passage
English
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed into Middle English from Old French passage, from passer (“to pass”).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ˈpæsɪd͡ʒ/
Audio (General American): (file) - Hyphenation: pass‧age
- Rhymes: -æsɪdʒ
Noun
[edit]passage (plural passages)
- A paragraph or section of text or music with particular meaning.
- passage of scripture
- She struggled to play the difficult passages.
- Part of a path or journey.
- He made his passage through the trees carefully, mindful of the stickers.
- An incident or episode.
- 1961, United States. Congress. House. Committee on Foreign Affairs, Mutual Educational and Cultural Exchange Act of 1961: Hearings:
- But there are those who do not feel that the sordid passages of life should be kept off the stage. It is a matter of opinion.
- The official approval of a bill or act by a parliament. [from 17th c.]
- The company was one of the prime movers in lobbying for the passage of the act.
- The advance of time.
- Synonym: passing
- 2011, Roy F. Baumeister, John Tierney, Willpower, →ISBN, page 209:
- The passage of decades has not erased the value of parental monitoring.
- (art) The use of tight brushwork to link objects in separate spatial plains. Commonly seen in Cubist works.
- A passageway or corridor.
- (nautical) A strait or other narrow waterway.
- (caving) An underground cavity, formed by water or falling rocks, which is much longer than it is wide.
- (euphemistic) The vagina.
- The act of passing; movement across or through.
- 1886, Pacific medical journal, volume 29:
- He claimed that he felt the passage of the knife through the ilio-cæcal valve, from the very considerable pain which it caused.
- The right to pass from one place to another.
- A fee paid for passing or for being conveyed between places.
- (bacteriology, virology) Serial passage.
- (dice games, historical) A gambling game for two players using three dice, in which the object is to throw a double over ten. [from 15th c.]
Derived terms
[edit]- back passage
- bird of passage
- clobber passage
- couldn't stop a pig in a passage
- cross-passage
- deck passage
- first passage time
- first-passage time
- innocent passage
- middle passage
- New Passage
- Northeast Passage
- Northwest Passage
- passage at arms
- passage grave
- passage house
- passage-house
- passage maker, passagemaker
- passage migrant
- passage of arms
- passage of time
- passage plan
- passage planning
- passage tomb
- passageway
- Passage West
- Restronguet Passage
- rite of passage
- screens passage
- time of pericenter passage
- time of pericentre passage
- Windward Passage
- with the passage of time
- work one's passage
- zenial passage
- zenithal passage
Translations
[edit]
|
|
|
See also
[edit]Verb
[edit]passage (third-person singular simple present passages, present participle passaging, simple past and past participle passaged)
- (medicine) To pass something, such as a pathogen or stem cell, through a host or medium.
- He passaged the virus through a series of goats.
- After 24 hours, the culture was passaged to an agar plate.
- (rare) To make a passage, especially by sea; to cross.
- They passaged to America in 1902.
Adjective
[edit]passage (not comparable)
- (falconry, attributive) Of a bird: Less than a year old but living on its own, having left the nest.
- Passage red-tailed hawks are preferred by falconers because these younger birds have not yet developed the adult behaviors which would make them more difficult to train.
Etymology 2
[edit]From French passager, from Italian passeggiare.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]passage (plural passages)
- (dressage) A movement in classical dressage, in which the horse performs a very collected, energetic, and elevated trot that has a longer period of suspension between each foot fall than a working trot.
Translations
[edit]Verb
[edit]passage (third-person singular simple present passages, present participle passaging, simple past and past participle passaged)
- (intransitive, dressage) To execute a passage movement.
- 1915, Cunninghame Graham, Hope[2], page 18:
- After a spring or two, the horse passaged and reared, and lighting on a flat slab of rock which cropped up in the middle of the road, slipped sideways and fell with a loud crash […]
Further reading
[edit]- “passage”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “passage”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “passage”, in OneLook Dictionary Search.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch passage, from Middle French passage, from Old French passage. Equivalent to passeren + -age.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]passage f (plural passages, diminutive passagetje n)
- a passage, a stage of a journey
- a passageway, a corridor, a narrow route
- a paragraph or section of text with particular meaning
- a passage way in a city, especially a roofed shopping street
- Synonym: winkelpassage
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Indonesian: pasasê
French
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old French, from passer + -age.
Noun
[edit]passage m (plural passages)
- the act of going through a place or event
- the time when such an act occurs
- (uncountable) Circulation, traffic, movement
- (astronomy) Moment when a star or planet occults another, or crosses a meridian
- a short stay
- a trip or travel, especially by boat
- the act of going from a state to another
- graduation from a school year
- the act of making something undergo a process
- the act of handing something to someone
- an access way
- a laid out way allowing to go across something
- an alley or alleyway off-limits to cars
- a paragraph or section of text or music
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Czech: pasáž
- → German: Passage
- → Polish: pasaż
- → Portuguese: passagem
- → Romanian: pasaj
- → Russian: пасса́ж (passáž)
- → Turkish: pasaj
- → Persian: پاساژ (pâsâž)
Etymology 2
[edit]Verb form of passager.
Verb
[edit]passage
- inflection of passager:
Further reading
[edit]- “passage”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old French
[edit]Noun
[edit]passage oblique singular, m (oblique plural passages, nominative singular passages, nominative plural passage)
- passage (part of a route or journey)
- c. 1180, Chrétien de Troyes, Lancelot ou le Chevalier de la charrette:
- Volez que je vos die gierres
Del passage com il est max ?- Do you want me to tell you
Of the passage, how bad it is?
- Do you want me to tell you
Descendants
[edit]- Middle French: passage
- → Middle Armenian: բասաճ (basač)
- → Middle English: passage
- English: passage
- → Irish: pasáiste
- → Swedish: passage
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old French passage, from passer (“to pass”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]passage c
- a passage (leading from one place to another)
- Synonym: genomgång
- (a) passage, (a) transit (act of passing over, across, or through)
- (astronomy) a transit
- a passage (of text or music)
- (dressage) passage
Declension
[edit]References
[edit]- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æsɪdʒ
- Rhymes:English/æsɪdʒ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Art
- en:Nautical
- en:Caving
- English euphemisms
- en:Bacteriology
- en:Virology
- en:Dice games
- English terms with historical senses
- English verbs
- en:Medicine
- English terms with rare senses
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Falconry
- English terms derived from French
- English terms derived from Italian
- en:Dressage
- English intransitive verbs
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle French
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms suffixed with -age
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aːʒə
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- Rhymes:French/aʒ
- French terms derived from Old French
- French terms suffixed with -age
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French uncountable nouns
- fr:Astronomy
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French terms with quotations
- Swedish terms derived from Old French
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Astronomy
- sv:Dressage