneder regnet fra forslagets forelaeggelse ikke truffet nogen afgoerelse, vedtages de foreslaaede foranstaltninger af Kommissionen, medmindre Raadet med simpelt flertal har udtalt sig imod de naevnte foranstaltninger. Artikel 26 1. Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 1. oktober 1993. De underretter straks Kommissionen herom. Naar medlemsstaterne vedtager disse love og administrative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggoerelsen ledsages af en saadan henvisning. De naermere regler for denne henvisning fastsaettes af medlemsstaterne. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som som de vedtager paa det omraade, der er omfattet af dette direktiv. Artikel 27 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfaerdiget i Bruxelles, den 14. juli 1992. Paa Raadets vegne J. GUMMER Formand (1) EFT nr. C 146 af 5. 6. 1991, s. 12. (2) EFT nr. C 280 af 28. 10. 1991, s. 174. (3) EFT nr. C 339 af 31. 12. 1991, s. 14. (4) EFT nr. L 224 af 18. 8. 1990, s. 19. Beslutningen er aendret ved beslutning 91/133/EOEF (EFT nr. L 66 af 13. 3. 1991, s. 18). (5) EFT nr. L 303 af 31. 10. 1990, s. 6. Direktivet er senest aendret ved direktiv 91/496/EOEF (EFT nr. L 268 af 24. 9. 1991, s. 56). (6) Raadets direktiv 90/425/EOEF af 26. juni 1990 om veterinaerkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Faellesskabet med henblik paa gennemfoerelse af det indre marked (EFT nr. L 224 af 18. 8. 1990, s. 29). Direktivet er senest aendret ved direktiv 91/496/EOEF (EFT nr. L 268 af 24. 9. 1991, s. 56). (7) Raadets direktiv 89/437/EOEF af 20. juni 1989 om hygiejne- og sundhedsproblemer i forbindelse med produktion og markedsfoering af aegprodukter (EFT nr. L 212 af 22. 7. 1989, s. 87). Direktivet er aendret ved direktiv 89/662/EOEF (EFT nr. L 395 af 30. 12. 1989, s. 13). (8) Raadets direktiv 91/494/EOEF af 26. juni 1991 om dyresundhedsmaessige betingelser for handel inden for Faellesskabet med fersk fjerkraekoed og for indfoersel heraf fra tredjelande (EFT nr. L 268 af 24. 9. 1991, s. 35). (9) EFT nr. L 224 af 18. 8. 1990, s. 19. (10) EFT nr. L 255 af 18. 10. 1968, s. 23. BILAG I TILLADELSE TIL AT FJERNE AEG FRA EN BEDRIFT, DER ER OMFATTET AF BETINGELSERNE I ARTIKEL 4, STK. 2, LITRA e), I DETTE DIREKTIV Den tilladelse, den kompetente myndighed udsteder med henblik paa transport af aeg fra en bedrift, der er under mistanke, og som er underlagt bestemmelserne i artikel 4, stk. 2, litra e), til en autoriseret virksomhed, der fremstiller og behandler aegprodukter i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, i direktiv 89/437/EOEF, i det foelgende benaevnt den udpegede virksomhed, skal opfylde foelgende betingelser: 1) for at kunne forlade bedriften skal aeggene: a) opfylde bestemmelserne i kapitel IV i bilaget til direktiv 89/437/EOEF b) sendes direkte fra bedriften til den udpegede virksomhed; hver sending skal inden afsendelsen forsegles af den for bedriften ansvarlige embedsdyrlaege og skal forblive forseglet under hele transporten til den udpegede virksomhed 2) den for bedriften ansvarlige embedsdyrlaege underretter den myndighed, der er ansvarlig for den udpegede virksomhed, om, at aeggene vil blive sendt 3) den myndighed, der er ansvarlig for den udpegede virksomhed, sikrer sig: a) at de aeg, der er naevnt i punkt 1, litra b), holdes