This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0369
2014/369/EU: Council Decision of 13 May 2014 on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Protocol between the European Union and the Union of the Comoros setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement currently in force between the two parties
2014/369/ЕС: Решение на Съвета от 13 май 2014 година относно сключването, от името на Европейския съюз, на протокола между Европейския съюз и Съюза на Коморските острови за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в действащото Споразумение за партньорство в областта на рибарството между двете страни
2014/369/ЕС: Решение на Съвета от 13 май 2014 година относно сключването, от името на Европейския съюз, на протокола между Европейския съюз и Съюза на Коморските острови за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в действащото Споразумение за партньорство в областта на рибарството между двете страни
OB L 179, 19.6.2014, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/369/oj
19.6.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 179/1 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 13 май 2014 година
относно сключването, от името на Европейския съюз, на протокола между Европейския съюз и Съюза на Коморските острови за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в действащото Споразумение за партньорство в областта на рибарството между двете страни
(2014/369/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, във връзка с член 218, параграф 6, буква а) и член 218, параграф 7 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като взе предвид одобрението на Европейския парламент,
като има предвид, че:
(1) |
На 5 октомври 2006 г. Съветът одобри Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Съюза на Коморските острови (наричано по-нататък „Споразумението за партньорство“), като прие Регламент (ЕО) № 1563/2006 (1). |
(2) |
Eвропейският съюз договори със Съюза на Коморските острови нов протокол към това Споразумение за партньорство, с който на съдовете на Европейския съюз се предоставят възможности за риболов във водите на Коморските острови. |
(3) |
Този нов протокол беше подписан въз основа на Решение 2013/786/ЕС на Съвета (2) и се прилага на временна основа от 1 януари 2014 г. |
(4) |
В интерес на Европейския съюз е Споразумението за партньорство да бъде прилагано посредством протокол за определяне на възможностите за риболов и свързаното с тях финансово участие, и за определяне на условията за насърчаване на отговорен и устойчив риболов във водите на Коморските острови. |
(5) |
Със Споразумението за партньорство се създава съвместен комитет, отговарящ за контрола върху прилагането на това споразумение. Освен това, в съответствие с протокола, съвместният комитет може да одобрява някои промени на протокола. За да се улесни одобряването на такива промени, е целесъобразно на Комисията, при спазването на определени условия, да се дадат правомощия да одобрява измененията посредством опростена процедура, |
(6) |
Новият протокол следва да бъде одобрен, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Протоколът между Европейския съюз и Съюза на Коморските острови за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност и Съюза на Коморските острови (наричан по-нататък „протокола“) се одобрява от името на Европейския съюз (3).
Член 2
Председателят на Съвета извършва нотификацията, предвидена в член 14 от протокола, от името на Европейския съюз.
Член 3
При спазване на разпоредбите и условията, определени в приложението, Комисията се оправомощава да одобрява от името на Европейския съюз промените на протокола в рамките на съвместния комитет.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 13 май 2014 година.
За Съвета
Председател
E. VENIZELOS
(1) Регламент (ЕО) № 1563/2006 на Съвета от 5 октомври 2006 година относно сключването на Споразумението за партньорство в сектора на рибарството между Европейската общност и Съюза Коморски острови (ОВ L 290, 20.10.2006 г., стр. 6).
(2) Решение 2013/786/ЕС на Съвета от 16 декември 2013 година относно подписването от името на Европейския съюз и временното прилагане на Протокола между Европейския съюз и Съюза на Коморските острови за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в действащото Споразумение за партньорство в областта на рибарството между двете страни (ОВ L 349, 21.12.2013 г., стр. 4)
(3) Протоколът е публикуван в ОВ L 349, 21.12.2013 г., стр. 5 заедно с решението за подписването му.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Обхват на оправомощаването и процедура за установяване на позиция на Европейския съюз в рамките на съвместния комитет
1) |
Комисията се оправомощава да води преговори със Съюза на Коморските острови и, когато е целесъобразно и при спазване на точка 3 от настоящото приложение, да договаря промени на протокола по отношение на следните въпроси:
|
2) |
В рамките на съвместния комитет, създаден по силата на споразумението за партньорство, Европейският съюз:
|
3) |
Когато се предвижда на заседание на съвместния комитет да бъде прието решение за промени на протокола съгласно параграф 1, се предприемат необходимите мерки, така че в позицията, която да бъде изразена от името на Европейския съюз, да бъде отчетена най-актуалната статистическа, биологична и друга полезна информация, предадена на Комисията. За тази цел и въз основа на тази информация службите на Комисията представят на Съвета или на неговите подготвителни органи достатъчно време преди съответното заседание на съвместния комитет документ, в който са изложени елементите на предложената позиция на Европейския съюз, за разглеждане или одобряване. По отношение на въпросите, посочени в точка 1, буква а), за одобряване на предвидената позиция на Европейския съюз от Съвета се изисква квалифицирано мнозинство. В останалите случаи предвидената в подготвителния документ позиция на Европейския съюз се счита за приета освен в случаите, когато определен брой държави членки, представляващи блокиращо малцинство, се противопоставят по време на заседание на подготвителния орган на Съвета или в рамките на двадесет дни от получаването на подготвителния документ в зависимост от това кое от двете настъпи по-рано. В случай на противопоставяне въпросът се отнася до Съвета. Ако в хода на по-нататъшните срещи, включително на място, не е възможно да се постигне споразумение за това позицията на Европейския съюз да бъде съобразена с новите елементи, въпросът се отнася до Съвета или до подготвителните му органи. Комисията се приканва да предприеме своевременно необходимите последващи мерки във връзка с решението на съвместния комитет, включително при целесъобразност публикуване на съответното решение в Официален вестник на Европейския съюз и предаване на всякакви предложения, необходими за изпълнението на това решение. |