Ir al contenido

charada

De Wikcionario, el diccionario libre
charada
pronunciación (AFI) [t͡ʃaˈɾa.ð̞a]
silabación cha-ra-da
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.da

Etimología 1

[editar]

Del francés charade, a su vez del occitano charrada[1], del occitano charrar, de creación expresiva.[2] Compárese el catalán xerrada, xerrada, o el italiano ciarlata.

Sustantivo femenino

[editar]
Singular Plural
charada charadas
1
Adivinanza en la que para descubrir la palabra principal, se debe dar con las sílabas que la componen, las cuales a su vez, en diferentes disposiciones, forman otras palabras ocultas dentro del acertijo.
  • Ejemplo: 

    Le llegó su turno de poner una charada y le excitaron para que la pusiese. // El estudiante, encarándose con D.ª Manolita, la puso en estos términos. // —Mi primera y mi segunda, lo que es usted; mi tercera, lo que usted me dice; el todo, lo que yo siento. // En vano se calentaban la cabeza todos los del corro. No pudieron adivinar la charada y se dieron por vencidos. El estudiante entonces explicó la charada de esta manera:
    —Mi primera y mi segunda; lo que es usted, infier: mi tercera, lo que usted me dice; no:y el todo, lo que yo siento; infierno.
    Juan Valera. Cuentos y chascarrillos andaluces. Capítulo Charadas. 1908.

Véase también

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones

Etimología 2

[editar]

Onomatopéyica.

Sustantivo femenino

[editar]
Singular Plural
charada charadas
1
Llama de breve duración.

Traducciones

[editar]
Traducciones
charada
brasilero (AFI) [ʃaˈɾa.dɐ]
gaúcho (AFI) [ʃaˈɾa.da]
europeo (AFI) [ʃɐˈɾa.ðɐ]
portuense/transmontano (AFI) [t͡ʃɐˈɾa.ðɐ]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.dɐ

Etimología 1

[editar]

Del francés charade, a su vez del occitano charrada, del occitano charrar, de creación expresiva.

Sustantivo femenino

[editar]
Singular Plural
charada charadas
1
Charada1.

Referencias y notas

[editar]
  1. «charade» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
  2. Joan Coromines & José A. Pascual. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Editorial: Gredos. Madrid. ISBN: 9788424913625. , q.v. "charlar"