adskilt fra andre aeg, saa snart de ankommer, og indtil de er behandlet b) at skallerne paa disse aeg betragtes som et hoejrisikostof i henhold til artikel 2, nr. 2, i direktiv 90/667/EOEF(1) og behandles i henhold til kravene i afsnit II i naevnte direktiv c) at emballagen, de koeretoejer, der anvendes til transport af de aeg, der er naevnt i punkt 1, litra b), samt alle de steder, som aeggene kommer i kontakt med, rengoeres og desinficeres paa en saadan maade, at alt Newcastle disease-virus tilintetgoeres d) at den for bedriften ansvarlige embedsdyrlaege underrettes om forsendelser af behandlede aeg. (1) Raadets direktiv 90/667/EOEF af 27. november 1990 om sundhedsmaessige bestemmelser for bortskaffelse, forarbejdning og afsaetning af animalsk affald og for beskyttelse mod forekomst af patogener i foder fremstillet af dyr, herunder fisk, og om aendring af direktiv 90/425/EOEF (EFT nr. L 363 af 27. 12. 1990, s. 51). BILAG II RENGOERING OG DESINFICERING AF EN ANGREBET BEDRIFT I. Indledende rengoering og desinficering a) Saa snart fjerkraekroppene er fjernet med henblik paa bortskaffelse, sproejtes de dele af ejendommen, hvor fjerkraeet har vaeret huset, og eventuelle andre bygningsafsnit, gaarde osv., som er forurenet under nedslagning eller obduktion, med desinfektionsmidler, der er godkendt til brug efter artikel 11 i dette direktiv. b) Vaev fra fjerkrae og aeg, som kan have forurenet bygninger, gaarde, vaerktoej osv., opsamles omhyggeligt og bortskaffes sammen med fjerkraekroppene. c) Det anvendte desinfektionsmiddel skal forblive paa den behandlede overflade i mindst 24 timer. II. Endelig rengoering og desinficering a) Fedt og snavs fjernes fra alle overflader ved anvendelse af et affedtningsmiddel, og overfladerne vaskes med vand. b) Efter vask med vand som beskrevet i litra a) sproejtes der igen med et desinfektionsmiddel. c) Efter syv dages forloeb behandles lokalerne med et affedtningsmiddel, skylles med koldt vand, sproejtes med et desinfektionsmiddel og skylles igen med vand. d) Goedning og brugt stroeelse skal behandles efter en metode, som sikrer, at viruset draebes. Denne metode skal mindst omfatte en af foelgende fremgangsmaader: i) braending eller dampbehandling ved en temperatur paa 70 °C ii) nedgravning til en dybde, som goer, at utoej og vilde fugle ikke kan komme i kontakt hermed iii) opstakning og oversproejtning (hvis det er noedvendigt for at fremskynde gaeringsprocessen) og daekning for at fastholde varmen, saa der opnaas en temperatur paa 20 °C, og forblive daekket i 42 dage, saaledes at utoej og vilde fugle ikke kan komme i kontakt hermed. BILAG III DIAGNOSTISKE METODER TIL BEKRAEFTELSE OG DIFFERENTIALDIAGNOSTICERING AF NEWCASTLE DISEASE Foelgende metoder til isolering og karakterisering af Newcastle disease-vira skal betragtes som retningslinjer og minimumsforanstaltninger ved diagnosticering af sygdommen. Det virus, der foraarsager Newcastle disease, er prototypevirus af paramyxoviridae. For oejeblikket kan der serologisk skelnes mellem ni grupper af aviaere paramyxovira, som er benaevnt PMV-1, PMV-2, ... PMV-9. Alle Newcastle disease-vira findes i PMV-1-gruppen. Med henblik paa anvendelsen af de diagnostiske metoder til bekraeftelse differentialdiagnosticering af Newcastle disease gaelder foelgende definition: Newcastle disease er en fjerkraeinfektion, der foraarsages af en aviaer stamme af paramyxovirus 1 med et intracerebralt patogenicitetsindeks (ICPI) hos daggamle kyllinger paa over 0,7. KAPITEL 1 Proeveudtagning og behandling af proever 1. Proever Svaberproever fra kloakken (eller faeces) og luftroeret af syge fugle; faeces eller tarmindhold, hjernevaev, luftroer, lunger, lever, milt og andre synligt angrebne organer fra nyligt doede fugle. 