translacion
Apariencia
Entradas similares: translación
translacion | |
seseante (AFI) | [t̪ɾansˈla.sjon] |
no seseante (AFI) | [t̪ɾansˈla.θjon] |
silabación | trans-la-cion[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rimas | a.sjon, a.θjon |
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
translacion | translaciones |
- 1
- Grafía obsoleta de translación.
Francés antiguo
[editar]translacion | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | translacioun[2], translaciun[3], translation, translatiun[4] |
Etimología
[editar]Del latín trānslātiōnem ("transferencia").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | translacion | translacions |
Oblicuo | translacion | translacions |
- 2
- Transferencia o trasferencia (de posesión).[5][6]
- 3 Lingüística
- Traducción (translación o traslación).[5][6]
Occitano
[editar]translacion | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
translacion | translacions |
- 1
- Translación o traslación.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ anglonormando
- ↑ anglonormando
- ↑ anglonormando
- ↑ 5,0 5,1 5,2 «translacion». En: Anglo-Norman On-Line Hub.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 «translacion» en Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Frédéric Godefroy. 1881.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:a.sjon
- ES:Rimas:a.θjon
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Grafías obsoletas
- Francés antiguo
- FRO:Palabras sin transcripción fonética
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos femeninos
- FRO:Lingüística
- Occitano
- OC:Palabras sin transcripción fonética
- OC:Sustantivos
- OC:Sustantivos femeninos