This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0815
2012/815/EU, Euratom: Commission Implementing Decision of 19 December 2012 amending Decision 96/564/Euratom, EC authorising Austria not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document C(2012) 9539)
2012/815/EU, Euratom: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 19. prosince 2012 , kterým se mění rozhodnutí 96/564/Euratom, ES, kterým se Rakousku povoluje nebrat v úvahu některé kategorie plnění a používat určité přibližné odhady pro výpočet základu vlastních zdrojů z DPH (oznámeno pod číslem C(2012) 9539)
2012/815/EU, Euratom: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 19. prosince 2012 , kterým se mění rozhodnutí 96/564/Euratom, ES, kterým se Rakousku povoluje nebrat v úvahu některé kategorie plnění a používat určité přibližné odhady pro výpočet základu vlastních zdrojů z DPH (oznámeno pod číslem C(2012) 9539)
Úř. věst. L 352, 21.12.2012, p. 57–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/815/oj
21.12.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 352/57 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 19. prosince 2012,
kterým se mění rozhodnutí 96/564/Euratom, ES, kterým se Rakousku povoluje nebrat v úvahu některé kategorie plnění a používat určité přibližné odhady pro výpočet základu vlastních zdrojů z DPH
(oznámeno pod číslem C(2012) 9539)
(Pouze německé znění je závazné)
(2012/815/EU, Euratom)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii,
s ohledem na nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 ze dne 29. května 1989 o konečné jednotné úpravě vybírání vlastních zdrojů vycházejících z daně z přidané hodnoty (1), a zejména na článek 13 tohoto nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 378 odst. 1 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (2) může Rakousko pokračovat ve zdaňování plnění uvedených v seznamu v části A bodě 2 přílohy X; tato plnění je třeba zohlednit při určení základu zdrojů z DPH. |
(2) |
Podle čl. 378 odst. 2 písm. a) směrnice 2006/112/ES může Rakousko pokračovat ve zdaňování plnění uvedených v seznamu v části B bodech 5 a 9 přílohy X; tato plnění je třeba zohlednit při určení základu zdrojů z DPH. |
(3) |
Pro účely uplatnění čl. 28 odst. 3 písm. a) šesté směrnice, ustanovení odst. 2 písm. h) přílohy IX (Daně) aktu o přistoupení Rakouské republiky k Evropským společenstvím (3) povolilo Rakousku vybírat daň z přidané hodnoty na základě bodu 2 přílohy E, a to až do 31. prosince 1996, z poskytování služeb zubními techniky při výkonu jejich povolání a dodávání zubních náhrad zubními lékaři a zubními techniky institucím rakouského sociálního zabezpečení; z toho vyplývá, že povolení udělené v této souvislosti Komisí pro účely určení základu vlastních zdrojů z DPH by rovněž mělo být zrušeno. |
(4) |
Pro účely použití čl. 28 odst. 3 písm. b) šesté směrnice, ustanovení odst. 2 písm. i) přílohy IX (Daně) aktu o přistoupení Rakouské republiky k Evropským společenstvím povolilo Rakousku vyjmout z daně z přidané hodnoty telekomunikační služby poskytované veřejnými poštami do doby, než Rada přijme společný režim pro zdanění těchto služeb, nebo až do dne, kdy všechny stávající členské státy, které v současné době uplatňují úplné osvobození od daně, jej přestanou používat, podle toho, co nastane dříve, v každém případě však do 31. prosince 1995; z toho vyplývá, že povolení udělené v této souvislosti Komisí pro účely určení základu vlastních zdrojů z DPH by rovněž mělo být zrušeno. |
(5) |
V případě Rakouska přijala Komise na základě nařízení (EHS, Euratom) č. 1553/89 rozhodnutí 96/564/Euratom, ES (4), kterým se Rakousku s účinkem od 1. ledna 1995 povoluje nebrat v úvahu některé kategorie plnění a používat určité přibližné odhady pro výpočet základu vlastních zdrojů z DPH. |
(6) |
Komise vyzvala Rakousko, aby přezkoumalo, zda jsou tato povolení, která byla Rakousku udělena bez výslovného časového omezení, stále nutná, a aby o tom informovalo Komisi; Rakousko potvrdilo, že dvě povolení již nejsou nutná. |
(7) |
V zájmu přehlednosti a transparentnosti předpisů Unie by se měla zrušit ustanovení, která jsou zastaralá nebo pozbyla platnosti. |
(8) |
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Poradního výboru pro vlastní zdroje, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1) Ustanovení čl. 2 bodu 1 rozhodnutí 96/564/Euratom, ES se zrušuje.
2) Ustanovení čl. 2 bodu 2 rozhodnutí 96/564/Euratom, ES se zrušuje.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Rakouské republice.
V Bruselu dne 19. prosince 2012.
Za Komisi
Janusz LEWANDOWSKI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 155, 7.6.1989, s. 9.
(2) Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.
(3) Úř. věst. C 241, 29.8.1994, s. 336.
(4) Úř. věst. L 247, 28.9.1996, s. 39.