2. Behandling af proever De i punkt 1 naevnte organer og vaev kan samles, men det er vigtigt at faekalt materiale behandles for sig. Svaberproeverne anbringes i saa meget antibiotisk vaeske, at de er helt nedsaenket. Faecesproever og organer homogeniseres (i en lukket blender eller ved hjaelp af pistil og morter og sterilt sand) i antibiotisk vaeske til en suspension paa 10-20% w/v i vaesken. Suspensionerne henstaar i ca. to timer ved rumtemperatur (eller i laengere perioder ved 4 °C) og klares derpaa ved centrifugering (f.eks. 800-1 000 g i 10 minutter). 3. Antibiotisk vaeske Forskellige laboratorier har med held anvendt forskellige former for antibiotisk vaeske, og de laboratorier, der omhandles i bilag IV, vil kunne raadgive for det paagaeldende land. Der kraeves hoeje antibiotikakoncentrationer til faecesproever, og en typisk blanding er: 10 000 enheder penicillin, 10 mg streptomycin, 0,25 mg gentamycin og 5 000 enheder mycostatin pr. ml phosphatbufferet saltoploesning (PBS). Disse maengder kan reduceres indtil 5 gange til vaev og svaberproever fra luftroer. Til kontrol af Chlamydia-organismer kan der tilsaettes 50 mg oxytetracyclin pr. ml. Ved tilberedningen af vaesken er det paakraevet, at pH kontrolleres, efter at der er tilsat antibiotika, og justeres til pH 7,0-7,4. KAPITEL 2 Virusisolering Virusisolering i befrugtede hoenseaeg Den klarede supternatant inokuleres i maengder paa 0,1-0,2 ml i allantoishulen paa mindst fire befrugtede hoenseaeg, som er blevet ruget i 8-10 dage. Ideelt boer disse stamme fra en SPF-flok, men hvis dette ikke er muligt, er det acceptabelt at anvende aeg fra en flok, der paaviseligt er fri for NDV-antistoffer. De inokulerede aeg inkuberes ved 37 °C og lyses dagligt. AEg med doede eller doeende fostre nedkoeles til 4 °C, og allantois-/amnionvaeskerne undersoeges for haemagglutinerende egenskab. 6 dage efter inokulationen nedkoeles og afproeves resterende aeg paa samme maade. Hvis der ikke konstateres nogen haemagglutination, gentages ovenaevnte fremgangsmaade med ufortyndet allantois-/amnionvaeske fra primaerpassagen som inokulat. Hvis der konstateres haemagglutination, boer det ved dyrkning undersoeges, om der forekommer bakterier. Forekommer der bakterier, kan vaeskerne passeres gennem et 450 nm membranfilter, tilsaettes yderligere antibiotika og inokuleres i befrugtede aeg som anfoert ovenfor. KAPITEL 3 Differentialdiagnosticering 1. Foreloebig differentiering Det er meningen, at alle haemagglutinerende vira skal indsendes til det nationale laboratorium, der omhandles i bilag II, til fuldstaendig identifikation, karakterisering og patogenicitetsundersoegelser. Det er imidlertid vigtigt, at der ivaerksaettes foreloebige foranstaltninger til bekaempelse af Newcastle disease med henblik paa at begraense udbredelsen af virus saa hurtigt som muligt, og de regionale laboratorier boer kunne identificere Newcastle disease-virus. De haemagglutinerende allantois-/amnionvaesker boer derfor anvendes til en haemagglutinationshaemningsproeve som beskrevet i kapitel 5 og 6. Positiv haemning, dvs. 24 eller derover, med Newcastle disease-virusspecifikt polyklonalt antiserum med en titer paa minst 29 kan anvendes som foreloebig identifikation, saaledes at der kan indfoeres foreloebige bekaempelsesforanstaltninger. 2. Bekraeftende identifikation Det nationale laboratorium skal foretage fuldstaendig differentialdiagnosticering af ethvert haemagglutinerende agens. Newcastle disease-virus bekraeftes igen ved haemning i haemagglutinationshaemningsproever med monospecifikke kyllingeantisera. Der udfoeres intracerebrale patogenicitetsindeks-undersoegelser som beskrevet i kapitel 7 paa alle positive isolater. Patogenicitetsindeks paa over 0,7 indikerer tilstedevaerelsen af virus og kraever ivaerksaettelse af samtlige bekaempelsesforanstaltninger. Den seneste udvikling med hensyn til typebestemmelse af Newcastle disease-vira, navnlig monoklonale antistofmetoder, har gjort det muligt at gruppere stammer og isolater. I saerdeleshed findes der nogle monoklonale antistoffer, som er specifikke for de vaccinestammer, der anvendes i Faellesskabet, og de kan anvendes i simple haemagglutinationshaemningsproever. Da der ofte kan isoleres levende vaccinestammer fra fjerkrae, er det en indlysende fordel, at de hurtigt identificeres paa det nationale laboratorium, som omhandles i bilag IV. EF-referencelaboratoriet, som omhandles i artikel 14, boer fremstille saadanne monoklonale antistoffer og levere dem til de nationale laboratorier, saaledes at isoleringen af vaccinevira kan bekraeftes. De nationale laboratorier boer sende alle haemagglutinerende isolater til EF-referencelaboratoriet. 3. Yderligere typebestemmelse og karakterisering af isolater EF-referencelaboratoriet boer have tilsendt alle haemagglutinerende vira fra de nationale laboratorier til yderligere antigene og genetiske undersoegelser for at opnaa stoerre forstaaelse af sygdommen(e)s epizootiologi i Faellesskabet i overensstemmelse med referencelaboratoriets funktioner og pligter. KAPITEL 4 Hurtigmetoder til paavisning af Newcastle disease-virus og antistoffer I det foelgende goeres der rede for hurtigmetoder til paavisning af Newcastle disease-virus hos vaccineret fjerkrae og paavisning af antistoffer hos fjerkrae, der ikke er vaccineret. 1. Paavisning af Newcastle disease-virus Der er blevet anvendt flere hurtigmetoder til direkte paavisning af Newcastle disease-antigener ved diagnosticeringen af infektioner hos vaccineret fjerkrae. De indtil nu mest almindeligt anvendte er fluorescerende antistof-test paa laengdesnit af luftroeret og peroxidase antistof-test paa hjernen. Der synes ikke at vaere nogen grund til at tro, at der ikke ogsaa kan anvendes andre direkte antigenpaavisningsmetoder paa Newcastle disease-virus-infektioner. Ulempen ved saadanne metoder er, at det er umuligt at undersoege alle potentielle steder for replikation af Newcastle disease-virus hos vaccineret fjerkrae. Saaledes udelukker manglende tegn paa virus i luftroeret for eksempel ikke virusreplikation i tarmen. Der anbefales ingen direkte paavisningsmetode til rutinemaessig anvendelse ved diagnosticering af Newcastle disease, skoent saadanne metoder under saerlige omstaendigheder kan spille en nyttig rolle. 2. Paavisning af antistoffer hos fjerkrae, der ikke er vaccineret De fleste af de laboratorier, der er beskraeftiget med diagnosticering af Newcastle disease, er fortrolige med haemagglutinationshaemningsproeven, og nedenstaaende rekommandation omhandler denne proeve med hensyn til maaling af antistoffer mod virus. Der kan imidlertid med held anvendes enzyme-linked immunosorbent assays (ELISA) til at paavise antistoffer mod virus. Hvis der er oenske om at anvende en ELISA-test paa regionalt laboratorieniveau, foreslaas det, at testen gennemfoeres under det i bilag IV omhandlede nationale laboratoriums tilsyn. a) Proever Der tages blodproever fra alle fugle, hvis flokken er paa under 20, og fra 20 fugle fra stoerre flokke (dette giver 99 % sandsynlighed for at paavise mindst et positivt serum, hvis 25 % eller derover af flokken er positiv, uanset flokkens stoerrelse). Blodet skal have lov til at koagulere, og der udtages serum til undersoegelse. b) Undersoegelse for antistoffer De enkelte serumproever undersoeges for deres evne til at haemme Newcastle disease-virus haemmagglutinerende antigen i standardhaemagglutinations-haemingsproever som beskrevet i kapitel 6. Der er nogen uenighed om, hvorvidt der boer anvendes 4 eller 8 haemagglutinerende enheder til HI-proeven. Det ser ud til, at begge muligheder er anvendelige, og at det boer vaere op til de nationale laboratorier at traeffe et valg. Det valgte antigen er imidlertid afgoerende for, paa hvilket niveau et serum anses for positivt - med 4 HAU er et serum positivt ved en titer en 22 eller derover, med 8 HAU er et serum positivt ved en titer paa 23 eller derover. KAPITEL 5 Haemagglutinationsproeve (ha-proeve) Reagenser 1. Isotonisk saltoploesning bufferet med phosphat (0,05M) til pH 7,0-7,4 (PBS). 2. Roede blodlegemer udtaget og blandet fra mindst tre SPF-kyllinger (hvis det ikke findes, kan der bruges blod fra fugle, der regelmaessigt undersoeges, og som paaviseligt er fri for NDV-antistoffer) anbringes i en tilsvarende maengde Alseversoploesning. Blodlegemerne vaskes tre gange i PBS, foer de anvendes. Til proeven anbefales en 1%-suspension (pakkede celler v/v) i PBS. 3. NDV-stamme Ulster 2C anbefales som standardantigen. Fremgangsmaade a) Der afpipetteres 0,025 ml PBS i hvert hul paa en plastikmikrotiterplade (der boer anvendes huller med V-bund). b) Der anbringes 0,025 ml virussuspension (dvs. allantoisvaeske) i det foerste hul. c) Med mikro-diluter fremstilles to-folds fortyndinger (1:2 til 1:4096) af virus i de foelgende huller. d) Der afpipetteres yderligere 0,025 ml PBS i hvert hul. e) Der tilsaettes 0,025 ml 1%-suspension af roede blodlegemer i hvert hul. f) Indholdet blandes ved let banken paa pladen, og den anbringes ved 4 °C. g) Pladerne aflaeses 30-40 minutter senere, naar blodlegemerne i kontrolhullerne har saenket sig. Aflaesningen foretages ved at holde pladen skraat og kontrollere, om de (saenkede) roede blodlegemer loeber i draabeform (langs bunden) eller ej. Blodlegemer i huller uden agglutination boer flyde med samme hastighed som kontrolblodlegemerne uden virus. h) HA-titeren er den stoerste fortynding, der foraarsager agglutination af de roede blodlegemer. Den fortynding kan betragtes som indeholdende en HA-enhed (HAU). HA-titeren kan bestemmes mere noejagtigt ved, at der udfoeres HA-proever paa virus fra et smalt spektrum af indledende fortyndinger, dvs. 1:3, 1:4, 1:5, 1:6 m.v. Dette anbefales til en noejagtig tilberedning af antigen til haemagglutinationshaemmingsproever (kapitel 6). KAPITEL 6 Haemagglutinationshaemningsproeve (hi-proeve) Reagenser (se kapitel 5) a) PBS. b) Virusholdig allantoisvaeske fortyndet med PBS, saaledes at den indeholder 4 eller 8 HAU pr. 0,025 ml. c) 1%-suspension af roede blodlegemer fra kyllinger. d) Negativt kontrolkyllingeserum. e) Positivt kontrolserum. Fremgangsmaade a) Der afpipetteres 0,025 ml PBS i alle hullerne paa en plastmikrotiterplade (huller med V-bund). b) Der anbringes 0,025 ml serum i det foerste hul paa pladen. c) Med mikro-diluter fremstilles to-folds fortyndinger af serum i de foelgende huller. d) Der tilsaettes 0,025 ml fortyndet allantoisvaeske, som indeholder 4 eller 8 HAU. e) Indholdet blandes ved let banken paa pladen, og den anbringes ved 4 °C i mindst 60 minutter eller ved rumtemperatur i mindst 30 minutter. f) Der tilsaettes 0,025 ml 1%-suspension af roede blodlegemer i alle huller. g) Indholdet blandes ved en let banken paa pladen, og den anbringes ved 4 °C. h) Pladerne aflaeses efter 30-40 minutter, naar kontrolblodlegemerne har saenket sig. Aflaesningen foretages ved at holde pladen skraat og kontrollere, om de (saenkede) roede blodlegemer loeber i draabeform (langs bunden) med samme hastighed som kontrolhullerne, der kun indeholder roede blodlegemer (0,025 ml) og PBS (0,05 ml). i) HI-titeren er den stoerste fortynding af antiserum, der foraarsager fuldstaendig haemning af 4 eller 8 enheder af virus (hver proeveopsaetning boer omfatte en HA-titrering til bekraeftelse af, at der er det oenskede indhold af HAU). j) Resultaterne er kun gyldige, hvis der opnaas en titer paa under 23 med 4 HAU eller 22 med 8 HAU med det negative kontrolserum og en titer, der ligger inden for én fortynding fra det positive kontrolserums kendte titer. KAPITEL 7 Intracerebral patogenicitetsindeksundersoegelse 1. Inficeret frisk hoestet allantoisvaeske (HA-titeren skal vaere stoerre end 24) fortyndes 1:10 i steril isotonisk saltoploesning (der maa ikke anvendes antibiotika). 2. 0,05 ml af det fortyndede virus indsproejtes intracerebralt i 10 daggamle kyllinger (dvs. > 24 timer < 40 timer efter klaekning). Kyllingerne skal vaere klaekket af aeg fra en SPF-flok. 3. Kyllingerne undersoeges med 24 timers mellemrum i otte dage. 4. Ved hver observation gives hver kylling point. 0 = normal, 1 = syg, 2 = doed. 5. Indekset beregnes som vist i det foelgende eksempel: Klinisk tegn Dag efter indsproejtning (antal kyllinger) 12345678I altPoint Normal 10 4 0 0 0 0 0 0 14 × 0 = 0 Syg 0 6 10 4 0 0 0 0 20 × 1 = 20 Doed 0 0 0 6 10 10 10 10 46 × 2 = 92 I alt = 112 Indekset er gennemsnitligt antal point pr. kylling pr. observation = 112/80 = 1,4 KAPITEL 8 Vurdering af evne til plaguedannelse 1. Det er normalt bedst at anvende flere fortyndinger af virus for at vaere siker paa, at der er et optimalt antal plaques til stede paa pladen. Tifoldsfortyndinger indtil 10-7 i PBS skulle vaere tilstraekkeligt. 2. Konfluerende monolog af kyllingeforsterceller eller en passende cellelinje (Madin-Darby bovin nyre f.eks.) tilberedes i petriskaale med en diameter paa 5 cm. 3. 0,2 ml af hver virusfortynding tilsaettes i to petriskaale, og virus faar lov til absorbere i 30 minutter. 4. Efter at de inficerede celler er blevet vasket tre gange med PBS, daekkes de med det relevante substrat, der indeholder 1 % w/v agar eventuelt med 0,01 mg/ml trypsin; det er vigtigt, at der ikke tilsaettes noget serum til daeksubstratet. 5. Efter 72 timers inkubation ved 37 °C skulle der vaere dannet tilstraekkeligt store plaques. De ses bedst ved, at agardaekket fjernes og cellemonolaget farves med krystalviolet (0,5 % w/v) i 25 % v/v ethanol. 6. Alle vira skulle give tydelige plaques, naar de inkuberes med trypsin i daeklaget. Naar der ikke er trypsin i daeklaget, er det kun vira, som er virulente for kyllinger, som danner plaques. BILAG IV LISTE OVER NATIONALE NEWCASTLE DISEASE-LABORATORIER BELGIEN Institut National de Recherches Vétérinaires Groeselenberg 99 B-1180 Bruxelles DANMARK Statens Veterinaere Serumlaboratorium Afdeling for Fjerkraesygdomme Hangoevej 2 DK-8200 AArhus N TYSKLAND Bundesforschungsanstalt fuer Viruskrankheiten der Tiere Anstaltsteil Riems (Friedrich-Loeffler-Institut) D-O-2201 Insel Riems FRANKRIG Centre National d'Etudes Vétérinaires et Alimentaires - Laboratoire Central de Recherches Agricoles et Porcines B.P. 53 F-22440 Ploufragan GRAEKENLAND Institut de Maladies infectieuses et parasitaires d'Athènes Neapoleos 25 AG. Paraskevi, - GR-Athen IRLAND Veterinary Research Laboratory Abbotstown Castleknock, IRL-Dublin 15 ITALIEN Istituto Zooprofilattico Sperimentale di Padova Via G. Orus n. 2 I-35100 Padova LUXEMBOURG Institut National de Recherches Vétérinaires Groeselenberg 99 B-1180 Bruxelles NEDERLANDENE Centraal Diergeneeskundig Instituut Vestiging Virologie Houtribweg 39 NL-8221 RA Lelystad PORTUGAL Laboratório Nacional de Investigaçao Veterinária (LNIV) Estrada de Benfica 701 P-1500 Lisboa SPANIEN Laboratorio de Sanidad y Producción Animal Zona Franca, Circunvalación - Tramo 6 Esquina Calle 3 E-08004 Barcelona DET FORENEDE KONGERIGECentral Veterinary Laboratory New Haw, Weybridge GB-Surrey KT15 3NB BIIAG V EF-REFERENCELABORATORIET FOR NEWCASTLE DISEASE Laboratoriets navn: Central Veterinary Laboratory New Haw Weybridge Surrey KT 15 3 NB Det Forenede Kongerige EF-referencelaboratoriet for Newcastle disease har foelgende befoejelser og opgaver: 1) i samraad med Kommissionen at koordinere metoderne til diagnosticering af Newcastle disease i medlemsstaterne, isaer ved: a) bestemmelse, opbevaring og udlevering af stammer af Newcastle disease-virus med henblik paa serologiske proever og fremstilling af antiserum b) udlevering af referencesera og andre referencereagenser til de nationale referencelaboratorier med henblik paa standardisering af de proever og reagenser, der anvendes i de enkelte medlemsstater c) oprettelse og opbevaring af en samling stammer og isolater af Newcastle disease-virus d) foranstaltning med regelmaessige mellemrum af sammenlignende undersoegelser paa faellesskabsplan af fremgangsmaader ved diagnosticering e) indsamling og sammenholdelse af data og oplysninger vedroerende de diagnosticeringsmetoder, der anvendes, og resultaterne af de proever, der udfoeres i Faellesskabet f) karakterisering af isolater af Newcastle disease-virus ved hjaelp af de mest avancerede metoder for at opnaa stoerre viden om Newcastle disease-epizootiologi g) tilsyn med situationens udvikling i hele verden for saa vidt angaar overvaagning, epizootiologi og forebyggelse af Newcastle disease h) opretholdelse af en ekspertise vedroerende Newcastle disease-virus og andre beroerte vira, saa der kan foretages en hurtig differentialdiagnosticering i) opbygning af et indgaaende kendskab til fremstilling og anvendelse af immunologiske veterinaerlaegemidler, som anvendes til at udrydde og bekaempe Newcastle disease 2) at yde aktiv stoette til identificering af udbrudssteder for Newcastle disease i medlemsstaterne ved hjaelp af undersoegelse af de virus-isolater, der fremsendes til bekraeftelse af diagnosen, karakterisering og epizootiologiske undersoegelser 3) at lette uddannelse eller omskoling af eksperter i laboratoriediagnosticering med henblik paa harmonisering af diagnosticeringsteknikkerne i hele Faellesskabet. BILAG VI NEWCASTLE DISEASE - BREVDUER - FUGLE, DER HOLDES I FANGENSKAB 1. Det sted, hvor: - dueslaget ligger: . - bedriften ligger: . 2. Ejerens/ejernes navn og adresse: . . . 3. Mistanke om Newcastle disease a) dato: . b) grund: . c) antal: - duer i dueslaget paa tidspunktet for mistanken: . - fugle, der holdes i fangenskab: . 4. Bekraeftelse af Newcastle disease a) dato: . b) beskraeftelse ved: . c) kliniske tegn, som konstateres i forbindelse med bekraeftelsen: . . . 5. Vaccinationsstatus paa tidspunktet for mistanken: . . . 6. Flytningsrestriktioner indfoert den: . 7. Flytningsrestriktioner ophaevet den: . 8. Antal fjerkraeflokke inden for en radius af 1 km fra det dueslag eller den bedrift, der er omhandlet i punkt 1:. BILAG VII MINIMUMSKRITERIER FOR BEREDSKABSPLANER Beredskabsplaner skal mindst omfatte foelgende: 1) Oprettelse af et krisecenter paa landsplan, som skal koordinere alle bekaempelsesforanstaltninger i den paagaeldende medlemsstat. 2) En fortegnelse over lokale sygdomsbekaempelsescentre med tilstraekkelige faciliteter til at koordinere sygdomsbekaempelsesforanstaltninger paa lokalt plan. 3) Detaljerede oplysninger om det personale, der medvirker i bekaempelsesforanstaltningerne, samt dets kvalifikationer og ansvar. 4) Alle lokale sygdomsbekaempelsescentre skal vaere i stand til hurtigt at komme i kontakt med personer eller organisationer, der direkte eller indirekte er involeret i et udbrud. 5) Der skal forefindes udstyr og materiale, saa sygdomsbekaempelsesforanstaltninger kan gennemfoeres paa rette vis. 6) Der skal foreligge detaljerede instrukser om, hvilke forholdsregler, herunder fjernelse af doede dyr, der skal traeffes i tilfaelde af mistanke om eller bekraeftelse af smitte eller infektion. 7) Der skal udarbejdes uddannelsesprogrammer for at vedligeholde og udvikle faerdigheder i det praktiske arbejde og administrative procedurer. 8) Diagnoselaboratorier skal have faciliteter til obduktioner, noedvendig kapacitet til serologi, histologi osv, og skal vedligeholde faerdighederne i hurtigdiagnosticering (med henblik herpaa skal der traeffes arrangementer for hurtig forsendelse af proever). 9) Der skal foreligge detaljer om den maengde vaccine mod Newcastle disease, der skoennes paakraevet i tilfaelde af genindfoerelse af noedvaccination. 10) Der skal traeffes bestemmelser for at sikre det noedvendige retsgrundlag for beredskabsplanernes gennemfoerelse.